From 793832402cffc4068beda14d958d3ce37f456c1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Wed, 20 Jan 2021 17:33:17 +0100 Subject: [PATCH] Update po files [CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 3672 ++++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 3678 ++++++++-------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 3624 ++++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 3637 ++++++++-------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 3680 ++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 3680 ++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/django.pot | 3622 ++++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 18 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 3678 ++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 3676 ++++++++-------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 3645 ++++++++-------- src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po | 22 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 3681 ++++++++-------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 3618 ++++++++-------- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 3630 ++++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 3651 ++++++++-------- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 3622 ++++++++-------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 3685 +++++++++-------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 3622 ++++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 3681 ++++++++-------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 3646 ++++++++-------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 3622 ++++++++-------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 3622 ++++++++-------- src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 3649 ++++++++-------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 3679 ++++++++-------- .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 3622 ++++++++-------- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 3651 ++++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 3651 ++++++++-------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 3626 ++++++++-------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 3679 ++++++++-------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 3666 ++++++++-------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 18 +- 58 files changed, 55411 insertions(+), 51010 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 6f77e21ef..f1a6a6f22 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic " msgstr "<ملف>" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "تفريغ، إذا كان هذا المنتج ليس تذكرة الدخول" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "اسم الشركة" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "حدد الدولة" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "خلقت" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "قيد الانتظار" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "تم تأكيد" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ألغيت" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "ردها" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "معلومات الدفع" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "تم تأكيد تسجيل الإيفينت: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "تم إستلام الدفع لطلبك: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "التي خارجيا" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "خلقت" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "في مرحلة انتقالية" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "منجز" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "فشل" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ألغيت" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "منظم" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "زبون" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "خارجي" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "برد فقط" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "دفع الرسوم" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "رسوم الشحن" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "رسوم الخدمة" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "رسوم أخرى" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "كرت هدية" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "القيمة" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "موقف ترتيب" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "تسجيلك للإيفينت: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID العربة (مثل مفتاح جلسة)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "موقف العربة" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "مواقف العربة" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "فقط للعملاء من الشركات داخل الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "سيتم طباعة هذا المرجع على الفاتورة لراحتك." @@ -3406,45 +3428,45 @@ msgstr "" "سبيكة يمكن استخدامها مرة واحدة فقط. وتستخدم هذه في عناوين URL للإشارة إلى " "حسابات منظم والأحداث الخاصة بك." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "منظم" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "المنظمون" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "اسم الفريق" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "أعضاء الفريق" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "يمكن إنشاء أحداث" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "يمكن تغيير الفرق وأذونات" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "يمكن تغيير إعدادات منظم" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3452,50 +3474,50 @@ msgstr "" "شخص ما مع هذا الإعداد يمكن الحصول على معظم البيانات من جميع الأحداث الخاصة " "بك، أي عن طريق تقارير الخصوصية، لذا كن حذرا الذي تضيفها إلى هذا الفريق!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "يمكن إدارة بطاقات الهدايا" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "يمكن تغيير إعدادات الحدث" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "يمكن تغيير إعدادات المنتج" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "يمكن عرض أوامر" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "يمكن تغيير أوامر" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "يمكن عرض قسائم" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "يمكن تغيير قسائم" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s علي %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "الفريق" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "فرق" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "دعوة إلى فريق '{team}' ل '{email}'" @@ -3635,7 +3657,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "ساري حتى" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "تذكرة احتياطي من الحصص" @@ -4060,10 +4082,10 @@ msgstr "تحتاج إلى تحديد الاختلاف من المنتج." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4087,7 +4109,7 @@ msgstr "لا يتم اعتماد مبلغ معاد الأوتوماتيكية ه msgid "Please enter a valid state." msgstr "الرجاء اختيار مقعد صالح." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4096,10 +4118,10 @@ msgstr "البريد الإلكتروني الحضور" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4120,15 +4142,15 @@ msgstr "حالة" msgid "Calculate from product" msgstr "إنشاء أول منتج" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "لقد أدخلت رقم غير صالح." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "تذكرة التعليمات البرمجية" @@ -4306,30 +4328,30 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "تم استلام المبلغ عن هذه الفاتورة بالفعل." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "لا يتم اعتماد مبلغ معاد الأوتوماتيكية هذا المزود الدفع." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "جميع التذاكر في طلبك مجانية." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "شحن مجاني" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "شباك التذاكر" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "الدفع اليدوي" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4337,15 +4359,15 @@ msgstr "" "في وضع الاختبار، يمكنك فقط يدويا بمناسبة هذا النظام كما المدفوعة في الخلفية " "بعد أن تم إنشاؤه." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "الدفع اسم الأسلوب" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "وصف عملية الدفع خلال الخروج" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4353,11 +4375,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص في الخروج عندما يختار المستخدم طريقة الدفع هذه. وينبغي أن " "تعطي شرحا موجزا عن طريقة الدفع هذه." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "وصف عملية الدفع من أجل رسائل البريد الإلكتروني تأكيد" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4374,11 +4396,11 @@ msgstr "" "إرشاد المستخدم على كيفية المضي قدما في الدفع. يمكنك إستخدام النائبة {order}، " "{total}، {currency}و {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "وصف عملية الدفع لأوامر معلقة" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4394,59 +4416,59 @@ msgstr "" "على كيفية المضي قدما في الدفع. يمكنك إستخدام النائبة {order}، {total}، " "{currency} و {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "عوض" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "لقد أدخلت أمر لا يمكن العثور عليها." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "تم تسجيلها على الطلبات: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "في وضع الاختبار، وبطاقات اختبار الوحيدة عمل." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "لا يمكنك الدفع مع بطاقات هدية عند شراء بطاقة هدية." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "هذه البطاقة هدية لا يدعم هذه العملة." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "لا يمكن إلا أن هذه البطاقة هدية يمكن استخدامها في وضع الاختبار." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "بطاقات هدية اختبار الوحيدة التي يمكن أن تستخدم في وضع الاختبار." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "ولا يعرف هذه البطاقة هدية." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "وقد استخدمت كل الفضل على هذه البطاقة هدية." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "وتستخدم هذه البطاقة هدية بالفعل لدفعتك." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4454,11 +4476,11 @@ msgstr "" "وقد تم تطبيق بطاقة الهدايا، ولكن {} لا تزال بحاجة إلى أن تدفع. الرجاء اختيار " "طريقة الدفع." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "وقد تم تطبيق بطاقة الهدايا." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4466,11 +4488,11 @@ msgstr "" "لقد أدخلت على قسيمة بدلا من بطاقة هدية. لا يمكن إلا أن قسائم دخلت على الصفحة " "الأولى من المحل دون اختيار المنتج." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "ولا يعرف هذه البطاقة هدية." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4478,11 +4500,11 @@ msgstr "" "هذه البطاقة هدية لا يمكن استبدال منذ مدونتها ليست فريدة من نوعها. يرجى " "الاتصال المنظم لهذا الحدث." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "لم يتم قبول هذه البطاقة هدية من هذا منظم الحدث." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4539,7 +4561,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "السعر بما في ذلك إضافات" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4673,7 +4695,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "موقع الحدث" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "مدينة عشوائية" @@ -4747,8 +4769,8 @@ msgstr "" "الملحق 1\n" "الملحق 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "اسم منظم" @@ -4883,6 +4905,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "تاريخ الحدث" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4890,7 +4919,7 @@ msgid "" msgstr "" "لم نكن قادرين على معالجة طلبك تماما كما كان الملقم مشغول جدا. حاول مرة اخرى." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "انت لم تختر أي من المنتجات." @@ -5120,35 +5149,35 @@ msgstr "" "لقد أدخلت بطاقة هدية بدلا من قسيمة. بطاقات هدية يمكن إدخالها في وقت لاحق " "عندما يطلب منك للحصول على تفاصيل الدفع الخاصة بك." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا المنصب النظام." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "هذا الموقف أمر له منتج غير صالح لهذا الاختيار في القائمة." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "هذا الموقف أمر له منتج غير صالح لهذا الاختيار في القائمة." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "لم يتم وضع هذا النظام كما المدفوعة." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "تحتاج إلى الإجابة على الأسئلة لإكمال هذا الاختيار في." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "يتم طمس هويتها هذا الدخول ولم يعد من الممكن استخدامها." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "تم استرداد هذه التذكرة." @@ -5383,8 +5412,8 @@ msgstr "أجل الموافقة عليها وتنتظر السداد: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "نفى أجل: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا النظام." @@ -5529,7 +5558,7 @@ msgstr "" "لا يمكن إلغاء A المنصب منذ بطاقة هدية {card} شراؤها في هذا النظام قد تم " "استبدالها." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5554,7 +5583,7 @@ msgstr "" "لا تستطيع تغيير خطة المقاعد لأن المقعد \"%s\" غير متواجد في الخطة الجديدة و " "قد تم أستخدامه في قسيمة." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5562,15 +5591,15 @@ msgstr "" "لم يعد من الممكن العثور على الملف التحميل على الخادم، يرجى محاولة للبدء من " "جديد." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "هذا ملف من حدث مختلفة." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "كان رمز تأكيد أدخلته غير صحيح." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "حدث شيء في هذا الحدث الخاص بك بعد التصدير، يرجى المحاولة مرة أخرى." @@ -5627,26 +5656,26 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "المساعد: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "القسيمة تم إرسالها إلى {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "الحد الأقصى لعدد العناصر في النظام" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "إضافة على المنتجات لن يتم فرزها." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "عرض أسعار صافي بدلا من أسعار الجسيمة في قائمة المنتجات (غير مستحسن!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is " @@ -5658,27 +5687,27 @@ msgstr "" "مستقلة عن اختيارك، سوف العربة تظهر الأسعار الإجمالية لأن هذا هو الثمن الذي " "يحتاج إلى أن تدفع" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "اسأل عن أسماء الحضور" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "تسأل عن اسم لجميع التذاكر التي تشمل القبول لهذا الحدث." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "تتطلب الحضور أسماء" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "يحتاج الزبائن للشغل في أسماء جميع الحاضرين." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "اسأل عن عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5697,11 +5726,11 @@ msgstr "" "عنوان البريد الإلكتروني أساسي واحد، وليس إلى عناوين لكل الحضور. ولكن يمكنك " "تمكين هذا في إعدادات البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "تتطلب عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5711,87 +5740,87 @@ msgstr "" "خيار أعلاه للحصول على مزيد من التفاصيل. ستكون دائما المطلوبة عنوان بريد " "إلكتروني واحد لتأكيد الطلب بغض النظر عن هذا الإعداد." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "اسأل عن عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "تتطلب عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "اسأل عن عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "تتطلب عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "تسأل عن عنوان البريد الإلكتروني أجل مرتين" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "تتطلب العملاء لملء في عنوان البريد الإلكتروني الرئيسي مرتين لأخطاء تجنب." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "اسأل عن عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "لا تسأل عن عنوان الفاتورة إذا أمر نقدمه مجانا" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "تتطلب اسم العميل" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "تظهر الحضور الأسماء على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "تتطلب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "تتطلب عناوين الأعمال" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "اسأل عن المستفيد" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5800,81 +5829,81 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "طلب ID VAT" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "لا يعمل إلا إذا كان طلب عنوان فاتورة. ليس مطلوبا VAT ID." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "فاتورة تفسير عنوان" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "سيتم عرض هذا النص أعلاه شكل عنوان الفاتورة أثناء الخروج." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "عرض المنتجات الخالية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" "علما بأن الفواتير لن يتم إنشاؤها للأوامر التي تحتوي على المنتجات فقط مجانا." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "عرض زائدة أوامر" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "رقم الفاتورة البادئة" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "توليد الفواتير مع أرقام متتالية" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "إذا أبطل مفعولها، سيتم استخدام رمز النظام في رقم الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "رقم الفاتورة البادئة" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5898,11 +5927,11 @@ msgstr "" "العدد الكامل على الأكثر مرة واحدة على كل الأحداث الخاصة بك. هذا الإعداد يؤثر " "فقط على الفواتير المستقبلية." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "رقم الفاتورة بادئة لالغاء" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5911,25 +5940,25 @@ msgstr "" "سيتم إرفاق مسبقا هذا إلى فاتورة أعداد إلغاءات. إذا تركت هذا الحقل فارغا، " "سيتم استخدام نظام الترقيم نفسه الذي تكوين الفواتير العادية." -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "فترة الحجز" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "محجوزة عدد الدقائق البنود في عربة المستخدم لهذا المستخدم." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "إعادة توجيه مباشرة إلى المغادرة بعد تمت إضافة المنتج إلى عربة." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "نهاية النص [خبر]" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5939,11 +5968,11 @@ msgstr "" "لهذا الحدث هو أكثر. يمكنك استخدامه لوصف خيارات أخرى للحصول على تذكرة، مثل " "شباك التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "نص التوجيه" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5951,33 +5980,33 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق خيارات الدفع. هل يمكن ان توضح الخيارات للمستخدم هنا، " "إذا كنت تريد." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "كل الأيام" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "تمديد فترة السداد" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "مصطلح الدفع في أيام" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5989,11 +6018,11 @@ msgstr "" "الدفع في الوقت الحقيقي، ونحن نوصي لا يزال وضع اثنين أو ثلاثة أيام للسماح " "للناس لإعادة المحاولة المدفوعات الفاشلة." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "شروط الدفع نهاية الوحيدة في أيام الأسبوع" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -6010,13 +6039,13 @@ msgstr "" "نقل إلى يوم الاثنين المقبل بدلا من ذلك. هذا مطلوب في بعض البلدان بموجب " "القانون المدني. هذا لن يؤثر على موعد الماضي المدفوعات تكوين أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "مصطلح الدفع في أيام" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -6035,11 +6064,11 @@ msgstr "" "الدفع في الوقت الحقيقي، ونحن نوصي لا يزال وضع اثنين أو ثلاثة أيام للسماح " "للناس لإعادة المحاولة المدفوعات الفاشلة." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "آخر موعد للمدفوعات" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -6055,11 +6084,11 @@ msgstr "" "كنت تستخدم ميزة سلسلة الحدث وأمر تحتوي على تذاكر لعدة تواريخ، سيتم استخدام " "أقرب وقت ممكن." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "تنتهي تلقائيا أوامر غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6069,22 +6098,22 @@ msgstr "" "\"انتهت\" بعد انتهاء مهلة السداد. وهذا يعني أن تلك التذاكر تعود إلى تجمع " "ويمكن طلبها من قبل أشخاص آخرين." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "استعرض المدفوعات المتأخرة" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6094,88 +6123,88 @@ msgstr "" "القدرة المتاحة. في أي وقت يتم قبول أي مدفوعات بعد 'آخر موعد للمدفوعات " "\"تكوين أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "مشاهدة تاريخ البدء" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "عرض تاريخ البدء [خبر] قبل أن يبدأ [خبر]." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "لا تولد الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "يدويا فقط في لوحة الادارة" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "تلقائيا على طلب المستخدم" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "تلقائيا لجميع أوامر خلق" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "إعادة محاولة دفع أو اختيار طريقة دفع أخرى" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "توليد الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "لن تولد الفواتير تلقائيا لأوامر الحرة." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "خط عنوان" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "ألبرت أينشتاين شارع 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "ID الضرائب المحلية" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "ID ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "مثلا مع هذه الوثيقة، أرسلنا لك الفاتورة لأجل التذكرة." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "النص التمهيدي" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "سيتم طباعتها على كل فاتورة فوق صفوف الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6183,15 +6212,15 @@ msgstr "" "مثلا شكرا لك على الشراء! يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول هذا الحدث " "في ..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "سيتم طباعتها على كل فاتورة أقل من إجمالي الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6199,21 +6228,21 @@ msgstr "" "مثلا تفاصيل حسابك المصرفي، التفاصيل القانونية مثل ID ضريبة القيمة المضافة، " "أرقام التسجيل، الخ" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "سيتم طباعة وتركزت في خط أصغر في نهاية كل صفحة الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "إرفاق الفواتير على رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6224,28 +6253,28 @@ msgstr "" "تأكيد الطلب. إذا يتم إنشاؤها تلقائيا في الدفع، سيتم تعلق على تأكيد البريد " "الدفع. إذا لم يتم إنشاؤها تلقائيا، وأنها لن تعلق على رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "إظهار العناصر خارج فترة [خبر]" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "عرض تفاصيل هذا البند قبل بدء [خبر] وبعد [خبر] قد انتهت" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "اللغات المتوفرة" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "اللغة الافتراضية" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6253,57 +6282,57 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "اسأل محركات البحث لا مؤشر المحل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "مشاهدة تاريخ نهاية الحدث" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "إذا المعوقين، سيتم عرض تاريخ بدء الحدث فقط للجمهور." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "تظهر مواعيد مع الوقت" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "إذا المعوقين، سيتم عرض بداية الحدث وتاريخ انتهاء بدون وقت من اليوم." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تباع بها" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "تظهر علنا ​​كيف العديد من تذاكر من نوع معين لا تزال متاحة." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "اسأل محركات البحث لا مؤشر المحل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "مشاهدة أشكال مختلفة من المنتج توسعت بشكل افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6315,11 +6344,11 @@ msgstr "" "الانتظار وهذا الشخص يتلقى اشعارا بالبريد الالكتروني مع قسيمة التي يمكن " "استخدامها لشراء التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "قائمة الانتظار التلقائي المهام" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6332,11 +6361,11 @@ msgstr "" "تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عن طريق لوحة التحكم. إذا تم تعطيل قائمة " "الانتظار ولكن يبقى تمكين هذا الخيار، ستظل أرسلت تذاكر بها." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "وقت الانتظار استجابة قائمة" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6346,21 +6375,21 @@ msgstr "" "العدد من ساعات حتى تنتهي ويمكن أن تكون إعادة تعيينه إلى الشخص التالي على " "القائمة." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "تذكير تذاكر تحميل" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "تاريخ التحميل" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6370,49 +6399,49 @@ msgstr "" "وأمر تحتوي على تذاكر لتواريخ الأحداث متعددة، وتحميل جميع التذاكر ستكون متاحة " "إذا واحد على الأقل من موعد فعاليات المؤتمر يسمح بذلك." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6421,11 +6450,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "عرض توفر لمحات عامة في الحدث" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6435,40 +6464,40 @@ msgstr "" "لأوقات أطول تحميل الصفحة إذا كان لديك الكثير من الأحداث والحالة المعروضة قد " "يكون قديما لمدة تصل إلى دقيقتين." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "قائمة" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "التقويم" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "التقويم" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "أسلوب محة افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "آخر موعد للتعديلات" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6479,57 +6508,57 @@ msgstr "" "على الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الحدث وأمر تحتوي على تذاكر لتواريخ " "الأحداث متعددة، سيتم استخدام أقرب وقت ممكن." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامر أموالها المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "تتطلب عناوين البريد الإلكتروني للتذكرة الواحدة" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "لا تسمح إلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامرهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "لا تسمح إلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامر أموالها المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6537,41 +6566,41 @@ msgstr "" "سيتم دفعها المال المدفوع تلقائيا مرة أخرى إذا في طريقة الدفع يسمح بذلك. خلاف " "ذلك، سيتم إنشاء استرداد اليدوي للك لمعالجة يدويا." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "الحفاظ على الدفع والشحن ورسوم الخدمات" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء percentual على" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "تفسير قسيمة" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6579,47 +6608,58 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Manually issue a gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "يدويا إصدار بطاقة هدية" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "أجل استرداد" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سنعرض هذا علنا ​​للسماح الحضور للاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "مقدم الخدمة URL" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6627,21 +6667,21 @@ msgstr "" "وينبغي أن نشير على سبيل المثال إلى جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي على " "تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "موضوع بادئة" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6649,19 +6689,19 @@ msgstr "" "سيتم إرفاق مسبقا هذا لموضوع كل رسائل البريد الإلكتروني الصادرة، بتنسيق " "[بادئة]. اختيار، على سبيل المثال، شكل قصيرة من اسم الحدث الخاص بك." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6669,7 +6709,7 @@ msgstr "" "اسم المرسل استخدامها جنبا إلى جنب مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني " "الصادرة. افتراضات إلى اسم الحدث الخاص بك." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6694,7 +6734,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6716,7 +6756,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6739,7 +6779,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6764,7 +6804,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6791,7 +6831,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6821,7 +6861,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6844,7 +6884,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6867,7 +6907,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6894,7 +6934,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6917,7 +6957,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6944,7 +6984,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6990,7 +7030,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7013,7 +7053,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7043,7 +7083,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7080,7 +7120,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7109,7 +7149,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7128,7 +7168,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7151,7 +7191,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7174,63 +7214,133 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "الرجاء إدخال رمز عشري من لون، على سبيل المثال # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "لون أصلي" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "لون لهجة للنجاح" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "نقترح بشدة لاستخدام الظل الأخضر." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "لون لهجة عن الأخطاء" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "نقترح بشدة لاستخدام الظل الأحمر." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "الخط" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "تحترم إلا من خلال المتصفحات الحديثة." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Sender name" +msgid "Header image" +msgstr "اسم المرسل" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"إذا كنت توفير صورة الشعار، ونحن سوف افتراضيا لا تظهر اسم الأحداث والتاريخ في " +"رأس الصفحة. وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع الحد الأقصى من 120 بكسل." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will only show up in the backend." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "على هذا السؤال سوف تظهر فقط في الخلفية." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " +#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " +#| "maximal height of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"إذا كنت توفير صورة الشعار، ونحن سوف افتراضيا لا تظهر اسم مؤسستك في رأس " +"الصفحة. وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع الحد الأقصى من 120 بكسل." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "صورة الشعار" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع القصوى وعرض 2.5 سم." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -7242,21 +7352,21 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق خيارات الدفع. هل يمكن ان توضح الخيارات للمستخدم هنا، " "إذا كنت تريد." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير قسيمة" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7264,13 +7374,13 @@ msgstr "" "وسيتم عرض هذا النص القادم لإدخال لرمز قسيمة. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee data" msgid "Attendee data explanation" msgstr "بيانات الحضور" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -7282,11 +7392,11 @@ msgstr "" "وسيتم عرض هذا النص القادم لإدخال لرمز قسيمة. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7294,15 +7404,15 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان البريد الألكتروني بشكل صحيح. سوف نرسل تأكيد الطلب مرفقا " "معه رابط سوف تحتاجه للدخول لطلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "معلومات النص" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7310,11 +7420,11 @@ msgstr "" "لا يتم عرض أي مكان افتراضيا، ولكن إذا كنت ترغب في ذلك، يمكنك استخدام هذا على " "سبيل المثال في قوالب تذكرة." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7322,202 +7432,202 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الحدث (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "تاريخ الطلب" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "صلة الى نظرة عامة منظم على جميع صفحات الحدث" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "النص الصفحة الرئيسية" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "سيتم عرض هذا على الصفحة الرئيسية منظم." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "رمز بطاقة هدية" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "رمز بطاقة هدية" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامرهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "معظم الألقاب الإنجليزية المشتركة" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "معظم الألقاب الألمانية المشتركة" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "الاسم المعطى" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "اسم العائلة" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "يوحنا" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "أنثى ظبية" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "فلان الفلاني" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "الشتائم" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "النسخ اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "إلغاء" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "تتطلب اسم العميل" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "ولا بد أيضا من تمكين اللغة الافتراضية لهذا الحدث الخاص بك (انظر المربع " "أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك تتطلب تحديد أسماء الحضور إذا كنت لا أطلب منهم." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "المطلوبة." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7527,13 +7637,13 @@ msgstr "" "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "المطلوبة." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "تاريخ الدفعة الأخيرة لا يمكن أن يكون قبل نهاية [خبر]." @@ -7550,23 +7660,23 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "متجر التذكرة يجب أن يكون حاليا لاستخدام هذه الميزة." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Phone numbers" msgstr "رقم الهاتف" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع عناوين البريد الإلكتروني من قائمة الانتظار." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-رسائل" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7574,17 +7684,17 @@ msgstr "" "سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع عناوين البريد الإلكتروني من أوامر والحضور، وكذلك " "محتويات البريد الإلكتروني تسجيل." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "سيؤدي ذلك إلى إزالة جميع عناوين البريد الإلكتروني من قائمة الانتظار." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "الاسم" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -7596,11 +7706,11 @@ msgstr "" "سيؤدي هذا إلى إزالة كافة أسماء الحضور من مواقف النظام، فضلا عن التغيرات " "بتسجيل الدخول إليها." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "عناوين فاتورة" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7608,18 +7718,18 @@ msgstr "" "سيؤدي هذا إلى إزالة كافة عناوين فاتورة من أوامر، فضلا عن التغيرات بتسجيل " "الدخول إليها." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "إجابات السؤال" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "سيؤدي هذا إلى إزالة جميع الأجوبة على الأسئلة، فضلا عن التغيرات بتسجيل الدخول " "إليها." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7629,16 +7739,16 @@ msgstr "" "التي قد تحتوي على بيانات شخصية من قاعدة البيانات. سيتم الحفاظ أرقام الفاتورة " "والمجاميع." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "ملفات تذكرة مؤقتا" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "سيؤدي هذا إلى إزالة جميع الملفات المخزنة مؤقتا تذكرة. وسيتم تقديم أي تنزيل." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7965,45 +8075,45 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "الملف المطبوع سري!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "جميع التواريخ" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "استخدام اللغات" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "اختيار جميع اللغات التي ينبغي أن يكون هذا الحدث الخاص بك متاحة في." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "هذه هي سلسلة من الأحداث" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "استخدمته بالفعل هذا سبيكة لحدث آخر. الرجاء اختيار واحدة جديدة." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "توقيت الحدث" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "معدل ضريبة المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8013,22 +8123,22 @@ msgstr "" "يرجى إدخال معدل الضريبة المطبقة هنا في المئة. إذا كان لديك الوضع الضريبي " "أكثر تعقيدا، يمكنك إضافة المزيد من معدلات الضرائب وتكوين مفصل لاحقا." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8036,42 +8146,42 @@ msgstr "" "مركز المؤتمرات عينة\n" "هايدلبرغ، ألمانيا" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "يجب تحديد اللغة الافتراضية." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "تكوين نسخة من" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "لا تنسخ" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "مجال مخصص" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "تحتاج إلى تكوين المجال مخصصة في خادم الويب مسبقا." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "لا يمكنك اختيار المجال الأساسي من هذا التثبيت." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "هذا المجال هو بالفعل في استخدام لمنظم مختلفة." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "تنسيق اسم" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8080,11 +8190,11 @@ msgstr "" "هذا يعرف كيف pretix سيطلب أسماء الإنسان. تغيير هذا بعد تلقي أوامر بالفعل قد " "يؤدي إلى سلوك غير متوقع عندما يكون الترتيب أو تغيير أسماء." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "عناوين سمح" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8092,85 +8202,41 @@ msgstr "" "إذا كان نظام تسمية قمت بتعريفه فوق يتيح للمستخدمين إدخال العنوان، يمكنك " "استخدام هذا للحد من مجموعة من العناوين اختيار." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Sender name" -msgid "Header image" -msgstr "اسم المرسل" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"إذا كنت توفير صورة الشعار، ونحن سوف افتراضيا لا تظهر اسم الأحداث والتاريخ في " -"رأس الصفحة. وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع الحد الأقصى من 120 بكسل." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will only show up in the backend." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "على هذا السؤال سوف تظهر فقط في الخلفية." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "طلب {fields}، العرض مثل {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "إدخال النص الحر" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "لا تنسخ" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "حكم الضرائب لدفع الرسوم" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8180,11 +8246,11 @@ msgstr "" "هذا وسوف يحدد معدل الضريبة وقواعد المحاسبة العكسية، يتم تجاهل إعدادات أخرى " "للحكم الضرائب." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "توليد الفواتير للقنوات المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8192,85 +8258,77 @@ msgstr "" "إذا قمت بتمكين الجيل الفاتورة في الإعداد السابق، يمكنك تحديد هنا لقنوات " "البيع المحددة." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "النمط فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "اللغة فاتورة" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "لغة المستخدم" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "صورة الشعار" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع القصوى وعرض 2.5 سم." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "قنوات المبيعات إلى الاختيار تلقائيا في" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "عنوان مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "سيتم إرسال جميع رسائل البريد الإلكتروني إلى هذا العنوان كنسخة مخفية" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "التوقيع" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "وسيلحق هذا على كل البريد الإلكتروني. النائبة المتاحة: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "مثلا تفاصيل الاتصال الخاصة بك" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML العارض الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "إرسالها إلى عنوان النص أمر الاتصال" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8279,32 +8337,32 @@ msgstr "" "إذا كان النظام يحتوي على الحضور مع عناوين البريد الإلكتروني المختلفة من " "الشخص الذي يأمر التذاكر، سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي إلى الحضور." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "إرسالها النص إلى الحضور" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "نص" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "النص (أرسلت بواسطة admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "النص (عن طريق المستخدم المطلوب)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "عدد الأيام" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8312,7 +8370,7 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل انتهاء صلاحية النظام. " "إذا كانت القيمة 0، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8320,15 +8378,15 @@ msgstr "" "سيتم إرسال هذا البريد الإلكتروني من هذا عدة أيام قبل أن يبدأ الحدث النظام. " "إذا كان الحقل فارغا، لن يتم إرسال البريد." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "أجل المعتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8340,13 +8398,13 @@ msgstr "" "لن يتم إرسال هذه خارج لأوامر غير حرة. وسوف تتلقى أوامر الحرة قالب النظام " "الحر من فوق بدلا من ذلك." -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Approved free order" msgstr "أجل المعتمد" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8358,127 +8416,127 @@ msgstr "" "لن يتم إرسال هذه خارج لأوامر غير حرة. وسوف تتلقى أوامر الحرة قالب النظام " "الحر من فوق بدلا من ذلك." -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "أمر مرفوض" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "استخدام خادم SMTP مخصص" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" "سيتم إرسال جميع الرسائل المتعلقة الحدث الخاص بك على خادم SMTP التي يحددها لك." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "اسم المضيف" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "ميناء" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "استخدام STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "تمكين عادة على المنفذ 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "استخدام SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "تمكين عادة على المنفذ 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "النائبة المتاحة: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "يمكنك تنشيط إما SSL أو الأمن STARTTLS، ولكن ليس كلاهما في نفس الوقت." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "تذكرة التعليمات البرمجية" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "أي بلد" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "الإتحاد الأوربي" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "أي زبون" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "فرد" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "اعمال" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "العمل مع معرف الضريبة على القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "تكلفة ضريبة القيمة المضافة" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "لا ضريبه للقيمه المضافه" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "الملف المطبوع سري!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "معدل ضريبة المبيعات" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "النص على الفواتير" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "قسيمة المختارة مسبقا" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8489,11 +8547,11 @@ msgstr "" "شراء المنتج عن طريق القطعة، سيتم استخدام هذه القسائم. يمكن استخدام هذا يمكن " "على سبيل المثال لتوفير الحاجيات التي تعطي تخفيض أو إلغاء المنتجات سرية." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "وضع التوافق" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8501,28 +8559,28 @@ msgstr "" "لا تعمل لدينا القطعة العادية في جميع بناة الموقع. إذا واجهت مشكلة، حاول " "استخدام هذا الوضع التوافق." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "لا وجود رمز قسيمة معين." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "وكانت سبيكة التي أدخلتها غير صحيحة." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "التنزيلات تذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "زبائنك سوف تكون قادرة على تحميل تذاكرهم في شكل PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "يتطلب من جميع الحضور لملء في أسمائها" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8530,11 +8588,11 @@ msgstr "" "افتراضيا، ونحن سوف تسأل عن الأسماء ولكن لا تتطلب منهم. يمكنك إيقاف هذا تماما " "في الإعدادات." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "الدفع عن طريق الشريط" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8545,11 +8603,11 @@ msgstr "" "خيارات الدفع الأخرى. لقبول الدفع عن طريق الشريط، وسوف تحتاج إلى إعداد حساب " "معهم، والتي تأخذ أقل من خمس دقائق باستخدام واجهة بسيطة بهم." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8559,16 +8617,16 @@ msgstr "" "المصرفية الخاصة بك لمعالجة المدفوعات في غضون pretix، أو وضع علامة عليها كما " "تدفع يدويا." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "السعر (اختياري)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "حر" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "الكمية متاحة" @@ -8634,8 +8692,8 @@ msgstr "رسوم الإلغاء" msgid "Payment process" msgstr "مقدمي خدمات الدفع" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8696,29 +8754,29 @@ msgstr "في انتظار الموافقة" msgid "Approval pending" msgstr "في انتظار الموافقة" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "وضع الاختبار" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "جميع المنتجات" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - أي تباين" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8747,236 +8805,248 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "النظام الجديد وضعت" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "المدفوعات النظام واسترداد" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "المدفوعات النظام واسترداد" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "كلمة سر الزبون" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "جميع المنظمين" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "تسوق الحية و[خبر] تشغيل" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "غير نشط" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "يوم من أيام الأسبوع" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "كل الأيام" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "يوم الاثنين" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "الثلاثاء" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "الأربعاء" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "الخميس" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "يوم الجمعة" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "يوم السبت" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "الأحد" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "حي" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty tag" msgid "Empty" msgstr "علامة فارغة" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "استعلام بحث" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "كل الأحداث" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "متجر على الهواء مباشرة" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "تسوق لا يعيش" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "حدث واحد قيد التشغيل أو في المستقبل" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "حدث واحد في الماضي" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "بحث الحضور ..." -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "تحقق ذات المركز" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "جميع الحاضرين" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "إيداعه - {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "مبيعات" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "إيداعه" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "غير محددة في" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "مدير" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "لا المسؤول" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "صالح" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "غير معوض" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "افتدى على الأقل مرة واحدة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "افتدى بالكامل" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "مطفأة وإيداعه مع تذكرة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "التعامل مع الحصص" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "السماح لتجاهل الحصص" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "تصفية حسب العلامة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "بحث قسيمة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "أي منتج في الحصص \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "حالة إعادة الأموال" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "كل مبلغ معاد المفتوحة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "كل مبلغ معاد" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "تاريخ فلتر" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "مصنف بواسطة…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "تاريخ الدفع الناجح الماضي" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "التاريخ من" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "التاريخ وحتى" @@ -9059,6 +9129,10 @@ msgstr "" "ينتقل هذا العنوان إلى pretix.eu، سيتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني من قبل " "هذا الملقم محليا." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "هذه الخانة مطلوبه" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "غير معتمدة تبعيات بين الأسئلة أثناء التسجيل في مكتب الاستقبال." @@ -9299,7 +9373,7 @@ msgstr "دفع المبلغ" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "يوم الدفع او الاستحقاق" @@ -9465,7 +9539,7 @@ msgstr "تلقائيا استرداد" #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي." #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -9646,22 +9720,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "سوف جهازك لا يحصلون على أي شيء، يرجى اختيار بعض الأحداث." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " -#| "maximal height of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"إذا كنت توفير صورة الشعار، ونحن سوف افتراضيا لا تظهر اسم مؤسستك في رأس " -"الصفحة. وسوف نعرض شعارك مع ارتفاع الحد الأقصى من 120 بكسل." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "فافيكون" @@ -9689,63 +9747,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "اختياري" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "استبعاد هذه التواريخ بدلا من إضافتها." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "سنوات)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "الشهور)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "أسبوع (s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "أيام)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "فترة" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "عدد repetitions" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "اخر موعد" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "أول" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "ثانيا" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "الثالث" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "الاخير" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "يوم" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "يوم عطلة نهاية الأسبوع" @@ -9971,8 +10029,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "تم إنشاء هذا النظام من خلال تقسيم ترتيب {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(غير معروف)" @@ -10113,7 +10171,7 @@ msgstr "تم تغيير سر النظام و." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ انتهاء النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "تم وضع علامة على النظام ومنتهية الصلاحية." @@ -10131,12 +10189,12 @@ msgstr "تم حذف السؤال المحدد." msgid "The order has been refunded." msgstr "وقد تم ترتيب ردها." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -10171,6 +10229,12 @@ msgstr "" "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني من \"{old_email}\" إلى \"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10180,46 +10244,46 @@ msgid "" msgstr "" "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني من \"{old_email}\" إلى \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "تم تغيير لغة النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "تم إعادة إصدار الفاتورة." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "تم تحديث تعليق الداخلي النظام و." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "تم تبديل عند النقر علم النظام وبحاجة إلى اهتمام في الاختيار." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "وقد بدأ دفعة جديدة {local_id} بدلا من سابقتها." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "تم ارسال نوع البريد الإلكتروني مجهول." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "ارسال بريد الكتروني قد فشلت." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10227,34 +10291,34 @@ msgstr "" "تم إرسال البريد الإلكتروني دون المرفقات لأنها كان يمكن أن يكون كبيرا جدا " "ليكون من المرجح أن يصل." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "تم إرسال البريد الإلكتروني المخصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع التذكير بأن تذكرة يتوفر للتحميل." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "وقد أرسلت رسالة بالبريد الالكتروني مع تحذير بأن النظام على وشك الانتهاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم إلغاء الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10263,32 +10327,32 @@ msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم إلغاء الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم تغيير النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام المبلغ." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم التي تم رفض الطلب." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم أن تمت الموافقة على النظام." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10296,7 +10360,7 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام ويتطلب " "الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10304,400 +10368,400 @@ msgstr "" "وقد تم إرسال بريد إلكتروني لإعلام المستخدم الذي تم استلام النظام، ويتطلب " "موافقة عليها." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "وكانت رسائل البريد الإلكتروني مع رابط إلى صفحة التفاصيل النظام تستاء إلى " "المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "وقد تم تأكيد الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "وقد بدأ الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "فشلت الدفع {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "لا يمكن أن تكون وضعت النظام كما المدفوعة: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "وقد تم ترتيب زائدة." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "تم إنشاء استرداد {local_id} كيان خارجي." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "طلب لك العملاء لإصدار رد." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "وقد تم الانتهاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "تم إلغاء استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "فشل استرداد {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "تم إنشاء المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "تم تمكين مصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "تم تعطيل المصادقة اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "وقد جددت بك رموز الطوارئ اثنين عامل." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "A اثنين عامل جهاز التوثيق جديد \"{name}\" قد أضيفت إلى حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "الجهاز اثنين عامل التوثيق \"{name}\" تمت إزالة من حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "تم تمكين الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "تم تعطيل الإشعارات." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الإشعار." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "تم طمس هويتها لهذا المستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "إرسال كلمة المرور الإلكتروني إعادة تعيين." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "وقد تم إعادة تعيين كلمة المرور." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "منظم \"{name}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "تم إنشاء قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إنشاء قسيمة وإرسالها إلى شخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "تم تغيير قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "تم حذف قسيمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "تم استبدال القسيمة من أجل {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "تم إنشاء المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "تم تغيير المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "تم حذف المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم حذفها." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "الاختلاف \"{value}\" تم تغيير." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "تمت إضافة وظيفة إضافية على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة وظيفة إضافية على من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "تم تغيير وظيفة إضافية على على هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "تمت إضافة بند المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "تمت إزالة عنصر المجمعة من هذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "تم تغيير عنصر المجمعة لهذا المنتج." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "تمت إضافة الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "تم حذف الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "تم تغيير الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "وقد أغلقت الحصص." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "وكانت الحصة إعادة فتح." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "تمت إضافة فئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "تم حذف الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "تم تغيير الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "تمت إضافة هذا السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "تم تغيير السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "تمت إضافة القاعدة الضريبية." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "تم حذف حكم الضرائب." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "تم تغيير القاعدة الضريبية." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "تمت إضافة الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "تم حذف الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "تم تغيير الاختيار في القائمة." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات تذكرة تنزيل." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "تم تمكين البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "تم تعطيل البرنامج المساعد." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "وقد اتخذت المحل الحية." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "وقد اتخذت المحل حاليا." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "وقد اتخذت المحل في وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "تم تعطيل وضع الاختبار." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "تم إنشاء هذا الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "تمت إضافة خيار الإجابة على السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "تمت إزالة خيار الإجابة عن السؤال." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "تم تغيير خيار الإجابة." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "تمت إضافة المستخدم إلى فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "وقد وجهت الدعوة للمستخدم لفريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "تم تغيير الأذونات للمستخدم." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "تمت إزالة مستخدم من فريق الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "تم إرسال قسيمة لشخص على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "تمت إزالة إدخال من قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "تم تغيير دخول على قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "تمت إضافة إدخال إلى قائمة الانتظار." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "تم تغيير الفئة." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "تم حذف الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "تم حذف تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -10705,86 +10769,86 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "تم تغيير تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "تم إنشاء تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "تمت إضافة الحصص لتاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "تم تغيير الحصص في تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "تمت إزالة حصة من تاريخ الحدث." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "تم إنشاء الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "تم تغيير الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "تم إبطال الوصول للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "تم تهيئة الجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "تم إعادة إنشاء الوصول رمزية للجهاز." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "وقد أخطرت جهاز الخادم من تحديث الأجهزة أو البرامج." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "تم إنشاء فريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The manual transaction has been saved." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "تم تغيير الإعدادات من مقدم الدفع." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات مزود الناتج التذاكر." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "أكد المستخدم الرسالة التالية: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10792,7 +10856,7 @@ msgid "" msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} في يدويا في{datetime} على قائمة \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -10800,77 +10864,77 @@ msgstr "" "وقد تم التحقق من موقف # {posid} الدخول مرة أخرى في{datetime} على قائمة " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "في الاختيار من موقف # {posid} على قائمة \"{list}\" وقد عادت." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} قد أضيفت إلى الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} تمت إزالته من الفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} انضم إلى الفريق باستخدام دعوة إرسالها إلى {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} وقد وجهت الدعوة للفريق." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "دعوة ل{user} لديه كان يستاء." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "الدعوة المرسلة إلى {user} تم إلغائها." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إنشاؤه." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "ورمزي \"{name}\" تم إبطال." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "تم تغيير إعدادات حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "تم تغيير عنوان البريد الإلكتروني الخاص بك إلى {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "تم تغيير كلمة السر الخاصة بك." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "تم تمكين حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "تم تعطيل حسابك." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "كنت انتحاله {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "قمت بإيقاف انتحال {}." @@ -10906,7 +10970,7 @@ msgstr "جنرال لواء" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10955,7 +11019,7 @@ msgid "Overview" msgstr "نظرة عامة" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10989,7 +11053,7 @@ msgstr "تحقق في" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11140,7 +11204,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11197,13 +11261,13 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11227,7 +11291,7 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11431,7 +11495,7 @@ msgstr "كود التاجر" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11520,7 +11584,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "منقي" @@ -11606,7 +11670,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11643,7 +11707,7 @@ msgstr "إلغاء" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11932,7 +11996,7 @@ msgstr "إعدادات إلغاء" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "أوامر غير المدفوعة أو المجانية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11943,18 +12007,18 @@ msgstr "" "سبيل المثال ويرجع ذلك إلى طريقة الدفع المختارة، وسوف تحتاج إلى اتخاذ إجراءات " "اليدوي. ومع ذلك، كنت قد تحولت حاليا من الإشعارات لهذا الحدث." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "إعدادات تغيير الإعلام" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "تغير ترتيب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11962,8 +12026,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11972,7 +12036,7 @@ msgstr "يمكن إنشاء أحداث" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "العودة متواجد حاليا" @@ -12158,7 +12222,7 @@ msgid "Show more" msgstr "أظهر المزيد" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "تحديث تعليق" @@ -12184,10 +12248,9 @@ msgstr "تم إجراء هذا التغيير من قبل مسؤول pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "فحص" @@ -12236,28 +12299,34 @@ msgstr "" "متجر الخاص بك هو العيش في الوقت الراهن. إذا كنت تأخذ عليه، فإنه لن يكون إلا " "مرئية لك ولفريقك." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "متجر تذكرتك حاليا لا يعيش. ومن ثم مرئيا فقط لك ولفريقك، وليس لأي زائر." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "لنشر متجر التذكرة، تحتاج أولا إلى حل المسائل التالية:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "الذهاب مباشرة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "إذا كنت ترغب في ذلك، يمكنك نشر متجر تذكرتك الآن." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12265,19 +12334,19 @@ msgstr "" "متجر الخاص بك هو حاليا في وضع الاختبار. جميع الطلبات ليست فاضحة ويمكن حذفها " "في أي لحظة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "بشكل دائم حذف جميع الطلبات التي تم إنشاؤها في وضع الاختبار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "وضع الاختبار تعطيل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "متجر الخاص بك هو حاليا في وضع الإنتاج." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12287,7 +12356,7 @@ msgstr "" "طالما أن المحل هو في وضع الاختبار، وتتميز جميع الطلبات التي تم إنشاؤها على " "شكل أوامر الاختبار ويمكن حذفها مرة أخرى." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12297,7 +12366,7 @@ msgstr "" "استخدام القسائم وقد تؤدي المدفوعات الفعلية. والفرق الوحيد هو أنه يمكنك حذف " "أوامر الاختبار. استخدام على مسؤوليتك الخاصة!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12307,7 +12376,7 @@ msgstr "" "إنشاؤها من خلال قنوات البيع الأخرى مثل شباك التذاكر أو تجزئة وحدة لا تزال " "بإنشائها لأوامر الإنتاج." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12316,7 +12385,7 @@ msgstr "" "يبدو أن لديك بالفعل بعض أوامر حقيقية في المحل الخاص بك. نحن لا ننصح تمكين " "وضع الاختبار إذا كان الزبائن يعرفون بالفعل متجرك، لأنها سوف يربكهم." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "تمكين وضع الاختبار" @@ -12369,8 +12438,8 @@ msgid "Free order" msgstr "طلب مجاني" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "رابط إعادة إرسال" @@ -12488,7 +12557,7 @@ msgstr "الإضافات المثبتة" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12662,18 +12731,18 @@ msgstr "مبادئ" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12681,14 +12750,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "البيانات الوصفية" @@ -12705,68 +12774,56 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "بيانات الحضور" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "منتهية الصلاحية" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامر أموالها المدفوعة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice settings" msgid "See invoice settings" msgstr "ضبط فاتورة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "هو تذكرة الدخول" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التحقق منها" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "وتشمل الأسئلة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "User settings" msgid "Other settings" msgstr "إعدادات المستخدم" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "النصوص" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "نص تأكيد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -12783,39 +12840,39 @@ msgstr "" "المثال ربط شروطكم الخدمة هنا. إذا كنت تستخدم ميزة الصفحات لنشر شروطكم " "الخدمة، لا تحتاج هذا الإعداد حيث يمكنك تكوين هناك." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "نص تأكيد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "تصميم متجر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "الجدول الزمني" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "عرض" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "عربة التسوق" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event metadata" msgid "Item metadata" msgstr "الفوقية الحدث" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -12831,12 +12888,12 @@ msgstr "" "في وقت لاحق للأحداث وإعادة استخدامها في أماكن مثل تخطيطات التذاكر. هذا هو " "مرة المنقذ مفيدا إذا قمت بإنشاء الكثير والكثير من الأحداث." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "إضافة خاصية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13058,7 +13115,7 @@ msgstr "إنشاء منظم جديد" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "معلومات عامة" @@ -13568,7 +13625,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "تذاكر والتسجيل في مكتب الاستقبال" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "إعدادات إضافية" @@ -14094,7 +14151,7 @@ msgstr "هل تريد حقا أن الموافقة على هذا النظام؟" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "لا، أعدني" @@ -14104,8 +14161,8 @@ msgstr "نعم، والموافقة على النظام" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14126,7 +14183,7 @@ msgstr "" "الخيارات لبرد الدفع بعد ذلك." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "نعم، إلغاء الطلب" @@ -14299,7 +14356,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "المعلومات تغيير النظام" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14344,35 +14401,35 @@ msgstr "نعم، وتنكر ترتيب" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "تمديد فترة السداد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "تفاصيل الطلب: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "الضرائب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "يوافق" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "أنكر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "احتفالا ب المدفوعة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -14380,19 +14437,19 @@ msgstr "احتفالا ب المدفوعة" msgid "Reactivate order" msgstr "النظام وردت" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "أجل مشاهدة كمستخدم" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "عرض تاريخ البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "تنتهي ترتيب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14401,53 +14458,59 @@ msgstr "" "دفع لهذا النظام هو تأخر، ولكن قمت بتكوين لا تنتهي أوامر تلقائيا. لسعة الحصة " "المجانية، يمكنك وضع علامة على أنها منتهية الصلاحية يدويا." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "أجل استرداد" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "وزائدة هذا النظام حاليا من قبل %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "بدء استرداد %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "يمكنك إلغاء الحجز باستخدام الزر التالي." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "تمكين طريقة الدفع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "مسألة الحذف" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "تفاصيل الطلب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "تاريخ الإلغاء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -14455,100 +14518,100 @@ msgstr "" "ونحن نعلم أن عنوان البريد الإلكتروني هذا يعمل لأن المستخدم النقر على الرابط " "أرسلنا لهم." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "إعادة بناء الفاتورة مع البيانات المحدثة ولكن نفس رقم الفاتورة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "تجديد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" "توليد وثيقة الإلغاء لهذه الفاتورة وإنشاء فاتورة جديدة مع رقم الفاتورة الجديد." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "توليد إلغاء" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "إلغاء وإعادة إصدار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "توليد فاتورة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "الإجابات التغيير" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "منتجات التغيير" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "تفاصيل الطلب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "التحقق تلقائيا في: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "التحقق تلقائيا في: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "الممسوحة ضوئيا أولا: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "كود القسيمة المستخدمة:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "السعر الأصلي" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket page" msgstr "كلمة سر الزبون" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14558,11 +14621,11 @@ msgstr "كلمة سر الزبون" msgid "not answered" msgstr "بلا جواب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "سوف يتم طرح هذا السؤال أثناء التسجيل في مكتب الاستقبال." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -14570,66 +14633,66 @@ msgstr "" "وقد تم تحميل هذا الملف من قبل المستخدم، ويمكن أن تحتوي على فيروسات أو غيرها " "من المحتويات الضارة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSAFE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " زائد %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "بما في ذلك %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "صافي مجموع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "الضرائب" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "مجموع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "المدفوعات ناجحة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "مجموعه انتظار" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "المدفوعات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "تاريخ تأكيدا" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -14637,68 +14700,68 @@ msgstr "" "تم إنشاء هذا المبلغ مع نسخة قديمة من pretix، وبالتالي قد لا تكون البيانات " "دقيقة المتاحة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "هاجر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "الغاء الدفع" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "تأكيد كما المدفوعة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "إنشاء استرداد" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "مصدر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "إلغاء نقل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "تأكيد كما القيام به" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "تجاهل" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "عملية استرداد الأموال" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "يتغيرون" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "الرمز البريدي والمدينة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "صحيح معرف ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "التحقق من" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "تاريخ الطلب" @@ -14885,7 +14948,7 @@ msgstr "" "المعلقة، ثم يمكنك بعد ذلك وضع علامة عليها كما فعلت مرة واحدة لنقل الواقع " "الظهر المال للعميل." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "أداء استرداد" @@ -15784,7 +15847,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF محرر" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "الشفرة" @@ -16014,46 +16077,42 @@ msgstr "يرجى تمكين جافا سكريبت في المتصفح الخاص msgid "Data shredder" msgstr "التقطيع البيانات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "الخطوة 1: تحميل البيانات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "الخطوة 1: تحميل البيانات" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "كنت على وشك أن البيانات الحذف permanently من الخادم، حتى ولو كنت قد تكون " "هناك حاجة للحفاظ على بعض من هذه البيانات في الملف. لذلك يجب عليك تحميل الملف " "التالي وتخزينها في مكان آمن:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "تحميل البيانات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "الخطوة 2: تاكيد تحميل" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"في الملف الذي تم تنزيله، وهناك ملف نصي يدعى \"CONFIRM_CODE.txt\" مع رمز ستة " -"أحرف. الرجاء إدخال هذا الرمز هنا لتأكيد أن بنجاح تحميل الملف." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "رمز التأكيد" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "الخطوة 3: تاكيد الحذف" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16069,12 +16128,31 @@ msgstr "" "البيانات من الحدث على %(event)s. في هذه الحالة، يرجى إدخال " "كلمة المرور المستخدم الخاص بك هنا:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "اسم الحدث" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "الخطوة 2: تاكيد تحميل" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"في الملف الذي تم تنزيله، وهناك ملف نصي يدعى \"CONFIRM_CODE.txt\" مع رمز ستة " +"أحرف. الرجاء إدخال هذا الرمز هنا لتأكيد أن بنجاح تحميل الملف." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "رمز التأكيد" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16191,23 +16269,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "زمن" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "بدء من مبيعات التذاكر" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "نهاية مبيعات التذاكر" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Length of slots" +msgstr "رمز بطاقة هدية" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "قبل أيام" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "خلقت" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "إضافة نوع تذكرة جديدة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "إضافة نوع تذكرة جديدة" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "إضافة حصة جديدة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "أسعار البند" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "إضافة الاختيار في قائمة جديدة" @@ -16852,7 +16974,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "إنشاء عدة قسائم جديدة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "قائمة التحميل" @@ -16937,6 +17059,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16948,15 +17076,15 @@ msgstr "" "خط في هذا الجدول (إن حصة كافية غير متوفرة) أو يمكنك الضغط على زر كبير دون " "هذا النص أن يرسل إلى العديد من قسائم ممكن حاليا للأشخاص الذين انتظروا أطول." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "إرسال إلى العديد من قسائم ممكن" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "تقديرات المبيعات" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16966,15 +17094,15 @@ msgstr "" "إذا يمكنك جعل مساحة كافية في الحدث الخاص بك لتناسب جميع الأشخاص على قائمة " "الانتظار في، هل يمكن بيع تذاكر بقيمة إضافية %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "افتدى بنجاح" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "على القائمة منذ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -16982,7 +17110,7 @@ msgstr "" "هذا الإدخال لديه أولوية تعديلها. وارتفاع هذا الرقم، سيتم تعيين وقت سابق من " "هذا الشخص على قسيمة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16993,19 +17121,19 @@ msgstr "" " الانتظار، والمنتج%(num)s متاح\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "الانتظار، المنتج غير متوفر" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "إرسال قسيمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "الانتقال إلى رأس القائمة" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "الانتقال إلى نهاية القائمة" @@ -17156,8 +17284,8 @@ msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17363,7 +17491,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." @@ -17634,18 +17762,18 @@ msgstr "كان الاختيار آخر تحديث يكن ناجحا." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "كود أجل غير معروف أو غير مخول للوصول إلى هذا النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "لم يتم تمكين حمل تذكرة لهذا المنتج." @@ -17761,20 +17889,20 @@ msgstr "تم وضع علامة الدفع على النحو الكامل." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "لا يمكن تأكيد هذه الدفعة في الوقت الراهن." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "لا يمكنك استرداد أكثر من مبلغ الدفعة التي لم يتم ردها حتى الان." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" "لقد حددت استرداد جزئي لطريقة الدفع التي تدعم فقط المبالغ المستردة كامل." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17782,11 +17910,11 @@ msgstr "" "فشل في معالجتها واحدة من المبالغ المستردة. يجب عليك إعادة المحاولة لاسترداد " "بطريقة مختلفة. وكانت رسالة الخطأ: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "وقد تم تجهيز واسترداد {}." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17794,16 +17922,16 @@ msgstr "" "تم حفظ استرداد {}، ولكن لم يتم تنفيذها بالكامل. يمكنك وضع علامة على أنها " "كاملة أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17816,22 +17944,22 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "المبالغ المستردة التي حددتها لا تتطابق إجمالي استرداد المبلغ المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" "تم وضع علامة على النظام ودفع، ولكن لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني تأكيد." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "تم إنشاء دفع بنجاح." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17839,23 +17967,23 @@ msgstr "" "تم إلغاء هذا الأمر. يمكنك الآن تحديد كيف تريد لنقل الجزء الخلفي المال " "للمستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "يتم تحديد معرف ضريبة القيمة المضافة." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "تحديد أي بلد." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "ولم يتسن التحقق VAT ID منذ تم تحديد بلد خارج الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "هذا ID ضريبة القيمة المضافة غير صالح." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17863,35 +17991,35 @@ msgstr "" "ولم يتسن التحقق من هوية ضريبة القيمة المضافة، مثل خدمة فحص ضريبة القيمة " "المضافة من البلاد غير متوفرة حاليا." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "هذا ID VAT صالح." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "فاتورة غير معروفة." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الفاتورة." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "وقد تم تنظيف الفاتورة البيانات الشخصية." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "وقد تم في قائمة الانتظار البريد الإلكتروني لإرسالها." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "لم يتم العثور على هذه الفاتورة" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "لم يعد تخزين الملف فاتورة على الخادم." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -17899,105 +18027,108 @@ msgstr "" "لم يتم إنشاء ملف الفاتورة، وسوف تولد لانها لكم الآن. يرجى المحاولة مرة أخرى " "في بضع ثوان." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "تم تغيير مصطلح الدفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "لم نكن قادرين على معالجة الطلب تماما كما كان الملقم مشغول جدا." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط المعلقة أو أوامر دفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "كان شيئا عن هذا الأمر يجب أن يتغير." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بتحديث الصفحة وحاول مرة أخرى." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -18153,6 +18284,12 @@ msgstr "تم حفظ المعاملة اليدوية." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "تم إنشاء بطاقة هدية، ويمكن الآن استخدامها." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " +"الخطأ." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -18176,36 +18313,36 @@ msgstr "ملف PDF مرفوع هو صغير." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "يرجى فقط تحميل الملفات PDF." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "تم حذف البيانات المحددة بنجاح." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "عدم وجود تاريخ الطلب." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "لا يمكن حذف موعد إذا أوامر بالفعل تم وضعها." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "تم حذف التاريخ المحدد." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "تم إنشاء الموعد الجديد." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "تم تعطيل التواريخ المحددة." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -18213,12 +18350,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "تم تعطيل التواريخ المحددة." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "تم حذف المواعيد المحددة أو تعطيل." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "وقد تم إنشاء {} مواعيد جديدة." @@ -18401,19 +18538,19 @@ msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى الأعلى." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "تم نقل إدخال قائمة الانتظار إلى نهاية القائمة." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "على قائمة منذ" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "انتظار" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "لا وجود إدخال المطلوبة." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "لقد تم حذف الإدخال المحدد." @@ -18745,9 +18882,9 @@ msgstr "الرجاء إدخال تفاصيل حسابك المصرفي." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18766,11 +18903,17 @@ msgstr "بنك" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "البنك نوع الحساب" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18793,16 +18936,16 @@ msgstr "بيانات البنك استيراد" msgid "Export refunds" msgstr "أداء استرداد" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "تلقى طلبك دفعة ناقصة: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "وقد تم بالفعل إلغاء الطلب." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -19164,47 +19307,44 @@ msgstr "نتيجة" msgid "Accept anyway" msgstr "استعرض على أي حال" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "تجاهل" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "تعيين لأجل" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "إعادة المحاولة" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "تعليق:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "الكشف عن أي رمز النظام" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "غير صالح لهذا النظام" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "وبالفعل وضعت النظام كما المدفوعة" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "أجل دفع بالفعل" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "تجاهل" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19295,20 +19435,20 @@ msgstr "" "يرجى إجراء في الحدث الواردات البنك في هذه المنظمة لها الأحداث مع بعملات " "متعددة." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " @@ -19373,7 +19513,7 @@ msgstr "التحقق تلقائيا في" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "سر" @@ -19410,7 +19550,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "ويضيف هذا البرنامج المساعد طريقة الدفع تخصيص لمعالجة اليدوي." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "باي بال" @@ -19418,7 +19558,7 @@ msgstr "باي بال" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "يسمح هذا البرنامج المساعد لك الحصول على الدفع عن طريق باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19426,37 +19566,37 @@ msgstr "" "يتم استخدام رمل باي بال، يمكنك اختبار الواقع دون ارسال المال ولكن سوف تحتاج " "إلى المستخدم رمل باي بال للدخول." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "حساب باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "انقر هنا للحصول على البرنامج التعليمي حول كيفية الحصول على مفاتيح المطلوبة" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "نقطة النهاية" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "رمز مرجع" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19465,16 +19605,16 @@ msgstr "" "لقبول الدفع عن طريق باي بال، وسوف تحتاج حساب في باي بال. من خلال النقر على " "الزر التالي، يمكنك إما إنشاء باي بال جديدة حساب pretix اتصال واحدة موجودة." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "تواصل مع {icon} باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "قطع من باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -19482,16 +19622,16 @@ msgstr "" "يرجى تكوين وباي بال Webhook إلى نقطة النهاية التالية من أجل إلغاء أوامر " "تلقائيا عند المدفوعات وردها خارجيا." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19500,46 +19640,46 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "كان لدينا مشكلة في التواصل مع باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" "لم نتمكن من معالجة دفعتك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل حول كيفية المضي قدما." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" "وباي بال لم يوافق بعد الدفع. ونحن سوف أبلغكم في أقرب وقت اتمام عملية الدفع." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد تأكيد." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "برد مبلغ عن طريق PayPal فشل: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "الدفع لهذه الفاتورة تم إستلامه مسبقا." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "رقم المرجعي لعملية الدفع في باي بال" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "رقم البيع في باي بال" @@ -19775,16 +19915,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "أوامر من سعر الضريبة ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "إجمالي" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "ضريبة" @@ -19804,8 +19944,8 @@ msgstr "أي بلد" msgid "Business customers" msgstr "الشركات" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -20232,7 +20372,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "مدفوعات بطاقات الائتمان" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "نظام Giropay" @@ -20244,19 +20384,19 @@ msgstr "نظام Giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "يجب تمكين في حساب الشريط الخاص بك أولا." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "المثالي" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "و alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -20272,19 +20412,19 @@ msgstr "" "في بعض الحالات. يرجى تفعيلها فقط طريقة الدفع هذه إذا سمح مصطلح الدفع الخاص " "بك لهذا التأخر." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -20306,7 +20446,7 @@ msgstr "ذكرت شريط خطأ مع بطاقتك: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20359,74 +20499,88 @@ msgstr "قد تحتاج إلى تفعيل جافا سكريبت لدفع الش msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "فشل الدفع الخاص بك. حاول مرة اخرى." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "نظام Giropay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "اسم غير معروف" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "البنك نوع الحساب" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "مثالية عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "و alipay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "بلد البنك الذي تتعامل معه" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "ألمانيا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "النمسا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "بلجيكا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "هولندا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "إسبانيا" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "تفاصيل الحساب المصرفي" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "مثالية عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "و alipay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "و alipay عبر الشريط" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -20900,12 +21054,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "دفع" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "الرجاء اختيار طريقة الدفع." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "وكانت معلومات الدفع التي أدخلتها غير مكتملة." @@ -20924,18 +21078,18 @@ msgid "" msgstr "" "كان هناك خطأ أثناء إرسال البريد تأكيد. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني (المتكررة)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" "يرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني نفسه مرة أخرى للتأكد من كتابته بشكل صحيح." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "يرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني نفسه مرتين." @@ -21501,12 +21655,12 @@ msgstr "%(num)s هو متاح حاليا" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "اذهب" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -21570,18 +21724,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "تواريخ أخرى" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "انتهت فترة بيع التذاكر." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "من [خبر] لهذا الحدث سيبدأ على%(date)s في %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "لم يبدأ [خبر] لهذا الحدث حتى الان." @@ -21860,7 +22014,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21936,30 +22090,30 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "إذا كنت ترغب في ذلك، يمكنك نشر متجر تذكرتك الآن." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "تعليق الداخلي" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund amount:" msgstr "برد فقط" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "وقد تم تطبيق بطاقة الهدايا." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can cancel this order and receive a full refund to your original " @@ -21967,8 +22121,8 @@ msgstr "" msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "يمكنك إلغاء هذا النظام والحصول على كامل المبلغ طريقة الدفع الأصلي." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 #, fuzzy #| msgid "" #| "The refund amount of %(amount)s will automatically be sent back to your " @@ -21983,8 +22137,13 @@ msgstr "" "الأصلي. اعتمادا على طريقة الدفع، أرجو أن تسمحوا لمدة تصل إلى أسبوعين قبل هذا " "يظهر على بيانكم." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 #, fuzzy #| msgid "" #| "With to the payment method you used, the refund amount of %(amount)s " @@ -22001,7 +22160,7 @@ msgstr "" "يمكن إرسالها إليك تلقائيا . بدلا من ذلك، سوف تحتاج منظم الحدث لبدء " "نقل يدويا. يرجى التحلي بالصبر لأن ذلك قد يستغرق وقتا أطول قليلا." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Yes, request cancellation" @@ -22205,25 +22364,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "نظرة عامة الحدث" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "أسبوع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "شهر" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "تقويم" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "يرجى ملاحظة أن الفعاليات في منطقة زمنية مختلفة." @@ -22285,32 +22444,32 @@ msgstr "لم يتم تمكين هذه الميزة." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "لم يتم العثور على منظم المحدد." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "برجاء إدخال أرقام فقط." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "الرجاء إدخال أرقام موجبة فقط." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "تم تحديث عربة التسوق." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "عربة التسوق الخاصة بك الآن فارغة." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "تم إضافة التذاكر إلى سلة التسوق." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22342,61 +22501,68 @@ msgstr "التاريخ غير معروف المحدد." msgid "Please go back and try again." msgstr "الرجاء العودة والمحاولة مجددا." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "لا يمكن أن يستمر في دفع لهذا النظام." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "ويتم الدفع المتأخر جدا أن يكون مقبولا." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "تم إنشاء الفاتورة." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "لا يمكن تغيير طريقة الدفع لهذا النظام." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "دفعة معلقة حاليا لهذا النظام." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "لا يمكنك تعديل هذا الطلب" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "أي زبون" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "تم حذف السؤال." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "تذكرة التحميل غير (حتى الآن) تمكين لهذا النظام." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "لا يمكنك إلغاء هذا النظام." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer " @@ -22481,102 +22647,108 @@ msgstr "هذه ليست سلسلة الحدث." msgid "from %(start_date)s" msgstr "من %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "الإنجليزية" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "ألمانية" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "الألمانية (رسمي)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "الصينية المبسطة)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "دانماركي" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "هولندي" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "الهولندية (غير رسمية)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "دانماركي" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "الإغريقي" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "الإيطالي" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "لاتفيفي" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "البولندي" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "البرتغالية (البرازيل)." -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "البرتغالية (البرازيل)." -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "روسي" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "الأسبانية" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "اللغة التركية" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "حق الوصول للقراءة" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "وصول الكتابة" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "منتهية الصلاحية" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "يتقاضون أجورا" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 344e3eb4f..58c956dd9 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 19:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Seleccionau país" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendent" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmat" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reemborsat" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Dades de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registre confirmat: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "S'ha rebut el pagament per a la vostra comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "s'ha iniciat externament" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creat" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en trànsit" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "fet" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallat" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancel·lat" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Client" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Només reemborsament" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pagament" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa d'enviament" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa de servei" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "El vostre registre: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Només per a clients empresarials dins la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." @@ -3354,45 +3376,45 @@ msgstr "" "guions. Cada mot només es pot utilitzar una vegada. Això s'utilitzarà a les " "URL per referir-vos als vostre esdeveniments i comptes d'organització." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organitzador" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organitzadors" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Nom de l'equip" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Membres de l'equip" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Poden crear esdeveniments" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Poden canviar els equips i permisos" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Poden canviar la configuració de l'organitzador" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3401,50 +3423,50 @@ msgstr "" "dels vostres esdeveniments, ex. via informes privats, així que aneu en " "compte a qui afegiu dins aquest equip!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Pot gestionar vals regal" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Pot canviar la configuració de l'esdeveniment" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Pot canviar la configuració del producte" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Pot veure les comandes" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Pot canviar les comandes" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Pot veure els vals" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Pot canviar els vals" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s a %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Equip" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Equips" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Convida l'equip '{team}' per '{email}'" @@ -3585,7 +3607,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserva tiquet de la quota" @@ -4010,10 +4032,10 @@ msgstr "Heu de seleccionar una variació del producte." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Adreça de la factura" @@ -4033,17 +4055,17 @@ msgstr "Aquest proveïdor de pagament no suporta reemborsaments automàtics." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Si us plau, introduïu la mateixa contrasenya dues vegades" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Correu electrònic de l'assistent" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -4059,15 +4081,15 @@ msgstr "Estat" msgid "Calculate from product" msgstr "Calcular des del producte" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Heu introduït un número invàlid." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Codi del tiquet" @@ -4234,11 +4256,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Aquest proveïdor de pagament no suporta reemborsaments automàtics." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4246,20 +4268,20 @@ msgstr "" "No es requereix cap pagament ja que aquesta comanda només inclou productes " "sense cost." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Sense cost" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Pagament manual" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4267,15 +4289,15 @@ msgstr "" "En el mode de proves podeu marcar manualment aquesta comanda com a pagada al " "gestor després d'haver-la creat." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Nom del mètode de pagament" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripció del procés de pagament durant la finalització de la comanda" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4284,12 +4306,12 @@ msgstr "" "seleccioni aquest mètode de pagament. Hauria d'incloure una petita " "explicació d'aquest mètode de pagament." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripció del procés de pagament als correus de confirmació de comandes" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4307,11 +4329,11 @@ msgstr "" "pagament. Podeu utilitzar els camps de {order}, {total}, {currency} i " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripció del procés de pagament per les comandes pendents" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4328,63 +4350,63 @@ msgstr "" "pagament. Podeu utilitzar els camps {order}, {total}, {currency} i " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Desplaçament" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Heu introduït una comanda que no es pot trobar." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Comandes amb equilibri en contra: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En mode de proves només funcionen les targetes de prova." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "No es pot fer servir un val regal per comprar un val regal." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Aquesta variació no pertany a aquest producte." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Aquest producte només es pot comprar mitjançant un val." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "En mode de proves només es poden fer servir targetes regal de proves." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Aquesta targeta regal ja no és vàlida." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Ja s'ha fet servir tot el crèdit de la targeta regal." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Aquest identificador ja s'està utilitzar per a una pregunta diferent." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4392,32 +4414,32 @@ msgstr "" "S'ha bescanviat la targeta regal però encara falten {} per pagar. Si us " "plau, selecciona una forma de pagament." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "S'ha bescanviat la targeta regal." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Aquesta targeta regal és desconeguda." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Aquesta targeta regal no és acceptada per l'organitzador de l'esdeveniment." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Aquesta targeta regal ja s'ha fet servir. Si us plau torneu a provar." @@ -4472,7 +4494,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Preu incloent complements" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4599,7 +4621,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Ciutat aleatòria" @@ -4661,8 +4683,8 @@ msgstr "" "Complement 1\n" "Complement 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organitzador" @@ -4795,6 +4817,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Esdeveniment creat" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4803,7 +4832,7 @@ msgstr "" "No hem pogut processar la vostra petició completament degut a que el " "servidor té massa càrrega. Si us plau, intenteu-ho de nou." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "No heu seleccionat cap producte." @@ -5041,17 +5070,17 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Aquesta posició de la comanda té un producte invàlid per a aquesta llista " "de validació." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." @@ -5059,20 +5088,20 @@ msgstr "" "Aquesta posició de la comanda té un producte invàlid per a aquesta llista " "de validació." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Aquesta comanda no està marcada com a pagada." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" "Necessitau respondre aquestes preguntes per completar aquesta validació." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Aquesta entrada no està permesa degut a regles personalitzades." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ja s'ha validat aquest tiquet." @@ -5327,8 +5356,8 @@ msgstr "S'ha aprovat i està pendent de pagament la comanda: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "S'ha denegat la comanda: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "No podeu cancel·lar aquesta comanda." @@ -5471,7 +5500,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5493,7 +5522,7 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5501,15 +5530,15 @@ msgstr "" "El fitxer de descàrrega ja no es troba al servidor, si us plau intenteu " "començar de nou." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Aquest fitxer és d'un esdeveniment diferent." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "El codi de confirmació que heu introduït era incorrecte." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Ha succeït alguna cosa al vostre esdeveniment després de l'exportació, si us " @@ -5570,21 +5599,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Complement: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Ja s'ha enviat un val a aquesta persona." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número màxim d'elements per comanda" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "No es comptabilitzaran els productes de complement." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5592,7 +5621,7 @@ msgstr "" "Mostra els preus nets enlloc de bruts a la llista dels productes (no es " "recomana!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -5600,28 +5629,28 @@ msgstr "" "Independentment de la vostra elecció, la cistella mostrarà el preu brut ja " "que aquest és el preu que s'ha de pagar." -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demana els nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demana el nom per tots els tiquets que inclouen l'admissió a l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Requereix nom dels assistents" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Requereix als clients emplenar els noms de tots els assistents." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5640,11 +5669,11 @@ msgstr "" "enviarà la confirmació de la comanda a l'adreça de correu primària, no a les " "adreces dels assistents." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5655,54 +5684,54 @@ msgstr "" "necessitarà una adreça de correu per la confirmació de comanda " "independentment d'aquesta opció." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Demana adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demana dues vegades l'adreça de la comanda" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Requereix que els clients emplenin l'adreça de correu primària dues vegades " "per evitar errors." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demana l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5711,37 +5740,37 @@ msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Requereix un nom de client" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostres els noms dels assistents a les factures" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Requereix l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requereix les adreces de les empreses" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demana pel beneficiari" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5750,41 +5779,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demana per l'identificador d'IVA" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Mostrar import pagat en les factures parcialment pagades" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5792,44 +5821,44 @@ msgstr "" "Teniu en compte que mai es generaran factures per a comandes que només " "contenguin productes gratuïts." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera factures amb números consecutius" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si es desactiva, el codi de la comanda s'utilitzarà com a número de factura." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5854,42 +5883,42 @@ msgstr "" "al menys una vegada en tots els vostres esdeveniment. Aquesta configuració " "només afecta a factures futures." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minuts que es reserven els elements dins la cistella d'un " "usuari." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigeix directament a la revisió de la compra una vegada que s'ha afegit " "un producte a la cistella." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Text del fi de la pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5899,11 +5928,11 @@ msgstr "" "la finestra de temps de venda. Podeu utilitzar-ho per descriure altres " "opcions per obtenir un tiquet, com per exemple una oficina." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5911,33 +5940,33 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Si voleu, podeu " "explicar aquí les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Tots els dies" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "en minuts" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Activa el mètode de pagament" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Termini de pagament en dies" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5950,11 +5979,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalitza els terminis de pagament només en dies feiners" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -5972,11 +6001,11 @@ msgstr "" "alguns països per la llei civil. No afectarà al darrer dia de pagament " "configurat més amunt." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Termini de pagament en minuts" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -5996,11 +6025,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Darrer dia de pagaments" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -6017,11 +6046,11 @@ msgstr "" "d'esdeveniment i una comanda inclou tiquets per múltiples dates, " "s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expira automàticament les comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6032,22 +6061,22 @@ msgstr "" "pagament. Això significa que aquests tiquets tornaran a la reserva i es " "podran comanar per altra gent." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepta pagaments tardans" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6057,88 +6086,88 @@ msgstr "" "mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de " "la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Mostra la data d'inici" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generis factures" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Només manualment al panell administratiu" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Genera factures" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Línia de l'adreça" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Carrer Mallorca 40" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identificació fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador d'IVA europeu" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del " "tiquet." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductori" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6146,15 +6175,15 @@ msgstr "" "per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de " "l'esdeveniment a..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6162,11 +6191,11 @@ msgstr "" "per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre " "identificador d'IVA, números de registre, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Peu" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6174,11 +6203,11 @@ msgstr "" "S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la " "factura." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjunta les factures als correus" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6190,30 +6219,30 @@ msgstr "" "el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es " "generen automàticament no s'adjuntaran als correus." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i " "després que hagi acabat" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Idiomes disponibles" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Idioma predeterminat" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6221,33 +6250,33 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6255,27 +6284,27 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6287,11 +6316,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6306,11 +6335,11 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6320,21 +6349,21 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6345,47 +6374,47 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genera tiquets per a tots els productes" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6394,51 +6423,51 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Llista" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Weekday" msgid "Week calendar" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Month calendar" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6450,57 +6479,57 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requereix adreces de correu per tiquet" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6509,41 +6538,41 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6551,48 +6580,59 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6600,23 +6640,23 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6624,27 +6664,27 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6669,7 +6709,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6692,7 +6732,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6725,7 +6765,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6751,7 +6791,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6779,7 +6819,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6810,7 +6850,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6843,7 +6883,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6866,7 +6906,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6893,7 +6933,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6926,7 +6966,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6953,7 +6993,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7001,7 +7041,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7024,7 +7064,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7056,7 +7096,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "l'equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7082,7 +7122,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7111,7 +7151,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7130,7 +7170,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7163,7 +7203,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7186,64 +7226,129 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Si us plau, introduïu el codi hexadecimal d'un color, per exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Color primari" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Destaca el color del encerts" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Recomanem fermament utilitzar un to verdós." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Destaca el color dels errors" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Tipografia" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Només ho respecten els navegadors moderns." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Nom de l'assistent" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Si proporcioneu una imatge de logo, no es mostraran de manera predeterminada " +"el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " +"vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" +"Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Imatge del logo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -7255,21 +7360,21 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7277,13 +7382,13 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -7295,11 +7400,11 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7308,25 +7413,25 @@ msgstr "" "confirmació amb un enllaç que us farà falta per accedir a la comanda més " "endavant." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7334,210 +7439,210 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar el botó per copiar les entrades d'altres productes" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Salutació" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Grau (després del nom)" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació si voleu que siguin un requeriment." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Heu de demanar les adreces de facturació per poder demanar noms d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." @@ -7553,23 +7658,23 @@ msgstr "" "La tenda de tiquets ha d'estar fora de línia per utilitzar aquesta " "funcionalitat." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Número de línia" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Això suprimirà totes les adreces de correu de la llista d'espera." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "Correus electrònics" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7577,15 +7682,15 @@ msgstr "" "Això eliminarà totes les adreces de correu de les comandes i els assistents, " "així com tot el contingut del registre de correus." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Això suprimirà totes les adreces de correu de la llista d'espera." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Dades de l'assistent" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." @@ -7593,11 +7698,11 @@ msgstr "" "Això suprimirà tots els noms i adreces postals dels assistents de les " "posicions de les comandes, així com els seus canvis registrats." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Adreces de les factures" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7605,18 +7710,18 @@ msgstr "" "Això suprimirà totes les adreces de les factures de les comandes, així com " "els seus canvis registrats." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Respostes de les preguntes" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Això suprimirà totes les respostes de les preguntes, així com els seus " "canvis registrats." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7626,17 +7731,17 @@ msgstr "" "de la base de dades que pugui contenir dades personals. Es conservaran els " "números i els totals de les factures." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Això suprimirà tots els fitxers dels tiquets en memòria cau. No s'oferirà " "cap descàrrega." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7972,49 +8077,49 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Totes les dates" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Usa idiomes" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Trieu tots els idiomes en que hauria d'estar disponible el vostre " "esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Això és una sèrie d'esdeveniments" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ja esteu utilitzant aquest mot per a un esdeveniment diferent. Si us plau, " "trieu-ne un de nou." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horària de l'esdeveniment" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taxa d'impostos sobre les vendes" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8024,22 +8129,22 @@ msgstr "" "introduïu aquí la taxa de l'impost en percentatge. Si teniu una situació " "fiscal més complexe, podeu afegir més tard taxes i configuració detallada." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8047,42 +8152,42 @@ msgstr "" "Centre de conferències de mostra\n" "Llubí, Illes Balears" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Heu d'especificar la configuració regional predeterminada." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copia la configuració des de" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "No copiïs" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Ja s'ha utilitzat aquest mot per a un altre esdeveniment." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Format del nom" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8092,99 +8197,53 @@ msgstr "" "d'haver rebut comandes pot conduir a comportaments estranys quan s'ordenin o " "canviïn noms." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Nom de l'assistent" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Si proporcioneu una imatge de logo, no es mostraran de manera predeterminada " -"el nom i la data de l'esdeveniment a la capçalera de la pàgina. Mostrarem el " -"vostre logo amb una alçada màxima de 120 píxels." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" -"Aquesta pregunta es demanarà als compradors dels productes seleccionats" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Demana per {fields}, mostra-ho com {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrada de preu gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "No copiïs" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regla fiscal per tarifes de pagament" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8194,133 +8253,125 @@ msgstr "" "mètodes de pagament senzills. Això establirà les regles del tipus d'impost i " "de l'auto-liquidació, s'ignores altres configuracions de les regles fiscals." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genera factures" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Estil de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Idioma de l'usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Imatge del logo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Mostrarem el vostre logo amb una alçada i amplada màxima de 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Adreça de la CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tots els correus s'enviaran a aquesta adreça com a còpia CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Signatura" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Això s'adjuntarà a cada correu. Espais disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "per exemple, els vostres detalls de contactes" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderitzador de correu HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "S'ha canviat l'adreça de contacte de la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (enviat per l'administrador)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (demanat per l'usuari)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Número de dies" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8328,7 +8379,7 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de que la comanda " "expiri. Si el valor és 0 no s'enviarà mai el correu." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8336,15 +8387,15 @@ msgstr "" "Aquest correu s'enviarà aquest número de dies abans de començar " "l'esdeveniment. Si es deixa el camp buit no s'enviarà mai cap correu." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "S'ha rebut la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8360,13 +8411,13 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Approved free order" msgstr "S'ha aprovat la comanda" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8382,15 +8433,15 @@ msgstr "" "{total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, " "{invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "La comanda s'ha denegat" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utilitza un servidor SMTP personalitzat" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8398,35 +8449,35 @@ msgstr "" "Tot el correu relacionat amb el vostre esdeveniment s'enviarà amb el " "servidor SMTP que hagueu especificat." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Nom de l'ordinador" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Usuari" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utilitza STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Habitualment activat al port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Utilitza SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Habitualment activat al port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8434,77 +8485,77 @@ msgstr "Habitualment activat al port 465." msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Camps disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Podeu activar la seguretat SSL o STARTTLS, però no ambdós alhora." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "Ticket code generator" msgstr "Categoria del tiquet" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Qualsevol país" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Unió Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Qualsevol client" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Negoci" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empreses amb un identificador d'IVA correcte" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Carrega l'IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Sense IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taxa d'impostos sobre les vendes" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Text a les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Val preseleccionat" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8516,11 +8567,11 @@ msgstr "" "utilitzar per exemple per proporcionar ginys que ofereixen descomptes o " "desbloquen productes secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilitat" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8528,28 +8579,28 @@ msgstr "" "El nostre giny habitual no funciona amb tots els constructors de webs. Si " "vos trobau amb problemes intenteu utilitzar aquest mode de compatibilitat." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "No existeix el codi de val proporcionat." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "El mot que heu proporcionat no és correcte." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descàrregues de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Els vostres clients podran descarregar els seus tiquets en format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Requereix emplenar el nom a tots els assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8557,11 +8608,11 @@ msgstr "" "Per defecte demanarem els noms però no els requerirem. Podeu desactivar " "completament això a la configuració." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8573,11 +8624,11 @@ msgstr "" "de configurar un compte, que pren menys de cinc minuts utilitzant la seva " "interfície web senzilla." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagament per transferència bancària" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8587,16 +8638,16 @@ msgstr "" "Podeu després importar els vostres rebuts bancaris per processar els " "pagaments dins pretix, o marcar-los com a pagats manualment." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preu (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Quantitat disponible" @@ -8662,8 +8713,8 @@ msgstr "Tarifa de cancel·lació" msgid "Payment process" msgstr "Proveïdor de pagament" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8724,29 +8775,29 @@ msgstr "Pendent d'aprovació" msgid "Approval pending" msgstr "Pendent d'aprovació" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Mode de prova" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Tots els productes" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8775,229 +8826,241 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "S'ha posat una nova comanda" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagaments i reemborsaments de les comandes" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagaments i reemborsaments de les comandes" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Tots els organitzadors" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "La tenda està activa i la pre-venda en marxa" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Tots els dies" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Dimarts" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Dimecres" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Divendres" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Tots els esdeveniments" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Tenda activa" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Tenda no activa" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale end" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Finalització de la prevenda" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data d'inscripció" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtra per estat" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Darrer dia de pagament" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -9005,7 +9068,7 @@ msgstr "Darrer dia de pagament" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -9082,6 +9145,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Es requereix aquest camp" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -9301,7 +9368,7 @@ msgstr "Import del pagament" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Data de pagament" @@ -9456,9 +9523,11 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" -msgstr "" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" +msgstr "Aquesta forma de pagament no admet reemborsaments automàtics." #: pretix/control/forms/orders.py:623 msgid "" @@ -9618,15 +9687,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "No teniu accés a aquesta pàgina." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9654,63 +9714,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9946,8 +10006,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -10060,7 +10120,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -10078,12 +10138,12 @@ msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The order has been reactivated." @@ -10117,692 +10177,698 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pagament {local_id} ha estat confirmat." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:375 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Aquest val no és vàlid per a aquest producte." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "L'element empaquetat no pot tenir paquets ell mateix." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has closed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The event details have been changed." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been created." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gift card has been changed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10838,7 +10904,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10887,7 +10953,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10919,7 +10985,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11070,7 +11136,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11123,13 +11189,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11153,7 +11219,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11343,7 +11409,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11432,7 +11498,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -11514,7 +11580,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11551,7 +11617,7 @@ msgstr "Cancel·lar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11815,7 +11881,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Només les comandes pagades" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11823,18 +11889,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "S'ha canviat la comanda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11842,8 +11908,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11852,7 +11918,7 @@ msgstr "Poden crear esdeveniments" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -12011,7 +12077,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -12037,10 +12103,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -12093,74 +12158,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -12213,8 +12284,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -12324,7 +12395,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12477,18 +12548,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12496,14 +12567,14 @@ msgstr "Opcional" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -12520,68 +12591,56 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Dades de clients i assistents" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "expirat" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Línies de la factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Dades dels assistents (un cop per tiquet d'admissió)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom fields" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Manage questions" msgstr "Pregunta obligatòria" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Other settings" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Text" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Text de confirmació" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -12599,51 +12658,51 @@ msgstr "" "utilitzeu la funció de Pàgines per publicar les vostres condicions de " "servei, no necessiteu aquesta configuració ja que ho podeu configurar allà." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "Text de confirmació" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Data de l'esdeveniment" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12841,7 +12900,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Informació general" @@ -13286,7 +13345,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Tiquets i check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13778,7 +13837,7 @@ msgstr "Voleu realment aprovar aquesta comanda ?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "No, tornar enrera" @@ -13788,8 +13847,8 @@ msgstr "Sí, aprovar la comanda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13809,7 +13868,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Sí, cancel·lar la comanda" @@ -13968,7 +14027,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Canviar la informació de la comanda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14011,193 +14070,199 @@ msgstr "Sí, denegar la comanda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Ampliar el termini de pagament" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Detalls de la comanda: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "impostos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marcar com a pagat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "Reactivar la comanda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Veure la comanda com a usuari" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Veure l'historial de correus electrònics" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Reemborsar comanda" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Iniciar un reemborsament de %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "Petició de cancel·lació" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Forma de pagament original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "Esborrar petició" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Detalls de la comanda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "Data de cancel·lació" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Canviar productes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Articles demanats" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "Gift card" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event start date" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Data d'inici de l'esdeveniment" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Preu original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket" msgid "Ticket page" msgstr "Tiquet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14207,143 +14272,143 @@ msgstr "Tiquet" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Pagaments correctes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Total pendent" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Pagaments" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Codi postal i ciutat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Identificador vàlid d'IVA europeu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -14525,7 +14590,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Efectuar el reemborsament" @@ -15379,7 +15444,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "Editor PDF" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Codi" @@ -15592,41 +15657,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -15635,12 +15689,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Nom de l'esdeveniment" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15742,21 +15811,65 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Hora" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Inici de la venda de tiquets" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Fi de la venda de tiquets" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Targeta regal" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "en minuts" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "creat" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new option" +msgid "Add a single time slot" +msgstr "Afegir una nova opció" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -16375,7 +16488,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -16452,6 +16565,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16459,15 +16578,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Enviar tants vals com sigui possible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Estimació de vendes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16475,21 +16594,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Bescanviat amb èxit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "A la llista des de" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16497,19 +16616,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar un val" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -16645,8 +16764,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16841,7 +16960,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -17093,18 +17212,18 @@ msgstr "La importació ha anat bé." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -17198,48 +17317,48 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17260,11 +17379,11 @@ msgstr "" "\n" "l'equip de l'acte {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17272,35 +17391,35 @@ msgstr "" "La comanda ha estat marcada com a pagada, però no hem pogut enviar un correu " "de confirmació." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No s'ha especificat cap identificador d'IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "L'identificador d'IVA no s'ha pogut comprovar ja que s'ha especificat un " "país no europeu." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Aquest identificador d'IVA no és correcte." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17308,135 +17427,137 @@ msgstr "" "No s'ha pogut comprovar l'identificador d'IVA, ja que el servei de " "comprovació d'IVA del vostre país no es troba disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Aquest identificador d'IVA és vàlid." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We had trouble processing your request." +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Hem trobat problemes en processar la vostra petició." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -17598,6 +17719,10 @@ msgstr "S'ha completat la tasca." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Aquesta entrada està anonimitzada i ja no es pot utilitzar." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." @@ -17616,48 +17741,48 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Ha finalitzat el període de prevenda d'aquest esdeveniment." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17842,19 +17967,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -18171,9 +18296,9 @@ msgstr "Si us plau, empleneu les dades del vostre compte bancari." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18192,11 +18317,17 @@ msgstr "Banc" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "IBAN o BIC invàlids" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Tipus de compte bancari" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18217,16 +18348,16 @@ msgstr "Importar dades bancàries" msgid "Export refunds" msgstr "Exportar reemborsaments" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "La comanda ja ha estat cancel·lada." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -18556,47 +18687,44 @@ msgstr "Resultat" msgid "Accept anyway" msgstr "Acceptar de totes maneres" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Assignar a la comanda" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Comentari:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "No s'ha detectat cap codi de comanda" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "No vàlid per a aquesta comanda" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "La comanda ja està marcada com a pagada" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Comanda ja pagada" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -18674,18 +18802,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "No s'han trobat comandes vàlides." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -18744,7 +18872,7 @@ msgstr "Automàticament durant el pagament" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -18779,7 +18907,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -18787,73 +18915,73 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Subject prefix" msgid "Reference prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18862,49 +18990,49 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Ja s'ha rebut el pagament per a aquesta factura." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Identificador de pagament" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -19115,16 +19243,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Brut" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Impost" @@ -19144,8 +19272,8 @@ msgstr "Qualsevol país" msgid "Business customers" msgstr "Client comercial" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -19530,7 +19658,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Pagaments amb targeta de crèdit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -19542,19 +19670,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "IDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -19566,19 +19694,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -19598,7 +19726,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -19645,74 +19773,88 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Tipus de compte bancari" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Dades del compte bancari" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -20172,12 +20314,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagament" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Si us plau trieu un mètode de pagament." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Les dades de pagament que heu introduït són incompletes." @@ -20197,11 +20339,11 @@ msgstr "" "Hi ha hagut un error enviant el correu electrònic de confirmació. Si us " "plau, torneu-ho a provar d'aquí a una estona." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Correu electrònic (repetir)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -20209,7 +20351,7 @@ msgstr "" "Si us plau, introduïu la mateixa adreça de correu electrònic per assegurar " "que l'heu escrita correctament." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" "Si us plau, introduïu la mateixa adreça de correu electrònic dues vegades." @@ -20745,12 +20887,12 @@ msgstr "%(num)s disponible ara mateix" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Anar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -20810,18 +20952,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Altres dates" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -21088,7 +21230,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21157,39 +21299,44 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Si voleu, podeu demanar un reemborsament complet." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "Introduïu un import personalitzat" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "Quantitat a reemborsar:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21197,7 +21344,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgid "Yes, request cancellation" @@ -21394,25 +21541,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Visió general dels esdeveniments" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Setmana" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Mes" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -21474,32 +21621,32 @@ msgstr "Aquesta funció no està habilitada." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Si us plau, introduïu només nombres." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Si us plau, introduïu només nombres positius." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "S'ha actualitzat la cistella." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "La cistella és buida." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Els productes s'han afegit a la vostra cistella." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -21531,58 +21678,65 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "An invoice has been generated." msgstr "S'ha completat la tasca." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Aquesta comanda està pendent de pagament." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "No podeu modificar aquesta comanda" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Heu triat una taxa de cancel·lació no vàlida." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Qualsevol client" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "S'ha demanat la cancel·lació." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" "La baixada de tiquets encara no ha estat habilitada per a aquesta comanda." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Cliqueu a l'enllaç que us hem enviat per correu electrònic per tal de " "descarregar les vostres entrades." -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "No podeu modificar aquesta comanda." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -21663,98 +21817,104 @@ msgstr "Això no és una sèrie d'events." msgid "from %(start_date)s" msgstr "des de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Anglès" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Alemany" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Alemany (informal)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Xinès (simplificat)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandès (informal)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Francès" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "Finlandès" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Polonès" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguès (Portugal)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguès (Brasil)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Accés de lectura" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "expirat" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Mal pagat" diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index a9f989ec3..686d5aae4 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-19 07:00+0000\n" "Last-Translator: albert \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3199,94 +3219,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3414,7 +3434,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3805,10 +3825,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3824,17 +3844,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3848,15 +3868,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4000,54 +4020,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4056,11 +4076,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4068,87 +4088,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4203,7 +4223,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4325,7 +4345,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4387,8 +4407,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4521,13 +4541,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Akce byla vytvořena" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4731,31 +4758,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4957,8 +4984,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5088,7 +5115,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5108,21 +5135,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5165,52 +5192,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5222,89 +5249,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5313,76 +5340,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5393,77 +5420,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Set payment term" msgstr "Předprodej zatím nezačal" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5471,11 +5498,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5483,13 +5510,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Předprodej zatím nezačal" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5497,164 +5524,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5662,28 +5689,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5691,55 +5718,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5747,11 +5774,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5760,73 +5787,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5835,47 +5862,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5883,89 +5910,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5973,87 +6000,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6068,7 +6106,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6082,7 +6120,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6096,7 +6134,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6111,7 +6149,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6127,7 +6165,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6145,7 +6183,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6159,7 +6197,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6173,7 +6211,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6189,7 +6227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6203,7 +6241,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6219,7 +6257,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6244,7 +6282,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6258,7 +6296,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6276,7 +6314,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6291,7 +6329,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6308,7 +6346,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6320,7 +6358,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6334,7 +6372,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6348,127 +6386,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6476,197 +6566,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jan Novák" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6678,75 +6768,75 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Číslo řádku" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7051,462 +7141,421 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Předprodej zatím nezačal" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7514,48 +7563,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7563,27 +7612,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7639,8 +7688,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "Předprodej zatím nezačal" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7692,29 +7741,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7741,225 +7790,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8034,6 +8091,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8247,7 +8308,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8397,7 +8458,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8521,15 +8582,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8555,63 +8607,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8827,8 +8879,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8937,7 +8989,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8953,12 +9005,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8990,666 +9042,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9685,7 +9743,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9734,7 +9792,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9766,7 +9824,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9910,7 +9968,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9963,13 +10021,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9993,7 +10051,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10175,7 +10233,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10256,7 +10314,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10335,7 +10393,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10372,7 +10430,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10606,7 +10664,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10614,16 +10672,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10631,15 +10689,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10796,7 +10854,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10822,10 +10880,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10872,74 +10929,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10992,8 +11055,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11103,7 +11166,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11256,18 +11319,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11275,14 +11338,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11297,58 +11360,48 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Name and address" msgstr "E-mailová adresa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Položky faktury" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Manage questions" msgstr "Otázky" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11356,47 +11409,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11584,7 +11637,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12018,7 +12071,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12501,7 +12554,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12511,8 +12564,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12531,7 +12584,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12686,7 +12739,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12729,186 +12782,192 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Externí vrácení platby" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12918,143 +12977,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13230,7 +13289,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14033,7 +14092,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14244,41 +14303,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14287,10 +14335,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14390,21 +14453,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15018,7 +15110,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15095,6 +15187,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15102,15 +15200,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15118,21 +15216,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15140,19 +15238,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15286,8 +15384,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15473,7 +15571,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15723,18 +15821,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15817,44 +15915,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15867,175 +15965,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16179,6 +16277,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16195,46 +16297,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16409,19 +16511,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16731,9 +16833,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16752,11 +16854,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16777,16 +16884,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17095,47 +17202,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17211,18 +17315,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17277,7 +17381,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17306,7 +17410,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17314,71 +17418,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17387,44 +17491,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17633,16 +17737,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17658,8 +17762,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -18037,7 +18141,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18049,19 +18153,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18073,19 +18177,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18105,7 +18209,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18152,68 +18256,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18655,12 +18771,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18678,17 +18794,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19205,12 +19321,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19270,18 +19386,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19529,7 +19645,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19594,38 +19710,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19633,7 +19754,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19808,25 +19929,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19888,32 +20009,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19945,53 +20066,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20066,94 +20192,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2bd08eaa8..aab754d87 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-14 10:00+0000\n" "Last-Translator: Ondřej Sokol \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "afventer" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bekræftet" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "tilbagebetalt" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Bestilling annulleret: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling modtaget for din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Bruger oprettet." -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulleret" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund reason" +msgstr "Tilbagebetal bestilling" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Leveringsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Kun for virksomhedskunder inden for EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -3552,96 +3572,96 @@ msgstr "" "bindestreger, og skal være entydigt for arrangøren. Bliver brugt i urler til " "at henvise til arrangører og arrangementer." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Arrangør" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Arrangører" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Medlemmer" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Kan oprette arrangementer" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kan ændre grupper og rettigheder" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kan ændre arrangørindstillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Kan ændre bestillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Kan ændre arrangementsindstillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Kan ændre produktindstillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Kan se bestillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Kan ændre bestillinger" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kan se vouchere" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kan ændre vouchere" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s på %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Gruppe" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Grupper" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitation til gruppe '{team}' til '{email}'" @@ -3776,7 +3796,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserver billet fra kvote" @@ -4229,10 +4249,10 @@ msgstr "Du skal vælge en produktvariant." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address" @@ -4256,7 +4276,7 @@ msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Vælg venligst en kvote." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4265,10 +4285,10 @@ msgstr "E-mailadresse" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4288,15 +4308,15 @@ msgstr "Status" msgid "Calculate from product" msgstr "Du skal først oprette et produkt" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4470,59 +4490,59 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Ingen betaling nødvendig da denne bestilling kun indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 #, fuzzy #| msgid "Invalid payments" msgid "Manual payment" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method name" msgstr "Betalingsmetode" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4531,11 +4551,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4543,108 +4563,108 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Offsetting" msgstr "Indstillinger" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 #, fuzzy #| msgid "Your changes could not be saved." msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Dine ændringer kunne ikke gemmes." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Denne variant hører ikke til dette produkt." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dette produkt vil ikke blive solgt efter denne dato." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 #, fuzzy #| msgid "The selected configuration has been deleted." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Den valgte konfiguration er blevet slettet." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Din kurv er blevet opdateret." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4701,7 +4721,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4839,7 +4859,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" @@ -4913,8 +4933,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Navn" @@ -5066,6 +5086,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Arrangementsdato" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -5074,7 +5101,7 @@ msgstr "" "Vi kunne ikke behandle din forespørgsel grundet travlhed på serveren. Prøv " "venligst igen." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Du har ikke valgt nogen produkter." @@ -5316,43 +5343,43 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "This order position has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Voucheren er ikke gyldig for denne dato." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 #, fuzzy #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 #, fuzzy #| msgid "You need to assign the question to a product to collect answers." msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Du skal knytte spørgsmålet til et produkt for at kunne indsamle svar." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 #, fuzzy #| msgid "The order has already been refunded." msgid "This ticket has already been redeemed." @@ -5601,8 +5628,8 @@ msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestillingsdetaljer: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." @@ -5748,7 +5775,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5768,25 +5795,25 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This file is from a different event." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was not correct." msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Den indtastede adgangskode er ikke korrekt." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5843,28 +5870,28 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maksimalt antal produkter pr. bestilling" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Tilføjelsesprodukter tæller ikke med." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Vis nettopriser i stedet for bruttopriser på produktlisten (ikke anbefalet!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5876,28 +5903,28 @@ msgstr "" "Uafhængigt af dit valg, vil kurven vise bruttopriser idet det er prisen der " "faktisk skal betales" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Spørg efter deltagernavn" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Spørg efter navn for alle billetter der inkluderer adgang til arrangementet." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Påkræv deltagernavne" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Kræv at kunder angiver navne på alle deltagere." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5909,65 +5936,65 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Spørg efter e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Bed om gentagelse af bestillings-e-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Kræv at kunder udfylder primær e-mailadresse to gange for at undgå " "indtastningsfejl." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -5976,41 +6003,41 @@ msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -6019,42 +6046,42 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -6062,44 +6089,44 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Kun betalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -6110,86 +6137,86 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fakturanummerpræfiks for afbestillinger" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Slut af forsalg" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Tekst (flere linjer)" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "All dates" msgid "in days" msgstr "Alle datoer" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Udvid betalingsfrist" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -6199,11 +6226,11 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -6211,13 +6238,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -6234,11 +6261,11 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " @@ -6254,144 +6281,144 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuelt i kontrolpanel" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6399,21 +6426,21 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6421,28 +6448,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6450,59 +6477,59 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Gå til butikken" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skjul alle udsolgte produkter" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivér venteliste" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6514,11 +6541,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6527,11 +6554,11 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6541,70 +6568,70 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Påmindelse om download af billetter" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6613,53 +6640,53 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Dato i arrangementsrække" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6670,101 +6697,101 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Påkræv e-mailadresse pr. billet" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6772,69 +6799,80 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kreditkort" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Attach calendar files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6842,27 +6880,27 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6886,7 +6924,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6909,7 +6947,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6942,7 +6980,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6977,7 +7015,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7013,7 +7051,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7042,7 +7080,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7075,7 +7113,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7098,7 +7136,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7124,7 +7162,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7157,7 +7195,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7195,7 +7233,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7240,7 +7278,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7263,7 +7301,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7305,7 +7343,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7340,7 +7378,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7376,7 +7414,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7395,7 +7433,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7428,7 +7466,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7451,107 +7489,163 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Indtast en hexadecimal farvekode, fx #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Primær farve" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Skrift" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Virker kun i moderne browsere." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Navn på deltager" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7559,25 +7653,25 @@ msgstr "" "Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et " "link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Information" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "Vises som standard ikke, men kan fx bruges i billetskabeloner." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7585,224 +7679,224 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dette vises på arrangørerens side." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gavekort" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Enhedsnavn" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Afbestilling" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Kundenavn påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7812,11 +7906,11 @@ msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." @@ -7828,41 +7922,41 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Phone numbers" msgstr "Minimum antal" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Dette vil fjerne alle emailadresser fra ventelisten" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 #, fuzzy #| msgid "E-mail" msgid "E-mails" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Dette vil fjerne alle emailadresser fra ventelisten" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "" @@ -7870,47 +7964,47 @@ msgid "" "positions, as well as logged changes to them." msgstr "Dette vil fjerne alle emailadresser fra ventelisten" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice addresses" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Question answers" msgstr "Spørgsmål" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Cached ticket files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -8256,69 +8350,69 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Filtype ikke tilladt!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle datoer" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Vælg alle sprog som dit arrangement skal kunne vises på." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Dette er en arrangementsrække" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du har allerede brugt dette korte navn for et andet arrangement. Vælg " "venligst et nyt." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Arrangements tidszone" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8326,28 +8420,28 @@ msgstr "" "Eksempelkonferencecenter\n" "Andeby, Danmark" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopier konfiguration fra" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Kopier ikke" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Brugerdefineret domæne" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 #, fuzzy #| msgid "You can choose at most one option from this category." #| msgid_plural "" @@ -8355,244 +8449,199 @@ msgstr "Du skal først angive et brugerdefineret domæne på webserveren." msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Du kan vælge en af følgende muligheder for dette arrangement." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Betalingsoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Navn på deltager" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Dette spørgsmål vil blive stillet til købere at de valgte produkter" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Fri prisindtastning" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "Kopier ikke" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Fakturadesign" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Fakturasprog" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Brugerens sprog" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Logoet vises med en maksimal højde og bredde på 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 #, fuzzy #| msgid "Your address" msgid "Bcc address" msgstr "Din adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bliver tilføjet alle e-mails. Tilgængelige pladsholdere: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "fx dine kontaktoplysninger" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Send en ny e-mail baseret på dette" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (sendt af administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (forespurgt af bruger)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Antal dage" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8600,7 +8649,7 @@ msgstr "" "Antal dage før en bestillings udløb denne e-mail bliver udsendt. Hvis " "værdien er 0 vil e-mailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8608,47 +8657,47 @@ msgstr "" "Angiv antallet af dage før arrangementets start denne email skal udsendes. " "Hvis feltet er tomt, vil emailen aldrig blive sendt." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved free order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Anvend brugerdefineret SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8656,35 +8705,35 @@ msgstr "" "Alle mails i forbindelse med dit arrangement sendes via brugerdefineret SMTP-" "server." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Værtsnavn" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Brug STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Normalt aktiveret på port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Brug SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Normalt aktiveret på port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8692,7 +8741,7 @@ msgstr "Normalt aktiveret på port 465." msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Tilgængelige pladsholdere: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -8700,71 +8749,71 @@ msgstr "" "Du kan aktivere sikkerhed via enten SSL or STARTTLS, men ikke begge på samme " "tid." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Billetdesign" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Filtype ikke tilladt!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Momssats" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst på faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8772,38 +8821,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8811,11 +8860,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8823,27 +8872,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -8909,8 +8958,8 @@ msgstr "Afbestillingsgebyr" msgid "Payment process" msgstr "Betalingsleverandører" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8975,29 +9024,29 @@ msgstr "afventer" msgid "Approval pending" msgstr "afventer" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Alle produkter" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Vilkårlig variant" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -9026,243 +9075,255 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Ny bestilling afgivet" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "List of orders (CSV)" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Bestillingsliste (CSV)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "List of orders (CSV)" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Bestillingsliste (CSV)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Tickets" msgid "Ticket secret" msgstr "Billetter" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Alle arrangører" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop er live og forsalget er i gang" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Inaktive" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "All dates" msgid "All days" msgstr "Alle datoer" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty cart" msgid "Empty" msgstr "Tøm kurv" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Alle arrangementer" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Butik i luften" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Butik ikke i luften" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Søg efter deltager…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Alle deltagere" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Tjekket ind – {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale end" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Forsalgs sluttidspunkt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Ikke tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Gyldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer efter tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Find rabatkode" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Vilkårligt produkt i kvoten \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" msgstr "Alle bestillinger" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Datohistorik" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrer efter tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Last date of payments" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -9270,7 +9331,7 @@ msgstr "Seneste betalingsdato" msgid "Date from" msgstr "Dato" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -9350,6 +9411,12 @@ msgstr "" "tilgængelig. Adressen vil ikke blive delt med pretix.eu; alle e-mails vil " "blive sent fra denne server." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "This field is required." +msgid "This field is required" +msgstr "Dette felt er obligatorisk." + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -9585,7 +9652,7 @@ msgstr "Betalingsdato" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Betalingsdato" @@ -9750,7 +9817,7 @@ msgstr "Automatisk ved betaling" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -9931,15 +9998,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Du har ikke adgang til denne side." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9969,63 +10027,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Valgfrit" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Antal gentagelser" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Seneste dato" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Dag" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -10287,8 +10345,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Denne bestilling er oprettet ved at splitte bestillingen {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(ukendt)" @@ -10404,7 +10462,7 @@ msgstr "Bestillingens hemmelighed er blevet ændret." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Bestillingens udløbsdato er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Bestillingen er blevet markeret som udløbet." @@ -10422,12 +10480,12 @@ msgstr "Det valgte spørgsmål er blevet slettet." msgid "The order has been refunded." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -10468,6 +10526,12 @@ msgstr "" "E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10477,46 +10541,46 @@ msgid "" msgstr "" "E-mailadressen er blevet ændret fra \"{old_email}\" til \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Bestillingens interne kommentar er blevet opdateret." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "En e-mail af ukendt type er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10528,37 +10592,37 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Din besked er blevet sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt med en advarsel om at bestillingen er ved at " "udløbe." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10569,26 +10633,26 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at betaling er modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10599,7 +10663,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10610,7 +10674,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10618,7 +10682,7 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10630,107 +10694,107 @@ msgstr "" "En e-mail er blevet sendt for at fortælle brugeren at bestillingen er " "modtaget og kræver betaling." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "En e-mail er blevet sendt til brugeren med et link til siden med " "bestillingsdetaljer." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betalingsmetoden er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been created." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Bestilling oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Opgaven er fuldført." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået til." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Tofaktorgodkendelse er slået fra." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Dine sikkerhedskoder til tofaktorgodkendelse er blevet genoprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10738,7 +10802,7 @@ msgid "" msgstr "" "En ny tofaktorgodkendelsesenhed, \"{name}\", er blevet føjet til din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -10746,324 +10810,324 @@ msgid "" msgstr "" "Tofaktorgodkendelsesenheden \"{name}\" er blevet fjernet fra din konto." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail til nulstilling af adgangskode er sendt." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Adgangskoden er blevet nulstillet." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "Voucheren er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Voucheren er blevet oprettet og sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Voucheren er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Voucheren er blevet indløst på bestilling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Produktet er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Produktet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Produktet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Varianten \"{value}\" er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "En tilføjelse er blevet føjet til dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "En tilføjelse er blevet fjernet fra dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "En tilføjelse er blevet ændret på dette produkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Kvoten er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kvoten er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kvoten er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "Kategorien er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategorien er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "Spørgsmålet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Momsreglen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Momsreglen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Momsreglen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Indstillingerne for download af billet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "En plugin er blevet aktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "En plugin er blevet deaktiveret." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 #, fuzzy #| msgid "The order has been refunded." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Bestillingen er blevet tilbagebetalt." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The event has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Indstillingerne for arrangementet er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "En svarmulighed er blevet føjet til spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "En svarmulighed er blevet fjernet fra spørgsmålet." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "En svarmulighed er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "En bruger er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "En brugers rettigheder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 #, fuzzy #| msgid "A user has been removed from the event team." msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 #, fuzzy #| msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "En rabatkode er blevet sendt til en person på ventelisten." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 #, fuzzy #| msgid "A user has been added to the event team." msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "En bruger er føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Gruppeindstillingerne er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "Kategorien er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Gruppen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -11071,182 +11135,182 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "En kvote er blevet knyttet til arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "En kvote er blevet ændret på arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "En kvote er blevet fjernet fra arrangementsdatoen." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Voucheren er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Enheden er blevet fjernet." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret igen." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Indstillingerne for en betalingsudbyder er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Tjek-ind-listen er blevet slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} er blevet føjet til gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} er fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} er nu med i gruppen via invitationen sendt til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} er blevet inviteret med i gruppen." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Invitationen til {user} er blevet trukket tilbage." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Token \"{name}\" oprettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Token \"{name}\" slettet." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Dine kontoindstillinger er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Din e-mailadresse er blevet ændret til {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Din adgangskode er blevet ændret." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -11286,7 +11350,7 @@ msgstr "Generelt" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -11335,7 +11399,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overblik" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -11373,7 +11437,7 @@ msgstr "Tjek-ind" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11532,7 +11596,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11587,13 +11651,13 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11617,7 +11681,7 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11822,7 +11886,7 @@ msgstr "Sælgerland" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11916,7 +11980,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" @@ -12006,7 +12070,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -12043,7 +12107,7 @@ msgstr "Annuller" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -12298,7 +12362,7 @@ msgstr "Indstillinger for afbestilling" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -12306,18 +12370,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Skift notifikationsindstillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Bestilling ændret" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -12325,8 +12389,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -12335,7 +12399,7 @@ msgstr "Kan oprette arrangementer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -12506,7 +12570,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Vis flere" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Opdater kommentar" @@ -12532,10 +12596,9 @@ msgstr "Ændringen blev udført af en pretix-administrator." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -12596,8 +12659,14 @@ msgstr "" "Din butik er tilgængelig. Hvis du deaktiverer den, vil den kun være synlig " "for dig og dit team." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12605,69 +12674,69 @@ msgstr "" "Dit billetkøb er ikke aktiveret endnu. Den er derfor kun være tilgængelig " "for dig og dit team og ikke tilgængelig for nogle besøgende." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 #, fuzzy #| msgid "Disabled" msgid "Disable test mode" msgstr "Deaktiveret" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Enable test mode" @@ -12724,8 +12793,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Gensend link" @@ -12835,7 +12904,7 @@ msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12988,7 +13057,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -12997,12 +13066,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "Ingen dato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -13013,14 +13082,14 @@ msgstr "Valgfrit" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" @@ -13039,70 +13108,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Navn på deltager" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "udløbet" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Prisindstillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Er en adgangsbillet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom fields" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "Medtag spørgsmål" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Base settings" msgid "Other settings" msgstr "Basisindstillinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -13110,51 +13167,51 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Butiksdesign" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Visning" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Arrangementsdato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Tilføj egenskab" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -13355,7 +13412,7 @@ msgstr "Opret arrangør" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Generel information" @@ -13815,7 +13872,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Ikke tjekket ind" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Yderligere indstillinger" @@ -14352,7 +14409,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nej, gå tilbage" @@ -14364,8 +14421,8 @@ msgstr "Ja, annuller bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14386,7 +14443,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ja, annuller bestilling" @@ -14557,7 +14614,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14613,35 +14670,35 @@ msgstr "Ja, tilbagebetal bestilling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Udvid betalingsfrist" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Bestillingsdetaljer: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -14649,173 +14706,179 @@ msgstr "Marker som betalt" msgid "Reactivate order" msgstr "Gennemse bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Se bestilling som kunde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Historik" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Marker bestilling som udløbet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Tilbagebetal bestilling" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Kvoten er pt. overbooket med %(num)s billetter." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "Du kan annullere din bestilling ved at bruge knappen nedenfor." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "Sket spørgsmål" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Bestillingsdetaljer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Afbestillingsdato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Generér afbestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuller og genudsted" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Opret faktura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Ændr produkter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Først scannet: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Først scannet: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Først scannet: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Voucherkode anvendt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgctxt "invoice" #| msgid "Original invoice" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Oprindelig faktura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14825,90 +14888,90 @@ msgstr "Billetnavn" msgid "not answered" msgstr "ikke besvaret" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "USIKKER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Netto i alt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Gennemførte betalinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Afventende i alt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payments" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Confirmation date" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -14916,67 +14979,67 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Ugyldige betalinger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 #, fuzzy #| msgid "Mark as paid" msgid "Confirm as paid" msgstr "Marker som betalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create date" msgid "Create a refund" msgstr "Opret dato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuller bestilling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Bekræftelser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postnummer og by" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gyldigt CVR-nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "check" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Bestillingshistorik" @@ -15209,7 +15272,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 #, fuzzy #| msgid "Perform changes" msgid "Perform refund" @@ -16124,7 +16187,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF Editor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Kode" @@ -16345,47 +16408,36 @@ msgstr "Aktiver venligst JavaScript i din browser." msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Step 1: Download data" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Download date" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Hentet dato" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download data" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Confirmation text" -msgid "Confirmation code" -msgstr "Bekræftelsestekst" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16394,12 +16446,31 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Navn" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Download date" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Hentet dato" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#, fuzzy +#| msgid "Confirmation text" +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bekræftelsestekst" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16503,23 +16574,64 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Tid" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Start af forsalg" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Slut af forsalg" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Gavekort" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "dage før" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgid "User created." +msgid "Create" +msgstr "Bruger oprettet." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Tilføj ny billettype" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Tilføj ny billettype" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Opret ny kvote" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Produktpriser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Tilføj ny tjek-ind-liste" @@ -17185,7 +17297,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Opret flere nye vouchere" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Donwload liste" @@ -17279,6 +17391,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -17286,15 +17404,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Send så mange vouchere som muligt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Estimeret salg" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -17305,21 +17423,21 @@ msgstr "" "ventelisten, kan du potentielt sælge billetter for yderligere " "%(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "På venteliste siden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -17327,21 +17445,21 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Venter, produkt ikke tilgængeligt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Send en rabatkode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 #, fuzzy #| msgid "Add me to the list" msgid "Move to the top of the list" msgstr "Tilføj mig til listen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -17494,8 +17612,8 @@ msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17693,7 +17811,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -17965,18 +18083,18 @@ msgstr "Seneste tjek for opdateringer fejlede." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "Ticket download is not enabled for this product." @@ -18108,50 +18226,50 @@ msgstr "Bestillingen er blevet markeret som betalt." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Fakturaen er blevet genudstedt." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18164,24 +18282,24 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Arrangementsdatoen er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -18191,159 +18309,161 @@ msgid "" "money back to the user." msgstr "Bestillingen er markeret som refunderet. Tilbagefør pengene manuelt." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Intet CVR-nr. angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Intet land angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "CVR-nummeret kun ikke valideres idet et ikke-EU-land er angivet." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dette CVR-nr. er ikke gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dette CVR-nr. er gyldigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Ukendt faktura." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Denne faktura er allerede blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Denne e-mail er sat i udsendelseskøen." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Denne faktura findes ikke" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Betalingsbetingelser er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Emne: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We had trouble processing your request." +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Vi har problemer med at behandle din forespørgsel." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "Please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -18516,6 +18636,10 @@ msgstr "Spørgsmålet er blevet tilføjet." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Gruppen er blevet oprettet." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -18539,34 +18663,34 @@ msgstr "Den uploadede PDF er for lille." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Den nye dato er blevet oprettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -18574,7 +18698,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -18582,7 +18706,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -18590,7 +18714,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Den valgte dato er blevet slettet." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nye datoer er blevet oprettet." @@ -18785,21 +18909,21 @@ msgstr "Det nye medlem er blevet føjet til gruppen." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "En bruger er blevet fjernet fra gruppen." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 #, fuzzy #| msgid "On the list since" msgid "On list since" msgstr "På venteliste siden" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Afventer" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Den valgte plads er blevet slettet." @@ -19150,9 +19274,9 @@ msgstr "Indtast venligst dit navn." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -19171,11 +19295,17 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Bankkontodetaljer" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -19198,17 +19328,17 @@ msgstr "Importer bankdata" msgid "Export refunds" msgstr "Udfør ændringer" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Din bestilling afventer betaling: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "Denne bestilling er allerede blevet annulleret." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -19542,47 +19672,44 @@ msgstr "Resultat" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Sket" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Knyt til bestilling" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Ingen bestillingskode fundet" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Ugyldig for denne bestilling" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Fejl under databehandling" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Bestilling allerede betalt" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Sket" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19665,20 +19792,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19739,7 +19866,7 @@ msgstr "Automatisk ved betaling" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Hemmelighed" @@ -19776,7 +19903,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -19784,75 +19911,75 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Samlet beløb" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "Referencekode" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19861,49 +19988,49 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Fejl ved afsendelse af bekræftelses-e-mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Betalingen for denne faktura er allerede modtaget." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Aktiver betalingsmetode" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -20137,16 +20264,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -20168,8 +20295,8 @@ msgstr "Vælg land" msgid "Business customers" msgstr "Virksomhedskunde" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -20598,7 +20725,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -20610,19 +20737,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -20634,19 +20761,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -20666,7 +20793,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20719,74 +20846,88 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Prøv venligst igen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giro via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "Ukendt navn" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Bankkontodetaljer" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Din banks land" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Østrig" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Nederlandene" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Bankkontodetaljer" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -21289,12 +21430,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Vælg venligst en betalingsmetode." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -21312,11 +21453,11 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-mailadresse (gentag)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -21324,7 +21465,7 @@ msgstr "" "Indtast venligst den samme e-mailadresse igen for at sikre at du har " "indtastet den korrekt." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Indtast venligst den samme e-mailadresse to gange." @@ -21877,13 +22018,13 @@ msgstr "%(num)s pt. tilgængelig" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 #, fuzzy msgid "Go" msgstr "Skift" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -21947,18 +22088,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Bestillingsdato" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Forsalget til dette arrangement er ikke startet endnu." @@ -22228,7 +22369,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -22296,43 +22437,48 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Intern kommentar" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund amount:" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Din kurv er blevet opdateret." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -22340,7 +22486,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Yes, request cancellation" @@ -22542,25 +22688,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Arrangementsoverblik" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -22622,32 +22768,32 @@ msgstr "Denne funktion er ikke aktiveret." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Den valgt arrangør findes ikke." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Indtast venligst kun tal." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Din kurv er blevet opdateret." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkterne er lagt i kurven." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22679,61 +22825,68 @@ msgstr "Ukendt dato valgt." msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Fakturaen er blevet genereret." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel order" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Annuller bestilling" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Spørgsmålet er blevet slettet." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Du kan ikke annullere denne bestilling." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -22822,108 +22975,114 @@ msgstr "Dette er en arrangementsrække" msgid "from %(start_date)s" msgstr "Book fra %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Tysk (uformelt)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Engelsk" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugisisk (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Dansk" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "udløbet" + #, fuzzy #~| msgid "paid" #~ msgid "Underpaid" diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index 829b46f10..c298ca294 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 02:00+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registrierung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Nur diesen Betrag erstatten" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Ihre Registrierung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -3389,45 +3411,45 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform kann nur einmal benutzt werden und wird in " "URLs zu Ihrem Veranstalterkonto und Ihren Veranstaltern." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Teamname" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Team-Mitglieder" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Kann Veranstaltungen erstellen" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kann Teams und Berechtigungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kann Veranstaltereinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3436,50 +3458,50 @@ msgstr "" "meisten Daten Ihrer Veranstaltungen einsehen, daher vergeben Sie sie bitte " "nur an vertrauenswürdige Mitarbeiter!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Kann Geschenkgutscheine verwalten" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Kann Veranstaltungseinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Kann Produkte ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Kann Bestellungen einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Kann Bestellungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kann Gutscheine einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kann Gutscheine verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s für %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\"" @@ -3620,7 +3642,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -4057,10 +4079,10 @@ msgstr "Sie müssen für dieses Produkt eine Produktvariante auswählen." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Rechnungsadresse" @@ -4076,17 +4098,17 @@ msgstr "Bundesstaaten werden für dieses Land nicht unterstützt." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Staat aus." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail-Adresse" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -4100,15 +4122,15 @@ msgstr "Zustand" msgid "Calculate from product" msgstr "Aus den Produktdaten berechnen" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Sie haben eine ungültige Zahl eingegeben." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Ticket-Code" @@ -4280,13 +4302,13 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4294,20 +4316,20 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Abendkasse" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4315,15 +4337,15 @@ msgstr "" "Im Testmodus können Sie die Bestellung zum Testen einfach im Backend als " "bezahlt markieren." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4332,11 +4354,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4349,11 +4371,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4365,59 +4387,59 @@ msgstr "" "{order}, {total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Sie haben eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Geschenkgutscheine können nicht benutzt werden um Geschenkgutscheine zu " "erwerben." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Geschenkgutschein unterstützt diese Währung nicht." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Geschenkgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht mehr gültig." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Auf diesem Geschenkgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4425,11 +4447,11 @@ msgstr "" "Der Geschenkgutschein kann eingelöst werden, aber {} müssen noch bezahlt " "werden. Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Ihr Geschenkgutschein wurde angewendet." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4438,11 +4460,11 @@ msgstr "" "eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der " "Produktauswahl eingegeben werden." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht bekannt." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4450,12 +4472,12 @@ msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktieren Sie den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut " @@ -4512,7 +4534,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4637,7 +4659,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -4697,8 +4719,8 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" @@ -4834,6 +4856,13 @@ msgstr "" "nicht mit pretixSCAN auf iOS und ändert die Funktionsweise des Offline-" "Modus, bitte informieren Sie sich in der Dokumentation oder beim Support)" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Veranstaltung erstellt" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4842,7 +4871,7 @@ msgstr "" "Wir konnten Ihre Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war. Bitte versuchen Sie es erneut." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Sie haben keine Produkte ausgewählt." @@ -5087,31 +5116,31 @@ msgstr "" "Sie haben einen Geschenkgutschein eingegeben. Dieser kann später im Ablauf " "eingegeben werden, wenn Sie nach Ihrer Zahlungsmethode gefragt werden." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Die Bestellposition wurde storniert." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Produkt." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Datum." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Die Bestellung ist nicht als bezahlt markiert." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Sie müssen Fragen beantworten, um den Check-In abzuschließen." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Dieser Eintritt ist aufgrund benutzerdefinierter Regeln nicht erlaubt." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst." @@ -5360,8 +5389,8 @@ msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Sie können diese Bestellung nicht stornieren." @@ -5514,7 +5543,7 @@ msgstr "" "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "bereits verwendet wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5540,7 +5569,7 @@ msgstr "" "Sie können den Plan nicht wechseln, da Sitzplatz \"%s\" im neuen Plan nicht " "vorhanden ist, aber bereits einem Gutschein zugewiesen ist." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5548,15 +5577,15 @@ msgstr "" "Die Download-Datei konnte nicht mehr auf dem Server gefunden werden, bitte " "versuchen Sie es erneut." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Diese Datei gehört zu einer anderen Veranstaltung." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Der eingegebene Bestätigungscode war nicht korrekt." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Nach dem Start des Exports haben sich in der Veranstaltung Dinge verändert, " @@ -5615,27 +5644,27 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Der Gutschein wurde an {recipient} verschickt." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -5643,27 +5672,27 @@ msgstr "" "Unabhängig von Ihrer Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer erfragen" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des Teilnehmers." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen des Teilnehmer erfordern" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer-Namen." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5683,11 +5712,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5697,58 +5726,58 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos finden Sie bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung abfragen" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung erfordern" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" @@ -5756,23 +5785,23 @@ msgstr "" "Auf Rechnungen von einem EU-Land in ein anderes EU-Land mit anderer Währung " "soll der Steuerbetrag wenn möglich in beiden Währungen aufgedruckt werden" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5786,30 +5815,30 @@ msgstr "" "Adresse des Nutzers als auch bei der Anzeige auf der Rechnung verwendet. Das " "Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5818,11 +5847,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5830,11 +5859,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5842,11 +5871,11 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimale Länge der Rechnungsnummer nach dem Präfix" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -5854,21 +5883,21 @@ msgstr "" "Der Bereich der Rechnungsnummer nach dem Präfix wird mit führenden Nullen " "bis zu dieser Länge aufgefüllt, z.B. INV-001 oder INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5887,11 +5916,11 @@ msgstr "" "%Y (mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5901,28 +5930,28 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen wird, wird die gleiche Nummerierung wie für " "normale Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5932,11 +5961,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Sie können hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5944,19 +5973,19 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Sie können hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "Zahlungsfrist setzen" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -5966,11 +5995,11 @@ msgstr "" "ausschließlich Zahlungsmethoden anbieten, die üblicherweise in Echtzeit " "bestätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5984,11 +6013,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -6000,11 +6029,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das unten konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Zahlungsziel in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6017,11 +6046,11 @@ msgstr "" "dass das tatsächliche Zeitfenster aus technischen Gründen einige Minuten " "länger sein kann." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -6033,11 +6062,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6049,11 +6078,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Verstecke \"Zahlung ausstehend\" in der Kundenansicht" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -6063,11 +6092,11 @@ msgstr "" "aber Teilnehmer*innen, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden " "keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6077,51 +6106,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -6131,40 +6160,40 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6172,15 +6201,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6188,21 +6217,21 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6215,30 +6244,30 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6251,11 +6280,11 @@ msgstr "" "vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind (z." "B. Englisch)." -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -6265,21 +6294,21 @@ msgstr "" "Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem " "weiter angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6287,29 +6316,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6322,11 +6351,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6341,11 +6370,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6356,19 +6385,19 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6379,11 +6408,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -6393,11 +6422,11 @@ msgstr "" "nicht für Zusatzprodukte. Mit dieser Option wird auch für Zusatzprodukte " "jeweils ein separates Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6408,11 +6437,11 @@ msgstr "" "können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6420,11 +6449,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6438,11 +6467,11 @@ msgstr "" "herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft " "keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden." -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6452,26 +6481,26 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -6479,11 +6508,11 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur " "der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6496,11 +6525,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -6508,44 +6537,44 @@ msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der " "vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt." -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Anforderungen an Preisänderungen" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6554,24 +6583,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6579,7 +6608,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird Ihren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um Sie mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6588,11 +6617,11 @@ msgstr "" "Sie bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6604,7 +6633,18 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Sie können es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung Ihrer Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6612,41 +6652,41 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Geschenkgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Geschenkgutscheine ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6654,11 +6694,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6666,11 +6706,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6679,19 +6719,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6699,7 +6739,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6725,7 +6765,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6750,7 +6790,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6774,7 +6814,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6800,7 +6840,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6830,7 +6870,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6860,7 +6900,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6883,7 +6923,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6906,7 +6946,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6933,7 +6973,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6957,7 +6997,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6986,7 +7026,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7034,7 +7074,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7057,7 +7097,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7088,7 +7128,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7113,7 +7153,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7141,7 +7181,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7160,7 +7200,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7184,7 +7224,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7207,63 +7247,134 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte geben Sie einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "Header-Bild" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Wenn Sie ein Bild hochladen, zeigen wir den Namen und das Datum der " +"Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das " +"Bild mit einer Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Sie können diese Größe " +"mit den Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane " +"Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " +"dargestellt wird." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" +"Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Der Titel wird nur auf der Startseite angezeigt." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Wenn Sie ein Bild hochladen, zeigen wir den Namen des Veranstalters nicht " +"mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das Bild mit einer " +"Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Sie können diese Größe mit den " +"Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane Details " +"im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " +"dargestellt wird." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "Social-Media-Bild" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" +"Dieses Bild wird als Vorschau in sozialen Medien verwendet, wenn Sie den " +"Ticketshop verlinken. Facebook empfiehlt eine Größe von 1200 x 630 Pixeln, " +"jedoch zeigen manche Plattformen wie WhatsApp oder Reddit nur das mittlere " +"Quadrat an. Daher empfehlen wir, allen wichtigen Inhalt im mittleren Quadrat " +"anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " +"Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7271,11 +7382,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7283,11 +7394,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7295,11 +7406,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -7308,11 +7419,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Sie können hierüber z.B. erklären, warum Sie die angeforderten " "Informationen benötigen." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7321,15 +7432,15 @@ msgstr "" "eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie " "brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7337,11 +7448,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7353,37 +7464,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -7392,11 +7503,11 @@ msgstr "" "Geschenkgutscheine. Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier " "gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Geschenkgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -7406,11 +7517,11 @@ msgstr "" "so viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn Sie nichts " "eintragen, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -7420,149 +7531,149 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -7578,19 +7689,19 @@ msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" "Der Ticketshop muss abgeschaltet sein, damit diese Funktion bereit steht." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "Telefonnummern" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Dies entfernt alle Telefonnummern von Bestellungen." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-Mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7598,15 +7709,15 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle E-Mail-Adressen und gespeicherte E-Mail-Inhalte von " "Bestellungen und Teilnehmern." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Dies entfernt alle E-Mail-Adressen von der Warteliste." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Teilnehmer-Informationen" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." @@ -7614,11 +7725,11 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Teilnehmernamen und Postadressen von Bestellpositionen, " "sowie Änderungen an diesen." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Rechnungsadressen" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7626,18 +7737,18 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Rechnungsadressen von Bestellungen sowie deren " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Antworten auf Fragen" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dies entfernt alle Antworten auf Fragen sowie die dazu gespeicherte " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7647,16 +7758,16 @@ msgstr "" "Rechnungen die persönliche Daten enthalten könnten. Rechnungsnummern und " "Beträge bleiben erhalten." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Zwischengespeicherte Tickets" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dies löscht alle generierten Ticket-Dateien. Es wird kein Download angeboten." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7987,49 +8098,49 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wählen Sie alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein " "soll." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Sie haben diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. " "Bitte wählen Sie eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8040,11 +8151,11 @@ msgstr "" "kompliziertere Steuerlage haben können Sie später andere Steuersätze " "hinzufügen und Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "Team-Zugriff gewähren" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -8055,11 +8166,11 @@ msgstr "" "der Teams aus, in denen Sie Mitglied sind, das Zugriff auf diese neue " "Veranstaltung haben soll." -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Erstelle ein neues Team mit mir als einzigem Mitglied" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8067,42 +8178,42 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Eigene Domain" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Sie müssen die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Sie können die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" "Diese Domain ist bereits für eine andere Veranstaltung oder ein anderes " "Veranstalterkonto in Verwendung, bitte wählen Sie eine andere." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8112,11 +8223,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8124,75 +8235,29 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "Header-Bild" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Wenn Sie ein Bild hochladen, zeigen wir den Namen und das Datum der " -"Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das " -"Bild mit einer Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Sie können diese Größe " -"mit den Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane " -"Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " -"dargestellt wird." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" -"Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Der Titel wird nur auf der Startseite angezeigt." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "Social-Media-Bild" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" -"Dieses Bild wird als Vorschau in sozialen Medien verwendet, wenn Sie den " -"Ticketshop verlinken. Facebook empfiehlt eine Größe von 1200 x 630 Pixeln, " -"jedoch zeigen manche Plattformen wie WhatsApp oder Reddit nur das mittlere " -"Quadrat an. Daher empfehlen wir, allen wichtigen Inhalt im mittleren Quadrat " -"anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " -"Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "Nicht fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Fragen, aber Eingabe ist optional" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "Fragen, Eingabe ist verpflichtend" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." @@ -8200,11 +8265,11 @@ msgstr "" "Sie haben eingestellt, dass Geschenkgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres " "der Ausstellung ablaufen." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8214,11 +8279,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8226,35 +8291,27 @@ msgstr "" "Wenn Sie die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert haben, können Sie sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Der Online-Shop muss ausgewählt werden um diese E-Mails zu erhalten." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkaufskanäle für Bestellbestätigungen via E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -8263,7 +8320,7 @@ msgstr "" "ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der Online-Shop muss ausgewählt " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -8271,43 +8328,43 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Ihre Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8317,32 +8374,32 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8350,7 +8407,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8358,15 +8415,15 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -8375,11 +8432,11 @@ msgstr "" "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte kostenlose Bestellung\" " "verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "Bestätigte kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -8387,15 +8444,15 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenlose Bestellungen verschickt. Für kostenpflichtige " "Bestellungen wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte Bestellung\" verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8403,105 +8460,105 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich Ihrer Veranstaltung werden über den von Ihnen " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticket-Code-Generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Für fortgeschrittene Anwender, muss normalerweise nicht geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkauf nicht erlaubt" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Abweichender Satz" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "Text auf Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8513,11 +8570,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8525,29 +8582,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8555,11 +8612,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8571,11 +8628,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8585,16 +8642,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -8648,8 +8705,8 @@ msgstr "Stornierung angefragt" msgid "Payment process" msgstr "Zahlungsprozess" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8701,29 +8758,29 @@ msgstr "Freigegeben, Zahlung ausstehend" msgid "Approval pending" msgstr "Freigabe ausstehend" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8750,225 +8807,237 @@ msgstr "Bestellung getätigt um oder nach" msgid "Order placed before" msgstr "Bestellung getätigt vor" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Bezahlungen und Erstattungen" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Bezahlungen und Erstattungen" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "Nur exakte Treffer" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Ticket-Code" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Werktag" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Alle Tage" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "Gültig und mit Wert" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "Abgelaufen und mit Wert" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Betreten und verlassen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "Datums-Filter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "Filtern nach…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum der letzten Zahlung" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "Datum von" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "Datum bis" @@ -9054,6 +9123,10 @@ msgstr "" "gibt. Diese Adresse wird nicht an pretix.eu übermittelt, die Mails werden " "von diesem Server lokal verschickt." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "Abhängigkeiten zwischen Fragen sind beim Check-In nicht möglich." @@ -9291,7 +9364,7 @@ msgstr "Zahlbetrag" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Zahlungsdatum" @@ -9458,8 +9531,12 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic " +#| "refunds" msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" "Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen " "Erstattungen unterstützt" @@ -9627,21 +9704,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Wenn Sie ein Bild hochladen, zeigen wir den Namen des Veranstalters nicht " -"mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das Bild mit einer " -"Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Sie können diese Größe mit den " -"Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane Details " -"im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " -"dargestellt wird." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -9670,63 +9732,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Schließe diese Daten aus, statt sie hinzuzufügen." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "Jahr(e)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "Monat(e)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "Woche(n)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "Tag(e)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Anzahl Wiederholungen" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Letztes Datum" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "ersten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "zweiten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "dritten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "letzten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Wochenendtag" @@ -9981,8 +10043,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -10109,7 +10171,7 @@ msgstr "Die Ticket-Codes und der Link zur Bestell-Seite wurde geändert." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." @@ -10125,12 +10187,12 @@ msgstr "Die ausgewählte Stornierungsanfrage wurde gelöscht." msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Die Bestellung wurde reaktiviert." @@ -10164,53 +10226,59 @@ msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Die Telefonnummer wurde von \"{old_phone}\" auf \"{new_phone}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10218,178 +10286,178 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wurde ohne Anhänge verschickt, da diese größer sind als " "üblicherweise akzeptiert sind." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde an eine Teilnehmer*in verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Veranstaltung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Ihre Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10398,376 +10466,376 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein eingeschlossenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The event details have been changed." msgstr "Die Veranstaltungsdetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 msgid "The gate has been changed." msgstr "Die Station wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Die Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10776,7 +10844,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -10784,78 +10852,78 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Sie haben als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Sie haben aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -10895,7 +10963,7 @@ msgstr "Allgemein" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10944,7 +11012,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10976,7 +11044,7 @@ msgstr "Check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11132,7 +11200,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11190,13 +11258,13 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11220,7 +11288,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11416,7 +11484,7 @@ msgstr "Händlercode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11495,7 +11563,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -11575,7 +11643,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11612,7 +11680,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11915,7 +11983,7 @@ msgstr "Storno-Einstellungen" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Ausstehende oder kostenlose Bestellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11926,16 +11994,16 @@ msgstr "" "automatisch zurückerstattet werden kann, müssen Sie aktiv werden. Die " "entsprechenden Benachrichtigungen haben Sie allerdings derzeit deaktiviert." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Benachrichtigungs-Einstellungen ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "Umbuchungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11947,15 +12015,15 @@ msgstr "" "möglich. Mehr Optionen werden ggf. später hinzugefügt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Veranstaltung absagen oder löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Shop ausschalten" @@ -12152,7 +12220,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" @@ -12178,10 +12246,9 @@ msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -12230,8 +12297,14 @@ msgstr "" "Ihr Shop ist aktuell öffentlich verfügbar. Wenn Sie Ihn ausschalten, ist er " "nur für Sie und Ihr Team sichtbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12239,23 +12312,23 @@ msgstr "" "Ihr Ticket-Shop ist zur Zeit offline und daher nur für Sie und Ihr Team " "verfügbar und nicht für Besucher." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Um Ihren Ticket-Shop zu veröffentlichen, müssen Sie zuerst die folgenden " "Probleme beheben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Shop veröffentlichen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Sie können Ihren Ticket-Shop jederzeit veröffentlichen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12263,19 +12336,19 @@ msgstr "" "Dieser Shop ist momentan im Testmodus. Alle Bestellungen werden nicht " "dauerhaft getätigt sondern können jederzeit gelöscht werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "Alle im Testmodus erstellten Bestellungen unwiderruflich löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Testmodus deaktivieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Ihr Shop ist im Produktivmodus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12285,7 +12358,7 @@ msgstr "" "Ihren Shop aktivieren. Solange der Shop im Testmodus ist, werden alle " "Bestellungen als Testbestellungen markiert und können wieder gelöscht werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12296,7 +12369,7 @@ msgstr "" "können. Der einzige Unterschied besteht darin, dass Testbestellungen wieder " "gelöscht werden können. Benutzung auf eigene Gefahr!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12306,7 +12379,7 @@ msgstr "" "wie durch Vorverkaufsstellen und Kassensoftware werden nach wie vor " "unlöschbar erstellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12317,7 +12390,7 @@ msgstr "" "Kunden auf Ihren Shop aufmerksam geworden sind, das führt vermutlich zu " "Verwirrung." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus aktivieren" @@ -12370,8 +12443,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Kostenlose Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Link erneut senden" @@ -12490,7 +12563,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12666,18 +12739,18 @@ msgstr "Eckdaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-Koordinaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12685,14 +12758,14 @@ msgstr "Optional" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-Daten © OpenStreetMap" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadaten" @@ -12707,52 +12780,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Kunden- und Teilnehmerdaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "Abfragen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "Erfordern" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Kundendaten (einmal pro Bestellung)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "Name und Adresse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "Siehe Rechnungseinstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Teilnehmerdaten (einmal pro Zutrittsprodukt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "Frei definierte Felder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "Fragen verwalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "Andere Einstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "Texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12765,35 +12828,35 @@ msgstr "" "brauchen Sie diese Einstellung nicht, sondern können ähnliches im Seiten-" "Modul selbst einstellen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Shop-Design" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Ablauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "Warenkorb" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "Produkt-Metadaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -12804,12 +12867,12 @@ msgstr "" "Layouts einsetzen können. Dies spart Ihnen Zeit, wenn Sie sehr viele " "Produkte verwalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Eigenschaft hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13035,7 +13098,7 @@ msgstr "Neuen Veranstalter anlegen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Allgemeine Informationen" @@ -13556,7 +13619,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Tickets & Check-In" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" @@ -14090,7 +14153,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Bestellung wirklich freigeben?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nein, lieber nicht" @@ -14100,8 +14163,8 @@ msgstr "Ja, Bestellung freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14125,7 +14188,7 @@ msgstr "" "Erstattungsoptionen auswählen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ja, Bestellung stornieren" @@ -14310,7 +14373,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Informationen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14355,53 +14418,53 @@ msgstr "Ja, Bestellung ablehnen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Zahlungsfrist verändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Bestellung: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Freigeben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Als bezahlt markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "Bestellung reaktivieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Als Kunde ansehen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "E-Mail-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Als abgelaufen markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14412,44 +14475,50 @@ msgstr "" "Kontingent zu schaffen, können Sie die Bestellung manuell als abgelaufen " "markieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Bestellung erstatten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Diese Bestellung ist derzeit um %(amount)s überzahlt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s zurückerstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "Stornierungsanfrage" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" "Der Kunde hat Sie gebeten, die Bestellung mit folgenden Einstellungen zu " "stornieren:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Ursprüngliche Zahlungsmethode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "Anfrage löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Bestellung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "Stornodatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -14457,18 +14526,18 @@ msgstr "" "Wir wissen, dass diese E-Mail-Adresse funktioniert, da der Kunde auf einen " "der Links in einer E-Mail geklickt hat." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stellt die Rechnung mit aktualisierten Daten aber der gleichen " "Rechnungsnummer neu aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -14476,77 +14545,77 @@ msgstr "" "Legt einen Stornobeleg für diese Rechnung und eine neue Rechnung mit neuer " "Rechnungsnummer an." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Stornobeleg erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Produkte bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Bestellte Produkte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Automatisch als abwesend markiert: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Ausgangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Zusätzlicher Scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch eingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Eingangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Ursprünglicher Preis: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "Ticket-Seite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14556,11 +14625,11 @@ msgstr "Ticket-Seite" msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Diese Frage wird beim Check-In gestellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -14568,66 +14637,66 @@ msgstr "" "Diese Datei wurde von einem Nutzer hochgeladen und kann Viren oder anderen " "schädlichen Inhalt enthalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Erfolgreiche Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Offener Betrag" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Bestätigungsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -14635,68 +14704,68 @@ msgstr "" "Diese Zahlung wurde mit einer älteren pretix-Version erzeugt, daher sind " "vollständige und korrekte Daten gegebenenfalls nicht verfügbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRIERT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Zahlung abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Als bezahlt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung verarbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "PLZ und Ort" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gültige EU-USt-ID-Nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Prüfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Bestellverlauf" @@ -14894,7 +14963,7 @@ msgstr "" "als erledigt markieren können, wenn Sie das Geld tatsächlich zurückerstattet " "haben." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Erstattung durchführen" @@ -15788,7 +15857,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF-Editor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -16022,14 +16091,25 @@ msgstr "Bitte aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Browser." msgid "Data shredder" msgstr "Datenvernichter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Schritt 1: Daten herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Schritt 1: Daten herunterladen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Sie sind dabei, Daten unwiderruflich vom Server zu löschen, auch wenn Sie " @@ -16037,33 +16117,17 @@ msgstr "" "empfehlen daher, die folgende Datei herunterzuladen und sie sicher " "aufzubewahren:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Daten herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Schritt 2: Download bestätigen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"In der heruntergeladenen Datei befindet sich eine Textdatei namens " -"\"CONFIRM_CODE.txt\" mit einem sechsstelligen Code. Bitte geben Sie diesen " -"Code hier ein um zu bestätigen, dass der Download der Datei geklappt hat." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Bestätigungs-Code" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Schritt 3: Löschung bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16076,10 +16140,30 @@ msgstr "" "Fall ist, geben Sie bitte hier den Kurznamen der Veranstaltung (\"%(slug)s" "\") ein:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "Veranstaltungs-Kürzel" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Schritt 2: Download bestätigen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"In der heruntergeladenen Datei befindet sich eine Textdatei namens " +"\"CONFIRM_CODE.txt\" mit einem sechsstelligen Code. Bitte geben Sie diesen " +"Code hier ein um zu bestätigen, dass der Download der Datei geklappt hat." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bestätigungs-Code" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16198,21 +16282,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Uhrzeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Beginn des Vorverkaufs" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Ende des Vorverkaufs" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Length of gift card codes" +msgid "Length of slots" +msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "in Minuten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "erstellt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Neue Uhrzeit hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Neue Uhrzeit hinzufügen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Neues Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Produktpreise" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen" @@ -16878,7 +17008,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Liste herunterladen" @@ -16967,6 +17097,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16981,15 +17117,15 @@ msgstr "" "Text so viele Gutscheine wie möglich an die Personen auf der Liste " "verschicken, die bereits am längsten warten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "So viele Gutscheine wie möglich versenden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Umsatz-Schätzung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -17000,15 +17136,15 @@ msgstr "" "auf dieser Liste Tickets verkaufen könnten, würden Sie zusätzliche " "%(amount)s einnehmen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Erfolgreich eingelöst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Auf der Liste seit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -17016,7 +17152,7 @@ msgstr "" "Dieser Eintrag hat eine modifizierte Wichtigkeit. Je höher die Zahl, desto " "früher erhält diese Person einen Gutschein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -17027,19 +17163,19 @@ msgstr "" " Wartet, Produkt %(num)sx verfügbar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wartet, Produkt nicht verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Gutschein verschicken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ganz nach oben schieben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ganz ans Ende schieben" @@ -17196,8 +17332,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17397,7 +17533,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." @@ -17664,18 +17800,18 @@ msgstr "Die Import war erfolgreich." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." @@ -17771,7 +17907,7 @@ msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17779,7 +17915,7 @@ msgstr "" "Sie können nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17787,7 +17923,7 @@ msgstr "" "Sie haben eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17795,11 +17931,11 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Sie sollten das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17807,18 +17943,18 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Sie können die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Ein neuer Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun an den Kunden " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "Ihr Gutscheincode" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17839,12 +17975,12 @@ msgstr "" "\n" "Ihr {event}-Team" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17852,11 +17988,11 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert, aber die Bestätigungsmail konnte " "nicht verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17864,25 +18000,25 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Sie können nun auswählen, wie " "Sie das Geld zurückerstatten möchten." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da ein Nicht-EU-Land angegeben " "wurde." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17890,35 +18026,35 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -17926,11 +18062,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probieren Sie es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -17938,64 +18074,64 @@ msgstr "" "Wir konnten Ihre Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18003,23 +18139,26 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehen Sie einen Schritt zurück, " "laden Sie die Seite neu und versuchen es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18028,7 +18167,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -18181,6 +18320,10 @@ msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Station wurde gelöscht." @@ -18197,47 +18340,47 @@ msgstr "Die hochgeladene PDF-Datei ist zu klein." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Bitte nur PDF-Dateien hochladen." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Die ausgewählten Daten wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Der ausgewählte Termin existiert nicht." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Der Termin kann nicht gelöscht werden, da es bereits Bestellungen dafür gibt." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Eine neuer Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht oder deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} neue Termine wurden erstellt." @@ -18429,19 +18572,19 @@ msgstr "Der Eintrag wurde auf der Liste nach oben geschoben." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Der Eintrag wurde ans Ende der Liste geschoben." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "Auf der Liste seit" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Wartet" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht." @@ -18776,9 +18919,9 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihre Bankdaten ein." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18797,13 +18940,19 @@ msgstr "Bank" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ungültige IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Art der Bankverbindung" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Eine Rückerstattung per Banküberweisung kann nur von einer existierenden " "Zahlung gestartet werden." -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18824,16 +18973,16 @@ msgstr "Bankdaten importieren" msgid "Export refunds" msgstr "Erstattungen exportieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Ihre Bestellung wurde unvollständig bezahlt: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "Automatische Aufteilung auf mehrere Bestellungen nicht möglich." @@ -19190,47 +19339,44 @@ msgstr "Ergebnis" msgid "Accept anyway" msgstr "Trotzdem akzeptieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Verwerfen" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Bestellung zuweisen" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Nochmal versuchen" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Keine Bestellnummer erkannt" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Ungültig für diese Bestellung" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Fehler beim Verarbeiten" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "Die Bestellung ist bereits als bezahlt markiert" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Bestellung ist bereits bezahlt" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19315,7 +19461,7 @@ msgstr "" "die Veranstaltungen dieses Veranstalters unterschiedliche Währungen " "verwenden." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " @@ -19324,11 +19470,11 @@ msgstr "" "Wir konnten keine Kontendaten für die Erstattung {refund_id} finden. Die " "Erstattung wurde als fehlgeschlagen markiert." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "Es wurden keine gültigen Bestellungen gefunden." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19387,7 +19533,7 @@ msgstr "Automatisch eingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -19418,7 +19564,7 @@ msgstr "" "hinzu." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -19426,7 +19572,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19434,28 +19580,28 @@ msgstr "" "Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, " "aber Sie benötigen einen PayPal-Sandbox-Account zum Login." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "API-Endpunkt" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "Verwendungszweck-Präfix" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." @@ -19463,7 +19609,7 @@ msgstr "" "Der hier eingetragene Wert wird vor dem üblichen Verwendungszweck " "eingetragen, der die Bestellnummer enthält." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19473,16 +19619,16 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button können Sie entweder ein neues PayPal-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -19491,17 +19637,17 @@ msgstr "" "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "zurückerstattet wird." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "PayPal akzeptiert keine Zahlungen in der Währung dieser Veranstaltung." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" "Bitte prüfen Sie diese PayPal-Seite für eine Liste unterstützter Währungen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19514,15 +19660,15 @@ msgstr "" "PayPal-Konto im gleichen Land und mit der gleichen Währung erstellt worden " "sein müssen. Andere PayPal-Accounts können keine Zahlungen vornehmen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -19530,7 +19676,7 @@ msgstr "" "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten finden Sie Details zum weiteren " "Vorgehen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -19538,24 +19684,24 @@ msgstr "" "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren Sie, sobald " "die Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" @@ -19793,16 +19939,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellungen nach Steuersatz ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Brutto" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Steuer" @@ -19818,8 +19964,8 @@ msgstr "Steuern nach Land" msgid "Business customers" msgstr "Firmenkunden" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "Länderkürzel" @@ -20238,7 +20384,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -20250,19 +20396,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -20279,19 +20425,19 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine " "Verzögerung ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" @@ -20314,7 +20460,7 @@ msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20369,68 +20515,82 @@ msgstr "Sie müssen JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Art der Bankverbindung" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Bankverbindung" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay über Stripe" @@ -20922,12 +21082,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode aus." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." @@ -20947,11 +21107,11 @@ msgstr "" "Es gab einen Fehler beim Senden der Bestätigungsmail, bitte später erneut " "versuchen." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-Mail-Adresse wiederholen" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -20959,7 +21119,7 @@ msgstr "" "Bitte geben Sie dieselbe E-Mail-Adresse erneut ein, um sicherzustellen, dass " "Sie sich nicht vertippt haben." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Bitte geben Sie zweimal dieselbe E-Mail-Adresse ein." @@ -21518,12 +21678,12 @@ msgstr "Aktuell verfügbar: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Los!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "KW" @@ -21583,12 +21743,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -21596,7 +21756,7 @@ msgstr "" "beginnen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -21880,7 +22040,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21960,32 +22120,32 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Wenn Sie möchten, können sie eine vollständige Erstattung anfragen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "Eigenen Betrag eingeben" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "Erstattungsbetrag:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Ihr Geschenkgutschein wird bis %(expiry_date)s gültig sein." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "Ich möchte die Erstattung als Gutschein für spätere Käufe erhalten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" "Ich möchte die Erstattung an meine ursprüngliche Zahlungsmethode ausgezahlt " "erhalten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -21995,8 +22155,13 @@ msgstr "" "zurückgebucht. Je nach Zahlungsart kann dies bis zu zwei Wochen in Anspruch " "nehmen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -22008,7 +22173,7 @@ msgstr "" "Ihnen den Betrag manuell zurückerstatten. Bitte haben Sie etwas Geduld, da " "dieser Vorgang länger dauern kann." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "Ja, Storno anfragen" @@ -22212,25 +22377,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Überblick" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Woche" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Monat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Achtung: Die angezeigten Veranstaltungen liegen in unterschiedlichen " @@ -22294,32 +22459,32 @@ msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Bitte nur positive Zahlen eingeben." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "Wir haben den Gutschein auf so viele Produkte angewendet wie möglich." -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Ihr Warenkorb wurde aktualisiert." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Ihr Warenkorb ist nun leer." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden Ihrem Warenkorb hinzugefügt." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22357,56 +22522,63 @@ msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt." msgid "Please go back and try again." msgstr "Bitte gehen Sie einen Schritt zurück und versuchen es erneut." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "Eine Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Sie können diese Bestellung nicht bearbeiten" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Sie haben eine ungültige Stornogebühr gewählt." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Beliebiger Kunde" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" "Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Bitte klicke den Link, den wir dir per E-Mail geschickt haben, um deine " "Tickets herunterzuladen." -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "Sie können diese Bestellung nicht umbuchen." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -22492,98 +22664,106 @@ msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Niederländisch (informell)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugiesisch (Portugal)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Asked" +#~ msgstr "Abfragen" + +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Erfordern" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Unterzahlt" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7f5f74d92..f3f99dfed 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n" "Last-Translator: Dennis Lichtenthäler \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "ausstehend" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bestätigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "erstattet" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Zahlungsinformationen" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registrierung bestätigt: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Zahlung erhalten für die Bestellung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern gestartet" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "erstellt" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "auf dem Weg" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "erledigt" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fehlgeschlagen" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "abgebrochen" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Kunde" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Nur diesen Betrag erstatten" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Zahlungsgebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Versandkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Servicegebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stornogebühr" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Andere Gebühren" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Geschenkgutschein" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Deine Registrierung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -3386,45 +3408,45 @@ msgstr "" "Punkte enthalten. Jede Kurzform darf nur einmal vergeben werden und wird in " "URLs zu deinem Veranstalter und deinen Veranstalterkonten verwendet." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Veranstalter" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Teamname" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Team-Mitglieder" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Kann Veranstaltungen erstellen" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kann Teams und Berechtigungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kann Veranstaltereinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3433,50 +3455,50 @@ msgstr "" "meisten Daten deiner Veranstaltungen einsehen, daher vergib sie bitte nur an " "vertrauenswürdige Kollegen!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Kann Geschenkgutscheine verwalten" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Kann Veranstaltungseinstellungen ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Kann Produkte ändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Kann Bestellungen einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Kann Bestellungen verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kann Gutscheine einsehen" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kann Gutscheine verändern" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s für %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Einladung zu Team \"{team}\" für \"{email}\"" @@ -3617,7 +3639,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -4051,10 +4073,10 @@ msgstr "Du musst für dieses Produkt eine Produktvariante auswählen." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Rechnungsadresse" @@ -4070,17 +4092,17 @@ msgstr "Bundesstaaten werden für dieses Land nicht unterstützt." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Bitte wähle einen gültigen Staat aus." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Teilnehmer*innen-E-Mail" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -4094,15 +4116,15 @@ msgstr "Zustand" msgid "Calculate from product" msgstr "Aus den Produktdaten berechnen" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Du hast eine ungültige Zahl eingegeben." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Ticket-Code" @@ -4273,13 +4295,13 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische Rückbuchungen werden von dieser Zahlungsmethode nicht " "unterstützt." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4287,20 +4309,20 @@ msgstr "" "Es ist keine Zahlung erforderlich, da diese Bestellung nur kostenlose " "Produkte enthält." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Abendkasse" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Manuelle Zahlung" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4308,15 +4330,15 @@ msgstr "" "Im Testmodus kannst du die Bestellung zum Testen einfach im Backend als " "bezahlt markieren." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Name der Zahlungsmethode" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs im Bestellprozess" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4325,11 +4347,11 @@ msgstr "" "diese Zahlungsmethode auswählt. Er sollte eine kurze Erklärung der " "Zahlungsmethode enthalten." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs in Bestellbestätigungs-E-Mails" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4342,11 +4364,11 @@ msgstr "" "wie die Zahlung vervollständigt werden kann. Die Platzhalter {order}, " "{total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschreibung des Zahlungsvorgangs für ausstehende Bestellungen" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4358,59 +4380,59 @@ msgstr "" "{order}, {total}, {currency} und {total_with_currency} können verwendet " "werden." -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Verrechnung" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Du hast eine unbekannte Bestellnummer eingegeben." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrechnet mit: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Im Testmodus funktionieren nur Testgutscheine." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Geschenkgutscheine können nicht benutzt werden um Geschenkgutscheine zu " "erwerben." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Dieser Geschenkgutschein unterstützt diese Währung nicht." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Dieser Geschenkgutschein kann nur im Testmodus verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Im Testmodus können nur Testgutscheine verwendet werden." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht mehr gültig." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Auf diesem Geschenkgutschein ist kein Guthaben mehr vorhanden." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist für diese Zahlung bereits in Verwendung." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4418,11 +4440,11 @@ msgstr "" "Der Geschenkgutschein kann eingelöst werden, aber {} müssen noch bezahlt " "werden. Bitte wähle eine Zahlungsmethode für den Restbetrag aus." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Dein Geschenkgutschein wurde angewendet." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4431,11 +4453,11 @@ msgstr "" "eingegeben. Solche Gutscheine können auf der ersten Shop-Seite unterhalb der " "Produktauswahl eingegeben werden." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Dieser Geschenkgutschein ist nicht bekannt." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4443,12 +4465,12 @@ msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein kann nicht eingelöst werden, da der Code mehrfach " "existiert. Bitte kontaktiere den Veranstalter für Unterstützung." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein wird von diesem Veranstalter nicht akzeptiert." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Dieser Geschenkgutschein wurde zwischenzeitlich verwendet. Bitte erneut " @@ -4505,7 +4527,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Preis inklusive Zusatzprodukte" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4630,7 +4652,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -4690,8 +4712,8 @@ msgstr "" "Workshop 1\n" "Workshop 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Veranstaltername" @@ -4827,6 +4849,13 @@ msgstr "" "nicht mit pretixSCAN auf iOS und ändert die Funktionsweise des Offline-" "Modus, bitte informiere dich in der Dokumentation oder beim Support)" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Veranstaltung erstellt" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4835,7 +4864,7 @@ msgstr "" "Wir waren nicht in der Lage, deine Anfrage zu verarbeiten, da der Server zu " "beschäftigt war. Bitte versuche es erneut." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Du hast keine Produkte ausgewählt." @@ -5079,31 +5108,31 @@ msgstr "" "Du hast einen Geschenkgutschein eingegeben. Dieser kann später im Ablauf " "eingegeben werden, wenn du nach deiner Zahlungsmethode gefragt wirst." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Die Bestellposition wurde storniert." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Produkt." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Diese Bestellposition hat ein für diese Liste ungültiges Datum." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Die Bestellung ist nicht als bezahlt markiert." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Du musst Fragen beantworten, um den Check-In abzuschließen." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Dieser Eintritt ist aufgrund benutzerdefinierter Regeln nicht erlaubt." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Das Ticket wurde bereits eingelöst." @@ -5352,8 +5381,8 @@ msgstr "Bestellung freigegeben und wartet auf Bezahlung: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestellung abgelehnt: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht stornieren." @@ -5506,7 +5535,7 @@ msgstr "" "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "bereits verwendet wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5532,7 +5561,7 @@ msgstr "" "Du kannst den Plan nicht wechseln, da Sitzplatz \"%s\" im neuen Plan nicht " "vorhanden ist, aber bereits einem Gutschein zugewiesen ist." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5540,15 +5569,15 @@ msgstr "" "Die Download-Datei konnte nicht mehr auf dem Server gefunden werden, bitte " "versuche es erneut." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Diese Datei gehört zu einer anderen Veranstaltung." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Der eingegebene Bestätigungscode war nicht korrekt." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Nach dem Start des Exports haben sich in der Veranstaltung Dinge verändert, " @@ -5607,27 +5636,27 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Der Gutschein wurde an {recipient} verschickt." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Zusatzprodukte werden nicht mitgezählt." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Zeige Netto- statt Bruttopreisen in den Produktlisten (nicht empfohlen)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -5635,27 +5664,27 @@ msgstr "" "Unabhängig von deiner Auswahl wird der Warenkorb auch Bruttopreise anzeigen, " "da dies der Betrag ist, der tatsächlich überwiesen werden muss." -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfragen" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Frage für alle Eintritts-Tickets nach dem Namen des/der Teilnehmer*in." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Namen der Teilnehmer*innen erfordern" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Erfordere die Eingabe aller Teilnehmer*innen-Namen." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5675,11 +5704,11 @@ msgstr "" "standardmäßig nach wie vor nur an die primäre Adresse, dies kann jedoch in " "den E-Mail-Einstellungen angepasst werden." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "E-Mail-Adressen pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5689,58 +5718,58 @@ msgstr "" "eingegeben wird. Mehr Infos findest du bei der vorherigen Option. Eine E-" "Mail-Adresse für die Bestellbestätigung ist immer erforderlich." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "Firmenname pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfassen" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Postadresse pro Ticket erfordern" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "E-Mail-Adressen doppelt abfragen" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Erfordere die doppelte Eingabe der primären E-Mail-Adresse um Tippfehler zu " "vermeiden." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung abfragen" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Telefonnummer pro Bestellung erfordern" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erfragen" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Frage nicht nach einer Rechnungsadresse für kostenlose Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Namen des Bestellers erfordern" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" @@ -5748,23 +5777,23 @@ msgstr "" "Auf Rechnungen von einem EU-Land in ein anderes EU-Land mit anderer Währung " "soll der Steuerbetrag wenn möglich in beiden Währungen aufgedruckt werden" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5778,30 +5807,30 @@ msgstr "" "Adresse des Nutzers als auch bei der Anzeige auf der Rechnung verwendet. Das " "Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5810,11 +5839,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5822,11 +5851,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5834,11 +5863,11 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimale Länge der Rechnungsnummer nach dem Präfix" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -5846,21 +5875,21 @@ msgstr "" "Der Bereich der Rechnungsnummer nach dem Präfix wird mit führenden Nullen " "bis zu dieser Länge aufgefüllt, z.B. INV-001 oder INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5879,11 +5908,11 @@ msgstr "" "(mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5893,28 +5922,28 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen wird, wird die gleiche Nummerierung wie für " "normale Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5924,11 +5953,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Du kannst hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5936,19 +5965,19 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Du kannst hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "Zahlungsfrist setzen" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -5958,11 +5987,11 @@ msgstr "" "ausschließlich Zahlungsmethoden anbietest, die üblicherweise in Echtzeit " "bestätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5975,11 +6004,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5991,11 +6020,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das unten konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Zahlungsziel in Minuten" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6008,11 +6037,11 @@ msgstr "" "tatsächliche Zeitfenster aus technischen Gründen einige Minuten länger sein " "kann." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -6024,11 +6053,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6040,11 +6069,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "Verstecke \"Zahlung ausstehend\" in der Kundenansicht" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -6054,11 +6083,11 @@ msgstr "" "aber Teilnehmer*innen, die ihr Ticket nicht selbst gekauft haben, werden " "keine Anzeichen des fehlenden Zahlungseingangs sehen." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6068,51 +6097,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch bei Zahlung oder wenn die Zahlungsmethode es erfordert" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -6122,40 +6151,40 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6163,15 +6192,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6179,21 +6208,21 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6206,30 +6235,30 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "Region" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6242,11 +6271,11 @@ msgstr "" "vor allem für Sprachen nützlich, die keiner Region fest zuzuordnen sind (z." "B. Englisch)." -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -6256,21 +6285,21 @@ msgstr "" "Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem " "weiter angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6278,29 +6307,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6313,11 +6342,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6332,11 +6361,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6347,19 +6376,19 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6370,11 +6399,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -6384,11 +6413,11 @@ msgstr "" "nicht für Zusatzprodukte. Mit dieser Option wird auch für Zusatzprodukte " "jeweils ein separates Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6399,11 +6428,11 @@ msgstr "" "können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6411,11 +6440,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Keine Tickets ausstellen bevor die E-Mail-Adresse validiert wurde" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6429,11 +6458,11 @@ msgstr "" "herunterladen sobald er einen Link aus den E-Mails angeklickt hat. Betrifft " "keine Bestellungen, die über andere Kanäle getätigt wurden." -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Verfügbarkeit in der Veranstaltungsübersicht anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6443,26 +6472,26 @@ msgstr "" "sind. Dies kann zu längeren Ladezeiten führen und der Verfügbarkeitsstatus " "wird ggf. mit Verzögerungen von bis zu zwei Minuten aktualisiert." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -6470,11 +6499,11 @@ msgstr "" "Wenn deine Veranstaltungsreihe mehr als 50 zukünftige Termine hat, kann nur " "der Monats- oder Wochenkalender verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6487,11 +6516,11 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kunden können die Variante eines gekauften Produktes wechseln" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -6499,44 +6528,44 @@ msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis gleich oder höher ist als der " "vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Änderungen nur erlauben wenn der neue Preis höher ist als der vorherige." -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "Änderungen nur erlauben wenn der Preis gleich bleibt." -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Änderungen unabhängig vom Preis erlauben, selbst wenn eine Erstattung nötig " "wird." -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Anforderungen an Preisänderungen" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Umbuchungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6545,24 +6574,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6570,7 +6599,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird euren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um euch mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6579,11 +6608,11 @@ msgstr "" "bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6595,7 +6624,18 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Du kannst es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung deiner Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6603,41 +6643,41 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Geschenkgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Geschenkgutscheine ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, " "dich zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6645,11 +6685,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6657,11 +6697,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6670,19 +6710,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6690,7 +6730,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6716,7 +6756,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6741,7 +6781,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6764,7 +6804,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6790,7 +6830,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6820,7 +6860,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6850,7 +6890,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6873,7 +6913,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6896,7 +6936,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6923,7 +6963,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6946,7 +6986,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6975,7 +7015,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7023,7 +7063,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7046,7 +7086,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7077,7 +7117,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7103,7 +7143,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7131,7 +7171,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7150,7 +7190,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7173,7 +7213,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7196,63 +7236,134 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Bitte gib einen hexadezimalen Farbwert ein, z.B. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Hauptfarbe" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Akzentfarbe für Erfolg" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Grünton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Akzentfarbe für Fehler" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Wir empfehlen dringend, einen Rotton zu verwenden." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "Hintergrundfarbe der Seite" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "Runde Ecken verwenden" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Nur von modernen Browsern respektiert." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "Header-Bild" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Wenn du ein Bild hochlädst, zeigen wir den Namen und das Datum der " +"Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das " +"Bild mit einer Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Du kannst diese Größe " +"mit den Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane " +"Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " +"dargestellt wird." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Volle Höhe des Header-Bildes verwenden" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Das Header-Bild sollte mindestens 1170 Pixel breit sein." -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" +"Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Der Titel wird nur auf der Startseite angezeigt." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Wenn du ein Bild hochlädst, zeigen wir den Namen des Veranstalters nicht " +"mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das Bild mit einer " +"Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Du kannst diese Größe mit den " +"Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane Details " +"im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " +"dargestellt wird." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "Social-Media-Bild" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" +"Dieses Bild wird als Vorschau in sozialen Medien verwendet, wenn du den " +"Ticketshop verlinkst. Facebook empfiehlt eine Größe von 1200 x 630 Pixeln, " +"jedoch zeigen manche Plattformen wie WhatsApp oder Reddit nur das mittlere " +"Quadrat an. Daher empfehlen wir, allen wichtigen Inhalt im mittleren Quadrat " +"anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " +"Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7260,11 +7371,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7272,11 +7383,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7284,11 +7395,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Erklärung zu Teilnehmerdatenerfassung" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -7297,11 +7408,11 @@ msgstr "" "angezeigt. Du kannst hierüber z.B. erklären, warum du die angeforderten " "Informationen benötigst." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Beschreibung des Telefonnummern-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7310,15 +7421,15 @@ msgstr "" "Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, " "falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Info-Text" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7326,11 +7437,11 @@ msgstr "" "Wird standardmäßig nicht angezeigt, kann aber z.B. in Ticket-Vorlagen " "verwendet werden." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Erlaube das Erstellen neuer Teams während der Event-Erstellung" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7342,37 +7453,37 @@ msgstr "" "Einstellung erlaubt es Nutzern in diesem Fall, ein neues Team zu erstellen, " "selbst wenn der Nutzer normalerweise keine Teams verwalten darf." -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Auf die Veranstalterübersicht von allen Veranstaltungsseiten zurück verlinken" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Text auf der Startseite" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dieser Text wird auf der Veranstalter-Seite angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -7381,11 +7492,11 @@ msgstr "" "Geschenkgutscheine. Wenn eine andere Länge notwendig ist, kann diese hier " "gesetzt werden." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Gültigkeit von Geschenkgutscheinen in Jahren" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -7395,11 +7506,11 @@ msgstr "" "viele Jahre nach dem Ende des Jahres der Ausstellung ab. Wenn du nichts " "einträgst, laufen Gutscheine standardmäßig nicht explizit ab." -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kunden können ihre Sitzplätze selbst auswählen" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -7409,149 +7520,149 @@ msgstr "" "zuweisen. Das bedeutet, dass Ticketkäufer ihren Platz zum Kaufzeitpunkt " "nicht kennen und der Platz ggf. nicht auf dem Ticket abgedruckt ist." -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Zeige bei mehreren Tickets einen Button um Eingaben zu kopieren" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Frau" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anrede" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Herr" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "nachgestellter Titel" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "MA" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -7567,19 +7678,19 @@ msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" "Der Ticketshop muss abgeschaltet sein, damit diese Funktion bereit steht." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "Telefonnummern" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Dies entfernt alle Telefonnummern von Bestellungen." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-Mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7587,15 +7698,15 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle E-Mail-Adressen und gespeicherte E-Mail-Inhalte von " "Bestellungen und Teilnehmer*innen." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Dies entfernt alle E-Mail-Adressen von der Warteliste." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Teilnehmer-Informationen" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." @@ -7603,11 +7714,11 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Teilnehmernamen und Postadressen von Bestellpositionen, " "sowie Änderungen an diesen." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Rechnungsadressen" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7615,18 +7726,18 @@ msgstr "" "Dies entfernt alle Rechnungsadressen von Bestellungen sowie deren " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Antworten auf Fragen" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dies entfernt alle Antworten auf Fragen sowie die dazu gespeicherte " "Änderungshistorie." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7636,16 +7747,16 @@ msgstr "" "Rechnungen die persönliche Daten enthalten könnten. Rechnungsnummern und " "Beträge bleiben erhalten." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Zwischengespeicherte Tickets" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dies löscht alle generierten Ticket-Dateien. Es wird kein Download angeboten." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7975,48 +8086,48 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle Termine" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Wähle alle Sprachen aus, in denen der Veranstaltungsshop verfügbar sein soll." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Dies ist eine Veranstaltungsreihe" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Du hast diese Kurzform bereits für eine andere Veranstaltung benutzt. Bitte " "wähle eine neue." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Veranstaltungs-Zeitzone" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Umsatzsteuersatz" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8027,11 +8138,11 @@ msgstr "" "Steuerlage hast, kannst du später andere Steuersätze hinzufügen und " "Detaileinstellungen treffen." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "Team-Zugriff gewähren" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -8042,11 +8153,11 @@ msgstr "" "Teams aus, in denen du Mitglied bist, das Zugriff auf diese neue " "Veranstaltung haben soll." -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Erstelle ein neues Team mit mir als einzigem Mitglied" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8054,42 +8165,42 @@ msgstr "" "Beispiel-Konferenzzentrum\n" "Heidelberg, Deutschland" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Es muss eine Standardsprache eingestellt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Konfiguration übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Nicht übernehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Eigene Domain" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Du musst die eigene Domain vorher im Webserver konfigurieren." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Du kannst die Basisdomain dieser Installation nicht verwenden." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" "Diese Domain ist bereits für eine andere Veranstaltung oder ein anderes " "Veranstalterkonto in Verwendung, bitte wähle eine andere." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Namensformat" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8099,11 +8210,11 @@ msgstr "" "dieser Option, wenn bereits Bestellungen existieren, kann beim Sortieren " "nach Namen oder Ändern von Namen zu unerwartetem Verhalten führen." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "Zur Auswahl stehende Titel" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8111,75 +8222,29 @@ msgstr "" "Wenn das ausgewählte Namensformat eine Titel-Eingabe erlaubt, kann die " "Auswahl der Titel mit dieser Option eingeschränkt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "Header-Bild" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Wenn du ein Bild hochlädst, zeigen wir den Namen und das Datum der " -"Veranstaltung nicht mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das " -"Bild mit einer Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Du kannst diese Größe " -"mit den Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane " -"Details im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " -"dargestellt wird." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" -"Veranstaltungs-Titel auch anzeigen, obwohl ein Header-Bild hochgeladen wurde" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Der Titel wird nur auf der Startseite angezeigt." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "Social-Media-Bild" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" -"Dieses Bild wird als Vorschau in sozialen Medien verwendet, wenn du den " -"Ticketshop verlinkst. Facebook empfiehlt eine Größe von 1200 x 630 Pixeln, " -"jedoch zeigen manche Plattformen wie WhatsApp oder Reddit nur das mittlere " -"Quadrat an. Daher empfehlen wir, allen wichtigen Inhalt im mittleren Quadrat " -"anzusiedeln. Wenn dieses Bild nicht angegeben ist, wird das " -"Veranstaltungslogo von weiter oben verwendet." - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Frage nach {fields}, Anzeige wie {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "Freie Texteingabe" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "Nicht fragen" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Fragen, aber Eingabe ist optional" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "Fragen, Eingabe ist verpflichtend" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." @@ -8187,11 +8252,11 @@ msgstr "" "Du hast eingestellt, dass Geschenkgutscheine {} Jahre nach Ende des Jahres " "der Ausstellung ablaufen." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Steuer-Regel für Zahlungsgebühren" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8201,11 +8266,11 @@ msgstr "" "soll. Dies setzt nur den Steuersatz und die Reverse-Charge-Regeln, andere " "Einstellungen der Steuer-Regel werden ignoriert." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Rechnungen nur für bestimmte Verkaufskanäle generieren" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8213,35 +8278,27 @@ msgstr "" "Wenn du die Rechnungserstellung weiter oben aktiviert hast, kannst du sie " "hier auf bestimmte Verkaufskanäle einschränken." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Rechnungs-Layout" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Rechnungssprache" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Sprache des Benutzers" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Wir zeigen das Logo mit einer maximalen Seitenlänge von 2.5cm an." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "Der Online-Shop muss ausgewählt werden um diese E-Mails zu erhalten." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkaufskanäle für Bestellbestätigungen via E-Mail" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -8250,7 +8307,7 @@ msgstr "" "ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der Online-Shop muss ausgewählt " "werden." -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -8258,43 +8315,43 @@ msgstr "" "Diese E-Mails werden nur an die ausgewählten Verkaufskanäle versendet. Der " "Online-Shop muss ausgewählt werden." -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle E-Mails werden in Bcc-Kopie an diese Adresse geschickt" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Diese wird an jede E-Mail angehängt. Verfügbare Platzhalter: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "z.B. Deine Kontaktdaten" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-E-Mail-Renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Text an die Besteller-Adresse" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "E-Mail an einzelne Teilnehmer verschicken" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8304,32 +8361,32 @@ msgstr "" "Kontaktadresse der Bestellung abweichen, wird die folgende E-Mail an die " "einzelnen Teilnehmer verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Text an die Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Text" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Text (vom Admin verschickt)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Text (vom Benutzer beantragt)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Anzahl Tage" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8337,7 +8394,7 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die angegebene Anzahl an Tagen vor dem Ablaufdatum " "verschickt. Ist der Wert 0, wird die Mail nie verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8345,15 +8402,15 @@ msgstr "" "Die E-Mail wird die eingestellte Anzahl Tage vor der Veranstaltung " "verschickt. Wenn das Feld leer ist, wird die Mail nicht verschickt." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Bestellung erhalten" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Bestätigte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -8362,11 +8419,11 @@ msgstr "" "Bestellung wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte kostenlose Bestellung\" " "verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "Bestätigte kostenlose Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -8374,15 +8431,15 @@ msgstr "" "Wird nur für kostenlose Bestellungen verschickt. Für kostenpflichtige " "Bestellungen wird die E-Mail-Vorlage \"Bestätigte Bestellung\" verwendet." -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Abgelehnte Bestellung" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Eigenen SMTP-Server verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8390,105 +8447,105 @@ msgstr "" "Alle E-Mails bezüglich deiner Veranstaltung werden über den von dir " "angegebenen SMTP-Server versendet." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Meistens auf Port 587 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "SSL verwenden" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Verfügbare Platzhalter: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Du kannst nur SSL oder STARTTLS aktivieren, nicht beides." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticket-Code-Generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Für fortgeschrittene Anwender, muss normalerweise nicht geändert werden." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Beliebiges Land" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Beliebiger Kunde" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Privatperson" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Unternehmen" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Unternehmen mit gültiger USt-ID-Nr." -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "MwSt. berechnen" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkauf nicht erlaubt" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Abweichender Satz" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "Text auf Rechnung" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8500,11 +8557,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8512,29 +8569,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8542,11 +8599,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8558,11 +8615,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8572,16 +8629,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -8635,8 +8692,8 @@ msgstr "Stornierung angefragt" msgid "Payment process" msgstr "Zahlungsprozess" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8688,29 +8745,29 @@ msgstr "Freigegeben, Zahlung ausstehend" msgid "Approval pending" msgstr "Freigabe ausstehend" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Beliebige Variante" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8737,225 +8794,237 @@ msgstr "Bestellung getätigt um oder nach" msgid "Order placed before" msgstr "Bestellung getätigt vor" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Bezahlungen und Erstattungen" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Bezahlungen und Erstattungen" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "Nur exakte Treffer" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Ticket-Code" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Werktag" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Alle Tage" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Montag" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "Gültig und mit Wert" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "Abgelaufen und mit Wert" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Alle Veranstaltungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Shop live" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Shop nicht live" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer*innen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Betreten und verlassen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "Datums-Filter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "Filtern nach…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum der letzten Zahlung" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "Datum von" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "Datum bis" @@ -9041,6 +9110,10 @@ msgstr "" "gibt. Diese Adresse wird nicht an pretix.eu übermittelt, die Mails werden " "von diesem Server lokal verschickt." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "Abhängigkeiten zwischen Fragen sind beim Check-In nicht möglich." @@ -9278,7 +9351,7 @@ msgstr "Zahlbetrag" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Zahlungsdatum" @@ -9445,8 +9518,12 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic " +#| "refunds" msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" "Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen " "Erstattungen unterstützt" @@ -9613,21 +9690,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Dieses Gerät muss auf mindestens eine Veranstaltung Zugriff erhalten." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Wenn du ein Bild hochlädst, zeigen wir den Namen des Veranstalters nicht " -"mehr oben auf der Seite an. Standardmäßig zeigen wir das Bild mit einer " -"Größe von bis zu 1140x120 Pixeln an. Du kannst diese Größe mit den " -"Einstellungen weiter unten vergrößern. Wir raten davon ab, filigrane Details " -"im Bild zu verwenden, da es auf kleineren Bildschirmen auch kleiner " -"dargestellt wird." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -9655,63 +9717,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Optional" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Schließe diese Daten aus, statt sie hinzuzufügen." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "Jahr(e)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "Monat(e)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "Woche(n)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "Tag(e)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Intervall" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Anzahl Wiederholungen" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Letztes Datum" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "ersten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "zweiten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "dritten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "letzten" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Wochenendtag" @@ -9965,8 +10027,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Die Bestellung wurde durch Abspaltung aus {order} erzeugt" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(unbekannt)" @@ -10093,7 +10155,7 @@ msgstr "Die Ticket-Codes und der Link zur Bestell-Seite wurde geändert." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Die Bestellung wurde als abgelaufen markiert." @@ -10109,12 +10171,12 @@ msgstr "Die ausgewählte Stornierungsanfrage wurde gelöscht." msgid "The order has been refunded." msgstr "Die Bestellung wurde zurückerstattet." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Die Bestellung wurde storniert." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "Die Bestellung wurde reaktiviert." @@ -10148,53 +10210,59 @@ msgstr "" "Die E-Mail-Adresse wurde von \"{old_email}\" auf \"{new_email}\" geändert." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Die Telefonnummer wurde von \"{old_phone}\" auf \"{new_phone}\" geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Die Sprache der Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Die Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Die Rechnung wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Die Rechnung wurde neu ausgestellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "Der interne Kommentar wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" "Ein neuer Zahlungsvorgang {local_id} wurde anstatt des vorherigen gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Eine E-Mail unbekannten Typs wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Das Versenden einer E-Mail ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10202,178 +10270,178 @@ msgstr "" "Eine E-Mail wurde ohne Anhänge verschickt, da diese größer sind als " "üblicherweise akzeptiert sind." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Eine individuelle E-Mail wurde an eine Teilnehmer*in verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Eine E-Mail wurde mit einer Download-Erinnerung wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Eine E-Mail wurde mit einer Warnung für das Ablaufdatum der Bestellung " "verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Stornierung der " "Veranstaltung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Änderung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf den Eingang der Bezahlung " "hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Ablehnung der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Eine E-Mail wurde verschickt, die den Benutzer auf die Freigabe der " "Bestellung hinweist." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" "Eine E-Mail zur Bestätigung der Bestellung wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Eine E-Mail mit dem Link zur Bestellseite wurde an den Benutzer verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde bestätigt." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Abbrechen der Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Die Zahlung {local_id} wurde gestartet." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Die Zahlung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Die Bestellung konnte nicht als bezahlt markiert werden: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Die Bestellung wurde überzahlt." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde von einem externem System übermittelt." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Der Kunde hat eine Erstattung angefordert." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgeschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Die Erstattung {local_id} wurde abgebrochen." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Die Erstattung {local_id} ist fehlgeschlagen." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "Der Benutzer wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Deine Zwei-Faktor-Notfall-Tokens wurden neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10382,376 +10450,376 @@ msgstr "" "Ein neues Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde " "hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "Das Gerät \"{name}\" zur Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Benachrichtigungen wurden deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Die Benachrichtigungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Dieser Nutzer wurde anonymisiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-Mail zur Passwort-Wiederherstellung verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Der Veranstalter \"{name}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "Der Gutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde erstellt und an die Person per E-Mail verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Der Gutschein wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Der Gutschein wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Der Gutschein wurde in Bestellung {order_code} eingelöst." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Das Produkt wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Das Produkt wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Das Produkt wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Die Variante \"{value}\" wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Eine Kategorie für Zusatzprodukte wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ein eingeschlossenes Produkt wurde zum Produkt hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde vom Produkt entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Eine eingeschlossenes Produkt wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Das Kontingent wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Das Kontingent wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Das Kontingent wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "Das Kontingent wurde geschlossen." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Das Kontingent wurde erneut geöffnet." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "Die Kategorie wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "Die Kategorie wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "Die Frage wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "Die Frage wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "Die Frage wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Die Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Die Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Die Steuer-Regel wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Die Check-in-Liste wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Der Check-in-Liste wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Der Check-in-Liste wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Die Veranstaltungs-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Die Ticket-Download-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Eine Erweiterung wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Der Shop wurde online genommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Der Shop wurde abgeschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Der Shop wurde in den Testmodus geschaltet." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Der Testmodus wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "Die Veranstaltung wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The event details have been changed." msgstr "Die Veranstaltungsdetails wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde zur Frage hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Eine Antwortoption wurde von der Frage entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Eine Antwortoption wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Die Berechtigungen eines Benutzers wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ein Benutzer wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Ein Gutschein wurde verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde von der Warteliste entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Ein Eintrag auf der Warteliste wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Ein Eintrag wurde zur Warteliste hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Das Team wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Die Team-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Das Team wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 msgid "The gate has been created." msgstr "Die Station wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 msgid "The gate has been changed." msgstr "Die Station wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Die Station wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Der Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Der Termin wurde abgesagt." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Der Termin wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Der Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde zum Termin hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Ein Kontingent des Termins wurde bearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Ein Kontingent wurde vom Termin entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "Das Gerät wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "Das Gerät wurde verändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Dem Gerät wurde der Zugriff entzogen." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "Das Gerät wurde installiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Der Zugriffstoken des Geräts wurde neu generiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Dieses Gerät hat den Server über ein Hardware- oder Softwareupdate " "informiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 msgid "The gift card has been changed." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Eine manuelle Transaktion wurde durchgeführt." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Zahlungsmethode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Die Einstellungen einer Ticket-Download-Methode wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Der Nutzer hat diesen Text bestätigt: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10760,7 +10828,7 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -10768,78 +10836,78 @@ msgstr "" "Ticket #{posid} wurde am {datetime} erneut manuell auf der Liste \"{list}\" " "eingecheckt." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" "Der Check-in von Position #{posid} auf Liste \"{list}\" wurde gelöscht." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} wurde zum Team hinzugefügt." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} wurde aus dem Team entfernt." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} ist mit der Einladung an {email} dem Team beigetreten." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} wurde ins Team eingeladen." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Die Einladung für {user} wurde erneut verschickt." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Die Einladung für {user} wurde zurückgenommen." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde erstellt." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Der Token \"{name}\" wurde invalidiert." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Die Account-Einstellungen wurden geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Die E-Mail-Adresse wurde zu {email} geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Das Passwort wurde geändert." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde aktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Das Benutzerkonto wurde deaktiviert." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Du hast als der Benutzer {} gearbeitet." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Du hast aufgehört, als der Benutzer {} zu arbeiten." @@ -10877,7 +10945,7 @@ msgstr "Allgemein" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10926,7 +10994,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10958,7 +11026,7 @@ msgstr "Check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11114,7 +11182,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11172,13 +11240,13 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11202,7 +11270,7 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11397,7 +11465,7 @@ msgstr "Händlercode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11476,7 +11544,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -11556,7 +11624,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11593,7 +11661,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11895,7 +11963,7 @@ msgstr "Storno-Einstellungen" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Ausstehende oder kostenlose Bestellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11906,16 +11974,16 @@ msgstr "" "automatisch zurückerstattet werden kann, musst du aktiv werden. Die " "entsprechenden Benachrichtigungen hast du allerdings derzeit deaktiviert." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Benachrichtigungs-Einstellungen ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "Umbuchungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11927,15 +11995,15 @@ msgstr "" "möglich. Mehr Optionen werden ggf. später hinzugefügt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Veranstaltung absagen oder löschen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Shop ausschalten" @@ -12131,7 +12199,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mehr anzeigen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Kommentar speichern" @@ -12157,10 +12225,9 @@ msgstr "Diese Änderung wurde von einem Administrator durchgeführt." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -12209,8 +12276,14 @@ msgstr "" "Dein Shop ist aktuell öffentlich verfügbar. Wenn du ihn ausschaltest, ist er " "nur für dich und dein Team sichtbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12218,23 +12291,23 @@ msgstr "" "Dein Ticket-Shop ist zur Zeit offline und daher nur für dich und dein Team " "verfügbar und nicht für Besucher." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Um deinen Ticket-Shop zu veröffentlichen, musst du zuerst die folgenden " "Probleme beheben:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Shop veröffentlichen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Du kannst deinen Ticket-Shop jederzeit veröffentlichen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12242,19 +12315,19 @@ msgstr "" "Dein Shop ist momentan im Testmodus. Alle Bestellungen werden nicht " "dauerhaft getätigt sondern können jederzeit gelöscht werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "Alle im Testmodus erstellten Bestellungen unwiderruflich löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Testmodus deaktivieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Dein Shop ist im Produktivmodus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12264,7 +12337,7 @@ msgstr "" "deinen Shop aktivieren. Solange der Shop im Testmodus ist, werden alle " "Bestellungen als Testbestellungen markiert und können wieder gelöscht werden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12275,7 +12348,7 @@ msgstr "" "einzige Unterschied besteht darin, dass Testbestellungen wieder gelöscht " "werden können. Benutzung auf eigene Gefahr!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12285,7 +12358,7 @@ msgstr "" "wie durch Vorverkaufsstellen und Kassensoftware werden nach wie vor " "unlöschbar erstellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12296,7 +12369,7 @@ msgstr "" "echte Kunden auf deinen Shop aufmerksam geworden sind, das führt vermutlich " "zu Verwirrung." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus aktivieren" @@ -12349,8 +12422,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Kostenlose Bestellung" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Link erneut senden" @@ -12469,7 +12542,7 @@ msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12645,18 +12718,18 @@ msgstr "Eckdaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-Koordinaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12664,14 +12737,14 @@ msgstr "Optional" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-Daten © OpenStreetMap" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadaten" @@ -12686,52 +12759,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Kunden- und Teilnehmerdaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "Abfragen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "Erfordern" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Kundendaten (einmal pro Bestellung)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "Name und Adresse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "Siehe Rechnungseinstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Teilnehmerdaten (einmal pro Zutrittsprodukt)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "Frei definierte Felder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "Fragen verwalten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "Andere Einstellungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "Texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12744,35 +12807,35 @@ msgstr "" "brauchst du diese Einstellung nicht, sondern kannst ähnliches im Seiten-" "Modul selbst einstellen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Shop-Design" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Ablauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "Warenkorb" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "Produkt-Metadaten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -12782,12 +12845,12 @@ msgstr "" "für deine Produkte setzen kannst und an Orten wie in deinen Ticket-Layouts " "einsetzen kannst. Dies spart Zeit, wenn du sehr viele Produkte verwaltest." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Eigenschaft hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13013,7 +13076,7 @@ msgstr "Neuen Veranstalter anlegen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Allgemeines" @@ -13534,7 +13597,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Tickets & Check-In" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" @@ -14068,7 +14131,7 @@ msgstr "Möchten Sie diese Bestellung wirklich freigeben?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nein, lieber nicht" @@ -14078,8 +14141,8 @@ msgstr "Ja, Bestellung freigeben" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14103,7 +14166,7 @@ msgstr "" "Erstattungsoptionen auswählen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ja, Bestellung stornieren" @@ -14288,7 +14351,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Informationen ändern" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14333,53 +14396,53 @@ msgstr "Ja, Bestellung ablehnen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Zahlungsfrist verändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Bestellung: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Freigeben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Ablehnen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Als bezahlt markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "Bestellung reaktivieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Als Kunde ansehen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "E-Mail-Verlauf" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Als abgelaufen markieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14389,44 +14452,50 @@ msgstr "" "dass Bestellungen nicht automatisch ablaufen. Um freies Kontingent zu " "schaffen, kannst du die Bestellung manuell als abgelaufen markieren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Bestellung erstatten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Diese Bestellung ist derzeit um %(amount)s überzahlt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s zurückerstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "Stornierungsanfrage" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" "Der Kunde hat dich gebeten, die Bestellung mit folgenden Einstellungen zu " "stornieren:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Ursprüngliche Zahlungsmethode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "Anfrage löschen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Bestellung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "Stornodatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -14434,18 +14503,18 @@ msgstr "" "Wir wissen, dass diese E-Mail-Adresse funktioniert, da der Kunde auf einen " "der Links in einer E-Mail geklickt hat." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stellt die Rechnung mit aktualisierten Daten aber der gleichen " "Rechnungsnummer neu aus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Neu generieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -14453,77 +14522,77 @@ msgstr "" "Legt einen Stornobeleg für diese Rechnung und eine neue Rechnung mit neuer " "Rechnungsnummer an." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Stornobeleg erstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Details bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Produkte bearbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Bestellte Produkte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Automatisch als abwesend markiert: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Ausgangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Zusätzlicher Scan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch eingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Eingangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Verwendeter Gutscheincode:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Ursprünglicher Preis: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "Ticket-Seite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14533,11 +14602,11 @@ msgstr "Ticket-Seite" msgid "not answered" msgstr "nicht beantwortet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Diese Frage wird beim Check-In gestellt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -14545,66 +14614,66 @@ msgstr "" "Diese Datei wurde von einem Nutzer hochgeladen und kann Viren oder anderen " "schädlichen Inhalt enthalten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "UNSICHER" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "zzgl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Gesamt (netto)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Steuern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Erfolgreiche Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Offener Betrag" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Zahlungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Bestätigungsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -14612,68 +14681,68 @@ msgstr "" "Diese Zahlung wurde mit einer älteren pretix-Version erzeugt, daher sind " "vollständige und korrekte Daten gegebenenfalls nicht verfügbar." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRIERT" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Zahlung abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Als bezahlt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Betrag erstatten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Abbrechen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Als erledigt bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Erstattung verarbeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Ändern" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "PLZ und Ort" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Gültige EU-USt-ID-Nr." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Prüfen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Bestellhistorie" @@ -14870,7 +14939,7 @@ msgstr "" "Erstattungen werden als offene Erstattungen erstellt, die du dann später als " "erledigt markieren kannst, wenn du das Geld tatsächlich zurückerstattet hast." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Erstattung durchführen" @@ -15762,7 +15831,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF-Editor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -15996,14 +16065,25 @@ msgstr "Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser." msgid "Data shredder" msgstr "Datenvernichter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Schritt 1: Daten herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Schritt 1: Daten herunterladen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Du bist dabei, Daten unwiderruflich vom Server zu löschen, auch wenn du " @@ -16011,33 +16091,17 @@ msgstr "" "empfehlen daher, die folgende Datei herunterzuladen und sie sicher " "aufzubewahren:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Daten herunterladen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Schritt 2: Download bestätigen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"In der heruntergeladenen Datei befindet sich eine Textdatei namens " -"\"CONFIRM_CODE.txt\" mit einem sechsstelligen Code. Bitte gib diesen Code " -"hier ein um zu bestätigen, dass der Download der Datei geklappt hat." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Bestätigungs-Code" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Schritt 3: Löschung bestätigen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16049,10 +16113,30 @@ msgstr "" "Veranstaltung %(event)s entfernen wollen. Wenn dies der " "Fall ist, gib bitte hier den Kurznamen der Veranstaltung (\"%(slug)s\") ein:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "Veranstaltungs-Kürzel" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Schritt 2: Download bestätigen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"In der heruntergeladenen Datei befindet sich eine Textdatei namens " +"\"CONFIRM_CODE.txt\" mit einem sechsstelligen Code. Bitte gib diesen Code " +"hier ein um zu bestätigen, dass der Download der Datei geklappt hat." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bestätigungs-Code" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16171,21 +16255,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Uhrzeiten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Beginn des Vorverkaufs" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Ende des Vorverkaufs" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Length of gift card codes" +msgid "Length of slots" +msgstr "Code-Länge für Geschenkgutscheine" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "in Minuten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "erstellt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Neue Uhrzeit hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Neue Uhrzeit hinzufügen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Neues Kontingent hinzufügen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Produktpreise" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Neue Check-in-Liste erstellen" @@ -16847,7 +16977,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Mehrere Gutscheine erstellen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Liste herunterladen" @@ -16935,6 +17065,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16949,15 +17085,15 @@ msgstr "" "Text so viele Gutscheine wie möglich an die Personen auf der Liste " "verschicken, die bereits am längsten warten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "So viele Gutscheine wie möglich versenden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Umsatz-Schätzung" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16968,15 +17104,15 @@ msgstr "" "dieser Liste Tickets verkaufen könntest, würdest du zusätzliche " "%(amount)s einnehmen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Erfolgreich eingelöst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Auf der Liste seit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -16984,7 +17120,7 @@ msgstr "" "Dieser Eintrag hat eine modifizierte Wichtigkeit. Je höher die Zahl, desto " "früher erhält diese Person einen Gutschein." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16995,19 +17131,19 @@ msgstr "" " Wartet, Produkt %(num)sx verfügbar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wartet, Produkt nicht verfügbar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Gutschein verschicken" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ganz nach oben schieben" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ganz ans Ende schieben" @@ -17164,8 +17300,8 @@ msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17365,7 +17501,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." @@ -17632,18 +17768,18 @@ msgstr "Die Import war erfolgreich." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Wir konnten die hochgeladene Datei nicht als CSV-Datei parsen." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Ungültige Bestellnummer oder kein Zugriff auf diese Bestellung." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Der Ticket-Download ist für dieses Produkt nicht freigeschaltet." @@ -17739,7 +17875,7 @@ msgstr "Die Bezahlung wurde bestätigt." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Diese Zahlung kann im Moment nicht bestätigt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17747,7 +17883,7 @@ msgstr "" "Du kannst nicht mehr Geld zurückerstatten als den noch nicht " "zurückerstatteten Zahlungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17755,7 +17891,7 @@ msgstr "" "Du hast eine Teilerstattung für eine Zahlungsmethode ausgewählt, die nur " "volle Erstattungen unterstützt." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17763,11 +17899,11 @@ msgstr "" "Eine der Erstattungen konnte nicht verarbeitet werden. Du solltest das Geld " "auf anderem Wege zurückerstatten. Die Fehlermeldung war: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Eine Erstattung von {} wurde verarbeitet." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17775,18 +17911,18 @@ msgstr "" "Eine Erstattung von {} wurde gespeichert, aber noch nicht voll ausgeführt. " "Du kannst die Erstattung weiter unten als erledigt markieren." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Ein neuer Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun an den Kunden " "verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "Dein Gutscheincode" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17807,12 +17943,12 @@ msgstr "" "\n" "Dein {event}-Team" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Die eingegebenen Beträge passen nicht zum ausgewählten Erstattungsbetrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17820,11 +17956,11 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als bezahlt markiert, aber die Bestätigungsmail konnte " "nicht verschickt werden." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Die Zahlung wurde erfolgreich verbucht." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17832,25 +17968,25 @@ msgstr "" "Die Bestellung wurde als erstattet markiert. Du kannst nun auswählen, wie du " "das Geld zurückerstatten möchtest." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Es wurde keine USt-ID-Nr. angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Es wurde kein Land angegeben." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da ein Nicht-EU-Land angegeben " "wurde." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist ungültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17858,35 +17994,35 @@ msgstr "" "Die USt-ID-Nr. konnte nicht geprüft werden, da der Prüfdienst des Landes im " "Moment nicht verfügbar ist." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Die USt-ID-Nr. ist gültig." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Unbekannte Rechnung" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Die Rechnung wurde von persönlichen Daten bereinigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "Die E-Mail wurde zum Versenden gespeichert." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Diese Rechnung wurde nicht gefunden" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Die Rechungsdatei liegt auf dem Server nicht mehr vor." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -17894,11 +18030,11 @@ msgstr "" "Diese Rechnung wurde bisher noch nicht fertig erstellt, wir werden die PDF-" "Datei jetzt erstellen. Bitte probiere es in wenigen Sekunden erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Die Zahlungsfrist wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -17906,63 +18042,63 @@ msgstr "" "Wir konnten deine Bestellung nicht durchführen, da der Server zu beschäftigt " "war." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für unbezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Diese Aktion ist nur für stornierte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17970,23 +18106,26 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehe einen Schritt zurück, lade die " "Seite neu und versuche es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -17995,7 +18134,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -18148,6 +18287,10 @@ msgstr "Die manuelle Transaktion wurde gespeichert." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Der Geschenkgutschein wurde erstellt und kann nun verwendet werden." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Station wurde gelöscht." @@ -18164,47 +18307,47 @@ msgstr "Die hochgeladene PDF-Datei ist zu klein." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Bitte nur PDF-Dateien hochladen." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Die ausgewählten Daten wurden gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Der ausgewählte Termin existiert nicht." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Der Termin kann nicht gelöscht werden, da es bereits Bestellungen dafür gibt." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Termin wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Eine neuer Termin wurde erstellt." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden aktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Die ausgewählten Termine wurden gelöscht oder deaktiviert." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} neue Termine wurden erstellt." @@ -18395,19 +18538,19 @@ msgstr "Der Eintrag wurde auf der Liste nach oben geschoben." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Der Eintrag wurde ans Ende der Liste geschoben." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "Auf der Liste seit" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Wartet" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Der ausgewählte Eintrag existiert nicht." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Der ausgewählte Eintrag wurde gelöscht." @@ -18741,9 +18884,9 @@ msgstr "Bitte gib deine Bankdaten ein." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18762,13 +18905,19 @@ msgstr "Bank" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ungültige IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Art der Bankverbindung" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Eine Rückerstattung per Banküberweisung kann nur von einer existierenden " "Zahlung gestartet werden." -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18789,16 +18938,16 @@ msgstr "Bankdaten importieren" msgid "Export refunds" msgstr "Erstattungen exportieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Deine Bestellung wurde unvollständig bezahlt: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "Die Rechnung wurde bereits storniert." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "Automatische Aufteilung auf mehrere Bestellungen nicht möglich." @@ -19154,47 +19303,44 @@ msgstr "Ergebnis" msgid "Accept anyway" msgstr "Trotzdem akzeptieren" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Verwerfen" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Bestellung zuweisen" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Nochmal versuchen" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Keine Bestellnummer erkannt" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Ungültig für diese Bestellung" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Fehler beim Verarbeiten" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "Die Bestellung ist bereits als bezahlt markiert" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Bestellung ist bereits bezahlt" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Verwerfen" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19278,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Bitte führe Bankdaten-Importe für jede Veranstaltung einzeln durch, da die " "Veranstaltungen dieses Veranstalters unterschiedliche Währungen verwenden." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " @@ -19287,11 +19433,11 @@ msgstr "" "Wir konnten keine Kontendaten für die Erstattung {refund_id} finden. Die " "Erstattung wurde als fehlgeschlagen markiert." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "Es wurden keine gültigen Bestellungen gefunden." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19349,7 +19495,7 @@ msgstr "Automatisch eingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -19380,7 +19526,7 @@ msgstr "" "hinzu." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -19388,7 +19534,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Dieses Plugin erlaubt, Zahlungen über PayPal anzunehmen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19396,28 +19542,28 @@ msgstr "" "Die PayPal-Sandbox ist in Verwendung, es wird kein echtes Geld überwiesen, " "aber du benötigst einen PayPal-Sandbox-Account zum Login." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-Konto" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Hier klicken für eine Anleitung" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Endpunkt" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "Verwendungszweck-Präfix" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." @@ -19425,7 +19571,7 @@ msgstr "" "Der hier eingetragene Wert wird vor dem üblichen Verwendungszweck " "eingetragen, der die Bestellnummer enthält." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19435,16 +19581,16 @@ msgstr "" "Mit einem Klick auf diesen Button kannst du entweder ein neues PayPal-Konto " "erstellen, oder pretix mit einem bestehenden PayPal-Konto verknüpfen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Mit {icon} PayPal verbinden" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbindung mit PayPal trennen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -19453,16 +19599,16 @@ msgstr "" "Bestellungen automatisch als storniert markiert werden, wenn die Zahlung " "zurückerstattet wird." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "PayPal akzeptiert keine Zahlungen in der Währung dieser Veranstaltung." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "Bitte prüfe diese PayPal-Seite für eine Liste unterstützter Währungen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19475,15 +19621,15 @@ msgstr "" "PayPal-Konto im gleichen Land und mit der gleichen Währung erstellt worden " "sein müssen. Andere PayPal-Accounts können keine Zahlungen vornehmen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Die Kommunikation mit PayPal ist fehlgeschlagen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -19491,7 +19637,7 @@ msgstr "" "Der Bezahlvorgang ist fehlgeschlagen. Unten findest du Details zum weiteren " "Vorgehen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -19499,24 +19645,24 @@ msgstr "" "PayPal hat die Bezahlung noch nicht bestätigt. Wir informieren dich, sobald " "die Bezahlung abgeschlossen ist." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Es gab einen Fehler beim Versenden der Bestätigungs-E-Mail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Die Rückerstattung über PayPal ist fehlgeschlagen: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Die Zahlung für diese Rechnung ist bereits eingegangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-Zahlungs-ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-Verkaufs-ID" @@ -19753,16 +19899,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellungen nach Steuersatz ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Brutto" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Steuer" @@ -19778,8 +19924,8 @@ msgstr "Steuern nach Land" msgid "Business customers" msgstr "Firmenkunden" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "Länderkürzel" @@ -20198,7 +20344,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Kreditkartenzahlungen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -20210,19 +20356,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Muss erst im Stripe-Account aktiviert werden." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -20239,19 +20385,19 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode nur, wenn die gesetzte Zahlungsfrist für so eine Verzögerung " "ausreichend ist." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" @@ -20274,7 +20420,7 @@ msgstr "Stripe meldete einen Fehler: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20328,68 +20474,82 @@ msgstr "Du musst JavaScript aktivieren, um mit Stripe zu bezahlen." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ihre Zahlung ist fehlgeschlagen, bitte erneut versuchen." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "unbekannter Name" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Art der Bankverbindung" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Land der Bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Österreich" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Bankverbindung" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 über Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay über Stripe" @@ -20877,12 +21037,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Bitte wähle eine Zahlungsmethode aus." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Die eingegebenen Zahlungsinformationen sind unvollständig." @@ -20902,11 +21062,11 @@ msgstr "" "Es gab einen Fehler beim Senden der Bestätigungsmail, bitte später erneut " "versuchen." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-Mail-Adresse wiederholen" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -20914,7 +21074,7 @@ msgstr "" "Bitte gib dieselbe E-Mail-Adresse erneut ein, um sicherzustellen, dass du " "dich nicht vertippt hast." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Bitte gib zweimal dieselbe E-Mail-Adresse ein." @@ -21470,12 +21630,12 @@ msgstr "Aktuell verfügbar: %(num)s" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Los!" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "KW" @@ -21535,12 +21695,12 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere Termine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" @@ -21548,7 +21708,7 @@ msgstr "" "beginnen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen." @@ -21832,7 +21992,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21914,32 +22074,32 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Wenn du möchtest, kannst du eine vollständige Erstattung anfragen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "Eigenen Betrag eingeben" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "Erstattungsbetrag:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Dein Geschenkgutschein wird bis %(expiry_date)s gültig sein." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "Ich möchte die Erstattung als Gutschein für spätere Käufe erhalten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" "Ich möchte die Erstattung an meine ursprüngliche Zahlungsmethode ausgezahlt " "erhalten" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -21949,8 +22109,13 @@ msgstr "" "Zahlungsmittel zurückgebucht. Je nach Zahlungsart kann dies bis zu zwei " "Wochen in Anspruch nehmen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21962,7 +22127,7 @@ msgstr "" "dir den Betrag manuell zurückerstatten. Bitte habe etwas Geduld, da dieser " "Vorgang länger dauern kann." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "Ja, Storno anfragen" @@ -22165,25 +22330,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Überblick" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Woche" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Monat" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Achtung: Die angezeigten Veranstaltungen liegen in unterschiedlichen " @@ -22247,32 +22412,32 @@ msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Der ausgewählte Veranstalter wurde nicht gefunden." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Bitte nur Zahlen eingeben." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Bitte nur positive Zahlen eingeben." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "Wir haben den Gutschein auf so viele Produkte angewendet wie möglich." -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Dein Warenkorb wurde aktualisiert." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Dein Warenkorb ist nun leer." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Die gewählten Produkte wurden deinem Warenkorb hinzugefügt." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22308,56 +22473,63 @@ msgstr "Ungültiger Termin ausgewählt." msgid "Please go back and try again." msgstr "Bitte gehe einen Schritt zurück und versuche es erneut." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Diese Bestellung kann nicht mehr bezahlt werden." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Die Zahlung kommt zu spät, um akzeptiert werden zu können." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "Eine Rechnung wurde erstellt." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "Die Zahlungsmethode für diese Bestellung kann nicht geändert werden." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Eine Zahlung für diese Bestellung ist noch offen." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht bearbeiten" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Du hast eine ungültige Stornogebühr gewählt." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Beliebiger Kunde" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Die Stornierungsanfrage wurde übermittelt." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" "Der Ticket-Download ist für diese Bestellung (noch) nicht freigeschaltet." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Bitte klicke den Link, den wir dir per E-Mail geschickt haben, um deine " "Tickets herunterzuladen." -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "Du kannst diese Bestellung nicht umbuchen." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -22441,98 +22613,106 @@ msgstr "Dies ist keine Veranstaltungsreihe." msgid "from %(start_date)s" msgstr "ab %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Deutsch (Du)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Niederländisch (informell)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugiesisch (Portugal)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "Nur Benutzerprofil" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Lesezugriff" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Asked" +#~ msgstr "Abfragen" + +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Erfordern" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Unterzahlt" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index cb1ba712f..25b24e468 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-25 02:00+0000\n" "Last-Translator: Dennis Lichtenthäler \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:741 pretix/control/forms/filter.py:961 +#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:740 pretix/control/forms/filter.py:960 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:50 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:51 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:76 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:78 msgid "pretixPOS" msgstr "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:77 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:78 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -97,37 +97,37 @@ msgid "Target URL" msgstr "" #: pretix/api/models.py:78 pretix/base/models/devices.py:100 -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:175 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" #: pretix/api/models.py:79 pretix/base/models/devices.py:101 -#: pretix/base/models/organizer.py:173 +#: pretix/base/models/organizer.py:176 msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:942 +#: pretix/api/serializers/cart.py:60 pretix/api/serializers/order.py:1064 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:954 +#: pretix/api/serializers/cart.py:68 pretix/api/serializers/order.py:1076 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:94 pretix/api/serializers/order.py:914 +#: pretix/api/serializers/cart.py:95 pretix/api/serializers/order.py:1036 #: pretix/base/services/orders.py:1182 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1245 -#: pretix/base/models/items.py:1243 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1266 +#: pretix/base/models/items.py:1244 pretix/base/models/items.py:1486 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:44 pretix/api/serializers/checkin.py:47 -#: pretix/base/models/items.py:1496 pretix/base/models/items.py:1499 +#: pretix/base/models/items.py:1497 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -136,118 +136,118 @@ msgstr "" msgid "Unknown sales channel." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:160 +#: pretix/api/serializers/event.py:164 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:175 pretix/api/serializers/event.py:445 +#: pretix/api/serializers/event.py:179 pretix/api/serializers/event.py:449 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:218 +#: pretix/api/serializers/event.py:222 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:798 +#: pretix/api/serializers/item.py:72 pretix/control/forms/item.py:798 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:131 +#: pretix/api/serializers/item.py:135 msgid "" "Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:495 +#: pretix/api/serializers/item.py:144 pretix/control/forms/item.py:495 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:501 +#: pretix/api/serializers/item.py:149 pretix/control/forms/item.py:501 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:182 +#: pretix/api/serializers/item.py:186 #, python-brace-format msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:299 +#: pretix/api/serializers/item.py:303 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:313 pretix/control/forms/item.py:74 +#: pretix/api/serializers/item.py:317 pretix/control/forms/item.py:74 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:318 pretix/control/forms/item.py:79 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:79 msgid "Circular dependency between questions detected." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:323 pretix/control/forms/item.py:88 +#: pretix/api/serializers/item.py:327 pretix/control/forms/item.py:88 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:927 pretix/api/serializers/order.py:934 +#: pretix/api/serializers/order.py:1049 pretix/api/serializers/order.py:1056 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:56 pretix/control/forms/organizer.py:310 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:60 pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:142 #: pretix/control/views/organizer.py:539 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:160 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:164 #: pretix/control/views/organizer.py:638 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:176 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:180 #: pretix/control/views/organizer.py:655 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1141 -#: pretix/presale/views/order.py:660 pretix/presale/views/order.py:725 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1143 -#: pretix/presale/views/order.py:662 pretix/presale/views/order.py:727 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" #: pretix/api/views/order.py:569 pretix/base/services/cart.py:109 -#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:709 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:712 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -265,6 +265,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 +#: pretix/control/views/orders.py:1115 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -340,16 +341,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/auth.py:113 pretix/base/forms/auth.py:207 #: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/control/navigation.py:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:93 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:416 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:24 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:23 #: pretix/presale/forms/user.py:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:115 pretix/base/forms/auth.py:118 -#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:980 msgid "Password" msgstr "" @@ -371,8 +372,8 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499 -#: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 +#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:485 pretix/base/email.py:501 +#: pretix/base/email.py:506 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 #: pretix/base/services/invoices.py:355 pretix/control/views/event.py:689 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -381,19 +382,19 @@ msgstr "" msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:462 +#: pretix/base/email.py:464 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:487 +#: pretix/base/email.py:489 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:491 +#: pretix/base/email.py:493 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:495 +#: pretix/base/email.py:497 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" @@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "" msgid "Answers to file upload questions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1104 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1105 #: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -438,12 +439,12 @@ msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:35 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/subevents.py:225 +#: pretix/control/forms/subevents.py:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:610 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -460,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:43 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56 @@ -477,9 +478,9 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1332 -#: pretix/base/models/orders.py:1709 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1490 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 +#: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 +#: pretix/control/forms/filter.py:1510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 @@ -490,7 +491,7 @@ msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1492 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -509,9 +510,9 @@ msgstr "" msgid "Invoice data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:334 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:264 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:234 msgid "Invoices" @@ -526,10 +527,10 @@ msgid "Invoice number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:163 pretix/base/exporters/invoices.py:291 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 -#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2180 -#: pretix/control/forms/filter.py:746 +#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/control/forms/filter.py:766 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -539,23 +540,23 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:164 pretix/base/exporters/invoices.py:292 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:130 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 pretix/base/models/orders.py:130 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:75 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:398 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:570 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 #: pretix/control/forms/filter.py:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" msgstr "" @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:168 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:93 pretix/base/models/auth.py:102 -#: pretix/control/forms/event.py:1227 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Language" msgstr "" @@ -594,19 +595,19 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 pretix/base/forms/questions.py:767 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/forms/questions.py:803 #: pretix/base/models/devices.py:45 pretix/base/models/devices.py:105 -#: pretix/base/models/event.py:1098 pretix/base/models/event.py:1343 -#: pretix/base/models/items.py:1357 pretix/base/models/items.py:1526 +#: pretix/base/models/event.py:1111 pretix/base/models/event.py:1364 +#: pretix/base/models/items.py:1358 pretix/base/models/items.py:1527 #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 -#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:1993 -#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2242 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 +#: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:820 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:821 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:574 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 @@ -625,16 +626,16 @@ msgid "Name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:170 pretix/base/exporters/invoices.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:432 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:366 -#: pretix/base/models/orders.py:1141 pretix/base/models/orders.py:2231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 +#: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:822 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:711 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:296 msgid "Address" @@ -642,50 +643,50 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:171 pretix/base/exporters/invoices.py:179 #: pretix/base/exporters/invoices.py:298 pretix/base/exporters/invoices.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:433 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:377 -#: pretix/base/models/orders.py:1142 pretix/base/models/orders.py:2232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 +#: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:698 pretix/control/forms/filter.py:500 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:712 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:172 pretix/base/exporters/invoices.py:180 #: pretix/base/exporters/invoices.py:299 pretix/base/exporters/invoices.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:385 -#: pretix/base/models/orders.py:1143 pretix/base/models/orders.py:2233 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 +#: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:710 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:536 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:173 pretix/base/exporters/invoices.py:181 #: pretix/base/exporters/invoices.py:300 pretix/base/exporters/invoices.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:435 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:397 -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2234 -#: pretix/base/models/orders.py:2235 pretix/base/orderimport.py:312 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:719 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:826 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:438 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 +#: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 #: pretix/control/views/item.py:369 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:663 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:708 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Country" @@ -697,13 +698,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:175 pretix/base/exporters/invoices.py:183 #: pretix/base/exporters/invoices.py:302 pretix/base/exporters/invoices.py:310 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/models/orders.py:2238 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/models/orders.py:2251 #: pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:833 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:834 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:721 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:307 msgid "VAT ID" @@ -723,17 +724,17 @@ msgid "Invoice recipient:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:176 pretix/base/exporters/invoices.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/forms/questions.py:358 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:488 pretix/control/forms/filter.py:523 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:818 +#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 #: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:710 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:288 msgid "Company" @@ -744,15 +745,15 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:182 pretix/base/exporters/invoices.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:419 -#: pretix/base/forms/questions.py:733 pretix/base/models/orders.py:1145 -#: pretix/base/models/orders.py:2237 pretix/base/orderimport.py:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:829 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:460 +#: pretix/base/forms/questions.py:769 pretix/base/models/orders.py:1150 +#: pretix/base/models/orders.py:2250 pretix/base/orderimport.py:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:830 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:441 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:720 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303 msgctxt "address" @@ -760,19 +761,19 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:184 pretix/base/exporters/invoices.py:311 -#: pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/models/orders.py:2261 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:113 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:185 pretix/base/exporters/invoices.py:312 -#: pretix/base/models/orders.py:2243 pretix/base/orderimport.py:367 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:853 +#: pretix/base/models/orders.py:2256 pretix/base/orderimport.py:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:854 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:120 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1146 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -797,9 +798,9 @@ msgid "Payment matching IDs" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:192 pretix/base/exporters/invoices.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:166 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:327 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:333 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 #: pretix/control/views/event.py:283 msgid "Payment providers" @@ -810,13 +811,13 @@ msgid "Cancellation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:248 pretix/base/exporters/invoices.py:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1010 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 #: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -829,8 +830,8 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1012 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 #: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:317 #: pretix/base/models/items.py:278 pretix/base/models/items.py:643 #: pretix/base/models/items.py:650 msgid "Description" @@ -861,17 +862,17 @@ msgstr "" msgid "Net price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:315 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:422 pretix/base/models/orders.py:1852 -#: pretix/base/models/orders.py:1952 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:321 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/models/orders.py:1865 +#: pretix/base/models/orders.py:1965 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 pretix/base/models/orders.py:1843 -#: pretix/base/models/orders.py:1943 pretix/base/models/tax.py:114 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:664 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:709 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:319 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:426 pretix/base/models/orders.py:1856 +#: pretix/base/models/orders.py:1956 pretix/base/models/tax.py:114 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:670 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -904,7 +905,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1968 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1981 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -921,73 +922,77 @@ msgstr "" msgid "Include payment amounts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 +msgid "Show multiple choice answers grouped in one colum" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1238 #: pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 pretix/base/notifications.py:186 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 pretix/base/notifications.py:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:412 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:734 pretix/control/forms/filter.py:954 -#: pretix/control/forms/filter.py:1223 pretix/control/forms/filter.py:1304 +#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:613 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:67 msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:407 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:408 pretix/base/models/items.py:1026 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:313 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 pretix/base/models/items.py:1026 #: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/pdf.py:234 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:206 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "Phone number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1539 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:428 @@ -995,91 +1000,94 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:539 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:550 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:315 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 msgid "Order time" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/settings.py:300 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/services/stats.py:195 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/services/stats.py:195 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:548 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:161 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:167 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:462 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 +#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 pretix/base/models/items.py:400 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:169 pretix/base/models/items.py:400 #: pretix/base/models/orders.py:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:429 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 pretix/base/models/orders.py:173 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 #: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:430 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:119 msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:176 #, python-brace-format msgid "Paid by {method}" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 msgid "Fee type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/orders.py:1110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:318 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:425 pretix/base/models/orders.py:1115 #: pretix/base/orderimport.py:499 pretix/base/pdf.py:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 @@ -1089,32 +1097,32 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:427 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Tax rule" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:317 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:463 pretix/base/pdf.py:239 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:323 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:328 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:470 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:474 pretix/base/pdf.py:239 msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:405 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:411 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:571 msgid "Position ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 pretix/base/models/checkin.py:19 -#: pretix/base/models/items.py:1353 pretix/base/models/orders.py:1092 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 +#: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1222 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 pretix/control/forms/filter.py:1453 -#: pretix/control/forms/filter.py:1530 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1124,8 +1132,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:419 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:167 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:112 @@ -1134,16 +1142,16 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:417 pretix/base/models/items.py:428 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1347 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:573 @@ -1154,16 +1162,16 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:418 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1102 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:424 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1107 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/forms/questions.py:341 -#: pretix/base/models/orders.py:1114 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:390 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 +#: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 #: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -1174,155 +1182,155 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:430 pretix/base/forms/questions.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:1122 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:395 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 +#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 #: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 pretix/base/models/vouchers.py:209 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 pretix/base/models/vouchers.py:209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142 msgid "Voucher" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 msgid "Pseudonymization ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 pretix/base/orderimport.py:594 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:445 pretix/base/orderimport.py:594 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:431 msgid "Seat ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:432 msgid "Seat name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:433 msgid "Seat zone" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:434 msgid "Seat row" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:435 msgid "Seat number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 msgid "Order comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:613 msgid "Order payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:621 msgid "Payment states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 msgid "Refund states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:210 -#: pretix/base/models/orders.py:1319 pretix/base/models/orders.py:1690 -#: pretix/base/models/orders.py:1832 pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:210 +#: pretix/base/models/orders.py:1327 pretix/base/models/orders.py:1698 +#: pretix/base/models/orders.py:1845 pretix/base/models/orders.py:1950 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:294 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:1315 -#: pretix/base/models/orders.py:1686 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:1323 +#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:707 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 msgid "Quota availabilities" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/views/item.py:792 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:196 -#: pretix/control/forms/event.py:1297 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:279 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:204 +#: pretix/control/forms/event.py:1262 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -1337,85 +1345,85 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Exited orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/views/item.py:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:726 msgid "Gift card redemptions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/giftcards.py:54 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/giftcards.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:382 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 msgid "Gift card code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10 msgid "Issuer" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 msgid "All entries" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 msgid "Waiting for a voucher" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:175 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:233 msgid "Voucher assigned" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:95 msgid "Waiting for redemption" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:229 msgid "Voucher redeemed" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:57 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:231 msgid "Voucher expired" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:86 pretix/base/pdf.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:1379 +#: pretix/control/forms/event.py:1344 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:346 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:765 -#: pretix/control/forms/filter.py:767 pretix/control/forms/filter.py:982 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 +#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1428,14 +1436,14 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:94 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Priority" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:96 pretix/base/models/vouchers.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 @@ -1476,47 +1484,43 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:202 +#: pretix/base/forms/questions.py:203 msgid "Please enter a shorter name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:369 pretix/base/forms/questions.py:675 +#: pretix/base/forms/questions.py:410 pretix/base/forms/questions.py:711 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:403 pretix/base/forms/questions.py:715 +#: pretix/base/forms/questions.py:444 pretix/base/forms/questions.py:751 msgctxt "address" msgid "Select state" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:629 pretix/base/forms/questions.py:806 -#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:639 -#: pretix/control/forms/event.py:645 pretix/control/forms/event.py:696 -#: pretix/control/forms/event.py:1140 +#: pretix/base/forms/questions.py:664 pretix/base/forms/questions.py:695 +#: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:659 pretix/control/forms/item.py:95 -msgid "This field is required" -msgstr "" - -#: pretix/base/forms/questions.py:797 +#: pretix/base/forms/questions.py:833 msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:799 +#: pretix/base/forms/questions.py:835 msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:819 pretix/control/views/orders.py:1180 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:827 +#: pretix/base/forms/questions.py:863 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:832 +#: pretix/base/forms/questions.py:868 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1524,7 +1528,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:840 +#: pretix/base/forms/questions.py:876 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1596,12 +1600,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:147 pretix/base/forms/widgets.py:152 -#: pretix/base/models/orders.py:2227 +#: pretix/base/forms/widgets.py:153 pretix/base/forms/widgets.py:158 +#: pretix/base/models/orders.py:2240 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:151 +#: pretix/base/forms/widgets.py:157 msgid "Individual customer" msgstr "" @@ -1677,7 +1681,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 @@ -1723,7 +1727,7 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:504 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" @@ -1819,8 +1823,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2229 -#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2242 +#: pretix/base/settings.py:2349 pretix/base/settings.py:2360 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1854,14 +1858,14 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 #: pretix/control/views/organizer.py:89 tests/base/test_mail.py:88 msgid "User" msgstr "" @@ -1959,7 +1963,7 @@ msgid "" "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1124 +#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1125 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" @@ -1977,15 +1981,15 @@ msgstr "" msgid "Initialization date" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:42 +#: pretix/base/models/event.py:44 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:46 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:351 +#: pretix/base/models/event.py:353 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1994,123 +1998,123 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/organizer.py:43 +#: pretix/base/models/event.py:363 pretix/base/models/organizer.py:46 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:362 pretix/base/models/organizer.py:47 +#: pretix/base/models/event.py:367 pretix/base/models/organizer.py:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:364 +#: pretix/base/models/event.py:369 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:366 +#: pretix/base/models/event.py:371 msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:369 pretix/base/models/event.py:1100 -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2001 -#: pretix/control/forms/subevents.py:369 +#: pretix/base/models/event.py:374 pretix/base/models/event.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:2087 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:371 pretix/base/models/event.py:1102 -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:374 +#: pretix/base/models/event.py:376 pretix/base/models/event.py:1115 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:373 pretix/base/models/event.py:1104 -#: pretix/control/forms/subevents.py:379 +#: pretix/base/models/event.py:378 pretix/base/models/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/subevents.py:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:375 pretix/base/models/event.py:1093 +#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1106 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:376 +#: pretix/base/models/event.py:381 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:379 pretix/base/models/event.py:1107 -#: pretix/control/forms/subevents.py:69 +#: pretix/base/models/event.py:384 pretix/base/models/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/subevents.py:75 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1108 -#: pretix/control/forms/subevents.py:70 +#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1121 +#: pretix/control/forms/subevents.py:76 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1113 -#: pretix/control/forms/subevents.py:63 +#: pretix/base/models/event.py:390 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/control/forms/subevents.py:69 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:386 pretix/base/models/event.py:1114 -#: pretix/control/forms/subevents.py:64 +#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/subevents.py:70 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1119 +#: pretix/base/models/event.py:396 pretix/base/models/event.py:1132 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:394 pretix/base/models/event.py:1122 +#: pretix/base/models/event.py:399 pretix/base/models/event.py:1135 msgid "Latitude" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:398 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/base/models/event.py:407 pretix/base/models/event.py:1143 msgid "Longitude" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:403 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:406 +#: pretix/base/models/event.py:419 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:864 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:865 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:212 -#: pretix/control/forms/filter.py:964 +#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 -#: pretix/presale/views/widget.py:532 +#: pretix/presale/views/widget.py:536 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/base/payment.py:312 +#: pretix/base/models/event.py:429 pretix/base/payment.py:312 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:417 +#: pretix/base/models/event.py:430 msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1346 pretix/base/models/orders.py:142 -#: pretix/base/models/orders.py:2172 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/event.py:436 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:1347 pretix/base/models/orders.py:142 +#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:424 pretix/control/navigation.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:437 pretix/control/navigation.py:305 #: pretix/control/navigation.py:407 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -2121,77 +2125,77 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:938 +#: pretix/base/models/event.py:951 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:941 +#: pretix/base/models/event.py:954 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1039 +#: pretix/base/models/event.py:1052 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1045 +#: pretix/base/models/event.py:1058 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1048 +#: pretix/base/models/event.py:1061 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1054 +#: pretix/base/models/event.py:1067 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1060 +#: pretix/base/models/event.py:1073 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1089 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:737 -#: pretix/control/forms/filter.py:1226 +#: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:1246 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1090 +#: pretix/base/models/event.py:1103 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1094 +#: pretix/base/models/event.py:1107 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1131 pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1152 pretix/base/settings.py:1921 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1145 +#: pretix/base/models/event.py:1166 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:1167 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1251 +#: pretix/base/models/event.py:1272 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1335 pretix/base/models/items.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1356 pretix/base/models/items.py:1519 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1340 pretix/base/models/items.py:1523 +#: pretix/base/models/event.py:1361 pretix/base/models/items.py:1524 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -2208,7 +2212,7 @@ msgid "Test mode card" msgstr "" #: pretix/base/models/giftcards.py:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:57 msgid "Expiry date" msgstr "" @@ -2348,8 +2352,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:914 -#: pretix/control/forms/event.py:1292 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:1257 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2488,7 +2492,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:786 #: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2504,7 +2508,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1153 +#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2673,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1103 +#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1104 #: pretix/base/orderimport.py:652 pretix/control/forms/item.py:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -2706,131 +2710,135 @@ msgstr "" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1075 +#: pretix/base/models/items.py:1072 +msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1076 +#: pretix/base/models/items.py:1077 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1080 +#: pretix/base/models/items.py:1081 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1092 -#: pretix/base/models/items.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1093 +#: pretix/base/models/items.py:1097 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1090 -#: pretix/base/models/items.py:1092 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1096 pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1091 +#: pretix/base/models/items.py:1093 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1097 pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Currently not supported in our apps" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1091 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1148 +#: pretix/base/models/items.py:1149 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1162 pretix/base/models/items.py:1180 +#: pretix/base/models/items.py:1163 pretix/base/models/items.py:1181 #: pretix/base/orderimport.py:662 pretix/base/orderimport.py:670 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/models/items.py:1191 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1192 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 +#: pretix/base/models/items.py:1196 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/items.py:1226 +#: pretix/base/models/items.py:1203 pretix/base/models/items.py:1227 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1204 pretix/base/models/items.py:1228 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/base/models/items.py:1229 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1208 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1214 +#: pretix/base/models/items.py:1215 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1223 +#: pretix/base/models/items.py:1224 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1235 +#: pretix/base/models/items.py:1236 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1249 +#: pretix/base/models/items.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1271 +#: pretix/base/models/items.py:1272 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1274 +#: pretix/base/models/items.py:1275 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1275 +#: pretix/base/models/items.py:1276 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1360 pretix/control/forms/event.py:1326 +#: pretix/base/models/items.py:1361 pretix/control/forms/event.py:1291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1362 pretix/control/forms/item.py:307 +#: pretix/base/models/items.py:1363 pretix/control/forms/item.py:307 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1366 pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1367 pretix/base/models/orders.py:1101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1374 pretix/control/forms/item.py:553 +#: pretix/base/models/items.py:1375 pretix/control/forms/item.py:553 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1382 +#: pretix/base/models/items.py:1383 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1383 +#: pretix/base/models/items.py:1384 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1391 +#: pretix/base/models/items.py:1392 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 +#: pretix/base/models/items.py:1393 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -2840,31 +2848,31 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1403 pretix/base/models/vouchers.py:177 +#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/control/navigation.py:145 +#: pretix/base/models/items.py:1405 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:439 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1479 +#: pretix/base/models/items.py:1480 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1488 +#: pretix/base/models/items.py:1489 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1494 pretix/base/models/waitinglist.py:149 +#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/waitinglist.py:149 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -2929,7 +2937,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2184 +#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2197 #: pretix/control/forms/orders.py:41 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2953,7 +2961,7 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1133 +#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1138 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -2961,216 +2969,228 @@ msgstr "" msgid "E-mail address verified" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:751 +#: pretix/base/models/orders.py:756 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:753 +#: pretix/base/models/orders.py:758 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:755 +#: pretix/base/models/orders.py:760 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:775 +#: pretix/base/models/orders.py:780 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:776 +#: pretix/base/models/orders.py:781 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:777 +#: pretix/base/models/orders.py:782 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:778 +#: pretix/base/models/orders.py:783 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:906 pretix/base/services/orders.py:861 +#: pretix/base/models/orders.py:911 pretix/base/services/orders.py:861 #: pretix/control/views/event.py:694 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:46 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/models/orders.py:1019 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3181,94 +3201,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3396,7 +3416,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3787,10 +3807,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3806,17 +3826,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3830,15 +3850,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3982,54 +4002,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4038,11 +4058,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4050,87 +4070,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4185,7 +4205,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4305,7 +4325,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4363,8 +4383,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4497,13 +4517,18 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4707,31 +4732,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4933,8 +4958,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5064,7 +5089,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5084,21 +5109,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5141,52 +5166,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5198,89 +5223,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5289,76 +5314,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5369,75 +5394,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5445,11 +5470,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5457,11 +5482,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5469,164 +5494,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5634,28 +5659,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5663,55 +5688,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5719,11 +5744,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5732,73 +5757,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5807,47 +5832,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5855,89 +5880,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5945,87 +5970,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6040,7 +6076,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6054,7 +6090,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6068,7 +6104,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6083,7 +6119,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6099,7 +6135,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6117,7 +6153,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6131,7 +6167,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6145,7 +6181,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6161,7 +6197,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6175,7 +6211,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6191,7 +6227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6216,7 +6252,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6230,7 +6266,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6248,7 +6284,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6263,7 +6299,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6280,7 +6316,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6292,7 +6328,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6306,7 +6342,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6320,127 +6356,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6448,197 +6536,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6650,73 +6738,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7021,460 +7109,419 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7482,48 +7529,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7531,27 +7578,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7605,8 +7652,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7658,29 +7705,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7707,225 +7754,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8000,6 +8055,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8213,7 +8272,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8363,7 +8422,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8487,15 +8546,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8521,63 +8571,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8793,8 +8843,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8903,7 +8953,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8919,12 +8969,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8956,666 +9006,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9651,7 +9707,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9700,7 +9756,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9732,7 +9788,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9876,7 +9932,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9929,13 +9985,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9959,7 +10015,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10139,7 +10195,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10218,7 +10274,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10297,7 +10353,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10334,7 +10390,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10568,7 +10624,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10576,16 +10632,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10593,15 +10649,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10758,7 +10814,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10784,10 +10840,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10834,74 +10889,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10954,8 +11015,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11065,7 +11126,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11218,18 +11279,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11237,14 +11298,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11259,52 +11320,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11312,47 +11363,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11540,7 +11591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -11971,7 +12022,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12454,7 +12505,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12464,8 +12515,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12484,7 +12535,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12639,7 +12690,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12682,186 +12733,190 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12871,143 +12926,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13183,7 +13238,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13985,7 +14040,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14196,41 +14251,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14239,10 +14283,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14342,21 +14401,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -14970,7 +15058,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15047,6 +15135,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15054,15 +15148,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15070,21 +15164,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15092,19 +15186,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15238,8 +15332,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15424,7 +15518,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15674,18 +15768,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15768,44 +15862,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15818,175 +15912,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16130,6 +16224,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16146,46 +16244,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16360,19 +16458,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16682,9 +16780,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16703,11 +16801,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16728,16 +16831,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17045,47 +17148,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17161,18 +17261,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17227,7 +17327,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17256,7 +17356,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17264,71 +17364,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17337,44 +17437,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17583,16 +17683,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17608,8 +17708,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -17985,7 +18085,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -17997,19 +18097,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18021,19 +18121,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18053,7 +18153,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18100,68 +18200,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18603,12 +18715,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18626,17 +18738,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19151,12 +19263,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19216,18 +19328,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19473,7 +19585,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19538,38 +19650,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19577,7 +19694,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19752,25 +19869,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19832,32 +19949,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19889,53 +20006,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20010,94 +20132,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index d6271a66a..aaeaf9b7c 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 3f9d82181..0152cc4bc 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Greek " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Επωνυμία εταιρείας" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Επιλέξτε χώρα" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "εκκρεμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "επιβεβαιώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "επιστραφεί" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Πληροφορίες πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής εκδήλωσης: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Η πληρωμή που λάβατε για την παραγγελία σας: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "ξεκίνησε εξωτερικά" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "δημιουργήθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "υπό διαμετακόμιση(in transit)" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "έγινε" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "απέτυχε" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "ακυρώθηκε" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Διοργανωτής" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Πελάτης" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Εξωτερικός" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Μόνο επιστροφή χρημάτων" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Έξοδα πληρωμής" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Έξοδα αποστολής" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Κόστος υπηρεσίας" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Άλλα έξοδα" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Αξία" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Η εγγραφή σας στην εκδήλωση: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" "Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Θέση καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Θέσεις καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Μόνο για πελάτες επιχειρήσεων εντός της ΕΕ." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση." @@ -3509,45 +3531,45 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείται σε διευθύνσεις URL για να αναφέρεται στους λογαριασμούς του " "οργανωτή σας και στα συμβάντα σας." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Διοργανωτής" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Διοργανωτές" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Όνομα ομάδας" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Μέλη ομάδας" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Μπορεί να αλλάξει ομάδες και δικαιώματα" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Μπορεί να αλλάξει τις ρυθμίσεις του διοργανωτή" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3556,52 +3578,52 @@ msgstr "" "όλων των εκδηλώσεων σας, δηλαδή μέσω αναφορών απορρήτου, οπότε προσέξτε " "ποιους προσθέτετε σε αυτήν την ομάδα!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Μπορεί να αλλάξει παραγγελίες" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Μπορεί να αλλάξει τις ρυθμίσεις των εκδηλώσεων" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Μπορεί να αλλάξει τις ρυθμίσεις του προϊόντος" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Μπορεί να δει παραγγελίες" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Μπορεί να αλλάξει παραγγελίες" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Μπορούν να δει κουπόνια" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Μπορεί να αλλάξει κουπόνια" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s στο %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Ομάδα" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Ομάδες" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Προσκαλέστε στην ομάδα '{team}' για '{email}'" @@ -3747,7 +3769,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Κρατήστε εισιτήριο από την ποσόστωση" @@ -4214,10 +4236,10 @@ msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μια παραλλαγή του π #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4242,7 +4264,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "Επιλέξτε μια ποσόστωση." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4251,10 +4273,10 @@ msgstr "Email συμμετεχόντος" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4274,15 +4296,15 @@ msgstr "Κατάσταση" msgid "Calculate from product" msgstr "Δημιουργήστε ένα πρώτο προϊόν" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Εισάγατε έναν μη έγκυρο αριθμό." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου" @@ -4471,12 +4493,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Οι αυτόματες επιστροφές δεν υποστηρίζονται από αυτόν τον πάροχο πληρωμών." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4484,20 +4506,20 @@ msgstr "" "Δεν απαιτείται πληρωμή, καθώς αυτή η παραγγελία περιλαμβάνει μόνο προϊόντα " "που είναι δωρεάν." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Εκδοτήριο" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Μη αυτόματη πληρωμή" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4505,15 +4527,15 @@ msgstr "" "Στη δοκιμαστική λειτουργία, μπορείτε απλώς να επισημάνετε με μη αυτόματο " "τρόπο αυτή την παραγγελία ως πληρωμένη στο backend μετά τη δημιουργία της." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Όνομα μεθόδου πληρωμής" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής κατά την ολοκλήρωση του ελέγχου" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4522,11 +4544,11 @@ msgstr "" "επιλέξει αυτή τη μέθοδο πληρωμής. Πρέπει να δώσει μια σύντομη εξήγηση " "σχετικά με αυτήν τη μέθοδο πληρωμής." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για emails επιβεβαίωσης παραγγελίας" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4544,11 +4566,11 @@ msgstr "" "τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα " "placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Περιγραφή διαδικασίας πληρωμής για εκκρεμείς παραγγελίες" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4565,36 +4587,36 @@ msgstr "" "τρόπο με τον οποίο θα γίνει η πληρωμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα " "placeholders {order}, {total}, {currency} και {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Εισαγάγατε μια παραγγελία που δεν βρέθηκε." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Ισορροπία κατά παραγγελίες: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." @@ -4603,7 +4625,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία γι' αυτήν την επιστροφή χρημάτων αυτή τη " "στιγμή." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" @@ -4612,63 +4634,63 @@ msgstr "" "Διαγράψτε μόνιμα όλες τις παραγγελίες που δημιουργούνται στη λειτουργία " "δοκιμής" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 #, fuzzy #| msgid "Access for this device has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Η πρόσβαση αυτής της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό χρησιμοποιείται ήδη για μια διαφορετική ερώτηση." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιημένη." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Αυτή η παραγγελία δεν έχει εγκριθεί ακόμη από τον διοργανωτή της εκδήλωσης." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4729,7 +4751,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Τιμή, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετων" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4863,7 +4885,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Τυχαία Πόλη" @@ -4937,8 +4959,8 @@ msgstr "" "Πρόσθετο 1\n" "Πρόσθετο 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Όνομα οργανωτή" @@ -5081,6 +5103,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Ημερομηνία εκδήλωσης" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -5089,7 +5118,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να ολοκληρώσουμε την επεξεργασία του αιτηματός σας, καθώς ο " "διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος. Παρακαλώ προσπαθησε ξανα." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Δεν επιλέξατε προϊόντα." @@ -5339,39 +5368,39 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Αυτή η θέση παραγγελίας έχει ακυρωθεί." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Αυτή η θέση παραγγελίας έχει μη έγκυρο προϊόν για αυτήν τη chek-in λίστα." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Αυτή η θέση παραγγελίας έχει μη έγκυρο προϊόν για αυτήν τη chek-in λίστα." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Αυτή η παραγγελία δεν έχει επισημανθεί ως πληρωμένη." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" "Θα πρέπει να απαντήσετε σε ερωτήσεις για να ολοκληρώσετε αυτό το check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" "Αυτή η καταχώρηση είναι ανώνυμη και δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Αυτό το εισιτήριο έχει ήδη εξαργυρωθεί." @@ -5637,8 +5666,8 @@ msgstr "Η παραγγελία εγκρίνεται και αναμένεται msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Δεν μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία." @@ -5786,7 +5815,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5809,7 +5838,7 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5817,15 +5846,15 @@ msgstr "" "Το αρχείο λήψης δεν μπορεί πλέον να βρεθεί στο διακομιστή(server), " "προσπαθήστε να ξεκινήσετε ξανά." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Αυτό το αρχείο προέρχεται από διαφορετική εκδήλωση." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης που εισαγάγατε ήταν εσφαλμένος." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "Κάτι που συνέβη στην εκδήλωσή σας μετά την εξαγωγή, δοκιμάστε ξανά." @@ -5884,21 +5913,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Μέγιστος αριθμός αντικειμένων ανά παραγγελία" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Τα πρόσθετα προϊόντα δεν θα μετρηθούν." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5906,7 +5935,7 @@ msgstr "" "Εμφάνιση των καθαρών τιμών αντί των ακαθάριστων τιμών στον κατάλογο " "προϊόντων (δεν συνιστάται!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is " @@ -5918,31 +5947,31 @@ msgstr "" "Ανεξάρτητα από την επιλογή σας, το καλάθι θα εμφανίσει μικτές τιμές, καθώς " "αυτή είναι η τιμή που πρέπει να πληρωθεί" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Ζητήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Ζητήστε ένα όνομα για όλα τα εισιτήρια που περιλαμβάνουν την είσοδο στην " "εκδήλωση." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Απαιτήστε ονόματα συμμετεχόντων" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Να απαιτούν από τους πελάτες να συμπληρώνουν τα ονόματα όλων των " "συμμετεχόντων." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5972,11 +6001,11 @@ msgstr "" "επιβεβαίωση της παραγγελίας μόνο στην κύρια διεύθυνση ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου και όχι στις διευθύνσεις ανά συμμετέχοντα." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5988,88 +6017,88 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου για την επιβεβαίωση της παραγγελίας θα είναι πάντα απαραίτητη " "ανεξάρτητα από αυτή τη ρύθμιση." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Ζητήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Ζητήστε δύο φορές τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Απαιτήστε από τους πελάτες να συμπληρώσουν δύο φορές την κύρια διεύθυνση " "ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να αποφύγουν τα σφάλματα." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Ζητήστε τη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Μην ζητάτε τη διεύθυνση τιμολογίου εάν μια παραγγελία είναι δωρεάν" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Εμφάνιση των ονομάτων των συμμετεχόντων στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Απαιτούμενη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Απαιτούμενη μια διεύθυνση επιχείρησης" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Ζητήστε αποδέκτη" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -6078,41 +6107,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Ζητήστε το ΦΠΑ" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Λειτουργεί μόνο εάν ζητηθεί μια διεύθυνση τιμολογίου. Δεν απαιτείται ΦΠΑ." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -6120,45 +6149,45 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν ποτέ για παραγγελίες που " "περιέχουν μόνο δωρεάν προϊόντα." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Εμφάνιση υπερπληρωμένων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια με διαδοχικούς αριθμούς" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, ο κωδικός παραγγελίας θα χρησιμοποιηθεί στον αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -6183,42 +6212,42 @@ msgstr "" "αριθμός θα χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε όλα τα συμβάντα σας. Αυτή η " "ρύθμιση επηρεάζει μόνο μελλοντικά τιμολόγια." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Περίοδος κράτησης" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών όπου τα στοιχεία του καλαθιού ενός χρήστη προορίζονται " "για αυτόν τον χρήστη." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο " "καλάθι." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Τέλος κειμένου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6229,11 +6258,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να περιγράψετε άλλες επιλογές για να " "λάβετε ένα εισιτήριο, όπως ένα ταμείο θεάτρου." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Κείμενο καθοδήγησης" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -6241,33 +6270,33 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Όλες τις ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Διευρύνετε τον όρο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -6281,11 +6310,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Μόνο οι όροι πληρωμής κατά τις εργάσιμες ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -6303,13 +6332,13 @@ msgstr "" "ορισμένες χώρες από το αστικό δίκαιο. Αυτό δεν θα επηρεάσει την τελευταία " "ημερομηνία πληρωμών που διαμορφώθηκε παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -6330,11 +6359,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Τελευταία ημερομηνία πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -6351,11 +6380,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει " "εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες, θα χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6366,22 +6395,22 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει ότι αυτά τα εισιτήρια επιστρέφουν στην πισίνα και μπορούν να " "παραγγελθούν από άλλους." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6392,89 +6421,89 @@ msgstr "" "ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει " "διαμορφωθεί παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Ξαναπροσπαθήστε να πληρώσετε ή επιλέξτε έναν άλλο τρόπο πληρωμής" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Οδός Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Εισαγωγικό κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6482,15 +6511,15 @@ msgstr "" "π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες " "πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6498,11 +6527,11 @@ msgstr "" "π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας " "ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6510,11 +6539,11 @@ msgstr "" "Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6527,30 +6556,30 @@ msgstr "" "επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα " "επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και " "μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6558,34 +6587,34 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί " "στο κοινό." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6593,29 +6622,29 @@ msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα " "εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6628,11 +6657,11 @@ msgstr "" "ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6647,11 +6676,11 @@ msgstr "" "ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την " "επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6661,21 +6690,21 @@ msgstr "" "πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και " "μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Υπενθύμιση για λήψη των εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Ημερομηνία λήψης" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6687,49 +6716,49 @@ msgstr "" "είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του " "γεγονότος." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6738,11 +6767,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Εμφάνιση διαθεσιμότητας στις επισκοπήσεις συμβάντων" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6753,40 +6782,40 @@ msgstr "" "αν έχετε πολλά συμβάντα και η κατάσταση που εμφανίζεται μπορεί να είναι " "παλιά για διάστημα έως δύο λεπτών." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6799,57 +6828,57 @@ msgstr "" "παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα " "χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Απαιτήστε διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανά εισιτήριο" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6858,41 +6887,41 @@ msgstr "" "πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να " "επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6900,49 +6929,60 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Πιστωτική κάρτα" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να " "επικοινωνήσουν μαζί σας." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6950,23 +6990,23 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6975,19 +7015,19 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6996,7 +7036,7 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7022,7 +7062,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7045,7 +7085,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7068,7 +7108,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7095,7 +7135,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7123,7 +7163,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7155,7 +7195,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7178,7 +7218,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7201,7 +7241,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7229,7 +7269,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7252,7 +7292,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7280,7 +7320,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7328,7 +7368,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7351,7 +7391,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7398,7 +7438,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7437,7 +7477,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7466,7 +7506,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7486,7 +7526,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7509,7 +7549,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7532,63 +7572,135 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δεκαεξαδικό κώδικα ενός χρώματος, π.χ. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Βασικό χρώμα" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Χρώμα για επιτυχία" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια πράσινη απόχρωση." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Χρώμα για σφάλματα" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Σας προτείνουμε να χρησιμοποιήσετε μια σκιά του κόκκινου." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Γραμματοσειρά" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Συμαβτό μόνο από τα σύγχρονα προγράμματα περιήγησης." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Sender name" +msgid "Header image" +msgstr "Ονομα αποστολέα" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Εάν παρέχετε μια εικόνα λογότυπου, από προεπιλογή δεν θα εμφανιστεί το όνομα " +"και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " +"λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will only show up in the backend." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " +#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " +#| "maximal height of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Αν παρέχετε μια εικόνα λογότυπου, από προεπιλογή δεν θα εμφανιστεί το όνομα " +"του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " +"με μέγιστο ύψος 120 pixel." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Εικόνα λογοτύπου" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -7600,21 +7712,21 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7623,13 +7735,13 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -7642,11 +7754,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7656,15 +7768,15 @@ msgstr "" "περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση " "στην παραγγελία σας αργότερα." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Κείμενο πληροφοριών" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7672,11 +7784,11 @@ msgstr "" "Δεν εμφανίζεται οπουδήποτε από προεπιλογή, αλλά αν θέλετε, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε αυτό π.χ. στα πρότυπα εισιτηρίων." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7684,205 +7796,205 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Συνδέστε ξανά την επισκόπηση των διοργανωτών σε όλες τις σελίδες των " "εκδηλώσεων" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Το κείμενο της αρχικής σελίδας" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Αυτό θα εμφανιστεί στην αρχική σελίδα του διοργανωτή." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "'Ονομα" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Επώνυμο" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Γιάννης" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ντόης" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Όνομα" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Μεσαίο όνομα" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Υποκοριστικό" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Ακύρωση" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Απαίτηση ονόματος πελάτη" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7891,13 +8003,13 @@ msgid "" msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " @@ -7918,13 +8030,13 @@ msgstr "" "Το κατάστημα εισιτηρίων σας πρέπει να είναι εκτός σύνδεσης για να " "χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Αριθμός σειράς" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." @@ -7932,11 +8044,11 @@ msgstr "" "Με αυτόν τον τρόπο θα καταργηθούν όλες οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7945,19 +8057,19 @@ msgstr "" "συμμετέχοντες, καθώς και τα περιεχόμενα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που έχουν " "συνδεθεί." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" "Με αυτόν τον τρόπο θα καταργηθούν όλες οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού " "ταχυδρομείου από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -7969,11 +8081,11 @@ msgstr "" "Αυτό θα αφαιρέσει όλα τα ονόματα των συμμετεχόντων από τις θέσεις " "παραγγελίας, καθώς και τις καταγεγραμμένες αλλαγές σε αυτές." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Διευθύνσεις τιμολογίου" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7981,18 +8093,18 @@ msgstr "" "Αυτό θα αφαιρέσει όλες τις διευθύνσεις τιμολογίου από παραγγελίες, καθώς και " "τις καταγεγραμμένες αλλαγές σε αυτές." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Απαντήσεις ερώτησης" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Αυτό θα αφαιρέσει όλες τις απαντήσεις των ερωτήσεων, καθώς και τις " "καταγεγραμμένες αλλαγές σε αυτές." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -8003,17 +8115,17 @@ msgstr "" "προσωπικού χαρακτήρα από τη βάση δεδομένων. Οι αριθμοί των τιμολογίων και τα " "σύνολα θα διατηρηθούν." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Αυτό θα καταργήσει όλα τα αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων. Δεν θα " "υπάρξει λήψη." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -8354,49 +8466,49 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Όλες οι ημερομηνίες" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Χρήση γλωσσών" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Επιλέξτε όλες τις γλώσσες στις οποίες πρέπει να είναι διαθέσιμο το συμβάν " "σας." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Αυτή είναι μια σειρά συμβάντων" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Έχετε ήδη χρησιμοποιήσει αυτό το slug για ένα διαφορετικό συμβάν. Επιλέξτε " "ένα νέο." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Χρονική ζώνη γεγονότος" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Ποσοστό φόρου επί των πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8407,67 +8519,67 @@ msgstr "" "έχετε μια πιο περίπλοκη φορολογική κατάσταση, μπορείτε να προσθέσετε " "περισσότερους φορολογικούς συντελεστές και λεπτομερή ρύθμιση αργότερα." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "Δείγμα Συνεδριακού Κέντρου - Χαϊδελβέργη, Γερμανία" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Πρέπει να οριστεί η προεπιλεγμένη τοπική σας ρύθμιση." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Αντιγραφή διαμόρφωσης από" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Μην αντιγράφετε" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Προσαρμοσμένος domain (Custom domain)" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Πρέπει να διαμορφώσετε εκ των προτέρων τον προσαρμοσμένο τομέα στο " "διακομιστή ιστού." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" "Δεν μπορείτε να επιλέξετε τον τομέα βάσης (base domain) αυτής της " "εγκατάστασης." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Αυτός ο τομέας χρησιμοποιείται ήδη για έναν διαφορετικό διοργανωτή." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Μορφή ονόματος" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8477,98 +8589,53 @@ msgstr "" "ονόματα. Η αλλαγή αυτού μετά την παραλαβή παραγγελιών μπορεί να οδηγήσει σε " "απροσδόκητη συμπεριφορά κατά την ταξινόμηση ή την αλλαγή ονομάτων." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Sender name" -msgid "Header image" -msgstr "Ονομα αποστολέα" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Εάν παρέχετε μια εικόνα λογότυπου, από προεπιλογή δεν θα εμφανιστεί το όνομα " -"και η ημερομηνία των συμβάντων στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το " -"λογότυπό σας με μέγιστο ύψος 120 pixel." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will only show up in the backend." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Αυτή η ερώτηση θα εμφανιστεί μόνο στο backend." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Ζητήστε {fields}, εμφάνιση όπως {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Είσοδος ελεύθερη τιμής" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "Μην αντιγράφετε" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Φορολογικός κανόνας για τέλη πληρωμής" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8579,11 +8646,11 @@ msgstr "" "φορολογικού συντελεστή και οι κανόνες αντιστροφής της επιβάρυνσης, " "αγνοούνται άλλες ρυθμίσεις του φορολογικού κανόνα." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια για τα κανάλια πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8591,89 +8658,81 @@ msgstr "" "Εάν έχετε ενεργοποιήσει τη δημιουργία τιμολογίων στην προηγούμενη ρύθμιση, " "μπορείτε να την περιορίσετε εδώ σε συγκεκριμένα κανάλια πωλήσεων." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Στυλ τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Γλώσσα τιμολογίου" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Η γλώσσα του χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Εικόνα λογοτύπου" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Θα δείξουμε το λογότυπό σας με μέγιστο ύψος και πλάτος 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Διεύθυνση Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Όλα τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα σταλούν σε αυτήν τη διεύθυνση " "ως αντίγραφο Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Υπογραφή" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Αυτό θα επισυνάπτεται σε κάθε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Διαθέσιμες " "επιλογές κράτησης θέσης: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "π.χ. τα στοιχεία επικοινωνίας σας" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Εκδότης αλληλογραφίας HTML (HTML mail renderer)" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Το κείμενο στέλνεται στη διεύθυνση επικοινωνίας παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8683,32 +8742,32 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου διαφορετικές από εκείνες που παραγγέλλουν τα εισιτήρια, θα " "αποσταλεί το ακόλουθο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στους συμμετέχοντες." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Το κείμενο αποστέλλεται στους συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Κείμενο (αποστέλλεται από τον admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Κείμενο (ζητείται από το χρήστη)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Αριθμός ημερών" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8716,7 +8775,7 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποσταλεί πολλές ημέρες πριν τη " "λήξη της παραγγελίας. Εάν η τιμή είναι 0, το μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8725,15 +8784,15 @@ msgstr "" "από την εκκίνηση του συμβάντος παραγγελίας. Αν το πεδίο είναι κενό, το " "μήνυμα δεν θα αποσταλεί ποτέ." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Εγκεκριμένη παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8750,13 +8809,13 @@ msgstr "" "{total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Approved free order" msgstr "Εγκεκριμένη παραγγελία" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8773,15 +8832,15 @@ msgstr "" "{total}, {currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, " "{invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Η παραγγελία απορρίφθηκε" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Χρησιμοποιήστε προσαρμοσμένο διακομιστή SMTP(custom SMTP server)" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8789,35 +8848,35 @@ msgstr "" "Όλα τα μηνύματα που σχετίζονται με το συμβάν σας θα αποστέλλονται μέσω του " "διακομιστή smtp που έχετε ορίσει." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Θύρα" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Όνομα χρήστη" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Χρήση του STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Χρήση SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8825,7 +8884,7 @@ msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 465." msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις κράτησης θέσης(placeholders): {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -8833,71 +8892,71 @@ msgstr "" "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε την ασφάλεια SSL ή STARTTLS, αλλά όχι και τα δύο " "ταυτόχρονα." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "Κωδικός εισιτηρίου" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Οποιαδήποτε χώρα" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Ευρωπαϊκή Ένωση" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Κάθε πελάτης" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Άτομο" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Επιχειρήσεις με έγκυρο αναγνωριστικό ΦΠΑ" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Χρέωση Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Όχι Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Ποσοστό φόρου επί των πωλήσεων" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Κείμενο σχετικά με τα τιμολόγια" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Προεπιλεγμένο κουπόνι" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8909,11 +8968,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιηθεί αυτό το κουπόνι. Αυτό μπορεί για παράδειγμα να χρησιμοποιηθεί " "για την παροχή widgets που δίνουν εκπτώσεις ή ξεκλειδώνουν μυστικά προϊόντα." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Λειτουργία συμβατότητας" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8922,29 +8981,29 @@ msgstr "" "αντιμετωπίζετε πρόβλημα, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία " "συμβατότητας." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Ο συγκεκριμένος κωδικός κουπονιού δεν υπάρχει." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Το slug που εισάγατε δεν ήταν σωστό." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Λήψη εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Οι πελάτες σας θα μπορούν να κάνουν λήψη των εισιτηρίων τους σε μορφή PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Απαιτήστε από όλους τους συμμετέχοντες να συμπληρώσουν τα ονόματά τους" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8952,11 +9011,11 @@ msgstr "" "Από προεπιλογή, θα ζητήσουμε ονόματα αλλά δεν θα τα απαιτήσουμε. Μπορείτε να " "το απενεργοποιήσετε τελείως στις ρυθμίσεις." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8969,11 +9028,11 @@ msgstr "" "τους, ο οποίος διαρκεί λιγότερο από πέντε λεπτά χρησιμοποιώντας την απλή " "διεπαφή τους." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8984,16 +9043,16 @@ msgstr "" "διεκπεραιώσετε τις πληρωμές εντός του προνομίου ή να τις επισημάνετε ως " "πληρωμένες με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Τιμή (προαιρετικά)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Διαθέσιμη ποσότητα" @@ -9059,8 +9118,8 @@ msgstr "Έξοδα ακύρωσης" msgid "Payment process" msgstr "Πάροχοι πληρωμών" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -9121,29 +9180,29 @@ msgstr "Η έγκριση εκκρεμεί" msgid "Approval pending" msgstr "Η έγκριση εκκρεμεί" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Δοκιμή λειτουργίας (Test mode)" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Ολα τα προϊόντα" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Οποιαδήποτε παραλλαγή" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -9172,236 +9231,248 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Νέα παραγγελία" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Πληρωμές παραγγελειών και επιστροφές χρημάτων" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Πληρωμές παραγγελειών και επιστροφές χρημάτων" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Μυστικό εισιτηρίου" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Όλοι οι διοργανωτές" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" "Πραγματοποιήστε ζωντανή και λειτουργία προπώλησης ( live and presale running)" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Αδρανής" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Καθημερινή" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Όλες τις ημέρες" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "Ζωντανά" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty tag" msgid "Empty" msgstr "Κενή ετικέτα" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Ερώτημα αναζήτησης" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Όλα τα γεγονότα" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Αγοράστε ζωντανά" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Αγοράστε όχι ζωντανά(Shop not live)" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Εκτελείται ένα μόνο γεγονός ή στο μέλλον" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Ένα γεγονός στο παρελθόν" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Αναζήτηση συμμετέχοντα…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Κατάσταση check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Όλοι οι συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Checked in – {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Προπώληση" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Έλεγχος" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Όχι έλεγχος" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Διαχειριστής" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Όχι διαχειριστής" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Έγκυρος" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Δεν έχει εξαργυρωθεί" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Εξαργύρωση τουλάχιστον μία φορά" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Έχει εξαργυρωθεί πλήρως" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Εξαργυρωμένο και ελεγχόμενο με το εισιτήριο" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Χειρισμός ποσοστώσεων (Quota handling)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Αφήστε να αγνοήσετε την ποσόστωση(quota)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Φιλτράρετε με βάση την ετικέτα(Filter by tag)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Αναζήτηση κουπονιού" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Κάθε προϊόν με ποσόστωση \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Κατάσταση επιστροφής χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Όλες οι ανοικτές επιστροφές χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Όλες οι επιστροφές χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Ιστορικό ημερομηνίας" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Φιλτράρετε με βάση την ετικέτα(Filter by tag)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας πληρωμής" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -9409,7 +9480,7 @@ msgstr "Ημερομηνία τελευταίας πληρωμής" msgid "Date from" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -9499,6 +9570,10 @@ msgstr "" "eu, τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου θα αποστέλλονται από αυτόν τον " "εξυπηρετητή τοπικά." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Αυτό το πεδίο απαιτείται" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "Οι εξαρτήσεις μεταξύ ερωτήσεων δεν υποστηρίζονται κατά το check-in." @@ -9747,7 +9822,7 @@ msgstr "Ποσό πληρωμής" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Ημερομηνία πληρωμής" @@ -9922,7 +9997,7 @@ msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -10105,23 +10180,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Επί του παρόντος δεν έχετε πρόσβαση σε καμία εκδήλωση." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " -#| "maximal height of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Αν παρέχετε μια εικόνα λογότυπου, από προεπιλογή δεν θα εμφανιστεί το όνομα " -"του οργανισμού σας στην κεφαλίδα της σελίδας. Θα εμφανιστεί το λογότυπό σας " -"με μέγιστο ύψος 120 pixel." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -10152,63 +10210,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Προαιρετικά" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Αποκλείστε αυτές τις ημερομηνίες αντί να τις προσθέσετε." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "έτος (έτη)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "μήνας (ες)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "εβδομάδα (ες)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "μέρα (ες)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Διάλειμμα (Interval)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Αριθμός αποζημιώσεων" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Τελευταία ημερομηνία" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "πρώτα" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "δεύτερος" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "τρίτο" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "τελευταίο" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Ημέρα" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Σαββατοκύριακο" @@ -10483,8 +10541,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Αυτή η εντολή δημιουργήθηκε διαιρώντας τη σειρά {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(άγνωστος)" @@ -10625,7 +10683,7 @@ msgstr "Το μυστικό της παραγγελίας έχει αλλάξε msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία λήξης της παραγγελίας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως έχει ληγμένη." @@ -10643,12 +10701,12 @@ msgstr "Η επιλεγμένη ερώτηση έχει διαγραφεί." msgid "The order has been refunded." msgstr "Η παραγγελία έχει επιστραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -10684,6 +10742,12 @@ msgstr "" "\"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10694,50 +10758,50 @@ msgstr "" "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει αλλάξει από \"{old_email}\" σε " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Η τοπική παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Το τιμολόγιο έχει επανεκδοθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Το εσωτερικό σχόλιο της παραγγελίας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Η σημαία της παραγγελίας για να απαιτηθεί προσοχή κατά το check-in έχει " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Έχει ξεκινήσει μια νέα πληρωμή {local_id} αντί για την προηγούμενη." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" "Έχει αποσταλεί μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου τύπου μη αναγνωρισμένου " "τύπου." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Η αποστολή ενός μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10745,17 +10809,17 @@ msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει σταλεί χωρίς συνημμένα, αφού θα " "ήταν πολύ μεγάλο για να φτάσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα προσαρμοσμένο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -10763,21 +10827,21 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με υπενθύμιση ότι το " "εισιτήριο είναι διαθέσιμο για λήψη." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με προειδοποίηση ότι η " "παραγγελία πρόκειται να λήξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10788,42 +10852,42 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι έχει παραληφθεί η παραγγελία." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η πληρωμή έχει ληφθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει απορριφθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιηθεί ο " "χρήστης ότι η παραγγελία έχει εγκριθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10831,7 +10895,7 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει παραληφθεί και απαιτεί πληρωμή." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10839,96 +10903,96 @@ msgstr "" "Έχει σταλεί ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ειδοποιήσει το " "χρήστη ότι η παραγγελία έχει παραληφθεί και απαιτεί έγκριση." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με σύνδεσμο προς τη σελίδα λεπτομερειών " "παραγγελιών έχει μεταφερθεί στον χρήστη." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει επιβεβαιωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Η πληρωμή {local_id} έχει ξεκινήσει." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Η πληρωμή {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Η παραγγελία δεν μπόρεσε να επισημανθεί ως πληρωμένη: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "Η παραγγελία έχει καταβληθεί αχρεωστήτως." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Η επιστροφή {local_id} δημιουργήθηκε από μια εξωτερική οντότητα." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "Ο πελάτης σας ζήτησε την επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Η επιστροφή {local_id} έχει ολοκληρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} έχει ακυρωθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {local_id} απέτυχε." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "Ο χρήστης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Ο έλεγχος ταυτότητας δύο παραγόντων έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Οι κωδικοί επείγουσας ανάγκης δύο παραγόντων έχουν αναγεννηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10937,7 +11001,7 @@ msgstr "" "Μια νέα συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο στοιχείων \"{name}\" έχει προστεθεί " "στο λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -10946,309 +11010,309 @@ msgstr "" "Η συσκευή ελέγχου ταυτότητας δύο παραγόντων \"{name}\" έχει καταργηθεί από " "το λογαριασμό σας." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Οι ειδοποιήσεις έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ειδοποιήσεων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Αυτός ο χρήστης ήταν ανώνυμος." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Έγινε αποστολή μηνύματος επαναφοράς κωδικού πρόσβασης." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει επαναφερθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Ο διοργανωτής \"{name}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Το κουπόνι έχει δημιουργηθεί και αποστέλλεται σε ένα άτομο στη λίστα " "αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Το κουπόνι έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Το κουπόνι έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Το κουπόνι έχει εξαργυρωθεί με {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Το προϊόν έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Το προϊόν έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Το προϊόν έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Η διακύμανση \"{value}\" έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "Η παραλλαγή \"{value}\" έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει προστεθεί σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αφαιρεθεί από αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Ένα πρόσθετο έχει αλλάξει σε αυτό το προϊόν." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Το quota έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Το quota έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Το quota έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "Η κατηγορία έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "Η κατηγορία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "Η ερώτηση έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Έχει προστεθεί ο φορολογικός κανόνας." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Ο φορολογικός κανόνας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Έχει προστεθεί η λίστα check-in." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Η check-in λίστα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Η λίστα check-in έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις λήψης εισιτηρίων έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Έχει ενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Έχει απενεργοποιηθεί ένα πρόσθετο." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί ζωντανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί εκτός σύνδεσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Το κατάστημα έχει ληφθεί σε λειτουργία δοκιμής." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Η λειτουργία δοκιμής έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "Η εκδήλωση έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις εκδήλωσης έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Έχει προστεθεί μια επιλογή απάντησης στην ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αφαιρεθεί από την ερώτηση." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Μια επιλογή απάντησης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προστεθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει προσκληθεί στην ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Τα δικαιώματα του χρήστη έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Ένας χρήστης έχει αφαιρεθεί από την ομάδα της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Έχει αποσταλεί ένα κουπόνι σε ένα άτομο στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αφαιρεθεί από τη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Μια καταχώρηση έχει αλλάξει στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Μια εγγραφή έχει προστεθεί στη λίστα αναμονής." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ομάδας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "Η κατηγορία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Η ομάδα έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -11256,89 +11320,89 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Η ημερομηνία της εκδήλωσης έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Έχει προστεθεί ποσόστωση(quota ) στην ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Έχει αλλάξει μια ποσόστωση(quota ) την ημερομηνία της εκδήλωσης." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Έχει αφαιρεθεί μια ποσόστωση(quota ) από την ημερομηνία του γεγονότος." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "Η συσκευή έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "Η συσκευή έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Η πρόσβαση της συσκευής έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "Η συσκευή έχει αρχικοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Το αναγνωριστικό(token) πρόσβασης της συσκευής έχει δημιουργηθεί ξανά." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Η συσκευή έχει ειδοποιήσει τον διακομιστή για ενημέρωση υλικού ή λογισμικού." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Η ομάδα έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου πληρωμών έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" "Οι ρυθμίσεις ενός παρόχου εξόδου εισιτηρίων(ticket output provider) έχουν " "αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Ο χρήστης επιβεβαίωσε το ακόλουθο μήνυμα: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -11347,86 +11411,86 @@ msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει ελεγχθεί χειροκίνητα στις {datetime} στη λίστα " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Η θέση # {posid} έχει επανεξεταστεί την {datetime} στη λίστα \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "Το check-in της θέσης # {posid} στη λίστα \"{list}\" έχει επανέλθει." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} έχει προστεθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} έχει αφαιρεθεί από την ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "Ο {user} έχει προσχωρήσει στην ομάδα(has joined the team) χρησιμοποιώντας " "την πρόσκληση που στάλθηκε στο {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} έχει προσκληθεί στην ομάδα." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ξανασταλεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "Η πρόσκληση για {user} έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Το σύμβολο(token) \"{name}\" έχει ανακληθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Οι ρυθμίσεις του λογαριασμού σας έχουν αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας έχει αλλάξει σε {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει ενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Προέβαλαν(impersonated) {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Σταματήσατε να μοιράζεστε {}." @@ -11465,7 +11529,7 @@ msgstr "Γενικά" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -11514,7 +11578,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Γενική εικόνα (Overview)" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -11548,7 +11612,7 @@ msgstr "Έλεγχος (Check-in)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11712,7 +11776,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11771,13 +11835,13 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11801,7 +11865,7 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -12012,7 +12076,7 @@ msgstr "Κωδικός εμπόρου" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -12101,7 +12165,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" @@ -12189,7 +12253,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -12226,7 +12290,7 @@ msgstr "Ματαίωση" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -12526,7 +12590,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις ακύρωσης" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Ακύρωση μη καταβληθέντων ή δωρεάν παραγγελιών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -12538,18 +12602,18 @@ msgstr "" "θα χρειαστεί να κάνετε χειροκίνητη ενέργεια. Ωστόσο, έχετε απενεργοποιήσει " "τις ειδοποιήσεις για αυτή την εκδήλωση." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις ειδοποιήσεων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Η παραγγελία άλλαξε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -12557,8 +12621,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -12567,7 +12631,7 @@ msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Αποσυνδέομαι" @@ -12761,7 +12825,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Δείτε περισσότερα" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Ενημέρωση σχολίου" @@ -12789,10 +12853,9 @@ msgstr "Αυτή η αλλαγή εκτελέστηκε από έναν διαχ #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Επιθεωρώ" @@ -12847,8 +12910,14 @@ msgstr "" "Το κατάστημα σας λειτουργεί ζωντανά. Εάν το κατεβάσετε, θα είναι ορατό μόνο " "σε εσάς και την ομάδα σας." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12856,23 +12925,23 @@ msgstr "" "Το εισιτήριο σας δεν είναι ζωντανό. Επομένως, είναι ορατό μόνο σε εσάς και " "την ομάδα σας, όχι σε κανέναν επισκέπτη." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Για να δημοσιεύσετε το κατάστημα εισιτηρίων σας, πρέπει πρώτα να επιλύσετε " "τα ακόλουθα ζητήματα:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Πάμε ζωντανά" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Αν θέλετε, μπορείτε να δημοσιεύσετε τώρα το κατάστημα εισιτηρίων σας." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12881,21 +12950,21 @@ msgstr "" "παραγγελίες δεν είναι σταθερές και μπορούν να διαγραφούν σε οποιοδήποτε " "σημείο." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" "Διαγράψτε μόνιμα όλες τις παραγγελίες που δημιουργούνται στη λειτουργία " "δοκιμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Απενεργοποιήστε τη λειτουργία δοκιμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται αυτή τη στιγμή σε λειτουργία παραγωγής." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12906,7 +12975,7 @@ msgstr "" "λειτουργία δοκιμής, όλες οι παραγγελίες που δημιουργούνται επισημαίνονται ως " "εντολές δοκιμής και μπορούν να διαγραφούν ξανά." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12917,7 +12986,7 @@ msgstr "" "πραγματοποιούν πραγματικές πληρωμές. Η μόνη διαφορά είναι ότι μπορείτε να " "διαγράψετε τις εντολές δοκιμής. Χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12928,7 +12997,7 @@ msgstr "" "θυρίδας ή μεταπωλητών, εξακολουθούν να δημιουργούνται ως παραγγελίες " "παραγωγής." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12938,7 +13007,7 @@ msgstr "" "Δεν συνιστούμε να ενεργοποιείτε τη λειτουργία δοκιμής αν οι πελάτες σας " "γνωρίζουν ήδη το κατάστημά σας, καθώς θα τις μπερδέψουν." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία δοκιμής" @@ -12991,8 +13060,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Δωρεάν παραγγελία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Επανάληψη σύνδεσης" @@ -13112,7 +13181,7 @@ msgstr "Εγκατεστημένα plugin" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13292,7 +13361,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -13301,12 +13370,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "Δεν υπάρχουν ημερομηνίες" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -13317,14 +13386,14 @@ msgstr "Προαιρετικά" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Μέτα δεδομένα (Meta data)" @@ -13343,70 +13412,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Όνομα συμμετεχόντος" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "έχει λήξει" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Ρυθμίσεις τιμολογίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "Συμπεριλάβετε ερωτήσεις" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "User settings" msgid "Other settings" msgstr "Ρυθμίσεις χρήστη" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Κείμενο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Κείμενο επιβεβαίωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -13425,39 +13482,39 @@ msgstr "" "παροχής υπηρεσιών, δεν χρειάζεστε αυτήν τη ρύθμιση, αφού μπορείτε να τις " "ρυθμίσετε εκεί." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "Κείμενο επιβεβαίωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Σχεδιασμός καταστημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Χρονοδιάγραμμα (Timeline)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Απεικόνιση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Ημερομηνία εκδήλωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -13474,12 +13531,12 @@ msgstr "" "επαναχρησιμοποιήσετε σε μέρη όπως οι διατάξεις των εισιτηρίων. Αυτό είναι " "ένα χρήσιμο χρονικό διάστημα αν δημιουργείτε πολλά γεγονότα." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Προσθήκη ιδιότητας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13719,7 +13776,7 @@ msgstr "Δημιουργήστε έναν νέο διοργανωτή" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Γενικές πληροφορίες" @@ -14236,7 +14293,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Έλεγχος εισιτηρίου" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Επιπρόσθετες ρυθμίσεις" @@ -14783,7 +14840,7 @@ msgstr "Θέλετε πραγματικά να εγκρίνετε αυτή τη #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Όχι, με πηγαίνετε με πίσω" @@ -14793,8 +14850,8 @@ msgstr "Ναι, εγκρίνετε την παραγγελία" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14817,7 +14874,7 @@ msgstr "" "σας προσφέρει επιλογές για την επιστροφή της πληρωμής μετά." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ναι, ακυρώστε την παραγγελία" @@ -14997,7 +15054,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Αλλαγή πληροφοριών παραγγελίας" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -15042,35 +15099,35 @@ msgstr "Ναι, κατάργηση παραγγελίας" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Διευρύνετε τον όρο πληρωμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Λεπτομέρειες παραγγελίας: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "φόροι" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Κατάργηση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Σημασμένο ως πληρωμένο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -15078,19 +15135,19 @@ msgstr "Σημασμένο ως πληρωμένο" msgid "Reactivate order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Προβολή παραγγελίας ως χρήστης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Προβολή ιστορικού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Λήξη παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -15100,23 +15157,29 @@ msgstr "" "να μην εκπνέει αυτόματα παραγγελίες. Για να αποδεσμευτείτε τη χωρητικότητα " "της ποσόστωσης, μπορείτε να την επισημάνετε με το χέρι." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Αυτή η παραγγελία υπερπληρωνεται κατά %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Ξεκινήστε την επιστροφή του %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" @@ -15124,31 +15187,31 @@ msgstr "" "Μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία χρησιμοποιώντας το παρακάτω " "κουμπί." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Ενεργοποιήστε τη μέθοδο πληρωμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "Διαγραφή ερώτησης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Λεπτομέρειες παραγγελίας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Ημερομηνία ακύρωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -15156,18 +15219,18 @@ msgstr "" "Γνωρίζουμε ότι αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου λειτουργεί επειδή " "ο χρήστης έκανε κλικ σε ένα σύνδεσμο που του στείλαμε." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Επαναδημιουργία τιμολογίου με ενημερωμένα στοιχεία αλλά τον ίδιο αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Ξαναπαράξτε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -15175,85 +15238,85 @@ msgstr "" "Δημιουργήστε ένα έγγραφο ακύρωσης για αυτό το τιμολόγιο και δημιουργήστε ένα " "νέο τιμολόγιο με νέο αριθμό τιμολογίου." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Δημιουργία ακύρωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Ακύρωση και επανέκδοση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Δημιουργία τιμολογίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Αλλαγή απαντήσεων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Αλλαγή προϊόντων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Παραγγελίες" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Πρώτη σάρωση: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Κωδικός κουπονιού που χρησιμοποιήθηκε:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Αρχική τιμή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Όνομα εισιτηρίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -15263,11 +15326,11 @@ msgstr "Όνομα εισιτηρίου" msgid "not answered" msgstr "Δεν απαντήθηκε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Αυτή η ερώτηση θα ζητηθεί κατά το check-in." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -15275,70 +15338,70 @@ msgstr "" "Αυτό το αρχείο έχει μεταφορτωθεί από έναν χρήστη και μπορεί να περιέχει ιούς " "ή άλλο κακόβουλο περιεχόμενο." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "ΕΠΙΣΦΑΛΗΣ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr " συν %(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "συμπεριλαμβανομένου του %(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Καθαρή συνολική αξία" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Φόροι" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Μόνο επιτυχημένες πληρωμές" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Pending total" msgstr "Εκκρεμές ποσό" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Πληρωμές" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Ημερομηνία επιβεβαίωσης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -15346,68 +15409,68 @@ msgstr "" "Αυτή η πληρωμή δημιουργήθηκε με μια παλαιότερη έκδοση του pretix, επομένως " "τα ακριβή δεδομένα ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "Migrated" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Ακύρωση πληρωμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Επιβεβαίωση πληρωμής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Δημιουργήστε μια επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Ακύρωση μεταφοράς" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Επιβεβαιώστε ότι ολοκληρώθηκε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Αγνοήστε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Διαδικασία επιστροφής χρημάτων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας και πόλη" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Έγκυρο ΦΠΑ ΕΕ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Έλεγχος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Ιστορικό παραγγελιών" @@ -15607,7 +15670,7 @@ msgstr "" "εκκρεμούν, μπορείτε αργότερα να τις επισημάνετε ως τελειωμένες μόλις " "μεταφέρετε τα χρήματα πίσω στον πελάτη." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Εκτελέστε επιστροφή χρημάτων" @@ -16537,7 +16600,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "Επεξεργαστής PDF" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Κώδικας" @@ -16778,14 +16841,25 @@ msgstr "Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την JavaScript στ msgid "Data shredder" msgstr "Καταστροφέας δεδομένων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Βήμα 1: Λήψη δεδομένων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Βήμα 1: Λήψη δεδομένων" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Είστε έτοιμοι να διαγράψετε τα δεδομένα από το διακομιστή, αν και μπορεί να " @@ -16793,33 +16867,17 @@ msgstr "" "πρέπει να κατεβάσετε το ακόλουθο αρχείο και να το αποθηκεύσετε σε ασφαλές " "μέρος:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Λήψη δεδομένων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Βήμα 2: Επιβεβαιώστε τη λήψη" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"Στο ληφθέν αρχείο, υπάρχει ένα αρχείο κειμένου που ονομάζεται \"CONFIRM_CODE." -"txt\" με έναν κώδικα έξι χαρακτήρων. Παρακαλούμε εισάγετε αυτόν τον κωδικό " -"εδώ για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε κατεβάσει επιτυχώς το αρχείο." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Κωδικός επιβεβαίωσης" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Βήμα 3: Επιβεβαίωση διαγραφής" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16835,12 +16893,32 @@ msgstr "" "επιλεγμένες κατηγορίες δεδομένων από την εκδήλωση %(event)s .Σε αυτή την περίπτωση, εισαγάγετε τον κωδικό χρήστη εδώ:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Όνομα εκδήλωσης" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Βήμα 2: Επιβεβαιώστε τη λήψη" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"Στο ληφθέν αρχείο, υπάρχει ένα αρχείο κειμένου που ονομάζεται \"CONFIRM_CODE." +"txt\" με έναν κώδικα έξι χαρακτήρων. Παρακαλούμε εισάγετε αυτόν τον κωδικό " +"εδώ για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε κατεβάσει επιτυχώς το αρχείο." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Κωδικός επιβεβαίωσης" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16961,23 +17039,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Χρόνος" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Έναρξη των πωλήσεων εισιτηρίων" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Τέλος των πωλήσεων εισιτηρίων" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Δωροκάρτα" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "ημέρες πριν" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "δημιουργήθηκε" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Προσθέστε νέο τύπο εισιτηρίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Προσθέστε νέο τύπο εισιτηρίου" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Προσθήκη νέου quota" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Τιμές αντικειμένων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Προσθέστε μια νέα λίστα check-in" @@ -17678,7 +17800,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Δημιουργία πολλαπλών νέων κουπονιών" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Λήψη λίστας" @@ -17771,6 +17893,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -17784,15 +17912,15 @@ msgstr "" "αυτό το κείμενο για να στείλετε πολλά δελτία όπως είναι σήμερα δυνατό για τα " "άτομα που περίμεναν μακρύτερα." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Στείλτε όσο το δυνατόν περισσότερα κουπόνια" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Εκτιμήσεις πωλήσεων" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -17803,15 +17931,15 @@ msgstr "" "άτομα που βρίσκονται στη λίστα αναμονής, μπορείτε να πουλήσετε εισιτήρια " "αξίας %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Επιτυχής εξαργύρωση" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Στη λίστα από τότε" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -17819,7 +17947,7 @@ msgstr "" "Η προτεραιότητα σε αυτή την καταχώρηση έχει τροποποιηθεί. Όσο υψηλότερος " "είναι αυτός ο αριθμός, τόσο πιο σύντομα αυτό το πρόσωπο θα λάβει ένα κουπόνι." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -17830,19 +17958,19 @@ msgstr "" " Αναμονή, προϊόν %(num)s x διαθέσιμο\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Αναμονή, το προϊόν δεν είναι διαθέσιμο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Στείλτε ένα δελτίο" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Μετακινηθείτε στην κορυφή της λίστας" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Μετακινηθείτε στο τέλος της λίστας" @@ -18016,8 +18144,8 @@ msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18225,7 +18353,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." @@ -18505,20 +18633,20 @@ msgstr "Ο τελευταίος έλεγχος ενημέρωσης δεν ήτ msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Άγνωστος κωδικός παραγγελίας ή μη εξουσιοδοτημένος για πρόσβαση σε αυτήν την " "παραγγελία." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Η λήψη εισιτηρίου δεν είναι ενεργοποιημένη για αυτό το προϊόν." @@ -18638,7 +18766,7 @@ msgstr "Η πληρωμή έχει επισημανθεί ως πλήρης." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Αυτή η πληρωμή δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί αυτή τη στιγμή." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -18646,7 +18774,7 @@ msgstr "" "Δεν μπορείτε να επιστρέψετε ποσό μεγαλύτερο από το ποσό μιας πληρωμής που " "δεν έχει ακόμη επιστραφεί." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -18654,7 +18782,7 @@ msgstr "" "Επιλέξατε μερική επιστροφή χρημάτων για μια μέθοδο πληρωμής που υποστηρίζει " "μόνο τις πλήρεις επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -18662,11 +18790,11 @@ msgstr "" "Μία από τις επιστροφές χρημάτων δεν ολοκληρώθηκε. Θα πρέπει να προσπαθήσετε " "ξανά για επιστροφή χρημάτων με διαφορετικό τρόπο. Το μήνυμα λάθους ήταν: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Η επιστροφή χρημάτων {} έχει υποβληθεί σε επεξεργασία." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -18674,20 +18802,20 @@ msgstr "" "Η επιστροφή χρημάτων {} έχει αποθηκευτεί, αλλά δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί " "πλήρως. Μπορείτε να την χαρακτηρίσετε ως ολοκληρωμένη παρακάτω." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18700,13 +18828,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Οι επιστροφές χρημάτων που έχετε επιλέξει δεν αντιστοιχούν στο επιλεγμένο " "συνολικό ποσό επιστροφής χρημάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -18714,11 +18842,11 @@ msgstr "" "Η παραγγελία έχει επισημανθεί ως πληρωμένη, αλλά δεν ήταν δυνατή η αποστολή " "mail επιβεβαίωσης." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Η πληρωμή έγινε με επιτυχία." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -18726,25 +18854,25 @@ msgstr "" "Η παραγγελία ακυρώθηκε. Τώρα μπορείτε να επιλέξετε τον τρόπο με τον οποίο " "θέλετε να μεταφέρετε τα χρήματα πίσω στο χρήστη." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Δεν έχει οριστεί ΦΠΑ." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Δεν προσδιορίστηκε καμία χώρα." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του αναγνωριστικού ΦΠΑ, δεδομένου ότι έχει " "καθοριστεί χώρα εκτός ΕΕ." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό ΦΠΑ δεν είναι έγκυρο." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18752,36 +18880,36 @@ msgstr "" "Το αναγνωριστικό ΦΠΑ δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί, δεδομένου ότι η υπηρεσία " "ελέγχου ΦΠΑ της χώρας δεν είναι επί του παρόντος διαθέσιμη." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Αυτό το αναγνωριστικό ΦΠΑ είναι έγκυρο." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Άγνωστο τιμολόγιο." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Το τιμολόγιο έχει ήδη ακυρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Το τιμολόγιο έχει καθαριστεί από προσωπικά δεδομένα." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" "Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου έχει τοποθετηθεί στην ουρά για αποστολή." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Αυτό το τιμολόγιο δεν βρέθηκε" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Το αρχείο τιμολογίου δεν αποθηκεύεται πλέον στον διακομιστή." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18789,11 +18917,11 @@ msgstr "" "Το αρχείο τιμολογίου δεν έχει ακόμη παραχθεί, θα το δημιουργήσουμε τώρα. " "Δοκιμάστε ξανά σε λίγα δευτερόλεπτα." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ο όρος πληρωμής έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18801,68 +18929,68 @@ msgstr "" "Δεν είχαμε τη δυνατότητα να επεξεργαστούμε πλήρως το αίτημα, καθώς ο " "διακομιστής ήταν πολύ απασχολημένος." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν ή έχουν " "πληρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ανατρέξτε στις παρακάτω λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει και ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Είχαμε δυσκολίες να επεξεργαστούμε τις πληροφορίες σας. Ελέγξτε τα παρακάτω " "σφάλματα." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Τίποτα για την παραγγελία δεν έπρεπε να αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δείτε " "παρακάτω για λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Θέμα: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Το μήνυμά σας έχει τεθεί σε αναμονή και θα σταλεί στο {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Αποτυχία αποστολής mail στον ακόλουθο χρήστη: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18870,34 +18998,37 @@ msgstr "" "Αυτός ο σύνδεσμος δεν ισχύει πλέον. Πηγαίνετε πίσω, ανανεώστε τη σελίδα και " "δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " "παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19065,6 +19196,12 @@ msgstr "Η ερώτηση έχει προστεθεί." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Η συσκευή έχει επαληθευτεί και μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " +"παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -19088,37 +19225,37 @@ msgstr "Το φορτωμένο αρχείο PDF είναι μικρό." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Παρακαλώ ανεβάστε μόνο αρχεία PDF." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Τα επιλεγμένα δεδομένα διαγράφηκαν με επιτυχία." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "Η ζητούμενη ημερομηνία δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Μια ημερομηνία δεν μπορεί να διαγραφεί εάν έχουν ήδη τοποθετηθεί παραγγελίες." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη ημερομηνία έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Η νέα ημερομηνία έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -19126,12 +19263,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Οι επιλεγμένες ημερομηνίες έχουν διαγραφεί ή απενεργοποιηθεί." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} νέες ημερομηνίες έχουν δημιουργηθεί." @@ -19346,19 +19483,19 @@ msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακ msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Η καταχώρηση της λίστας αναμονής μετακινήθηκε στο τέλος της λίστας." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "Στη λίστα από" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Αναμονή" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "Η ζητούμενη καταχώρηση δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Η επιλεγμένη καταχώρηση έχει διαγραφεί." @@ -19703,9 +19840,9 @@ msgstr "Καταχωρίστε τα στοιχεία του τραπεζικού #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -19724,11 +19861,17 @@ msgstr "Τράπεζα" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -19751,16 +19894,16 @@ msgstr "Εισαγωγή τραπεζικών δεδομένων" msgid "Export refunds" msgstr "Εκτελέστε επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Η παραγγελία σας έλαβε μια ελλιπή πληρωμή: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "Η παραγγελία έχει ήδη ακυρωθεί." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -20133,47 +20276,44 @@ msgstr "Αποτέλεσμα" msgid "Accept anyway" msgstr "Αποδoχή σε κάθε περίπτωση" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Απόρριψη" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Ανάθεση στην παραγγελία" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Ξαναδοκιμάσετε" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Σχόλιο:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Δεν εντοπίστηκε κωδικός παραγγελίας" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Μη έγκυρο για αυτήν την παραγγελία" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Σφάλμα κατά την επεξεργασία" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "Η παραγγελία έχει ήδη επισημανθεί ως πληρωμένη" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Η παραγγελία έχει ήδη πληρωθεί" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Απόρριψη" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -20265,20 +20405,20 @@ msgstr "" "Πραγματοποιήστε τις εισαγωγές τραπεζών ανά γεγονός, καθώς ο διοργανωτής έχει " "εκδηλώσεις με πολλαπλά νομίσματα." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " @@ -20348,7 +20488,7 @@ msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Mυστικό (secret)" @@ -20387,7 +20527,7 @@ msgstr "" "επεξεργασία." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -20395,7 +20535,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Αυτό το plugin σας επιτρέπει να λαμβάνετε πληρωμές μέσω του PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -20404,38 +20544,38 @@ msgstr "" "στέλνετε χρήματα, αλλά θα χρειαστείτε ένα χρήστη του sandbox PayPal για να " "συνδεθείτε." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "Λογαριασμός PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Κάντε κλικ εδώ για ένα σεμινάριο σχετικά με τον τρόπο απόκτησης των " "απαιτούμενων κλειδιών" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Τελικό σημείο" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "Κώδικας αναφοράς" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -20445,16 +20585,16 @@ msgstr "" "PayPal. Κάνοντας κλικ στο παρακάτω κουμπί, μπορείτε είτε να δημιουργήσετε " "ένα νέο λογαριασμό PayPal, συνδέστε το προτίκ με ένα υπάρχον." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Συνδεθείτε με το {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Αποσυνδεθείτε από το PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -20462,16 +20602,16 @@ msgstr "" "Ρυθμίστε ένα PayPal Webhook στο ακόλουθο τελικό σημείο για να ακυρώσετε " "αυτόματα τις παραγγελίες όταν οι πληρωμές επιστρέφονται εξωτερικά." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -20480,15 +20620,15 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Είχαμε πρόβλημα επικοινωνίας με το PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -20496,7 +20636,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της πληρωμής σας. Δείτε παρακάτω για " "λεπτομέρειες σχετικά με το πώς να προχωρήσετε." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -20504,29 +20644,29 @@ msgstr "" "Το PayPal δεν έχει ακόμη εγκρίνει την πληρωμή. Θα σας ενημερώσουμε μόλις " "ολοκληρωθεί η πληρωμή." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή της αλληλογραφίας επιβεβαίωσης." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Η επιστροφή χρημάτων μέσω του PayPal απέτυχε: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Η πληρωμή για αυτό το τιμολόγιο έχει ήδη παραληφθεί." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID πληρωμής" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -20771,16 +20911,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Παραγγελίες ανά φορολογικό συντελεστή ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Ακαθάριστο" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Φόρος" @@ -20802,8 +20942,8 @@ msgstr "Οποιαδήποτε χώρα" msgid "Business customers" msgstr "Επιχείρηση" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -21258,7 +21398,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Πληρωμές με πιστωτική κάρτα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -21270,19 +21410,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Πρέπει πρώτα να ενεργοποιηθεί ο λογαριασμός σας στη Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -21299,19 +21439,19 @@ msgstr "" "μέθοδο πληρωμής μόνο εάν ο όρος πληρωμής σας επιτρέπει αυτό το χρονικό " "διάστημα καθυστέρησης." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -21334,7 +21474,7 @@ msgstr "Η Stripe ανέφερε ένα λάθος με την κάρτα σας #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -21389,74 +21529,88 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ο κωδικός που εισαγάγατε δεν ήταν έγκυρος, δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "άγνωστο όνομα" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Τύπος τραπεζικού λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Χώρα της τράπεζάς σας" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Γερμανία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Αυστρία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Βέλγιο" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Ολλανδία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Ισπανία" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Λεπτομέρειες τραπεζικού λογαριασμού" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay μέσω Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -21951,12 +22105,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Πληρωμή" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν τρόπο πληρωμής." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Τα στοιχεία πληρωμής που εισάγατε ήταν ελλιπή." @@ -21976,11 +22130,11 @@ msgstr "" "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή της αλληλογραφίας επιβεβαίωσης. " "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (επαναλαμβανόμενη)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -21988,7 +22142,7 @@ msgstr "" "Πληκτρολογήστε ξανά την ίδια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να " "βεβαιωθείτε ότι το πληκτρολογήσατε σωστά." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Πληκτρολογήστε την ίδια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου δύο φορές." @@ -22580,12 +22734,12 @@ msgstr "%(num)s προσωρινά διαθέσιμο" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Πήγαινε" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -22651,19 +22805,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Αλλα χαρακτηριστικά" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση θα ξεκινήσεις στις %(date)s στις %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα." @@ -22977,7 +23131,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -23059,30 +23213,30 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Αν θέλετε, μπορείτε να δημοσιεύσετε τώρα το κατάστημα εισιτηρίων σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Εσωτερικό σχόλιο" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund amount:" msgstr "Μόνο επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can cancel this order and receive a full refund to your original " @@ -23092,8 +23246,8 @@ msgstr "" "Μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία και να λάβετε πλήρη επιστροφή " "στον αρχικό τρόπο πληρωμής." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 #, fuzzy #| msgid "" #| "The refund amount of %(amount)s will automatically be sent back to your " @@ -23108,8 +23262,13 @@ msgstr "" "πληρωμής. Ανάλογα με τη μέθοδο πληρωμής, παρακαλώ επιτρέψτε έως και δύο " "εβδομάδες πριν εμφανιστεί αυτή στην δήλωση σας." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 #, fuzzy #| msgid "" #| "With to the payment method you used, the refund amount of %(amount)s " @@ -23128,7 +23287,7 @@ msgstr "" "χειροκίνητα. Παρακαλούμε να είστε υπομονετικοί, καθώς αυτό μπορεί να " "διαρκέσει λίγο περισσότερο." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Yes, request cancellation" @@ -23341,7 +23500,7 @@ msgid "Event overview" msgstr "Επισκόπηση γεγονότων" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Weekday" @@ -23349,7 +23508,7 @@ msgid "Week" msgstr "Καθημερινή" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 #, fuzzy #| msgid "month(s)" @@ -23357,13 +23516,13 @@ msgid "Month" msgstr "μήνας (ες)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Σημειώστε ότι οι εκδηλώσεις σε αυτήν την προβολή βρίσκονται σε διαφορετικές " @@ -23427,32 +23586,32 @@ msgstr "Αυτή η λειτουργία δεν είναι ενεργοποιη msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος διοργανωτής δεν βρέθηκε." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Παρακαλώ εισάγετε μόνο αριθμούς." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε μόνο θετικούς αριθμούς." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Το καλάθι σας έχει ενημερωθεί." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Το καλάθι σας είναι τώρα άδειο." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Τα προϊόντα προστέθηκαν με επιτυχία στο καλάθι σας." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -23487,64 +23646,71 @@ msgstr "Άγνωστη ημερομηνία επιλεγμένη." msgid "Please go back and try again." msgstr "Επιστρέψτε και δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Η πληρωμή για αυτήν την παραγγελία δεν μπορεί να συνεχιστεί." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Είναι πολύ αργά για να γίνει αποδεκτή η πληρωμή." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Το τιμολόγιο έχει παραχθεί." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της μεθόδου πληρωμής για αυτήν την παραγγελία." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Αυτή τη στιγμή εκκρεμεί πληρωμή για αυτήν την παραγγελία." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε αυτήν την παραγγελία" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Κάθε πελάτης" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Η ερώτηση έχει διαγραφεί." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" "Η λήψη των εισιτηρίων δεν είναι (ακόμα) ενεργοποιημένη για αυτήν την " "παραγγελία." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Δεν μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την παραγγελία." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer " @@ -23638,102 +23804,108 @@ msgstr "Αυτή δεν είναι μια σειρά συμβάντων (event s msgid "from %(start_date)s" msgstr "από %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Γερμανικά (ανεπίσημα)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Κινέζικα (απλοποιημένα)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Δανικά" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Ολλανδικά (ανεπίσημα)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "Δανικά" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Πορτογαλικά (Βραζιλία)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Τούρκικα" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "έχει λήξει" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Ανεπαρκώς αμειβόμενος (Underpaid)" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index e6b48d490..5707a80a8 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la Compañía" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Seleccione país" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "reembolsado" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Información de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Pedido aprobado y confirmado: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pago recibido por su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "iniciado externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "creado" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "en tránsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "hecho" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "fallido" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Reembolso solamente" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Tarifa de pago" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Tarifa de envío" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Tarifa por servicio" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Otras tarifas" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Solo para usuarios comerciales en la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -3465,45 +3487,45 @@ msgstr "" "guiones. Cada URL semántica sólo se puede usar una vez. Esta se utilizará en " "las URLs para referirse a su cuenta de organizador y a sus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Nombre del equipo" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Miembros del equipo" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Puede crear eventos" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Puede cambiar equipos y permisos" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Puede cambiar la configuración del organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3512,52 +3534,52 @@ msgstr "" "de todos sus eventos, es decir, a través de informes de privacidad, ¡así que " "tenga cuidado con quién agrega a este equipo!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Puede cambiar órdenes" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Puede cambiar la configuración del evento" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Puede cambiar la configuración del producto" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Puede ver órdenes" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Puede cambiar órdenes" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Puede ver vales" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Puede cambiar vales" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s de %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Equipo" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Equipos" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Invitar al equipo de '{team}' para '{email}'" @@ -3704,7 +3726,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reservar ticket con cargo a la cuota" @@ -4157,10 +4179,10 @@ msgstr "Necesita seleccionar una variación del producto." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4185,7 +4207,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "Por favor, seleccione una cuota." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4194,10 +4216,10 @@ msgstr "Correo electrónico del participante" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4218,15 +4240,15 @@ msgstr "Estado" msgid "Calculate from product" msgstr "Crear un primer producto" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Ha introducido un número no válido." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Código de ticket" @@ -4411,12 +4433,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Los reembolsos automáticos no son soportados por este proveedor de pago." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4424,20 +4446,20 @@ msgstr "" "Ningún pago es requerido para esta orden porque solo incluye artículos que " "son sin recargo." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Taquilla" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Pago manual" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4445,15 +4467,15 @@ msgstr "" "En modo de prueba, puedes simplemente marcar manualmente esta orden como " "pagada en el backend después de que haya sido creada." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Nombre del método de pago" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descripción del proceso de pago durante la compra" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4461,13 +4483,13 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará durante la compra cuando el usuario seleccione este " "método de pago. Debe dar una breve explicación sobre este método de pago." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descripción del proceso de pago en los correos electrónicos de confirmación " "de pedido" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4485,11 +4507,11 @@ msgstr "" "proceder con el pago. Puede utilizar los marcadores de posición {order}, " "{total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descripción del proceso de pago para pedidos pendientes" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4505,70 +4527,70 @@ msgstr "" "Debe instruir al usuario sobre cómo proceder con el pago. Puede utilizar los " "marcadores de posición {order}, {total}, {currency} y {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Compensación" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Ha introducido una orden que no se ha podido encontrar." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado con órdenes: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "En modo de pruebas, solo tarjetas de prueba funcionaran." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "No se puede pagar mediante tarjeta regalo para comprar una tarjeta regalo." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este reembolso no puede ser procesado en este momento." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 #, fuzzy #| msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 #, fuzzy #| msgid "Access for this device has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Se ha revocado el acceso a este dispositivo." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este identificador ya se utiliza para una pregunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4576,13 +4598,13 @@ msgstr "" "La tarjeta regalo se ha aplicado, pero falta {} por pagar. Por favor, " "selecciona un método de pago." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4591,13 +4613,13 @@ msgstr "" "se pueden introducir en la primera página de la tienda, bajo la selección de " "producto." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Esta función no está habilitada." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4605,13 +4627,13 @@ msgstr "" "Esta tarjeta regalo no se puede canjear dado que su código no es único. Por " "favor, contacta con el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido aún no ha sido aprobado por el organizador del evento." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4671,7 +4693,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Precio incluyendo complementos" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4810,7 +4832,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" @@ -4884,8 +4906,8 @@ msgstr "" "Agregado 1\n" "Agregado 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nombre del organizador" @@ -5024,6 +5046,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Fecha del evento" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -5032,7 +5061,7 @@ msgstr "" "No pudimos procesar su solicitud completamente ya que el servidor estaba " "demasiado ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Usted no seleccionó ningún producto." @@ -5285,17 +5314,17 @@ msgstr "" "Se ha introducido una tarjeta regalo en lugar de un código. Las tarjetas " "regalo se pueden introducir más tarde, con los detalles de pago." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "La posición de esta orden ha sido cancelada." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Esta posición de pedido tiene un producto no válido para esta lista de " "registro." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." @@ -5303,21 +5332,21 @@ msgstr "" "Esta posición de pedido tiene un producto no válido para esta lista de " "registro." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "La orden no está marcada como pagada." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Necesitas responder preguntas para terminar el registro." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Esta entrada es anónima y ya no se puede utilizar." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Este ticket ya ha sido canjeado." @@ -5586,8 +5615,8 @@ msgstr "Orden aprobada y pendiente de pago: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Orden denegada: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "No puede cancelar este pedido." @@ -5746,7 +5775,7 @@ msgstr "" "La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha " "comprado en esta orden ya se ha canjeado." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5778,7 +5807,7 @@ msgstr "" "No se puede cambiar el plan, ya que el asiento \"{}\" no está disponible en " "el nuevo plan y ya está vendido." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5786,15 +5815,15 @@ msgstr "" "El archivo de descarga ya no se puede encontrar en el servidor, por favor, " "intente comenzar de nuevo." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Este archivo es de un evento diferente." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "El código de confirmación que introdujo era incorrecto." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Algo sucedió en su evento después de la exportación, por favor inténtelo de " @@ -5855,21 +5884,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de artículos por pedido" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Los productos adicionales no se contarán." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5877,7 +5906,7 @@ msgstr "" "Mostrar precios netos en lugar de precios brutos en la lista de productos " "(¡no recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5889,29 +5918,29 @@ msgstr "" "Independientemente de su elección, el carrito mostrará los precios brutos ya " "que este es el precio que hay que pagar" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Solicitar los nombres de los asistentes" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Pida un nombre para todas las entradas que incluyan la entrada al evento." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Requieren nombres de participantes" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exigir a los clientes que rellenen los nombres de todos los asistentes." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -5940,11 +5969,11 @@ msgstr "" "enviará la confirmación del pedido sólo a la dirección de correo electrónico " "principal, no a las direcciones de cada destinatario." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5956,54 +5985,54 @@ msgstr "" "electrónico para la confirmación del pedido, independientemente de esta " "configuración." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Solicitar direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Solicitar la dirección de correo electrónico del pedido dos veces" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Solicite a los clientes que rellenen la dirección de correo electrónico " "principal dos veces para evitar errores." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Solicitar la dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -6012,37 +6041,37 @@ msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -6051,24 +6080,24 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -6078,21 +6107,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -6100,45 +6129,45 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar ordenes pagadas de más" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -6163,44 +6192,44 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -6210,11 +6239,11 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -6222,33 +6251,33 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Todos los días" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Ampliar la condición de pago" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -6261,11 +6290,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -6283,13 +6312,13 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -6309,11 +6338,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -6330,11 +6359,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6345,22 +6374,22 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6370,93 +6399,93 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Vuelva a intentar el pago o elija otro método de pago" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6464,15 +6493,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6480,11 +6509,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6492,11 +6521,11 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6509,30 +6538,30 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6540,33 +6569,33 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6574,29 +6603,29 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6609,11 +6638,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6628,11 +6657,11 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6642,21 +6671,21 @@ msgstr "" "que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser " "reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Recordatorio para descargar los tickets" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6667,49 +6696,49 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6718,11 +6747,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidad en las vistas generales del evento" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6733,40 +6762,40 @@ msgstr "" "prolongados en caso de que tenga muchos eventos y el estatus puede no estar " "sincronizado hasta por dos minutos." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6778,57 +6807,57 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requiere direcciones de correo electrónico por ticket" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6837,41 +6866,41 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6879,48 +6908,59 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Entrega una tarjeta regalo manualmente" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Orden de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6928,13 +6968,13 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6942,11 +6982,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se enviará un archivo de calendario .ics a los e-mails " "dados en la confirmación de la orden." -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6955,21 +6995,21 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6977,7 +7017,7 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7001,7 +7041,7 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7024,7 +7064,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7057,7 +7097,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7083,7 +7123,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7111,7 +7151,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7142,7 +7182,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7175,7 +7215,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7198,7 +7238,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7225,7 +7265,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7248,7 +7288,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7275,7 +7315,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7324,7 +7364,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7347,7 +7387,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7378,7 +7418,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7416,7 +7456,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7445,7 +7485,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7464,7 +7504,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7487,7 +7527,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7510,65 +7550,137 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Por favor, introduzca el código hexadecimal de un color, por ejemplo, " "#990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Color primario" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Acentuar el color para éxito" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de verde." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Acentuar los colores para errores" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos fuertemente usar un tono de rojo." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sólo respetado por los navegadores modernos." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Nombre del participante" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Si nos proporciona una imagen de logotipo, por defecto no mostraremos el " +"nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " +"logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked during check-in." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " +#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " +#| "maximal height of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Si nos proporciona una imagen de logotipo, por defecto no mostraremos el " +"nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " +"logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "Imagen de redes sociales" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Imagen del logotipo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -7580,21 +7692,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7603,13 +7715,13 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -7622,11 +7734,11 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7635,15 +7747,15 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Texto de información" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7651,11 +7763,11 @@ msgstr "" "No se muestra en ninguna parte de forma predeterminada, pero si lo desea, " "puede utilizarlo, por ejemplo, en las plantillas de tickets." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7663,207 +7775,207 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Enlace a la vista general del organizador en todas las páginas del evento" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Texto de la página de inicio" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Esto se mostrará en la página principal del organizador." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Nombre dado" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelación" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Se requiere el nombre del cliente" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7873,13 +7985,13 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." @@ -7896,13 +8008,13 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "Su taquilla debe estar desconectada para poder utilizar esta función." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Número de línea" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." @@ -7910,11 +8022,11 @@ msgstr "" "Esto eliminará todas las direcciones de correo electrónico de la lista de " "espera." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7922,19 +8034,19 @@ msgstr "" "Esto eliminará todas las direcciones de correo electrónico de los pedidos y " "asistentes, así como los contenidos de correo electrónico registrados." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" "Esto eliminará todas las direcciones de correo electrónico de la lista de " "espera." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -7946,11 +8058,11 @@ msgstr "" "Esto eliminará todos los nombres de los participantes de las posiciones de " "la orden, así como los cambios registrados en ellas." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Direcciones de facturación" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7958,18 +8070,18 @@ msgstr "" "Esto eliminará todas las direcciones de factura de los pedidos, así como los " "cambios registrados en ellos." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Respuestas a las preguntas" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Esto eliminará todas las respuestas a las preguntas, así como los cambios " "registrados en ellas." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7979,17 +8091,17 @@ msgstr "" "como cualquier contenido de texto que pueda contener datos personales. Se " "conservarán los números de factura y los totales." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Esto eliminará todos los archivos de tickets en caché. No se ofrecerá " "ninguna descarga." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -8352,47 +8464,47 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Todas las fechas" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Idiomas de uso" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Elija todos los idiomas en los que su evento debe estar disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Esta es una serie de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Ya usó esta URL semántica para un evento diferente. Por favor, elija una " "nueva." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Zona horaria del evento" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8403,22 +8515,22 @@ msgstr "" "situación fiscal más complicada, puede añadir más tipos impositivos y una " "configuración detallada más adelante." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "Dar acceso al equipo" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8426,43 +8538,43 @@ msgstr "" "Ejemplo de Centro de Conferencia \n" "Heidelberg, Alemania" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Su localización por defecto debe ser especificada." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copiar configuración de" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "No copiar" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Dominio personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Debe configurar previamente el dominio personalizado en el servidor web." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "No puede elegir el dominio base de esta instalación." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Este dominio ya se utiliza para un organizador diferente." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Nombre del formato" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8472,11 +8584,11 @@ msgstr "" "de haber recibido ordenes puede causar comportamientos inesperados al " "reordenar o cambiar nombres." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "Titulos permitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8485,88 +8597,43 @@ msgstr "" "un tratamiento, esto se puede usar para restringir el conjunto de " "tratamientos a seleccionar." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Nombre del participante" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Si nos proporciona una imagen de logotipo, por defecto no mostraremos el " -"nombre y la fecha de su evento en el encabezado de la página. Mostraremos su " -"logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked during check-in." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "Imagen de redes sociales" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Pregunta por {fields}, despliega como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrada de precio gratuita" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "No copiar" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Normativa fiscal para las comisiones de pago" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8576,13 +8643,13 @@ msgstr "" "configuraron para los métodos de pago único. Esto fijará el tipo impositivo " "y las reglas de inversión del sujeto pasivo." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 #, fuzzy msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " @@ -8591,126 +8658,118 @@ msgstr "" "Si se habilitó la generación de facturas en la propiedad anterior, aquí se " "puede limitar a canales de venta específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Idioma de la factura" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Idioma del usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Imagen del logotipo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Mostraremos su logotipo con una altura y anchura máxima de 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canales de venta a los que registrarse automáticamente" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Direcciones CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Todos los correos electrónicos se enviarán a esta dirección como una copia " "de CCO" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Esto se adjuntará a cada correo electrónico. Marcadores de posición " "disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "p. ej. sus datos de contacto" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de correo HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Cambiar la dirección de contacto del pedido" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar un nuevo correo electrónico basado en esto" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado por el usuario)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Número de días" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8718,7 +8777,7 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que expire el " "pedido. Si el valor es 0, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8726,15 +8785,15 @@ msgstr "" "Este correo electrónico se enviará muchos días antes de que comience el " "evento de pedido. Si el campo está vacío, el correo nunca será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8750,13 +8809,13 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Approved free order" msgstr "Pedido aprobado" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8772,15 +8831,15 @@ msgstr "" "Marcadores de posición disponibles: {event}, {total_with_currency}, {total}, " "{currency}, {date}, {payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Orden denegada" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Usar un servidor SMTP personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8788,35 +8847,35 @@ msgstr "" "Todo el correo relacionado con su evento será enviado a través del servidor " "smtp especificado por usted." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Nombre de host" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Usar STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Usar SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8824,78 +8883,78 @@ msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Marcadores de posición disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" "Puede activar la seguridad SSL o STARTTLS, pero no ambas al mismo tiempo." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "Código de ticket" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Todos los países" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Unión Europea" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Cualquier cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Negocios" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Empresa con IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Cobrar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Texto en las facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8907,11 +8966,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8919,28 +8978,28 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del recibo no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8948,11 +9007,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8964,11 +9023,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8978,16 +9037,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -9053,8 +9112,8 @@ msgstr "Tarifa de cancelación" msgid "Payment process" msgstr "Proveedores de pago" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -9115,29 +9174,29 @@ msgstr "Pendiente de aprobación" msgid "Approval pending" msgstr "Pendiente de aprobación" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Modo prueba" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Todos los productos" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Cualquier variación" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -9166,237 +9225,249 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Nueva orden colocada" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagos y reintegros de la orden" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagos y reintegros de la orden" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "ticket secreto:" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Todos los organizadores" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Tienda en directo y en preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Todos los días" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Lunes" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "En Vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty tag" msgid "Empty" msgstr "Etiqueta vacía" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Consulta de búsqueda" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Todos los eventos" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Tienda en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Tienda no en vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Evento único en curso o en el futuro" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Evento único en el pasado" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Buscar participante…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Estado del registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Todos los asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Registrado en - {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "No chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Sin administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Válido" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "No redimido" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Canjeado al menos una vez" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Redimido en su totalidad" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Canjeado y facturado con ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Gestión de cuotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permitir ignorar cuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Buscar recibo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Cualquier producto del contingente \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Estado del reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Todos los reembolsos abiertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Todos los reembolsos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Historial de fechas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Fecha del último pago" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -9404,7 +9475,7 @@ msgstr "Fecha del último pago" msgid "Date from" msgstr "Fecha" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -9494,6 +9565,10 @@ msgstr "" "actualización disponible. Esta dirección no será transmitida a pretix.eu, " "los correos electrónicos serán enviados por este servidor localmente." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Este campo es obligatorio" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "Dependencias entre preguntas no están soportadas durante el registro." @@ -9744,7 +9819,7 @@ msgstr "Monto de pago" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Fecha de pago" @@ -9923,7 +9998,7 @@ msgstr "Reembolso automático" #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -10106,23 +10181,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Actualmente no tiene acceso a ningún evento." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " -#| "maximal height of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Si nos proporciona una imagen de logotipo, por defecto no mostraremos el " -"nombre de su organización en el encabezado de la página. Mostraremos su " -"logotipo con una altura máxima de 120 píxeles." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -10153,63 +10211,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Excluya estas fechas en lugar de añadirlas." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "año(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "mes(es)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "semana(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "día(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Número de repiticiones" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Última fecha" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "primero" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "segundo" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "tercero" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "último" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Día" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Día de fin de semana" @@ -10496,8 +10554,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Esta orden se ha creado dividiendo la orden {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(desconocido)" @@ -10642,7 +10700,7 @@ msgstr "El secreto de la orden ha sido cambiado." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha de caducidad del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "El pedido se ha marcado como caducado." @@ -10660,12 +10718,12 @@ msgstr "Se ha borrado la pregunta seleccionada." msgid "The order has been refunded." msgstr "La orden ha sido reembolsada." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -10702,6 +10760,12 @@ msgstr "" "\"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10712,47 +10776,47 @@ msgstr "" "La dirección de correo electrónico se ha cambiado de \"{old_email}\" a " "\"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Se ha cambiado el lugar de la orden." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Se ha regenerado la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Se ha vuelto a emitir la factura." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "El comentario interno de la orden ha sido actualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "La bandera de la orden que requiere atención en el registro ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Se ha iniciado un nuevo pago {local_id} en lugar del anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Se ha enviado un tipo de correo electrónico no identificado." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "El envío de email ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10764,17 +10828,17 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un e-mail personalizado ha sido enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -10782,21 +10846,21 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con un recordatorio de que el ticket " "está disponible para su descarga." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico con una advertencia de que el pedido " "está a punto de caducar." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10807,42 +10871,42 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que se ha " "recibido el pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido denegado." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido aprobado." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10850,7 +10914,7 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10858,96 +10922,96 @@ msgstr "" "Se ha enviado un correo electrónico para notificar al usuario que el pedido " "ha sido recibido y requiere aprobación." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Se ha reenviado al usuario un correo electrónico con un enlace a la página " "de detalles del pedido." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "El pago {local_id} ha sido confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "El pago {local_id} ha sido cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Se ha iniciado el pago {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "El pago {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "La orden no pudo ser marcada como pagada: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "La orden ha sido pagada de más." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Se ha creado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "El reembolso {local_id} ha sido creado por una entidad externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "El cliente le ha solicitado emitir un reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "El reembolso {local_id} se ha completado." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Se ha cancelado el reembolso {local_id}." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "El reembolso {local_id} ha fallado." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "Se ha creado el usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Se ha activado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Se ha desactivado la autenticación de dos factores." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Sus códigos de emergencia de dos factores han sido regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10956,7 +11020,7 @@ msgstr "" "Se ha añadido un nuevo dispositivo de autenticación de dos factores " "\"{name}\" a su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -10965,308 +11029,308 @@ msgstr "" "El dispositivo de autenticación de dos factores \"{name}\" ha sido eliminado " "de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Se han activado las notificaciones." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Las notificaciones han sido desactivadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de la notificación." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este usuario ha sido anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Correo de reinicio de contraseña enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "La contraseña ha sido reiniciada." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "El organizador \"{name}\" ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "El recibo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "El recibo se ha creado y se ha enviado a una persona de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "EL recibo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "El recibo fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "El recibo ha sido canjeado en orden {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "El producto ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "El producto ha sido cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "El producto fue eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "Se ha creado la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la variación \"{value}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variación \"{value}\" ha sido modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Se ha añadido un complemento a este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Se ha eliminado un complemento de este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Se ha modificado un add-on en este producto." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Se ha añadido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Se ha modificado el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Se ha suprimido el contingente." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "Se ha añadido la categoría." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "La categoría ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "La pregunta ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Se ha añadido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Se ha suprimido la norma fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Se ha modificado la normativa fiscal." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Se ha añadido la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Se ha borrado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Se ha modificado la lista de registro." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de descarga de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Se ha habilitado un plugin." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin ha sido desactivado." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La tienda ha sido tomada en vivo." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La tienda ha sido desconectada." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La tienda ha sido cambiada a modo de prueba." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "El modo de prueba ha sido deshabilitado." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "El evento ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Se han cambiado los ajustes del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Se ha añadido una opción de respuesta a la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Se ha eliminado una opción de respuesta de la pregunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Se ha cambiado una opción de respuesta." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Se ha añadido un usuario al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un usuario ha sido invitado al equipo del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Se han cambiado los permisos de un usuario." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un usuario ha sido eliminado del equipo de eventos." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Se ha enviado un recibo a una persona en lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Se ha eliminado una entrada de la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Se ha modificado una entrada en la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Se ha añadido una entrada a la lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "La configuración del equipo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "La categoría ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "El equipo ha sido eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -11274,88 +11338,88 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Se ha modificado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Se ha creado la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Se ha añadido una cuota a la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Se ha modificado un contingente en la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Se ha eliminado un contingente de la fecha del evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "El dispositivo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "El dispositivo ha cambiado." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "El acceso del dispositivo ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "El dispositivo ha sido inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "El token de acceso del dispositivo ha sido regenerado." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "El dispositivo ha notificado al servidor de una actualización de hardware o " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "El equipo ha sido creado." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La pregunta ha sido añadida." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Se ha modificado la configuración de un proveedor de pagos." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de un proveedor de salida de tickets." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "El usuario confirmó el siguiente mensaje: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -11364,7 +11428,7 @@ msgstr "" "La posición #{posid} se ha registrado manualmente a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -11372,79 +11436,79 @@ msgstr "" "La posición #{posid} ha sido comprobada de nuevo a {datetime} en la lista " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "El registro #{posid} en la lista \"{list}\" ha sido revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} se ha añadido al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} ha sido removido del equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} se ha unido al equipo utilizando la invitación enviada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} ha sido invitado al equipo." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "La invitación para {user} ha sido revocada." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Se ha creado el token \"{name}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "El símbolo \"{name}\" ha sido revocado." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Se ha cambiado la configuración de su cuenta." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Su dirección de correo electrónico ha sido cambiada a {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido cambiada." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Su cuenta ha sido habilitada." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Su cuenta ha sido desactivada." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Te hiciste pasar por {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Dejaste de hacerte pasar por {}." @@ -11484,7 +11548,7 @@ msgstr "General" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -11533,7 +11597,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Panorama general" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -11567,7 +11631,7 @@ msgstr "Registro" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11733,7 +11797,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11792,13 +11856,13 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11822,7 +11886,7 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -12031,7 +12095,7 @@ msgstr "Código Mercantil" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -12120,7 +12184,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -12208,7 +12272,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -12245,7 +12309,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -12543,7 +12607,7 @@ msgstr "Configuraciones de Cancelación" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Cancelación de órdenes no pagadas o gratuitas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -12555,18 +12619,18 @@ msgstr "" "acciones manuales. De cualquier forma, tienes desactivadas las " "notificaciones para este evento." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Cambiar la configuración de notificación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Orden cambiada" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -12574,8 +12638,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -12584,7 +12648,7 @@ msgstr "Puede crear eventos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Desconectarse" @@ -12774,7 +12838,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Actualizar comentario" @@ -12800,10 +12864,9 @@ msgstr "Este cambio fue realizado por un administrador de pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Inspeccionar" @@ -12858,8 +12921,14 @@ msgstr "" "Su tienda está actualmente activa. Si lo quitas, sólo será visible para ti y " "tu equipo." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12867,23 +12936,23 @@ msgstr "" "Su taquilla no está activa en este momento. Por lo tanto, sólo es visible " "para usted y su equipo, no para los visitantes." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Para publicar tu tienda de entradas, primero tienes que resolver los " "siguientes problemas:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Iniciar venta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Si lo desea, puede publicar su tienda de entradas ahora." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12891,19 +12960,19 @@ msgstr "" "Tu tienda está actualmente en modo de prueba. Todas estas órdenes no son " "persistentes y pueden ser eliminadas en cualquier momento." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "Eliminar permanentemente todas las ordenes creadas en modo de prueba" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Desactivar el modo de prueba" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Tu tienda está actualmente en modo de producción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12914,7 +12983,7 @@ msgstr "" "todas las ordenes creadas son marcadas como ordenes de prueba y pueden ser " "eliminadas de nuevo." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12925,7 +12994,7 @@ msgstr "" "única diferencia es que puedes eliminar ordenes de prueba. Úsalo bajo tu " "propio riesgo!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12935,7 +13004,7 @@ msgstr "" "de otros canales de ventas como la tauilla o el módulo de revendedores, " "todavía se crean como ordenes de producción." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12945,7 +13014,7 @@ msgstr "" "recomendamos habilitar el modo de prueba si tus clientes ya conocen de tu " "tienda, porque podría confundirlos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Habilitar modo de prueba" @@ -12998,8 +13067,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Pedido gratuito" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Reenviar enlace" @@ -13120,7 +13189,7 @@ msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13299,7 +13368,7 @@ msgstr "Básicos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -13308,12 +13377,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "Sin fechas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -13324,14 +13393,14 @@ msgstr "Opcional" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Meta datos" @@ -13350,70 +13419,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Nombre del participante" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "expirado" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Configuración de la factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Es un ticket de admision" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "Incluir preguntas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "User settings" msgid "Other settings" msgstr "Configuración del usuario" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Texto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Texto de confirmación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -13431,39 +13488,39 @@ msgstr "" "utiliza la función Páginas para publicar sus condiciones de servicio, no " "necesita esta configuración, ya que puede configurarlo allí." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "Texto de confirmación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Diseño de tiendas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Cronología" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Pantalla" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "Carrito" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Fecha del evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -13480,12 +13537,12 @@ msgstr "" "en lugares como los diseños de los tickets. Este es un ahorro de tiempo útil " "si crea montones y montones de eventos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Añadir propiedad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13725,7 +13782,7 @@ msgstr "Crear un nuevo organizador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Información general" @@ -14244,7 +14301,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Ticket checkeado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Parametrizaciones adicionales" @@ -14793,7 +14850,7 @@ msgstr "¿Realmente quieres aprobar esta orden?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "No, llévame de vuelta" @@ -14803,8 +14860,8 @@ msgstr "Sí, aprobar la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14826,7 +14883,7 @@ msgstr "" "pero podrás ofrecer opciones para hacer el reembolso después." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Sí, cancelar pedido" @@ -15015,7 +15072,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Cambiar la información de la orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -15060,35 +15117,35 @@ msgstr "Sí, denegar orden" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Ampliar la condición de pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Detalles del pedido: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "gravámenes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Denegar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marcar como pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -15096,19 +15153,19 @@ msgstr "Marcar como pagado" msgid "Reactivate order" msgstr "Orden recibida" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Ver orden como usuario" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Ver el historial de correo electrónico" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Vencimiento de la orden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -15118,53 +15175,59 @@ msgstr "" "automáticamente. Para liberar la capacidad de contingente, puede marcarla " "como vencida manualmente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Orden de reembolso" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Este pedido está actualmente sobrepagado en %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Iniciar una devolución de %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "Puedes cancelar esta orden usando el siguiente botón." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Habilitar método de pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "Borrar pregunta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Detalles del pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Fecha de cancelación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -15172,16 +15235,16 @@ msgstr "" "Esta dirección de correo electrónico es válida, ya que ha sido confirmada " "por el usuario." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "Regenerar la factura con datos actualizados pero con el mismo número." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Regenerar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -15189,85 +15252,85 @@ msgstr "" "Generar un documento de cancelación para esta factura y crear una nueva " "factura con un nuevo número." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Generar cancelación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Cancelar y volver a emitir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Generar factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Cambiar respuestas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Cambiar productos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Artículos pedidos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Primer escaneado: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Primer escaneado: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Primer escaneado: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Código de recibo utilizado:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Precio original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Nombre del ticket" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -15277,11 +15340,11 @@ msgstr "Nombre del ticket" msgid "not answered" msgstr "sin respuesta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Esta pregunta se hará durante el registro." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -15289,70 +15352,70 @@ msgstr "" "Este archivo ha sido cargado por un usuario y puede contener virus u otros " "contenidos maliciosos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(taxname)s %(rate)s%%" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Total neto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "gravámenes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Sólo pagos exitosos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Pending total" msgstr "Monto pendiente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Pagos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Fecha de confirmación" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -15360,68 +15423,68 @@ msgstr "" "Este pago fue creado con una versión anterior de pretix, por lo que es " "posible que no se disponga de datos precisos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRADO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelar el pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Confirmar como pagado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Crear un reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferencia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmar como hecho" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Procesar el reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Cambiar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Código postal y ciudad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "CIF válido en la UE" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Cheque" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Historial de pedidos" @@ -15615,7 +15678,7 @@ msgstr "" "luego podrá marcarlos como hechos una vez que haya transferido el dinero de " "vuelta al cliente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Realizar reembolso" @@ -16547,7 +16610,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "Editor PDF" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -16787,47 +16850,42 @@ msgstr "Por favor, habilite JavaScript en su navegador." msgid "Data shredder" msgstr "Triturador de datos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Paso 1: Descargar datos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Paso 1: Descargar datos" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Está a punto de eliminar datos del servidor de forma permanente, aunque es " "posible que se le pida que guarde algunos de estos datos en un archivo. Por " "lo tanto, debe descargar el siguiente archivo y guardarlo en un lugar seguro:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Descargar datos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Paso 2: Confirmar la descarga" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"En el archivo descargado, hay un archivo de texto llamado \"CONFIRM_CODE.txt" -"\" con un código de seis caracteres. Por favor, introduzca este código aquí " -"para confirmar que ha descargado correctamente el archivo." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Código de confirmación" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Paso 3: Confirmar el borrado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16843,12 +16901,32 @@ msgstr "" "categorías de datos seleccionadas del evento %(event)s. En " "este caso, introduzca aquí su contraseña de usuario:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Nombre del evento" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Paso 2: Confirmar la descarga" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"En el archivo descargado, hay un archivo de texto llamado \"CONFIRM_CODE.txt" +"\" con un código de seis caracteres. Por favor, introduzca este código aquí " +"para confirmar que ha descargado correctamente el archivo." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Código de confirmación" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16967,23 +17045,65 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Hora" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Inicio de preventa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Finalización de preventa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Length of slots" +msgstr "Código de la tarjeta de regalo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "días antes" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "creado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Añadir un nuevo tipo de ticket" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Añadir un nuevo tipo de ticket" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Añadir una nueva cuota" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Precios de artículo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Añadir una nueva lista de registro" @@ -17668,7 +17788,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Crear múltiples vales nuevos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Descargar lista" @@ -17761,6 +17881,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -17774,15 +17900,15 @@ msgstr "" "este texto para enviar tantos vales como sea posible actualmente a las " "personas que esperaron más tiempo." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Envíe tantos vales como sea posible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Estimación de ventas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -17793,15 +17919,15 @@ msgstr "" "personas en la lista de espera, podría vender entradas por un valor " "adicional %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Redimido con éxito" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "En la lista desde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -17809,7 +17935,7 @@ msgstr "" "Esta entrada tiene una prioridad modificada. Cuanto más alto sea este " "número, antes se le asignará un recibo a esta persona." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -17820,19 +17946,19 @@ msgstr "" " En espera, producto %(num)sx disponible\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Esperando, producto no disponible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar un recibo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ir al principio de la lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Ir al final de la lista" @@ -18003,8 +18129,8 @@ msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18210,7 +18336,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." @@ -18494,19 +18620,19 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconocido o no autorizado para acceder a este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "La descarga de tickets no está habilitada para este producto." @@ -18622,7 +18748,7 @@ msgstr "El pago se ha marcado como completo." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pago no puede ser confirmado por el momento." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -18630,7 +18756,7 @@ msgstr "" "Usted no puede reembolsar más de la cantidad de un pago que aún no ha sido " "reembolsado." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -18638,7 +18764,7 @@ msgstr "" "Ha seleccionado un reembolso parcial para una vía de pago que sólo soporta " "reembolsos completos." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -18646,11 +18772,11 @@ msgstr "" "Uno de los reembolsos no fue procesado. Usted debe volver a intentar el " "reembolso de una manera diferente. El mensaje de error era: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Se ha procesado un reembolso de {}." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -18658,20 +18784,20 @@ msgstr "" "Se ha guardado un reembolso de {}, pero aún no se ha ejecutado " "completamente. Puede marcarlo como completo a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "Código de la tarjeta de regalo" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18684,13 +18810,13 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Los reembolsos seleccionados no coinciden con el importe total del reembolso " "seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -18698,11 +18824,11 @@ msgstr "" "El pedido ha sido marcado como pagado, pero no hemos podido enviar un correo " "de confirmación." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "El pago ha sido creado con éxito." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -18710,25 +18836,25 @@ msgstr "" "La orden ha sido cancelada. Puedes seleccionar como deseas transferir el " "dinero de vuelta al usuario." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "No se especifica el número de IVA." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "No se especifica ningún país." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "No se ha podido verificar el número de identificación a efectos del IVA " "porque se ha especificado un país que no es miembro de la UE." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Este número de IVA no es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18737,35 +18863,35 @@ msgstr "" "que el servicio de comprobación del IVA del país no está disponible en la " "actualidad." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA es válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconocida." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La factura ya se ha anulado." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La factura ha sido limpiada de datos personales." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "El correo electrónico ha sido puesto en cola para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "No se ha encontrado esta factura" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "El archivo de factura ya no se almacena en el servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18773,11 +18899,11 @@ msgstr "" "El archivo de la factura aún no ha sido generado, nosotros lo generaremos " "para usted ahora. Por favor, inténtelo de nuevo en unos segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Se ha modificado la condición de pago." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -18785,64 +18911,64 @@ msgstr "" "No pudimos procesar la petición completamente porque el servidor estaba " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para pedidos pendientes o pagados." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "El orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en la orden." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18850,34 +18976,37 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19046,6 +19175,12 @@ msgstr "La pregunta ha sido añadida." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "El dispositivo ha sido verificado y ahora puede ser utilizado." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " +"los errores." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -19069,36 +19204,36 @@ msgstr "El archivo PDF cargado es demasiado pequeño." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Por favor, cargue sólo archivos PDF." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Los datos seleccionados se han borrado correctamente." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La fecha solicitada no existe." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "No se puede borrar una fecha si ya se han realizado pedidos." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Se ha borrado la fecha seleccionada." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Se ha creado la nueva fecha." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -19106,12 +19241,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Las fechas seleccionadas han sido deshabilitadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Las fechas seleccionadas se han borrado o desactivado." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} se han creado nuevas fechas." @@ -19314,19 +19449,19 @@ msgstr "La entrada de la lista de espera se ha desplazado a la parte superior." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "La entrada de la lista de espera se ha movido al final de la lista." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "En lista desde" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Esperando" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "La entrada solicitada no existe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Se ha borrado la entrada seleccionada." @@ -19670,9 +19805,9 @@ msgstr "Por favor ingrese los detalles de su cuenta bancaria." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -19691,11 +19826,17 @@ msgstr "Banco" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Tipo de la cuenta bancaria" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -19718,16 +19859,16 @@ msgstr "Importar datos bancarios" msgid "Export refunds" msgstr "Realizar reembolso" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Su pedido recibió un pago incompleto: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "El pedido ya ha sido cancelado." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -20099,47 +20240,44 @@ msgstr "Resultado" msgid "Accept anyway" msgstr "Aceptar de todos modos" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Asignar a la orden" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Reintentar" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "No se ha detectado ningún código de pedido" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "No válido para este pedido" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Error durante el tratamiento" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "El pedido ya está marcado como pagado" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Pedido ya pagado" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -20231,20 +20369,20 @@ msgstr "" "Por favor, realice importaciones bancarias por evento ya que este " "organizador tiene eventos con múltiples monedas." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " @@ -20312,7 +20450,7 @@ msgstr "Reembolso automático" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Secreto" @@ -20351,7 +20489,7 @@ msgstr "" "manual." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -20359,7 +20497,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Este plugin le permite recibir pagos a través de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -20368,37 +20506,37 @@ msgstr "" "realmente pero necesitarás un usuario para la sandbox de PayPal para iniciar " "sesión." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "Cuenta de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Haga clic aquí para un tutorial sobre cómo obtener las claves necesarias" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Punto final" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "Código de referencia" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -20408,16 +20546,16 @@ msgstr "" "Haciendo clic en el siguiente botón, puede crear una nueva cuenta de PayPal " "o conectar el sistema a una ya existente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Conectar con {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Desconectar de PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -20425,16 +20563,16 @@ msgstr "" "Configure un Webhook de PayPal en el siguiente punto final para cancelar " "automáticamente los pedidos cuando los pagos se devuelvan externamente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -20443,15 +20581,15 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Tuvimos problemas de comunicación con PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -20459,7 +20597,7 @@ msgstr "" "No pudimos procesar su pago. Vea a continuación los detalles de cómo " "proceder." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -20467,29 +20605,29 @@ msgstr "" "PayPal aún no ha aprobado el pago. Le informaremos tan pronto como se " "complete el pago." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Ha fallado el reintegro del importe a través de PayPal: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "El pago de esta factura ya se ha recibido." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID de pago" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -20732,16 +20870,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Pedidos por tipo de impuesto ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Bruto" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Impuesto" @@ -20763,8 +20901,8 @@ msgstr "Todos los países" msgid "Business customers" msgstr "Cliente de negocios" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -21233,7 +21371,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Pagos con tarjeta de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -21245,19 +21383,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Debe habilitarse primero en su cuenta de Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "IDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -21273,19 +21411,19 @@ msgstr "" "días para ser confirmados en algunos casos. Por favor, active este " "método de pago sólo si su plazo de pago lo permite." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -21308,7 +21446,7 @@ msgstr "Stripe reportó un error con su tarjeta: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -21364,74 +21502,88 @@ msgstr "Es posible que necesite habilitar JavaScript para pagos con Stripe." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "La contraseña que introdujo no era válida, inténtelo de nuevo." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "nombre desconocido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Tipo de la cuenta bancaria" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "País de tu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Alemania" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "de los Países Bajos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "España" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Datos de la cuenta bancaria" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL a través de Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay vía Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -21927,12 +22079,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor seleccione un método de pago." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "La información de pago que introdujo estaba incompleta." @@ -21954,11 +22106,11 @@ msgstr "" "Se ha producido un error al enviar el mail de confirmación. Por favor, " "inténtelo de nuevo más tarde." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Direccion de E-mail (repetida)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -21966,7 +22118,7 @@ msgstr "" "Por favor, introduzca de nuevo la misma dirección de correo electrónico para " "asegurarse de que la ha escrito correctamente." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" "Por favor, introduzca la misma dirección de correo electrónico dos veces." @@ -22559,12 +22711,12 @@ msgstr "%(num)s actualmente disponible" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Ir" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -22630,18 +22782,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Otras características" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado." @@ -22941,7 +23093,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -23021,30 +23173,30 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Si lo desea, puede publicar su tienda de entradas ahora." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Comentario interno" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund amount:" msgstr "Reembolso solamente" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can cancel this order and receive a full refund to your original " @@ -23054,8 +23206,8 @@ msgstr "" "Puedes cancelar esta orden y recibir un reembolso completo a tu método de " "pago." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 #, fuzzy #| msgid "" #| "The refund amount of %(amount)s will automatically be sent back to your " @@ -23070,8 +23222,13 @@ msgstr "" "método de pago original. Dependiendo de éste método de pago, por favor " "permitir hasta dos semanas antes de que aparezca en tu declaración." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 #, fuzzy #| msgid "" #| "With to the payment method you used, the refund amount of %(amount)s " @@ -23089,7 +23246,7 @@ msgstr "" "organizador del evento necesitará iniciar la transferencia manualmente. Por " "favor se paciente ya que esto puede tomar un poco más de tiempo." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Yes, request cancellation" @@ -23307,7 +23464,7 @@ msgid "Event overview" msgstr "Resumen de eventos" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Weekday" @@ -23315,7 +23472,7 @@ msgid "Week" msgstr "Día de la semana" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 #, fuzzy #| msgid "month(s)" @@ -23323,13 +23480,13 @@ msgid "Month" msgstr "mes(es)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Tenga en cuenta que los eventos en esta vista están en zonas horarias " @@ -23393,32 +23550,32 @@ msgstr "Esta función no está habilitada." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "No se ha encontrado el organizador seleccionado." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Ingrese solamente números." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Por favor, introduzca sólo números positivos." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Su carrito ha sido actualizado." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Su carrito ha sido vaciado." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Los productos se han añadido con éxito a su carrito." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -23451,61 +23608,68 @@ msgstr "Fecha seleccionada desconocida." msgid "Please go back and try again." msgstr "Por favor, vuelve e inténtalo de nuevo." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "El pago de este pedido no puede continuar." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "El pago es demasiado tarde para ser aceptado." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Se ha generado la factura." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "El método de pago para esta orden no puede ser cambiado." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Actualmente hay un pago pendiente para esta orden." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "No puedes modificar esta orden" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Cualquier cliente" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "La pregunta ha sido eliminada." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "La descarga de tickets (todavía) no está habilitada para esta orden." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "No puede cancelar este pedido." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer " @@ -23601,104 +23765,110 @@ msgstr "Esta no es una serie de eventos." msgid "from %(start_date)s" msgstr "de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Alemán (informal)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chino (simplificado)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandés (informal)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Francés" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "Danés" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Inglés" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Turko" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Acceso de lectura" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "expirado" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Pago menor al esperado" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0df73e3a4..bebeb35e5 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n" "Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tyhjä, jos tämä tuote ei ole pääsylippu" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Yrityksen nimi" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Valitse maa" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "luotu" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "vahvistettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "peruutettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "epäonnistunut" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "hyvitetty" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Maksutiedot" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Tilauksesi %(code)s maksu vastaanotettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "luotu" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "valmis" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "epäonnistunut" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "peruutettu" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Järjestäjä" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Asiakas" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Ulkoinen" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund reason" +msgstr "Hyvitä tilaus" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Palvelumaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Peruutusmaksu" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Muut maksut" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Lahjakortti" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Arvo" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Korin ID (esim. istuntoavain)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3193,94 +3215,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Järjestäjä" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Järjestäjät" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Ryhmän nimi" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Ryhmän jäsenet" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Voi luoda tapahtumia" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Voi muuttaa ryhmiä ja oikeuksia" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Voi muuttaa järjestäjän asetuksia" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Voi hallita lahjakortteja" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Voi muuttaa tapahtuman asetuksia" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Voi muuttaa tuotteen asetuksia" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Voi tarkastella tilauksia" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Voi muokata tilauksia" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Voi tarkastella kuponkeja" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Voi muokata kuponkeja" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Ryhmä" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Ryhmät" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3408,7 +3430,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Varaa lippu kiintiöstä" @@ -3799,10 +3821,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3818,17 +3840,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3842,15 +3864,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3994,54 +4016,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4050,11 +4072,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4062,87 +4084,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4197,7 +4219,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4317,7 +4339,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4375,8 +4397,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4509,13 +4531,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Tapahtuma luotu" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4719,31 +4748,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4945,8 +4974,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5076,7 +5105,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5096,21 +5125,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5153,52 +5182,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5210,89 +5239,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5301,76 +5330,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5381,75 +5410,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5457,11 +5486,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5469,11 +5498,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5481,164 +5510,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5646,28 +5675,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5675,55 +5704,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5731,11 +5760,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5744,73 +5773,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5819,47 +5848,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5867,89 +5896,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5957,87 +5986,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6052,7 +6092,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6066,7 +6106,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6080,7 +6120,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6095,7 +6135,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6111,7 +6151,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6142,7 +6182,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6156,7 +6196,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6170,7 +6210,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6197,7 +6237,7 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6211,7 +6251,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6227,7 +6267,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6252,7 +6292,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6266,7 +6306,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6284,7 +6324,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6299,7 +6339,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6316,7 +6356,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6328,7 +6368,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6342,7 +6382,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6365,103 +6405,155 @@ msgstr "" "Ystävällisin terveisin,\n" "{event} -tiimi" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Syötä värikoodi heksadesimaalina, esim. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Pääväri" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Aksenttiväri onnistumiselle" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Suosittelemme vahvasti jotakin vihreän sävyä." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Aksenttiväri virheille" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "Sivun taustaväri" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "Käytä pyöristettyjä kulmia" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Fontti" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Toimii vain moderneissa selaimissa." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "Suositeltu kuvan leveys vähintään 1170 pikseliä." -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logokuva" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Kuva näytetään 2,5 cm leveänä ja maksimikorkeudessa." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6470,25 +6562,25 @@ msgstr "" "tilausvahvistuksen, joka sisältää linkin, jolla pääset tarkastelemaan " "tilaustasi uudelleen myöhemmin." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6496,197 +6588,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Matti Meikäläinen" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6698,73 +6790,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "Puhelinnumerot" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7070,463 +7162,422 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopioi asetukset tapahtumasta" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Älä kopioi" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Mukautettu verkkotunnus" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Kysy {fields}, näytä muodossa {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" "Olet asettanut lahjakortit olemaan voimassa myötämisvuoden lisäksi {} vuotta." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Laskun tyyli" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Laskun kieli" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Käyttäjän kieli" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logokuva" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Kuva näytetään 2,5 cm leveänä ja maksimikorkeudessa." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Piilokopio" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Kaikki sähköpostiviestit lähetetään piilokopiona tähän osoitteeseen" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Allekirjoitus" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Tämä liitetään jokaiseen sähköpostiviestiin. Käytettävissä olevat elementit: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "esim. yhteystietosi" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Lähetä sähköpostia osallistujille" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Vastaanotettu tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Hyväksytty tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "Hyväksytty ilmainen tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Hylätty tilaus" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Käytä mukautettua SMTP-palvelinta" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Isäntänimi" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Portti" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Käytä STARTTLS:ää" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Käytä SSL:ää" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Voit aktivoida joko SSL:n tai STARTTLS:n, mutta et molempia yhtäaikaa." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "Lippukoodigeneraattori" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Mikä tahansa maa" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Euroopan unioni" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Kaikki asiakkaat" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Yksityishenkilö" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Yritys" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Yritys, jolla ALV-tunnus" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Veloita ALV" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Ei ALV:ia" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "Myynti ei sallittu" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Esivalittu kuponki" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7534,38 +7585,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Yhteensopivuustila" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Annettu kuponkikoodi ei ole olemassa." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Lippujen lataus" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Asiakkaat voivat ladata liput PDF-muodossa." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Vaadi nimi kaikilta osallistujilta" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7573,11 +7624,11 @@ msgstr "" "Oletuksena nimeä kysytään, mutta sitä ei vaadita. Voit ottaa tämän pois " "päältä asetuksissa." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7585,27 +7636,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Maksu pankkisiirrolla" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Hinta (valinnainen)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Ilmainen" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Saatavilla oleva määrä" @@ -7659,8 +7710,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "Maksuprosessi" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7712,29 +7763,29 @@ msgstr "Hyväksytty, odottaa maksua" msgid "Approval pending" msgstr "Odottaa hyväksyntää" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testitila" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Kaikki tuotteet" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Mikä tahansa variaatio" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7761,225 +7812,237 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Tilattu jälkeen" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Tilauksen maksut ja palautukset" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Tilauksen maksut ja palautukset" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Kaikki järjestäjät" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Epäaktiivinen" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Viikonpäivä" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Kaikki päivät" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "maanantai" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "tiistai" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "keskiviikko" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "torstai" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "perjantai" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "lauantai" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "sunnuntai" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Tyhjä" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Kaikki tapahtumat" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Etsi osallistuja…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Kaikki osallistujat" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Järjestelmänvalvoja" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Voimassa" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Käyttämätön" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Käytetty vähintään kerran" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Käytetty kokonaan" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8054,6 +8117,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8267,7 +8334,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8416,9 +8483,11 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" -msgstr "" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" +msgstr "Tätä maksutapa ei tue automaattisia hyvityksiä." #: pretix/control/forms/orders.py:623 msgid "" @@ -8541,15 +8610,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8575,63 +8635,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8847,8 +8907,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8957,7 +9017,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8973,12 +9033,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -9010,666 +9070,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." -msgstr "Tapahtuman tietoja muutettu." +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." -msgstr "" +msgid "The event details have been changed." +msgstr "Tapahtuman tietoja muutettu." #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 +msgid "The team has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 msgid "The gate has been created." msgstr "Uusi portti luotu." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 msgid "The gate has been changed." msgstr "Portti muutettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The gate has been deleted." msgstr "Portti poistettu." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 msgid "The gift card has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9705,7 +9771,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9754,7 +9820,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9786,7 +9852,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9930,7 +9996,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9983,13 +10049,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10013,7 +10079,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10193,7 +10259,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10272,7 +10338,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10351,7 +10417,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10388,7 +10454,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10622,7 +10688,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10630,16 +10696,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Muuta ilmoitusasetuksia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10647,15 +10713,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Peruuta tai poista tapahtuma" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Piilota tapahtuma" @@ -10814,7 +10880,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10840,10 +10906,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10890,74 +10955,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -11010,8 +11081,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11121,7 +11192,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11274,18 +11345,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11293,14 +11364,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11315,52 +11386,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "Pakollinen" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "Nimi ja osoite" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "Katso laskun asetukset" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "Mukautetut kentät" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "Hallitse kysymyksiä" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "Muut asetukset" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11368,47 +11429,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11596,7 +11657,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12027,7 +12088,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12510,7 +12571,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12520,8 +12581,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12540,7 +12601,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12695,7 +12756,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12738,186 +12799,192 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Merkitse maksetuksi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Hyvitä tilaus" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Tilatut tuotteet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12927,143 +12994,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Summa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Vahvista maksu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postinumero ja -toimipaikka" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Tarkista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Tilaushistoria" @@ -13243,7 +13310,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Suorita hyvitys" @@ -14045,7 +14112,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14256,41 +14323,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14299,10 +14355,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14402,21 +14473,57 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Ennakkomyynnin alku" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Ennakkomyynnin loppu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "luotu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15035,7 +15142,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Luo monta uutta kuponkia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Lataa lista" @@ -15114,6 +15221,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15121,15 +15234,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Myyntiarvio" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15137,21 +15250,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15159,19 +15272,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15305,8 +15418,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15491,7 +15604,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15743,20 +15856,20 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Tilausnumeroa ei löytynyt tai sinulla ei ole oikeuksia tarkastella tätä " "tilausta." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15839,44 +15952,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15889,175 +16002,177 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We are processing your request …" +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Pyyntöäsi käsitellään …" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16201,6 +16316,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "Valittu portti on poistettu." @@ -16217,46 +16336,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16431,19 +16550,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16753,9 +16872,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16774,11 +16893,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16799,16 +16923,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "Vie hyvitykset" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17116,47 +17240,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Kommentti:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17232,18 +17353,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17298,7 +17419,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17327,7 +17448,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17335,71 +17456,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17408,44 +17529,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17654,16 +17775,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17679,8 +17800,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "Yritysasiakkaat" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "Maakoodi" @@ -18056,7 +18177,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18068,19 +18189,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18092,19 +18213,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18124,7 +18245,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18171,68 +18292,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18674,12 +18807,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Maksu" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18697,17 +18830,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19237,12 +19370,12 @@ msgstr "%(num)s saatavilla" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Mene" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "Vko" @@ -19302,18 +19435,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Tämän tapahtuman ennakkomyynti on päättynyt." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19567,7 +19700,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19632,38 +19765,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19671,7 +19809,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19846,25 +19984,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Viikko" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19926,32 +20064,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Ostoskori on päivitetty." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Ostoskori on tyhjennetty." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Tuotteet lisätty ostoskoriin onnistuneesti." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19984,53 +20122,60 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Kaikki asiakkaat" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20105,98 +20250,102 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Pakollinen" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Maksu vajaa" diff --git a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po index c8b3a3e95..dea1f0f7c 100644 --- a/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fi/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-20 16:10+0000\n" "Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula \n" -"Language-Team: Finnish \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -261,37 +261,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "Tuntematon virhe." -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "Käytä toista nimeä sisäisesti" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "Sulje klikkaamalla" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "Sinulla on tallentamattomia muutoksia!" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 20401eebf..84d0d0c8c 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: French " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 #, fuzzy #| msgid "pending" msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "en attente" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" @@ -3381,158 +3389,172 @@ msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "Commande validée" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 #, fuzzy #| msgid "refunded" msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "remboursé" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order canceled: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Commande annulée: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Paiement reçu pour votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 #, fuzzy #| msgid "User created." msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "Utilisateur créé." -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 #, fuzzy #| msgid "canceled" msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "annulé" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 #, fuzzy #| msgid "Any customer" msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund reason" +msgstr "Demande de remboursement" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Frais de paiement" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Frais d'expédition" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Frais de service" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Autres frais" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Uniquement pour les clients professionnels dans l'UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -3547,45 +3569,45 @@ msgstr "" "utilisé dans les URLs pour faire référence à vos comptes organisateurs et à " "vos événements." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organisateur" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organisateurs" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Nom de l'équipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Membres de l'équipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Peut créer des événements" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Possibilité de changer les équipes et les permissions" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Possibilité de modifier les paramètres de l'organisateur" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3594,52 +3616,52 @@ msgstr "" "tous vos événements, c'est-à-dire via les rapports de confidentialité, donc " "faites attention à qui vous ajoutez à cette équipe !" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Possibilité de modifier les ordres" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Possibilité de modifier les paramètres d'événements" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Possibilité de modifier les paramètres du produit" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Peut afficher les ordres" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Possibilité de modifier les ordres" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Possibilité de visualiser les bons de réduction" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Possibilité de modifier les bons de réduction" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s on %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Équipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Équipes" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Inviter dans l'équipe '{team}' pour '{email}'" @@ -3787,7 +3809,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Valable jusqu'au" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Réserver un billet à partir du quota" @@ -4256,10 +4278,10 @@ msgstr "Vous devez sélectionner une variante du produit." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4283,7 +4305,7 @@ msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Veuillez choisir un quota." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4292,10 +4314,10 @@ msgstr "Adresse mail du participant" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4315,9 +4337,9 @@ msgstr "Statut" msgid "Calculate from product" msgstr "Créer un premier produit" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You entered an invalid number." @@ -4325,7 +4347,7 @@ msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4511,11 +4533,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4523,48 +4545,48 @@ msgstr "" "Aucun paiement n'est exigé car cette commande ne comprend que des produits " "gratuits." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Gratuitement" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Guichet" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 #, fuzzy #| msgid "Invalid payments" msgid "Manual payment" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Payment method name" msgstr "Mode de paiement" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4573,11 +4595,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4585,108 +4607,108 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Offsetting" msgstr "Réglages" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 #, fuzzy #| msgid "Your changes could not be saved." msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vos modifications n'ont pas pu être sauvegardées." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This event can not be deleted." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Cette fonction n'est pas activée." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 #, fuzzy #| msgid "The selected configuration has been deleted." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "La configuration sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Votre panier a été mis à jour." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Cette fonction n'est pas activée." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "This voucher is not valid for this event date." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Ce bon n'est pas valable pour cette date." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4745,7 +4767,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4885,7 +4907,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" @@ -4961,8 +4983,8 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nom de l'organisateur" @@ -5114,6 +5136,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Date de l'événement" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -5122,7 +5151,7 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu traiter votre demande complètement car le serveur était " "trop occupé. Veuillez réessayer." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Vous n'avez sélectionné aucun produit." @@ -5371,19 +5400,19 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "This order position has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Cette position de commande a un produit non valide pour cette liste " "d'enregistrement." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." @@ -5391,23 +5420,23 @@ msgstr "" "Cette position de commande a un produit non valide pour cette liste " "d'enregistrement." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" "Vous devez répondre à des questions pour compléter ce processus " "d'enregistrement." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Cette entrée est anonyme et ne peut plus être utilisée." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Ce billet a déjà été échangé." @@ -5688,8 +5717,8 @@ msgstr "Votre commande est en attente de paiement: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Détails de la commande: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande." @@ -5834,7 +5863,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5854,7 +5883,7 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5862,15 +5891,15 @@ msgstr "" "Le fichier de téléchargement ne se trouve plus sur le serveur, veuillez " "recommencer." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Ce fichier provient d'un événement différent." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Le code de confirmation que vous avez entré était incorrect." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Quelque chose s'est passé dans votre événement après l'exportation, veuillez " @@ -5929,21 +5958,21 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Nombre maximum d'articles par commande" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Les Add-Ons ne seront pas pris en compte." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5951,7 +5980,7 @@ msgstr "" "Afficher les prix nets au lieu des prix bruts dans la liste de produits (pas " "recommandé!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5963,29 +5992,29 @@ msgstr "" "Indépendamment de votre choix, le panier affichera les prix bruts car c'est " "le prix à payer" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Demander les noms des participants" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Demandez un nom pour tous les billets qui incluent l'entrée à l'événement." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Noms des participants requis" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" "Exiger des clients qu'ils remplissent les noms de tous les participants." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -6014,11 +6043,11 @@ msgstr "" "confirmation de commande qu' à une seule adresse email primaire et non aux " "adresses des participants." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -6029,54 +6058,54 @@ msgstr "" "que soit cette configuration, une seule adresse e-mail sera toujours requise " "pour la confirmation de commande." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Demander des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Demander deux fois l'adresse email de la commande" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exiger que les clients remplissent deux fois l'adresse mail principale pour " "éviter les erreurs." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -6085,41 +6114,41 @@ msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -6128,42 +6157,42 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Adresse de facturation: nom" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -6171,44 +6200,44 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Seulement les ordres payés" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -6233,87 +6262,87 @@ msgstr "" "que chaque numéro complet sera utilisé au plus une fois sur l'ensemble de " "vos événements. Cette option n'affecte que les futures factures." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fin de la prévente" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texte multiligne" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Tous les jours" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Prolonger le délai de paiement" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -6327,11 +6356,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -6349,13 +6378,13 @@ msgstr "" "est exigé dans certains pays par le droit civil. Cela n'affectera pas la " "dernière date de paiement configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -6376,11 +6405,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -6397,11 +6426,11 @@ msgstr "" "d'événements et qu'une commande contient des tickets pour plusieurs dates, " "la date la plus proche est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6412,22 +6441,22 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les paiements en retard" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6437,99 +6466,99 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuellement dans le panneau d'administration" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "Identifiant de TVA" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6537,15 +6566,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6553,11 +6582,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6565,11 +6594,11 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6582,30 +6611,30 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6613,32 +6642,32 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Allez à la billetterie" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6646,29 +6675,29 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6681,11 +6710,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -6705,11 +6734,11 @@ msgstr "" "automatiquement mais vous pouvez les envoyer manuellement via le panneau de " "contrôle." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6719,21 +6748,21 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Rappel pour télécharger les billets" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6744,49 +6773,49 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6795,53 +6824,53 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Date de la série d'événements" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernière modification" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6854,107 +6883,107 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Nécessite des adresses e-mail par ticket" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6962,49 +6991,60 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Carte de crédit" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -7012,23 +7052,23 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7037,27 +7077,27 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7084,7 +7124,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7107,7 +7147,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7140,7 +7180,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7177,7 +7217,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7215,7 +7255,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7248,7 +7288,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7281,7 +7321,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7304,7 +7344,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7332,7 +7372,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7365,7 +7405,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7406,7 +7446,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7454,7 +7494,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7477,7 +7517,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7523,7 +7563,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7560,7 +7600,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7596,7 +7636,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7616,7 +7656,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7650,7 +7690,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7674,108 +7714,182 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" "Veuillez entrer le code hexadécimal d'une couleur, par exemple #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Couleur primaire" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Police de caractère" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Seulement supporté par les navigateurs modernes." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Nom du participant" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Si vous fournissez un logo, nous n'afficherons pas par défaut le nom et la " +"date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " +"logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked during check-in." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " +#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " +#| "maximal height of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Si vous fournissez un logo, nous n'afficherons pas par défaut le nom de " +"votre organization dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre logo " +"avec une hauteur maximale de 120 pixels." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Image du logo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" +"Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " +"cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7784,15 +7898,15 @@ msgstr "" "confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre " "commande ultérieurement." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Texte d'information" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7800,11 +7914,11 @@ msgstr "" "N'est pas affiché par défaut, mais si vous le souhaitez, vous pouvez " "l'utiliser par exemple dans les modèles de ticket." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7812,218 +7926,218 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Lien vers la vue d'ensemble de l'organisateur sur toutes les pages de " "l'événement" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Texte de la page d'accueil" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Ceci sera affiché sur la page d'accueil de l'organisateur." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Nom de famille" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Nom du billet" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nom de l'appareil" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nom complet" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Latin transcription" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Nom du client requis" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -8033,11 +8147,11 @@ msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." @@ -8056,24 +8170,24 @@ msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" "Votre billetterie doit être hors ligne pour pouvoir utiliser cette fonction." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Numéro de la ligne" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" "Cela supprimera toutes les adresses électroniques de la liste d'attente." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-Mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -8081,18 +8195,18 @@ msgstr "" "Cela supprimera toutes les adresses e-mail des commandes et des " "participants, ainsi que le contenu des e-mails enregistrés." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" "Cela supprimera toutes les adresses électroniques de la liste d'attente." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -8104,11 +8218,11 @@ msgstr "" "Cela supprimera tous les noms des participants des postes de l'ordre, ainsi " "que les modifications qui y sont enregistrées." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Adresses de facturation" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -8116,18 +8230,18 @@ msgstr "" "Cela supprimera toutes les adresses de facturation des commandes, ainsi que " "les modifications enregistrées." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Réponses aux questions" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Cela supprimera toutes les réponses aux questions, ainsi que les " "modifications enregistrées." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -8137,17 +8251,17 @@ msgstr "" "pourrait contenir des données personnelles de la base de données. Les " "numéros de facture et les totaux seront conservés." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Ceci supprimera tous les fichiers de tickets mis en cache. Aucun " "téléchargement ne sera offert." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -8511,48 +8625,48 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Toutes les dates" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Utiliser les langues" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" "Choisissez toutes les langues dans lesquelles votre événement est disponible." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "C'est une série d'événements" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Vous avez déjà utilisé ce slug pour un autre événement. Veuillez en choisir " "un nouveau." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Fuseau horaire de l'événement" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taux d'imposition des ventes" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8563,22 +8677,22 @@ msgstr "" "situation fiscale est plus compliquée, vous pouvez ajouter des taux " "d'imposition supplémentaires et une configuration détaillée plus tard." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8586,30 +8700,30 @@ msgstr "" "Exemple de centre de conférence\n" "Centre des Congrès, France" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Votre localisation par défaut doit être spécifiée." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copier la configuration à partir de" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Ne pas copier" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Domaine personnalisé" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" "Vous devez préalablement configurer le domaine personnalisé dans le serveur " "web." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 #, fuzzy #| msgid "You can choose at most one option from this category." #| msgid_plural "" @@ -8617,117 +8731,72 @@ msgstr "" msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Vous pouvez choisir au plus une option de cette catégorie." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Cet identificateur est déjà utilisé pour une autre question." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Informations de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Nom du participant" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Si vous fournissez un logo, nous n'afficherons pas par défaut le nom et la " -"date de vos événements dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre " -"logo avec une hauteur maximale de 120 pixels." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked during check-in." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrée gratuite" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "Ne pas copier" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Règle fiscale pour les frais de paiement" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8738,138 +8807,128 @@ msgstr "" "TVA et les règles d'autoliquidation, les autres paramètres de la règle " "fiscale sont ignorés." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Style de facture" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Langue de facturation" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Image du logo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" -"Nous afficherons votre logo avec une hauteur et une largeur maximale de 2,5 " -"cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Adresse Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" "Tous les courriels seront envoyés à cette adresse sous forme de copie Cci" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Ceci sera joint à chaque email. Nombre de places disponibles: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "par exemple vos coordonnées" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Changement d'adresse de contact" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Envoyer un nouvel email basé sur" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texte (envoyé par admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texte (demandé par l'utilisateur)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Nombre de jours" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8877,7 +8936,7 @@ msgstr "" "Cet email vous sera envoyé quelques jours avant l'expiration de la commande. " "Si la valeur est 0, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8885,19 +8944,19 @@ msgstr "" "Ce courriel sera envoyé plusieurs jours avant le début de la commande. Si le " "champ est vide, le mail ne sera jamais envoyé." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 #, fuzzy #| msgid "Review order" msgid "Received order" msgstr "Validation" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -8911,13 +8970,13 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Expire order" msgid "Approved free order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "Available placeholders: {event}, {total_with_currency}, {total}, " @@ -8931,17 +8990,17 @@ msgstr "" "3, {currency}4, {date}5, {payment_info}6, {url}7, {invoice_name}8, " "{invoice_company}9" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Denied order" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Utiliser un serveur SMTP personnalisé" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8949,35 +9008,35 @@ msgstr "" "Tous les mails relatifs à votre événement seront envoyés sur le serveur smtp " "que vous aurez spécifié." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Utiliser STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Communément activé sur le port 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Utiliser SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Communément activé sur le port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8985,7 +9044,7 @@ msgstr "Communément activé sur le port 465." msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Places disponibles: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -8993,71 +9052,71 @@ msgstr "" "Vous pouvez activer la sécurité SSL ou STARTTLS, mais pas les deux en même " "temps." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Conception des billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "N'importe quel pays" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Union européenne" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Tout client" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Individuel" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Affaires" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Entreprise avec un numéro d'identification TVA valide" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Charger la TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Type de fichier interdit !" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taux d'imposition des ventes" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Texte sur les factures" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -9069,11 +9128,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -9082,28 +9141,28 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -9111,11 +9170,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -9127,11 +9186,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -9141,16 +9200,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -9216,8 +9275,8 @@ msgstr "Annulation" msgid "Payment process" msgstr "Fournisseurs de paiement" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -9284,31 +9343,31 @@ msgstr "en attente" msgid "Approval pending" msgstr "en attente" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 #, fuzzy #| msgid "Price mode" msgid "Test mode" msgstr "Mode prix" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Tous les produits" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Toute les variantes" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -9337,240 +9396,252 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Nouvelle commande passée" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Commandes et remboursements" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Commandes et remboursements" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Tickets" msgid "Ticket secret" msgstr "Tickets" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Tous les organisateurs" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Boutique en ligne et prévente en cours" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "jour de semaine" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Tous les jours" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Lundi" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Mardi" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Mercredi" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Vendredi" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Samedi" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Dimanche" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty cart" msgid "Empty" msgstr "Vider le panier" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Demande de recherche" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Tous les événements" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Boutique en ligne" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Boutique hors ligne" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Événement unique en fonctionnement ou à venir" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Événement unique dans le passé" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Recherche d'un participant…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Tous les participants" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Enregistré – {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Prévente" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Enregistré" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Non enregistré" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Pas d'administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Valable" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Non remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Rachetés au moins une fois" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Entièrement remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Racheté et enregistré avec billet" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Traitement des quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permet d'ignorer les quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer par tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Chercher un bon de réduction" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Tout produit dans le quota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Toutes les entrées" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" msgstr "Toutes les commandes" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Historique des dates" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrer par tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "date du dernier paiement" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -9578,7 +9649,7 @@ msgstr "date du dernier paiement" msgid "Date from" msgstr "Date" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -9667,6 +9738,10 @@ msgstr "" "mise à jour est disponible. Cette adresse ne sera pas transmise à pretix. " "eu, les emails seront envoyés par ce serveur localement." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Ce champ est obligatoire" + #: pretix/control/forms/item.py:97 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." @@ -9924,7 +9999,7 @@ msgstr "Date de paiement" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Date de paiement" @@ -10097,7 +10172,7 @@ msgstr "Remboursement automatique des frais avec Stripe" #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -10281,23 +10356,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Vous n'avez actuellement accès à aucun événement." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " -#| "maximal height of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Si vous fournissez un logo, nous n'afficherons pas par défaut le nom de " -"votre organization dans l'en-tête de la page. Nous afficherons votre logo " -"avec une hauteur maximale de 120 pixels." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -10327,63 +10385,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Optionnel" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Exclure ces dates au lieu de les ajouter." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "année(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "mois(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "semaine(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "jour(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Intervalle" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Nombre de répétitions" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Dernière date" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "premier" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "deuxième" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "troisième" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "dernier" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Journée" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Jour de fin de semaine" @@ -10656,8 +10714,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Cet ordre a été créé en fractionnant l'ordre {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(inconnu)" @@ -10804,7 +10862,7 @@ msgstr "Le secret de la commande a été changé." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "La date d'expiration de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "La commande a été marquée comme ayant expiré." @@ -10822,12 +10880,12 @@ msgstr "La question sélectionnée a été supprimée." msgid "The order has been refunded." msgstr "La commande a été remboursée." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -10867,6 +10925,12 @@ msgid "" msgstr "L'adresse e-mail a été changée de \"{old_email}\" en \"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10875,48 +10939,48 @@ msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "L'adresse e-mail a été changée de \"{old_email}\" en \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "L'emplacement de la commande a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Le commentaire interne de la commande a été mis à jour." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Le drapeau de l'ordre nécessitant une attention particulière lors de " "l'enregistrement a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Un mail de type non identifié a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10928,17 +10992,17 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Un mail personnalisé a été envoyé." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -10946,21 +11010,21 @@ msgstr "" "Un courriel a été envoyé avec un rappel que le billet est disponible pour " "téléchargement." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Un email a été envoyé avec un avertissement que la commande est sur le point " "d'expirer." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10971,27 +11035,27 @@ msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que sa commande a été " "annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Un mail a été envoyé pour informer l'utilisateur que le paiement a été reçu." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -11002,7 +11066,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -11013,7 +11077,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -11021,7 +11085,7 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -11033,107 +11097,107 @@ msgstr "" "Un email a été envoyé pour informer l'utilisateur que la commande a été " "reçue et nécessite un paiement." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Un email avec un lien vers la page de détail de la commande a été renvoyé à " "l'utilisateur." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Le mode de paiement a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The payment method has been changed." msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Le mode de paiement a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Cette commande n'est pas marquée comme payée." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been overpaid." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been created." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "La commande a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The task has been completed." msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "La tâche est terminée." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The order has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été activée." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "L'authentification à deux facteurs a été désactivée." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Vos codes d'urgence à deux facteurs ont été régénérés." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -11142,7 +11206,7 @@ msgstr "" "Un nouveau dispositif d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été " "ajouté à votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -11151,316 +11215,316 @@ msgstr "" "L'appareil d'authentification à deux facteurs \"{name}\" a été supprimé de " "votre compte." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Les notifications ont été activées." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Les notifications ont été désactivées." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Vos options de notification ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "L'utilisateur a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Envoi du mail de réinitialisation du mot de passe." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Le mot de passe a été réinitialisé." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "Le bon a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Le bon a été créé et envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Le bon a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Le bon a été utilisé dans la commande {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Le produit a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Le produit a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Le produit a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "La variante \"{value}\" a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "La variante \"{value}\" a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "La variante \"{value}\" a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Un add-on a été ajouté à ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Un add-on a été retiré de ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Un add-on a été modifié sur ce produit." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Le quota a été ajouté." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Le quota a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Le quota a été supprimé." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "La catégorie a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "La catégorie a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "La question a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "La règle fiscale a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "La règle fiscale a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "La liste d'enregistrement a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "La liste d'enregistrement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Les paramètres de téléchargement des tickets ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Un plugin a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Un plugin a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "La boutique a été déconnectée." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "La boutique a été mise en ligne." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Les paramètres de l'événement ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Une option de réponse a été ajoutée à la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Une option de réponse a été supprimée de la question." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Une option de réponse a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Un utilisateur a été ajouté à l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Un utilisateur a été invité dans l'équipe de l'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Les permissions d'un utilisateur ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Un utilisateur a été retiré de l'équipe d'événement." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" "Un bon de réduction a été envoyé à une personne sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Une entrée a été modifiée sur la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Une entrée a été ajoutée à la liste d'attente." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Les réglages de l'équipe ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "La catégorie a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "L'équipe a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "La date de l'événement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -11468,96 +11532,96 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La date de l'évènement a été modifiée." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La date de l'événement a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Un quota a été ajouté à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Un quota a été modifié à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Un quota a été supprimé à la date de l'évènement." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Le bon d'achat a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "L'appareil a été retiré." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "La facture a été régénérée." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "L'équipe a été créée." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "La question a été ajoutée." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Les options d'un prestataire de paiement ont été modifiées." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Les paramètres d'un fournisseur de ticket ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "L'utilisateur a confirmé le message suivant : \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -11566,7 +11630,7 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été cochée vérifiée manuellement à {datetime} sur la " "liste \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." @@ -11574,79 +11638,79 @@ msgstr "" "Position #{posid} a été vérifiée de nouveau à {datetime} sur la liste " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The check-in list has been deleted." msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "La liste d'enregistrement a été supprimée." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} a été ajouté à l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} a été retiré de l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} a rejoint l'équipe en utilisant l'invitation envoyée à {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} a été invité dans l'équipe." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "L'invitation pour {user} a été révoquée." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Le token \"{name}\" a été créé." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Le token \"{name}\" a été révoqué." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Les paramètres de votre compte ont été modifiés." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Votre adresse e-mail a été changée en {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Votre mot de passe a été modifié." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Votre compte a été activé." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Votre compte a été désactivé." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Usurpation {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Vous avez mis fin à l'usurpation {}." @@ -11686,7 +11750,7 @@ msgstr "Général" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -11737,7 +11801,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Aperçu général" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -11775,7 +11839,7 @@ msgstr "Enregistrement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11948,7 +12012,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -12007,13 +12071,13 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -12037,7 +12101,7 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -12252,7 +12316,7 @@ msgstr "Pays commerçant" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -12346,7 +12410,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filtrer" @@ -12438,7 +12502,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -12475,7 +12539,7 @@ msgstr "Annuler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -12781,7 +12845,7 @@ msgstr "Annulation" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -12789,18 +12853,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Modification des paramètres de notification" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Commande modifiée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -12808,8 +12872,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -12818,7 +12882,7 @@ msgstr "Peut créer des événements" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Hors ligne" @@ -13002,7 +13066,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Afficher plus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Mise à jour du commentaire" @@ -13028,10 +13092,9 @@ msgstr "Ce changement a été effectué par un administrateur pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -13092,8 +13155,14 @@ msgstr "" "Votre boutique est actuellement en ligne. Si vous la retirez, elle ne sera " "visible que par vous et votre équipe." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -13101,74 +13170,74 @@ msgstr "" "Votre billetterie n'est pas en ligne actuellement. Elle n'est donc visible " "que pour vous et votre équipe, pas pour les visiteurs." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Pour publier votre billetterie, vous devez d'abord résoudre les problèmes " "suivants:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "En direct" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" "Si vous le souhaitez, vous pouvez publier votre billetterie dès maintenant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 #, fuzzy #| msgid "Disabled" msgid "Disable test mode" msgstr "Désactivé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 #, fuzzy #| msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Enable test mode" @@ -13225,8 +13294,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Commande gratuite" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Renvoyer le lien" @@ -13352,7 +13421,7 @@ msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13531,7 +13600,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -13540,12 +13609,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "Nouvelle date" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -13556,14 +13625,14 @@ msgstr "Optionnel" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Meta données" @@ -13582,70 +13651,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Nom du participant" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "expiré" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Paramètres de prix" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Est un billet d'entrée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom fields" msgstr "Adresse e-mail" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "Inclure des questions" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Base settings" msgid "Other settings" msgstr "Réglages de base" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Texte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -13663,39 +13720,39 @@ msgstr "" "fonction Pages pour publier vos conditions d'utilisation, vous n'avez pas " "besoin de ce paramètre puisque vous pouvez le configurer ici." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Design de la boutique" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Timeline" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Date de l'événement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -13712,12 +13769,12 @@ msgstr "" "réutiliser dans des endroits comme les mises en page de ticket. C'est un " "gain de temps utile si vous créez beaucoup d'événements." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Ajouter une propriété" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -13959,7 +14016,7 @@ msgstr "Créer un nouvel organisateur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Informations générales" @@ -14474,7 +14531,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "ticket enregistré" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Réglages supplémentaires" @@ -15035,7 +15092,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Non, revenir" @@ -15047,8 +15104,8 @@ msgstr "Oui, annuler la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -15069,7 +15126,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Oui, annuler la commande" @@ -15263,7 +15320,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Modifier les informations relatives à la commande" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -15319,35 +15376,35 @@ msgstr "Oui, demande de remboursement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Prolonger le délai de paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Détails de la commande: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "impôts" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -15355,19 +15412,19 @@ msgstr "Marquer comme payé" msgid "Reactivate order" msgstr "Validation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Voir la commande en tant qu'utilisateur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Voir l'historique des emails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Ordonnance d'expiration" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -15377,154 +15434,160 @@ msgstr "" "ne pas expirer automatiquement les commandes. Pour libérer la capacité du " "quota, vous pouvez la marquer comme expirée manuellement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Demande de remboursement" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, fuzzy, python-format #| msgid "This quota is currently overbooked by %(num)s tickets." msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Ce quota est actuellement overbooké par %(num)s billets." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation request" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" "Vous pouvez annuler votre commander en cliquant sur le bouton ci-dessous." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "Supprimer la question" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Détails de la commande" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Date d'annulation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Régénérer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Générer annulation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuler et réémettre" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Générer facture" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Modifier les réponses" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Modifier les produits" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Articles commandés" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Premier scanné: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Premier scanné: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Premier scanné: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Code de réduction utilisé:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Facture originale" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Nom du billet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -15534,11 +15597,11 @@ msgstr "Nom du billet" msgid "not answered" msgstr "pas de réponse" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Cette question sera posée lors de l'enregistrement." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -15546,74 +15609,74 @@ msgstr "" "Ce fichier a été chargé par un utilisateur et peut contenir des virus ou " "tout autre contenu malveillant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "PEU SÛR" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Total net" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Impots" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "seulement les paiements réussis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Pending total" msgstr "Date de paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payments" msgstr "Paiement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Confirmation date" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 #, fuzzy #| msgid "" #| "This email has been sent with an older version of pretix. We are " @@ -15625,11 +15688,11 @@ msgstr "" "Cet email a été envoyé avec une ancienne version de pretix. Nous ne sommes " "donc pas en mesure de l'afficher correctement ici." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -15637,43 +15700,43 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Paiements non valables" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 #, fuzzy #| msgid "Mark as paid" msgid "Confirm as paid" msgstr "Marquer comme payé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Create date" msgid "Create a refund" msgstr "Créer une date" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Cancel transfer" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmations" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 #, fuzzy @@ -15681,25 +15744,25 @@ msgstr "" msgid "Process refund" msgstr "Commande remboursée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Changer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Code Postal et Commune" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Numéro de TVA UE valable" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Vérifier" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Historique des commandes" @@ -15938,7 +16001,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 #, fuzzy #| msgid "Order refunded" msgid "Perform refund" @@ -16904,7 +16967,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "Editeur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -17145,16 +17208,27 @@ msgstr "Veuillez activer JavaScript dans votre navigateur." msgid "Data shredder" msgstr "Destructeur de données" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Step 1: Download data" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Download date" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Date de téléchargement" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Vous êtes sur le point de supprimer de façon permanente des données du " @@ -17162,37 +17236,19 @@ msgstr "" "un fichier. Vous devriez donc télécharger le fichier suivant et le stocker " "dans un endroit sûr :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 #, fuzzy #| msgid "Download date" msgid "Download data" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Etape 2 : Confirmer le téléchargement" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"Dans le fichier téléchargé, il y a un fichier texte nommé \"CONFIRM_CODE.txt" -"\" avec un code à six caractères. Veuillez entrer ce code ici pour confirmer " -"que vous avez bien téléchargé le fichier." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 #, fuzzy -#| msgid "Confirmation text" -msgid "Confirmation code" -msgstr "Texte de confirmation" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Etape 3 : Confirmer la suppression" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -17208,12 +17264,34 @@ msgstr "" "catégories de données sélectionnées de l'événement 1%(event)s23. dans ce cas, veuillez entrer votre mot de passe utilisateur ici :" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Nom de l'événement" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Etape 2 : Confirmer le téléchargement" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"Dans le fichier téléchargé, il y a un fichier texte nommé \"CONFIRM_CODE.txt" +"\" avec un code à six caractères. Veuillez entrer ce code ici pour confirmer " +"que vous avez bien téléchargé le fichier." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#, fuzzy +#| msgid "Confirmation text" +msgid "Confirmation code" +msgstr "Texte de confirmation" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -17342,23 +17420,64 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Durée" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Début de la prévente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Fin de la prévente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Carte-cadeau" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "jours avant" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgid "User created." +msgid "Create" +msgstr "Utilisateur créé." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Ajouter un nouveau type de ticket" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Ajouter un nouveau type de ticket" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Ajouter un nouveau quota" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Prix des articles" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Ajouter une nouvelle liste d'enregistrement" @@ -18080,7 +18199,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Créer plusieurs nouveaux bons de réduction" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Liste de téléchargement" @@ -18177,6 +18296,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -18190,15 +18315,15 @@ msgstr "" "bouton en dessous de ce texte pour envoyer autant de bons que possible aux " "personnes qui ont attendu le plus longtemps." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Envoyer autant de bons que possible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Estimation des ventes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -18209,23 +18334,23 @@ msgstr "" "les personnes sur la liste d'attente, vous pourriez vendre des billets " "supplémentaires d'une valeur de 1%(amount)s23." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 #, fuzzy #| msgid "Fully redeemed" msgid "Successfully redeemed" msgstr "Entièrement remboursé" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Sur la liste depuis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -18236,21 +18361,21 @@ msgstr "" " En attente, produit %(num)sx disponible\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "En attente, produit indisponible" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Envoyer un bon de réduction" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 #, fuzzy #| msgid "Add me to the list" msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ajoutez-moi à la liste" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -18424,8 +18549,8 @@ msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18641,7 +18766,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Code de commande inconnu" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." @@ -18949,18 +19074,18 @@ msgstr "Le dernier contrôle de mise à jour a échoué." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Code de commande inconnu ou non autorisé à accéder à cette commande." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." @@ -19105,50 +19230,50 @@ msgstr "La commande a été marquée comme payée." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been reissued." msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "La facture a été réémise." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "L'appareil a été vérifié et peut maintenant être utilisé." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -19161,11 +19286,11 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -19173,13 +19298,13 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme payée, mais nous n'avons pas été en mesure " "d'envoyer un mail de confirmation." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "L'événement a été créé." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -19191,25 +19316,25 @@ msgstr "" "La commande a été marquée comme étant remboursée. Veuillez transférer " "l'argent à l'acheteur manuellement." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Pas de numéro d'identification TVA spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Aucun pays spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "L'identification TVA n' a pas pu être vérifiée car un pays non membre de " "l'UE a été spécifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Cette identification TVA n'est pas valable." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -19217,37 +19342,37 @@ msgstr "" "Le numéro d'identification TVA n' a pas pu être vérifié, car le service de " "contrôle de la TVA du pays n'est actuellement pas disponible." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Cette identification TVA est valable." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Facture inconnue." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "La facture a déjà été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "L'email a été mis en file d'attente pour être envoyé." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Cette facture n' a pas été trouvée" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Le fichier de factures n'est plus stocké sur le serveur." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -19255,11 +19380,11 @@ msgstr "" "Le fichier de facture n'a pas encore été généré, nous allons le générer pour " "vous maintenant. Veuillez réessayer dans quelques secondes." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Le délai de paiement a été modifié." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -19267,66 +19392,66 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas pu traiter la demande complètement car le serveur était " "trop occupé." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente ou payées." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "La commande a été modifiée." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à traiter les données. Veuillez vérifier les " "erreurs ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Rien sur l'ordre n'a dû être changé." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu envoyer le mail. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Sujet: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -19334,34 +19459,37 @@ msgstr "" "Ce lien n'est plus valide. Veuillez revenir en arrière, rafraîchir la page " "et réessayer." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19552,6 +19680,12 @@ msgstr "La question a été ajoutée." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "L'appareil a été vérifié et peut maintenant être utilisé." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " +"plus de détails sur les erreurs." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -19575,34 +19709,34 @@ msgstr "Le fichier PDF envoyé est trop petit." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Veuillez uploader uniquement des fichiers PDF." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "La date demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "Une date ne peut pas être supprimée si des ordres ont déjà été passés." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "La nouvelle date a été créée." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -19610,7 +19744,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -19618,7 +19752,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected date has been deleted." @@ -19626,7 +19760,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "La date sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The new date has been created." @@ -19844,21 +19978,21 @@ msgstr "Le nouveau membre a été invité dans l'équipe." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Une entrée a été retirée de la liste d'attente." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 #, fuzzy #| msgid "On the list since" msgid "On list since" msgstr "Sur la liste depuis" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "En attente" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "L'entrée demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "L'entrée sélectionnée a été supprimée." @@ -20246,9 +20380,9 @@ msgstr "Veuillez entrer votre nom." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -20267,11 +20401,17 @@ msgstr "Banque" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Coordonnées bancaires" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -20294,17 +20434,17 @@ msgstr "Importer des informations bancaires" msgid "Export refunds" msgstr "Commande remboursée" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Votre commande est en attente de paiement: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "L'ordre a déjà été annulé." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -20665,47 +20805,44 @@ msgstr "Résultat" msgid "Accept anyway" msgstr "Accepte quand même" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Ignorer" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Affecter à la commande" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Réessayer" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Aucun code de commande détecté" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Non valable pour cette commande" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Erreur lors du traitement" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "La commande est déjà marquée comme payée" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Commande déjà payée" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Ignorer" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -20797,20 +20934,20 @@ msgstr "" "Veuillez effectuer des importations bancaires par événement car cet " "organisateur a des événements avec plusieurs devises." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " @@ -20879,7 +21016,7 @@ msgstr "Automatiquement sur paiement" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Secret" @@ -20916,7 +21053,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -20924,44 +21061,44 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Ce plugin vous permet de recevoir des paiements via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Montant total" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Cliquez ici pour un tutoriel sur la façon d'obtenir les clés requises" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "Code de référence" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -20976,19 +21113,19 @@ msgstr "" "Stripe. En cliquant sur le bouton suivant, vous pouvez soit créer un nouveau " "compte Stripe, soit connecter pretix à un compte existant." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with pretixdesk" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Connectez-vous avec pretixdesk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 #, fuzzy #| msgid "Bancontact via Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -20996,16 +21133,16 @@ msgstr "" "Veuillez configurer un Webhook PayPal afin d'annuler automatiquement les " "commandes lorsque les paiements sont remboursés en externe." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -21014,15 +21151,15 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Nous avons eu de la difficulté pour communiquer avec PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -21030,7 +21167,7 @@ msgstr "" "Nous n'avons pas été en mesure de traiter votre paiement. Voir ci-dessous " "pour plus de détails sur la marche à suivre." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -21038,29 +21175,29 @@ msgstr "" "PayPal n' a pas encore approuvé le paiement. Nous vous informerons dès que " "le paiement sera effectué." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Le paiement de cette facture a déjà été reçu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Activer le mode de paiement" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 #, fuzzy #| msgid "PayPal" msgid "PayPal sale ID" @@ -21316,16 +21453,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Commandes par taux d'imposition ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Brut" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Taxe fiscale" @@ -21347,8 +21484,8 @@ msgstr "N'importe quel pays" msgid "Business customers" msgstr "Client professionnel" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -21797,7 +21934,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Paiements par carte de crédit" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -21809,19 +21946,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Doit d'abord être activé dans votre compte Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -21833,19 +21970,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -21865,7 +22002,7 @@ msgstr "Stripe a signalé une erreur avec votre carte: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -21924,74 +22061,88 @@ msgstr "Vous devrez peut-être activer JavaScript pour les paiements Stripe." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Votre saisie était invalide, veuillez réessayer." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "nom inconnu" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Coordonnées bancaires" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Pays de votre banque" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Autriche" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Coordonnées bancaires" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -22526,12 +22677,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Veuillez choisir un mode de paiement." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" "Les informations de paiement que vous avez saisies étaient incomplètes." @@ -22552,11 +22703,11 @@ msgstr "" "Il y a eu une erreur lors de l'envoi du mail de confirmation. Veuillez " "réessayer plus tard." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Adresse de courriel (répété)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -22564,7 +22715,7 @@ msgstr "" "Veuillez saisir à nouveau la même adresse e-mail pour vous assurer que vous " "l'avez tapée correctement." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Veuillez entrer la même adresse e-mail une deuxième fois." @@ -23152,12 +23303,12 @@ msgstr "%(num)s actuellement disponibles" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Go" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -23221,18 +23372,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Autres dates" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "La période de prévente pour cet événement est terminée." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé." @@ -23520,7 +23671,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -23593,43 +23744,48 @@ msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" "Si vous le souhaitez, vous pouvez publier votre billetterie dès maintenant." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Commentaire interne" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund amount:" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Votre panier a été mis à jour." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -23637,7 +23793,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Yes, request cancellation" @@ -23852,7 +24008,7 @@ msgid "Event overview" msgstr "Aperçu de l'événement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Weekday" @@ -23860,7 +24016,7 @@ msgid "Week" msgstr "jour de semaine" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 #, fuzzy #| msgid "month(s)" @@ -23868,13 +24024,13 @@ msgid "Month" msgstr "mois(s)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Notez que les événements de cette vue sont dans des fuseaux horaires " @@ -23938,32 +24094,32 @@ msgstr "Cette fonction n'est pas activée." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "L'organisateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Veuillez entrer des chiffres seulement." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Veuillez entrer les chiffres positifs uniquement." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Votre panier a été mis à jour." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Votre panier à été vidé." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Les produits ont été ajoutés à votre panier." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -23995,65 +24151,72 @@ msgstr "Date inconnue sélectionnée." msgid "Please go back and try again." msgstr "S'il vous plaît, revenez en arrière et essayez de nouveau." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Le paiement de cette commande ne peut être poursuivi." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Le paiement est trop tard pour être accepté." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "La facture a été générée." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 #, fuzzy #| msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Vous ne pouvez pas générer de facture pour cette commande." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Vous ne pouvez pas modifier cette commande" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Annulation" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Tout client" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "La question a été supprimée." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not (yet) enabled." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Le téléchargement des billets n'est pas (encore) activé." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Vous ne pouvez pas annuler cette commande." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -24150,102 +24313,108 @@ msgstr "C'est une série d'événements" msgid "from %(start_date)s" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Allemand (Du)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Anglais" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "expiré" + #, fuzzy #~| msgid "unpaid" #~ msgid "Underpaid" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7918431a2..6baf4921a 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-15 17:00+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hungarian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3213,94 +3233,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3428,7 +3448,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3822,10 +3842,10 @@ msgstr "Válassz egy dátumot." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3841,17 +3861,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3865,15 +3885,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4020,54 +4040,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4076,11 +4096,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4088,87 +4108,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4223,7 +4243,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4343,7 +4363,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4403,8 +4423,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4537,13 +4557,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event list" +msgid "Event canceled" +msgstr "Eseménylista" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4747,31 +4774,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4973,8 +5000,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5104,7 +5131,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5124,21 +5151,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5181,52 +5208,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5238,89 +5265,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5329,76 +5356,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5409,77 +5436,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Set payment term" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5487,11 +5514,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5499,13 +5526,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5513,164 +5540,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5678,28 +5705,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5707,55 +5734,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5763,11 +5790,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5776,73 +5803,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5851,47 +5878,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5899,89 +5926,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5989,87 +6016,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6084,7 +6122,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6098,7 +6136,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6112,7 +6150,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6127,7 +6165,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6143,7 +6181,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6161,7 +6199,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6175,7 +6213,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6189,7 +6227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6205,7 +6243,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6219,7 +6257,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6235,7 +6273,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6260,7 +6298,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6274,7 +6312,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6292,7 +6330,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6307,7 +6345,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6324,7 +6362,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6336,7 +6374,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6350,7 +6388,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6364,127 +6402,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6492,197 +6582,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6694,73 +6784,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7065,464 +7155,423 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Jegy design" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7530,48 +7579,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7579,27 +7628,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7659,8 +7708,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "Elővétel nem kezdődött el" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7712,29 +7761,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7761,225 +7810,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8054,6 +8111,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8267,7 +8328,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8419,7 +8480,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8543,15 +8604,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8577,63 +8629,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8849,8 +8901,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8961,7 +9013,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8979,12 +9031,12 @@ msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The order has been reactivated." @@ -9018,678 +9070,684 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The event details have been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been created." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gate has been deleted." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gift card has been changed." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9725,7 +9783,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9774,7 +9832,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9806,7 +9864,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9950,7 +10008,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10003,13 +10061,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10033,7 +10091,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10217,7 +10275,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10298,7 +10356,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10377,7 +10435,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10414,7 +10472,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10648,7 +10706,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10656,16 +10714,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10673,15 +10731,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10840,7 +10898,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10866,10 +10924,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10916,74 +10973,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -11036,8 +11099,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11147,7 +11210,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11300,18 +11363,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11319,14 +11382,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11341,52 +11404,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11394,47 +11447,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11626,7 +11679,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12059,7 +12112,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12542,7 +12595,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12552,8 +12605,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12572,7 +12625,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12727,7 +12780,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12770,190 +12823,194 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Past events" msgid "Cancellation request" msgstr "Elmúlt események" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgid "Past events" msgid "Cancellation date" msgstr "Elmúlt események" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12963,143 +13020,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Teljes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13275,7 +13332,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14077,7 +14134,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14288,41 +14345,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14331,12 +14377,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event list" msgid "Event short name" msgstr "Eseménylista" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14436,21 +14497,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15064,7 +15154,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15141,6 +15231,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15148,15 +15244,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15164,21 +15260,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15186,19 +15282,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15332,8 +15428,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15518,7 +15614,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15770,18 +15866,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15864,44 +15960,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15914,175 +16010,177 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We had difficulties processing your input." +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Az általad beírt adatok feldolgozása nehézségekbe ütközött." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16230,6 +16328,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." @@ -16248,48 +16350,48 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16464,19 +16566,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16786,9 +16888,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16807,11 +16909,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16832,16 +16939,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17153,47 +17260,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Megjegyzés:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17269,20 +17373,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "No valid orders have been found." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17337,7 +17441,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17366,7 +17470,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17374,71 +17478,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17447,44 +17551,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17695,16 +17799,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17720,8 +17824,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -18099,7 +18203,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18111,19 +18215,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18135,19 +18239,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18167,7 +18271,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18214,68 +18318,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18717,12 +18833,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18740,17 +18856,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19272,12 +19388,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19337,18 +19453,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19596,7 +19712,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19661,38 +19777,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19700,7 +19821,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19875,25 +19996,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Esemény áttekintése" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "Figyelj, hogy az itt látható események eltérő időzónában vannak." @@ -19955,32 +20076,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "A kosarad üres." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "A termékek sikeresen bekerültek a kosaradba." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -20012,59 +20133,64 @@ msgstr "Ismeretlen dátum került kiválasztásra." msgid "Please go back and try again." msgstr "Menj vissza és próbáld újra." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési folyamatot nem lehet folytatni." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "A fizetés túl későn történt meg az elfogadáshoz." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "An invoice has been generated." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "A rendeléshez tartozó fizetési mód nem változtatható meg." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "A rendeléshez tartozó fizetés jelenleg függőben van." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Nem módosíthatod ezt a rendelést" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "A kiválasztott \"{seat}\" ülés nem elérhető." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "A jegyek letöltése (még) nem engedélyezett ehhez a rendeléshez." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot change this order." msgstr "Nem módosíthatod ezt a rendelést" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20143,99 +20269,99 @@ msgstr "Ez nem egy eseménysorozat." msgid "from %(start_date)s" msgstr "%(start_date)s-tól" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "angol" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "német" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "német (informális)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kínai (egyszerűsített)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "dán" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "holland" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "holland (informális)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "francia" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "dán" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "görög" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "olasz" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "lett" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "lengyel" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "portugál (brazil)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugál (brazil)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "orosz" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "spanyol" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "török" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Olvasási jog" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Írási jog" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po index f72ea0cb0..ba476f552 100644 --- a/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-24 08:00+0000\n" "Last-Translator: Prokaj Miklós \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Ragione sociale" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "creato" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "in attesa" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confermato" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancellato" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "fallito" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "rimborsato" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Informazioni sul pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pagamento ricevuto per il tuo ordine: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Pending orders" +msgid "Refund reason" +msgstr "Ordini pendenti" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Il tuo evento: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Questo testo verrà riportato nella tua fattura." @@ -3279,94 +3301,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizzatore" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3494,7 +3516,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3888,10 +3910,10 @@ msgstr "Devi scegliere una variante per questo prodotto." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Indirizzo di fatturazione" @@ -3907,17 +3929,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Email partecipante" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3931,15 +3953,15 @@ msgstr "Stato" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Codice biglietto" @@ -4083,11 +4105,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4095,44 +4117,44 @@ msgstr "" "Il pagamento non è richiesto per questo ordine perchè include solo prodotti " "gratuiti." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Pagamento manuale" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Nome del metodo di pagamento" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4141,11 +4163,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4153,57 +4175,57 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Hai inserito un ordine che non è stato trovato." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Nella modalità test funzionano solo carte di test." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Non puoi pagare con una gift card quando stai comprando una gift card." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Questa gift card non supporta questa valuta." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Questa gift card può essere utilizzata solo in modalità test." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Questa gift card non è più valida." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Tutti i crediti di questa gift card sono stati utilizzati." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Questa gift card è già stata utilizzzta per il tuo pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4211,31 +4233,31 @@ msgstr "" "La tua gift card è stata applicata, ma rimane ancora da pagare {}. Scegli un " "metodo di pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "La tua gift card è stata applicata." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4294,7 +4316,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4422,7 +4444,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4491,8 +4513,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4625,13 +4647,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event end" +msgid "Event canceled" +msgstr "Evento termina" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4840,31 +4869,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Questo ordine non è segnato come pagato." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -5073,8 +5102,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5206,7 +5235,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5226,21 +5255,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5283,52 +5312,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5340,89 +5369,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5431,76 +5460,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5511,77 +5540,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Hide payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Nascondi metodo di pagamento" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5589,11 +5618,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5601,13 +5630,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment states" msgid "Payment term in minutes" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5615,166 +5644,166 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Ultima data per i pagamenti" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Rieffettua il pagamento o scegli un altro metodo di pagamento" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "IVA EU" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5782,28 +5811,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5811,55 +5840,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Nascondi tutti i prodotti che sono stati venduti" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Imposta il negozio per non essere indicizzato dai motori di ricerca" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Abilita lista d'attesa" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5867,11 +5896,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5880,73 +5909,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5955,47 +5984,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6003,89 +6032,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6093,87 +6122,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "Metodo di rimborso" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6197,7 +6237,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" " {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6220,7 +6260,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6242,7 +6282,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event} " -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6267,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event} " -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6296,7 +6336,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6327,7 +6367,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6350,7 +6390,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6373,7 +6413,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6400,7 +6440,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" " {event} " -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6423,7 +6463,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6450,7 +6490,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6475,7 +6515,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6498,7 +6538,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6528,7 +6568,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6565,7 +6605,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event} " -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6593,7 +6633,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6612,7 +6652,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6635,7 +6675,7 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6658,129 +6698,181 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6788,202 +6880,202 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Nome" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Cognome" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancellazione" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6995,75 +7087,75 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Phone numbers" msgstr "Numero di telefono" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Info partecipante" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7370,471 +7462,430 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Tutte le date" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Unpaid or free orders" msgid "Approved free order" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "Codice biglietto" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Prevendita non ancora attiva" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Tax Invoice" msgid "Text on invoice" msgstr "Fattura fiscale" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7842,48 +7893,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Scaricamento biglietti" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7891,27 +7942,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento tramite bonifico bancario" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7977,8 +8028,8 @@ msgstr "Cancellazione" msgid "Payment process" msgstr "Sistemi di pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8035,29 +8086,29 @@ msgstr "Pagamento in attesa" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8086,231 +8137,243 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Nuovo ordine inviato" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Ordina pagamenti e rimborsi" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Ordina pagamenti e rimborsi" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Secret del client" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Chiave di ricerca" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Cerca voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Stato rimborsi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Tutti i rimborsi aperti" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Tutti i rimborsi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtra per stato" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data dell'ultimo pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "Data da" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "Data fino a " @@ -8385,6 +8448,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Questo campo è obbligatorio" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8598,7 +8665,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8752,7 +8819,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8902,15 +8969,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8936,63 +8994,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Facoltativo" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9223,8 +9281,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9335,7 +9393,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9353,12 +9411,12 @@ msgstr "Ordine modificato" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "The order has been reactivated." @@ -9392,684 +9450,690 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "A quota has been added to the event date." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been created." msgid "The gate has been deleted." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "La data dell'evento è stata modificata." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "La data dell'evento ès tata creata." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Una quota è stata aggiunta alla data dall'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Una quota è stata modificata alla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Una quota è stata rimossa dalla data dell'evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "Il dispositivo è stato modificato." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "L'accesso al dispositivo è stato revocato." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "Il dispositivo è stato inizializzato." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Il token di accesso del dispositivo è stato rigenerato." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10105,7 +10169,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10154,7 +10218,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10186,7 +10250,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10330,7 +10394,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10383,13 +10447,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10413,7 +10477,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10607,7 +10671,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10690,7 +10754,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10770,7 +10834,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10807,7 +10871,7 @@ msgstr "Annulla" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11049,7 +11113,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Non pagati o ordini gratuiti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11057,18 +11121,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11076,15 +11140,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11241,7 +11305,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11267,10 +11331,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11323,74 +11386,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 #, fuzzy #| msgid "Enable webhook" msgid "Enable test mode" @@ -11445,8 +11514,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11556,7 +11625,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11709,18 +11778,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11728,14 +11797,14 @@ msgstr "Facoltativo" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11752,65 +11821,55 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Indirizzo di contatto dell'ordine modificato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "I clienti non possono più modificare i loro ordini" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Name and address" msgstr "Indirizzo email" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Login settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Impostazioni login" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "Email addresses (text file)" msgid "Custom fields" msgstr "Indirizzi Email (file di testo)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Manage questions" msgstr "Domande" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Account settings" msgid "Other settings" msgstr "Impostazioni account" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11818,51 +11877,51 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Add confirmation text" msgstr "Conferme" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Item metadata" msgstr "Data di Inizio" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12054,7 +12113,7 @@ msgstr "Crea un nuovo organizzatore" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Informazioni generali" @@ -12499,7 +12558,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12984,7 +13043,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12994,8 +13053,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13014,7 +13073,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -13169,7 +13228,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13212,193 +13271,199 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Rimborso o pagamento esterno" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation request" msgstr "Cancellazione" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Metodo di pagamento originale" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation date" msgstr "Cancellazione" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Prodotti ordinati" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Start date" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Data di Inizio" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket checked in" msgid "Ticket page" msgstr "Check-in del biglietto effettuato" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13408,147 +13473,147 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incluso %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Solo pagamenti con successo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Pending orders" msgid "Pending total" msgstr "Ordini pendenti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Pagamenti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annulla pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "CAP e Città" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13724,7 +13789,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14553,7 +14618,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14764,41 +14829,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14807,12 +14861,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Event short name" msgstr "Data di Inizio" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14912,21 +14981,57 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Inizio prevendita" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Fine della prevendita" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "creato" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15540,7 +15645,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15617,6 +15722,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15624,15 +15735,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15640,21 +15751,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15662,19 +15773,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15808,8 +15919,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16004,7 +16115,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16260,18 +16371,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -16363,44 +16474,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16422,175 +16533,178 @@ msgstr "" "Un saluto,\n" "{event}" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Si è verificato un errore. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Non abbiamo potuto inviare l'email. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16738,6 +16852,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "C'è stato un errore nel processare i tuoi dati. Vedi i dettagli sotto." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." @@ -16756,48 +16874,48 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Il posto selezionato {seat} non è disponibile." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16976,19 +17094,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17300,9 +17418,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17321,11 +17439,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -17348,16 +17471,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "Tutti i rimborsi" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Il tuo ordine ha ricevuto un pagamento incompleto: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17685,47 +17808,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Commento:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17806,20 +17926,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order details have been changed." msgid "No valid orders have been found." msgstr "I dettagli del tuo ordine sono stati modificati." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17880,7 +18000,7 @@ msgstr "Check-in del biglietto effettuato" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17915,7 +18035,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17923,71 +18043,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17996,15 +18116,15 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -18012,7 +18132,7 @@ msgstr "" "Non abbiamo potuto processare il tuo pagamento. Leggi sotto i dettagli su " "come procedere." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -18020,26 +18140,26 @@ msgstr "" "PayPal non ha ancora approvato il pagamento. Ti informeremo non appena il " "pagamento verrà completato." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID Pagamento" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18265,16 +18385,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18294,8 +18414,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "Azienda" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -18693,7 +18813,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Pagamenti con carta di credito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18705,19 +18825,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18729,19 +18849,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18761,7 +18881,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18810,68 +18930,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Pagamento non riuscito. Prova di nuovo." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -19329,12 +19461,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Scegli un metodo di pagamento." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Le informazioni sul pagamento sono incomplete." @@ -19354,11 +19486,11 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore durante l'invio dell'email di conferma. Prova di " "nuovo." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Indirizzo e-mail (ripeti)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -19366,7 +19498,7 @@ msgstr "" "Inserisci nuovamente l'email per essere sicuro di averla inserita " "correttamente." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Inserisci la stessa email due volte." @@ -19898,12 +20030,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19965,18 +20097,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Altre date" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -20237,7 +20369,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -20305,33 +20437,33 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Pending orders" msgid "Refund amount:" msgstr "Ordini pendenti" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" "Voglio che il rimborso venga inviato nel metodo di pagamento da me utilizzato" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -20341,8 +20473,13 @@ msgstr "" "utilizzato. In base al metod di pagamento utilizzato, ci potrebbero volere " "fino a 2 settimane." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -20350,7 +20487,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -20529,25 +20666,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -20609,32 +20746,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Ora il tuo carrello è vuoto." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Il prodotto è stato aggiunto al tuo carrello." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -20666,59 +20803,64 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Il pagamento per questo ordine non può essere processato." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Il pagamento è troppo in ritardo per essere accettato." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The device has been created." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Il dispositivo è statao creato." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Il pagamento è in attesa per questo ordine." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Non puoi modificare questo ordine" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Ordine modificato" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Il download dei biglietti non è ancora disponibile per questo ordine." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot change this order." msgstr "Non puoi modificare questo ordine" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20795,95 +20937,95 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3f256ea42..91741eacf 100644 --- a/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-12 20:00+0000\n" "Last-Translator: Frank \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tukšs, ja šis produkts nav ieejas biļete" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Izvēlieties valsti" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "gaida" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "apstiprināts" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "atcelts" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "neizdevās" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "atmaksāts" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Informācija par maksājumu" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Pasākuma reģistrācija apstiprināta: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Maksājums par pasūtījumu saņemts: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "aizsākts ārēji" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "izveidots" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "tranzītā" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "izdarīts" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neizdevās" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "atcelts" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizators" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klients" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Ārējs" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Pending amount" +msgid "Refund reason" +msgstr "Neapmaksātā summa" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Maksājuma maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Piegādes maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Apkalpošanas maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Atcelšanas maksa" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Citas maksas" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Dāvanu karte" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Pasūtījuma pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Jūsu pasākuma reģistrācija: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Groza ID (piemēram, sesijas atslēga)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Groza pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Groza pozīcijas" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tikai korporatīvajiem klientiem ES." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Šī atsauce jūsu ērtībām tiks uzdrukāta uz jūsu rēķina." @@ -3411,45 +3433,45 @@ msgstr "" "Katru saīsinājumu var izmantot tikai vienu reizi. Šis tiek izmantots " "vietrāžos URL, lai atsauktos uz jūsu organizatora kontiem un pasākumiem." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Var radīt pasākumus" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Var mainīt komandas un atļaujas" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Var mainīt organizatora iestatījumus" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3458,50 +3480,50 @@ msgstr "" "i., izmantojot privātuma pārskatus, tāpēc esiet uzmanīgs, ko pievienojat šai " "komandai!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Var pārvaldīt dāvanu kartes" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Var mainīt pasākumu iestatījumus" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Var mainīt produkta iestatījumus" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Var apskatīt pasūtījumus" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Var mainīt pasūtījumus" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Var apskatīt kuponus" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Var mainīt kuponus" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Komanda" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uzaicināt uz komandu '{team}' uz '{email}'" @@ -3642,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4075,10 +4097,10 @@ msgstr "Jums jāizvēlas produkta variācija." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4102,7 +4124,7 @@ msgstr "Šis maksājumu nodrošinātājs neatbalsta automātisko atmaksu." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Lūdzu, atlasiet derīgu sēdvietu." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4111,10 +4133,10 @@ msgstr "Apmeklētāja e-pasts" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4135,15 +4157,15 @@ msgstr "Štats" msgid "Calculate from product" msgstr "Atņemiet no produkta cenas" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4322,11 +4344,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Maksājums par šo rēķinu jau ir saņemts." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Šis maksājumu nodrošinātājs neatbalsta automātisko atmaksu." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4334,34 +4356,34 @@ msgstr "" "Maksājums nav nepieciešams, jo šajā pasūtījumā ietilpst tikai tie produkti, " "kas ir bez maksas." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Bez maksas" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Kase" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Maksājuma procesa apraksts pirkuma veikšanas laikā" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4370,11 +4392,11 @@ msgstr "" "maksājuma veidu. Tam vajadzētu sniegt īsu paskaidrojumu par šo maksājuma " "veidu." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Maksājuma procesa apraksts pasūtījuma apstiprināšanas e-pastā" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4391,11 +4413,11 @@ msgstr "" "e-pastā. Tam vajadzētu norādīt lietotājam, kā veikt maksājumu. Jūs varat " "izmantot vietturus {order}, {total}, {currency} un {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4412,59 +4434,59 @@ msgstr "" "varat izmantot vietturus {order}, {total}, {currency} un " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Neitralizējošs" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Līdzsvarots pēc pasūtījumiem: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "Pārbaudes režīmā, darbosies tikai testa kartes." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Pērkot dāvanu karti, nevar norēķināties ar dāvanu kartēm." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Šī dāvanu karte neatbalsta šo valūtu." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Šo dāvanu karti var izmantot tikai testa režīmā." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Pārbaudes režīmā var izmantot tikai testa dāvanu kartes." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Šī dāvanu karte nav zināma." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Viss dāvanu kartes vērtība ir izmantota." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Šī dāvanu karte jau tiek izmantota jūsu maksājumam. " -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4472,11 +4494,11 @@ msgstr "" "Jūsu dāvanu karte ir piemērota, taču {} joprojām ir jāmaksā atlikusī summa. " "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4484,11 +4506,11 @@ msgstr "" "Dāvanu kartes vietā ievadījāt kuponu. Kuponus var ievadīt tikai veikala " "pirmajā lapā zem preces izvēles." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Šī dāvanu karte nav zināma." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4496,11 +4518,11 @@ msgstr "" "Šo dāvanu karti nevar izmantot, jo tās kods nav unikāls. Lūdzu, sazinieties " "ar šī pasākuma rīkotāju." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Šis pasākumu rīkotājs nepieņem šāda veida dāvanu kartes." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4559,7 +4581,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Cena iekļaujot papildinājumus" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4693,7 +4715,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Pasākuma vieta" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4765,8 +4787,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4901,6 +4923,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Pasākuma datums" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4909,7 +4938,7 @@ msgstr "" "Nevarējām pilnībā apstrādāt jūsu pieprasījumu, jo serveris bija pārāk " "aizņemts. Lūdzu mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Jūs neizvēlējāties nevienu produktu." @@ -5147,37 +5176,37 @@ msgstr "" "Kupona vietā ievadījāt dāvanu karti. Dāvanu kartes var ievadīt vēlāk, kad " "tiek lūgts norādīt maksājuma informāciju." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Šī pasūtījuma pozīcija ir atcelta." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Šajā pasūtījuma pozīcijā ir nederīgs produkts šim iereģistrēšanas sarakstam." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Šajā pasūtījuma pozīcijā ir nederīgs produkts šim iereģistrēšanas sarakstam." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Šis pasūtījums nav atzīmēts kā apmaksāts." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Lai pabeigtu šo iereģistrēšanos, jums ir jāatbild uz jautājumiem." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Šis ieraksts ir anonīms un to vairs nevar izmantot." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Šī biļete jau ir izmantota." @@ -5413,8 +5442,8 @@ msgstr "Pasūtījums pieņemts un gaida apmaksu: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Pasūtījums noraidīts: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Jūs nevarat atcelt šo pasūtījumu." @@ -5565,7 +5594,7 @@ msgstr "" "Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, " "jau ir izmantota." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5597,7 +5626,7 @@ msgstr "" "Jūs nevarat mainīt plānu, jo sēdvieta \"{}\" jaunajā plānā nav atrodama un " "tā jau ir pārdota." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5605,15 +5634,15 @@ msgstr "" "Lejupielādēto failu vairs nevarēja atrast serverī. Lūdzu, mēģiniet sākt no " "jauna." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Šis fails ir no cita pasākuma." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Ievadītais apstiprināšanas kods nebija pareizs." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Pēc eksportēšanas jūsu pasākumā kaut kas izmainījās, lūdzu, mēģiniet vēlreiz." @@ -5657,52 +5686,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5714,89 +5743,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5805,78 +5834,78 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Derīguma termiņš" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5887,77 +5916,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Iespējot maksājuma veidu" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5965,11 +5994,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5977,13 +6006,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment fee" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Maksājuma maksa" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5991,167 +6020,167 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Atkārtoti mēģiniet veikt maksājumu vai izvēlieties citu maksājuma veidu" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6159,28 +6188,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6188,55 +6217,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6244,11 +6273,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6257,81 +6286,81 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Lejupielādējiet biļeti" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Šīs kategorijas produkti ir papildus pievienojami produkti" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Ģenerēt biļetes" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6340,51 +6369,51 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Saraksts" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Kalendārs" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Kalendārs" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6392,91 +6421,91 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Iepriekš izvēlētā produkta variācijas." -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6484,89 +6513,100 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Pieprasīta atmaksa" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6581,7 +6621,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6595,7 +6635,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6609,7 +6649,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6624,7 +6664,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6640,7 +6680,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6658,7 +6698,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6672,7 +6712,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6686,7 +6726,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6702,7 +6742,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6716,7 +6756,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6732,7 +6772,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6757,7 +6797,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6771,7 +6811,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6789,7 +6829,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6804,7 +6844,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6821,7 +6861,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6833,7 +6873,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6847,7 +6887,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6861,105 +6901,159 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will only show up in the backend." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Šis jautājums tiks parādīts tikai backend (aizmugures) logā." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Apmeklētāja e-pasts" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6968,25 +7062,25 @@ msgstr "" "pasūtījuma apstiprinājumu, iekļaujot saiti, kas jums nepieciešama, lai vēlāk " "piekļūtu pasūtījumam." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6994,206 +7088,206 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dāvanu kartes kods " -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Dāvanu kartes kods " -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klienti vairs nevar mainīt savus pasūtījumus" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Uzvārds" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jānis" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Tituls" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Otrais vārds" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jānis Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Uzrunas vārds" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Latīņu valodas transkripcija" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Atcelšana" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7209,23 +7303,23 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "Lai izmantotu šo funkciju, biļešu veikalam jābūt bezsaistē." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Sastāvjoslas numurs " -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Šis no gaidīšanas saraksta noņems visas e-pasta adreses." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-pasti" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7233,17 +7327,17 @@ msgstr "" "Šis noņems visas e-pasta adreses no pasūtījumiem un apmeklētājiem, kā arī " "reģistrēto e-pasta saturu." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Šis no gaidīšanas saraksta noņems visas e-pasta adreses." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Apmeklētāja vārds, uzvārds" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -7255,11 +7349,11 @@ msgstr "" "Šis noņems visus apmeklētāju vārdus no pasūtījuma pozīcijām, kā arī " "reģistrētās izmaiņas tajos." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Rēķinu adresāti" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7267,17 +7361,17 @@ msgstr "" "Šis noņems visus rēķinu adresātus no pasūtījumiem, kā arī reģistrētās " "izmaiņas tajās." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Atbildes uz jautājumiem" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Šis noņems visas atbildes uz jautājumiem, kā arī reģistrētās izmaiņas tajos." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7287,17 +7381,17 @@ msgstr "" "saturu, kas varētu saturēt personas datus. Rēķinu numuri un kopsummas tiks " "saglabātas." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Kešatmiņā saglabāti biļešu faili" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Šis noņems visus kešatmiņā saglabātos biļešu failus. Lejupielāde netiks " "piedāvāta." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7627,470 +7721,427 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Šis saīsinājums jau ir izmantots citam pasākumam." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will only show up in the backend." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Šis jautājums tiks parādīts tikai backend (aizmugures) logā." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Tirdzniecības kanāli, lai automātiski iereģistrētos" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "Ticket code generator" msgstr "Biļešu kategorija" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Teksts rēķinos" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8098,48 +8149,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8147,27 +8198,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -8233,8 +8284,8 @@ msgstr "Atcelšanas maksa" msgid "Payment process" msgstr "Maksājuma maksa" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8293,29 +8344,29 @@ msgstr "Tiek gaidīts apstiprinājums" msgid "Approval pending" msgstr "Tiek gaidīts apstiprinājums" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8344,232 +8395,244 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Jauns pasūtījumam ir veikts" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Pasūtījumu maksājumi un atgrieztie maksājumi" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Pasūtījumu maksājumi un atgrieztie maksājumi" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "Publiskots" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty cart" msgid "Empty" msgstr "Tukšs grozs" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Iepriekšpārdošana" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8644,6 +8707,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8861,7 +8928,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -9013,7 +9080,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -9152,15 +9219,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9186,63 +9244,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9462,8 +9520,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9574,7 +9632,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9592,12 +9650,12 @@ msgstr "Rēķins ir izveidots." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been reactivated." @@ -9631,680 +9689,686 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Rēķins ir izveidots." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event details have been changed." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been created." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been changed." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Uzdevums ir izpildīts." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been created." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10340,7 +10404,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10389,7 +10453,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10421,7 +10485,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10565,7 +10629,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10618,13 +10682,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10648,7 +10712,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10842,7 +10906,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10925,7 +10989,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -11005,7 +11069,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11042,7 +11106,7 @@ msgstr "Atcelt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11276,7 +11340,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11284,18 +11348,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Save changes" msgid "Order changes" msgstr "Saglabāt izmaiņas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11303,8 +11367,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11313,7 +11377,7 @@ msgstr "Var radīt pasākumus" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11474,7 +11538,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11500,10 +11564,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11550,74 +11613,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -11670,8 +11739,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11781,7 +11850,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11934,18 +12003,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11953,14 +12022,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11975,69 +12044,57 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "iztecējis derīguma termiņš" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer cancel paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Klienti vairs nevar atcelt apmaksātos pasūtījumus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Name and address" msgstr "E-pasta adrese" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Rēķina sastāvjoslas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Ir ieejas biļete" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "E-pasta adrese ir pārbaudīta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Question: {question}" msgid "Manage questions" msgstr "Jautājums: {question}" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Offsetting" msgid "Other settings" msgstr "Neitralizējošs" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12045,51 +12102,51 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Add confirmation text" msgstr "Apstiprinājumi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Item name" msgid "Item metadata" msgstr "Vienuma nosaukums" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12283,7 +12340,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12729,7 +12786,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13217,7 +13274,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nē, vest mani atpakaļ" @@ -13227,8 +13284,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13247,7 +13304,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Jā, atcelt pasūtījumu" @@ -13404,7 +13461,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13447,35 +13504,35 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "nodokļi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -13483,166 +13540,172 @@ msgstr "" msgid "Reactivate order" msgstr "Pārskatīt pasūtījumu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Maksājuma ārēja atmaksa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Atcelšanas maksa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "Jūs varat atcelt šo pasūtījumu, izmantojot šo pogu." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Iespējot maksājuma veidu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Delete request" msgstr "Pieprasīta atmaksa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Pasūtījuma detaļas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Atcelšanas datums " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Pasūtītās preces" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "End: %(time)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Beigas: %(time)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event start date" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Pasākuma sākuma datums " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Izmantotais kupona kods:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Sākotnējā cena" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13652,143 +13715,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "nav atbildēts" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "iesk. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Neto kopsumma" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Nodokļi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Kopā" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Veiksmīgi maksājumi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Gaidāmā kopsummu" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Pasta indekss un pilsēta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13968,7 +14031,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14797,7 +14860,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -15008,41 +15071,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -15051,12 +15103,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Event short name" msgstr "Pasākuma sākuma datums " +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15158,21 +15225,63 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Laiks" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Biļešu pārdošanas sākums" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Biļešu pārdošanas beigas" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Length of slots" +msgstr "Dāvanu kartes kods " + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "dienas pirms tam" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "izveidots" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15786,7 +15895,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15863,6 +15972,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15870,15 +15985,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15886,21 +16001,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15908,19 +16023,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -16054,8 +16169,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16249,7 +16364,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." @@ -16505,18 +16620,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Nezināms pasūtījuma kods vai nav atļauts piekļūt šim pasūtījumam." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Biļešu lejupielāde šim produktam nav iespējota." @@ -16601,46 +16716,46 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "Dāvanu kartes kods " -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16653,77 +16768,77 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Šis rēķins nav atrasts" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Rēķina fails vairs netiek saglabāts serverī." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -16731,72 +16846,72 @@ msgstr "" "Rēķina fails vēl nav izveidots, mēs to izveidosim jums tagad. Lūdzu, " "mēģiniet vēlreiz pēc dažām sekundēm." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Mums bija grūtības apstrādāt jūsu informāciju. Lūdzu, pārskatiet zemāk " "redzamās kļūdas." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16804,32 +16919,34 @@ msgstr "" "Šī saite vairs nav derīga. Lūdzu, dodieties atpakaļ, atsvaidziniet lapu un " "mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We had trouble processing your request." +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Mums radās problēmas ar jūsu pieprasījuma apstrādi." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -16979,6 +17096,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -16998,36 +17119,36 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." @@ -17035,12 +17156,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Atlasītais notikuma datums nav aktīvs." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17218,19 +17339,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17548,9 +17669,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17569,11 +17690,16 @@ msgstr "Banka" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -17594,16 +17720,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17938,47 +18064,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -18063,20 +18186,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -18133,7 +18256,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -18166,7 +18289,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -18174,74 +18297,74 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr " {text} " -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Noklikšķiniet šeit, lai iegūtu apmācību par nepieciešamo atslēgu iegūšanu" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Galapunkts" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference" msgid "Reference prefix" msgstr "Atsauce" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18250,44 +18373,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Nosūtot apstiprinājuma epastu, radās kļūda." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18502,16 +18625,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18531,8 +18654,8 @@ msgstr "Izvēlieties valsti" msgid "Business customers" msgstr "Juridiska persona" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -18941,7 +19064,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Maksājumi ar kredītkarti, debatkarti" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -18953,19 +19076,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Vispirms jāiespējo Stripe kontā." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -18981,19 +19104,19 @@ msgstr "" "apstiprināšana var aizņemt pat14 dienas . Lūdzu, " "aktivizējiet šo maksājuma veidu tikai tad, ja maksājuma termiņš to atļauj." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -19015,7 +19138,7 @@ msgstr "Stripe ziņoja par kļūdu ar jūsu karti: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -19069,74 +19192,86 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Jūsu maksājums neizdevās. Lūdzu mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "nezināms vārds" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Jūsu bankas valsts" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Latvija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Austrija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Beļģija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Nīderlande" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Spānija" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay caur Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Credit card via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -19608,12 +19743,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Maksājums" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Lūdzu, atlasiet maksājuma veidu." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Jūsu ievadītā maksājuma informācija bija nepilnīga." @@ -19632,11 +19767,11 @@ msgid "" msgstr "" "Nosūtot apstiprinājuma pastu, radās kļūda. Lūdzu, pamēģiniet vēlreiz vēlāk." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-pasta adrese (atkārtota)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -19644,7 +19779,7 @@ msgstr "" "Lūdzu, vēlreiz ievadiet to pašu e-pasta adresi, lai pārliecinātos, ka esat " "to ierakstījis pareizi." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Lūdzu, divreiz ievadiet to pašu e-pasta adresi." @@ -20228,12 +20363,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Aiziet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -20295,18 +20430,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Citi datumi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošanas periods ir beidzies." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana sāksies %(date)s plkst. %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Šī pasākuma iepriekšpārdošana vēl nav sākusies." @@ -20599,7 +20734,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -20677,28 +20812,28 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Refund amount:" msgstr "Neapmaksātā summa" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Jūsu dāvanu karte ir piemērota." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can cancel this order and receive a full refund to your original " @@ -20708,8 +20843,8 @@ msgstr "" "Jūs varat atcelt šo pasūtījumu un saņemt pilnu naudas atmaksu caur jūsu " "sākotnējo maksājuma veidu." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 #, fuzzy #| msgid "" #| "The refund amount of %(amount)s will automatically be sent back to your " @@ -20724,8 +20859,13 @@ msgstr "" "sākotnējo maksājuma veidu. Atkarībā no maksājuma veida, lūdzu, uzgaidiet " "līdz divām nedēļām, pirms atmaksa parādās jūsu pārskatā." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 #, fuzzy #| msgid "" #| "With to the payment method you used, the refund amount of %(amount)s " @@ -20743,7 +20883,7 @@ msgstr "" "organizatoram pārsūtīšana būs jāveic manuāli. Lūdzu, esiet pacietīgs/a, jo " "tas var aizņemt nedaudz vairāk laika." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -20940,25 +21080,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Pasākuma pārskats" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "Ņemiet vērā, ka notikumi šajā skatā notiek dažādās laika zonās." @@ -21020,32 +21160,32 @@ msgstr "Šī funkcija nav iespējota." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Atlasītais organizators netika atrasts." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Lūdzu, ievadiet tikai ciparus." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Lūdzu, ievadiet tikai pozitīvus skaitļus." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Jūsu grozs ir atjaunināts." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Jūsu grozs tagad ir tukšs." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkti ir veiksmīgi pievienoti jūsu grozam." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -21077,61 +21217,68 @@ msgstr "Atlasīts nezināms datums." msgid "Please go back and try again." msgstr "Lūdzu, dodieties atpakaļ un mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Maksājumu par šo pasūtījumu nevar turpināt." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Maksājums ir par vēlu, lai to pieņemtu." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Rēķins ir izveidots." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "Maksājuma veidu par šo pasūtījumu nevar mainīt." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Par šo pasūtījumu pašlaik tiek gaidīts maksājums." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Jūs nevarat mainīt šo pasūtījumu" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel order" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Atcelt pasūtījumu" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Rēķins ir izveidots." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Šim pasūtījumam nav (vēl) iespējota biļešu lejupielāde." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Jūs nevarat atcelt šo pasūtījumu." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -21216,98 +21363,104 @@ msgstr "Šī nav pasākumu sērija." msgid "from %(start_date)s" msgstr "no %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "iztecējis derīguma termiņš" + #, fuzzy #~| msgid "" #~| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a " diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 782f62193..8c6035674 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "Last-Translator: Zane Smite \n" "Language-Team: Latvian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3180,94 +3200,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3395,7 +3415,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3786,10 +3806,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3805,17 +3825,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3829,15 +3849,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3981,54 +4001,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4037,11 +4057,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4049,87 +4069,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4184,7 +4204,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4304,7 +4324,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4362,8 +4382,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4496,13 +4516,18 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4706,31 +4731,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4932,8 +4957,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5063,7 +5088,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5083,21 +5108,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5140,52 +5165,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5197,89 +5222,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5288,76 +5313,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5368,75 +5393,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5444,11 +5469,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5456,11 +5481,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5468,164 +5493,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5633,28 +5658,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5662,55 +5687,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5718,11 +5743,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5731,73 +5756,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5806,47 +5831,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5854,89 +5879,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5944,87 +5969,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6039,7 +6075,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6053,7 +6089,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6067,7 +6103,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6082,7 +6118,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6098,7 +6134,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6116,7 +6152,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6130,7 +6166,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6144,7 +6180,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6160,7 +6196,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6174,7 +6210,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6190,7 +6226,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6215,7 +6251,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6229,7 +6265,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6247,7 +6283,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6262,7 +6298,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6279,7 +6315,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6291,7 +6327,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6305,7 +6341,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6319,127 +6355,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6447,197 +6535,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6649,73 +6737,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7020,460 +7108,419 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7481,48 +7528,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7530,27 +7577,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7604,8 +7651,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7657,29 +7704,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7706,225 +7753,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -7999,6 +8054,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8212,7 +8271,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8362,7 +8421,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8486,15 +8545,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8520,63 +8570,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8792,8 +8842,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8902,7 +8952,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8918,12 +8968,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8955,666 +9005,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9650,7 +9706,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9699,7 +9755,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9731,7 +9787,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9875,7 +9931,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9928,13 +9984,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9958,7 +10014,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10138,7 +10194,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10217,7 +10273,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10296,7 +10352,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10333,7 +10389,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10567,7 +10623,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10575,16 +10631,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10592,15 +10648,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10757,7 +10813,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10783,10 +10839,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10833,74 +10888,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10953,8 +11014,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11064,7 +11125,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11217,18 +11278,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11236,14 +11297,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11258,52 +11319,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11311,47 +11362,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11539,7 +11590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -11970,7 +12021,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12453,7 +12504,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12463,8 +12514,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12483,7 +12534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12638,7 +12689,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12681,186 +12732,190 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12870,143 +12925,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13182,7 +13237,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13984,7 +14039,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14195,41 +14250,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14238,10 +14282,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14341,21 +14400,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -14969,7 +15057,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15046,6 +15134,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15053,15 +15147,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15069,21 +15163,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15091,19 +15185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15237,8 +15331,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15423,7 +15517,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15673,18 +15767,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15767,44 +15861,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15817,175 +15911,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16129,6 +16223,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16145,46 +16243,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16359,19 +16457,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16681,9 +16779,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16702,11 +16800,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16727,16 +16830,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17044,47 +17147,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17160,18 +17260,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17226,7 +17326,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17255,7 +17355,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17263,71 +17363,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17336,44 +17436,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17582,16 +17682,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17607,8 +17707,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -17984,7 +18084,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -17996,19 +18096,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18020,19 +18120,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18052,7 +18152,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18099,68 +18199,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18602,12 +18714,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18625,17 +18737,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19150,12 +19262,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19215,18 +19327,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19472,7 +19584,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19537,38 +19649,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19576,7 +19693,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19751,25 +19868,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19831,32 +19948,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19888,53 +20005,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20009,94 +20131,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po index d6271a66a..aaeaf9b7c 100644 --- a/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index c72b529e1..e37ba7030 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 05:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" -"Language-Team: Dutch " -"\n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "Winkel uitgeschakeld" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:741 pretix/control/forms/filter.py:961 +#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "Voorverkoop afgelopen" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:740 pretix/control/forms/filter.py:960 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "pretixSCAN" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:50 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:51 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgstr "pretixSCAN (kioskmodus, alleen online)" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:76 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:78 msgid "pretixPOS" msgstr "pretixPOS" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Doorverwijzings-URI's" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "Lijst van toegestane URI's, gescheiden met spaties" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:77 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:78 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" @@ -99,39 +99,39 @@ msgid "Target URL" msgstr "Doel-URL" #: pretix/api/models.py:78 pretix/base/models/devices.py:100 -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:175 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "Alle evenementen (inclusief nieuw gemaakte)" #: pretix/api/models.py:79 pretix/base/models/devices.py:101 -#: pretix/base/models/organizer.py:173 +#: pretix/base/models/organizer.py:176 msgid "Limit to events" msgstr "Beperk tot evenementen" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:942 +#: pretix/api/serializers/cart.py:60 pretix/api/serializers/order.py:1064 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "Het product \"{}\" is niet toegewezen aan een quotum." -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:954 +#: pretix/api/serializers/cart.py:68 pretix/api/serializers/order.py:1076 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" "Er is niet genoeg capaciteit beschikbaar op quotum \"{}\" om deze opdracht " "uit te voeren." -#: pretix/api/serializers/cart.py:94 pretix/api/serializers/order.py:914 +#: pretix/api/serializers/cart.py:95 pretix/api/serializers/order.py:1036 #: pretix/base/services/orders.py:1182 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "De gekozen stoel \"{seat}\" is niet beschikbaar." -#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1245 -#: pretix/base/models/items.py:1243 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1266 +#: pretix/base/models/items.py:1244 pretix/base/models/items.py:1486 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "Één of meer items horen niet bij dit evenement." #: pretix/api/serializers/checkin.py:44 pretix/api/serializers/checkin.py:47 -#: pretix/base/models/items.py:1496 pretix/base/models/items.py:1499 +#: pretix/base/models/items.py:1497 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement." @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Het onderevenement hoort niet bij dit evenement." msgid "Unknown sales channel." msgstr "Onbekend verkoopkanaal." -#: pretix/api/serializers/event.py:160 +#: pretix/api/serializers/event.py:164 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." @@ -148,25 +148,25 @@ msgstr "" "Evenementen kunnen niet 'live' worden aangemaakt. Er moeten eerst quota en " "betalingsmethoden worden toegevoegd voor het evenement live kan gaan." -#: pretix/api/serializers/event.py:175 pretix/api/serializers/event.py:445 +#: pretix/api/serializers/event.py:179 pretix/api/serializers/event.py:449 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "Metadataeigenschap '{name}' bestaat niet." -#: pretix/api/serializers/event.py:218 +#: pretix/api/serializers/event.py:222 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "Onbekende plug-in: '{name}'." -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "Een product kan niet zichzelf bevatten." -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:798 +#: pretix/api/serializers/item.py:72 pretix/control/forms/item.py:798 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "Een product kan geen andere bundels bevatten." -#: pretix/api/serializers/item.py:131 +#: pretix/api/serializers/item.py:135 msgid "" "Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " "Please use the dedicated nested endpoint." @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Add-ons, bundels of varianten bijwerken via PATCH/PUT wordt niet " "ondersteund. Gebruik alstublieft het speciale geneste endpoint." -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:495 +#: pretix/api/serializers/item.py:144 pretix/control/forms/item.py:495 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." @@ -183,16 +183,16 @@ msgstr "" "belastingtarief, omdat de belasting al wordt toegepast wanneer de " "cadeaukaart wordt verzilverd." -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:501 +#: pretix/api/serializers/item.py:149 pretix/control/forms/item.py:501 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "Cadeaukaartproducten kunnen niet tegelijkertijd toegangsbewijzen zijn." -#: pretix/api/serializers/item.py:182 +#: pretix/api/serializers/item.py:186 #, python-brace-format msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "De meta-eigenschap '{name}' bestaat niet." -#: pretix/api/serializers/item.py:299 +#: pretix/api/serializers/item.py:303 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." @@ -200,25 +200,25 @@ msgstr "" "Add-ons bijwerken via PATCH/PUT wordt niet ondersteund. Gebruik alstublieft " "het speciale geneste endpoint." -#: pretix/api/serializers/item.py:313 pretix/control/forms/item.py:74 +#: pretix/api/serializers/item.py:317 pretix/control/forms/item.py:74 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgstr "" "Deze vraag kan niet van een vraag die tijdens het inchecken gesteld wordt " "afhangen." -#: pretix/api/serializers/item.py:318 pretix/control/forms/item.py:79 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:79 msgid "Circular dependency between questions detected." msgstr "Circulaire afhankelijkheid tussen vragen gedetecteerd." -#: pretix/api/serializers/item.py:323 pretix/control/forms/item.py:88 +#: pretix/api/serializers/item.py:327 pretix/control/forms/item.py:88 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "Deze soort vraag kan niet bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/api/serializers/order.py:927 pretix/api/serializers/order.py:934 +#: pretix/api/serializers/order.py:1049 pretix/api/serializers/order.py:1056 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "Het product \"{}\" is niet beschikbaar op deze datum." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:56 pretix/control/forms/organizer.py:310 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:60 pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." @@ -226,22 +226,22 @@ msgstr "" "Een cadeaukaart met dezelfde code bestaat al in uw organisatoraccount of een " "met uw account verbonden organisatoraccount." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:142 #: pretix/control/views/organizer.py:539 msgid "pretix account invitation" msgstr "Uitnodiging voor pretix-account" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:160 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:164 #: pretix/control/views/organizer.py:638 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "Deze gebruiker is al uitgenodigd voor dit team." -#: pretix/api/serializers/organizer.py:176 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:180 #: pretix/control/views/organizer.py:655 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "Deze gebruiker heeft al rechten voor dit team." -#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " @@ -249,17 +249,17 @@ msgid "" msgstr "" "De applicatie \"{application_name}\" is toegang gegeven tot uw account." -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1141 -#: pretix/presale/views/order.py:660 pretix/presale/views/order.py:725 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "U kunt geen factuur genereren voor deze bestelling." -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1143 -#: pretix/presale/views/order.py:662 pretix/presale/views/order.py:727 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "Er bestaat al een factuur voor deze bestelling." -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "opnieuw." #: pretix/api/views/order.py:569 pretix/base/services/cart.py:109 -#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:709 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:712 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" "Een van de gekozen producten is niet beschikbaar in het geselecteerde land." @@ -286,6 +286,7 @@ msgstr "Bestelling gemarkeerd als betaald" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 +#: pretix/control/views/orders.py:1115 msgid "Order canceled" msgstr "Bestelling geannuleerd" @@ -361,16 +362,16 @@ msgstr "{system}-gebruiker" #: pretix/base/auth.py:113 pretix/base/forms/auth.py:207 #: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/control/navigation.py:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:93 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:416 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:24 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:23 #: pretix/presale/forms/user.py:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: pretix/base/auth.py:115 pretix/base/forms/auth.py:118 -#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:980 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -392,8 +393,8 @@ msgstr "Standaard" msgid "Simple with logo" msgstr "Simpel met logo" -#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499 -#: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 +#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:485 pretix/base/email.py:501 +#: pretix/base/email.py:506 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 #: pretix/base/services/invoices.py:355 pretix/control/views/event.py:689 msgid "John Doe" msgstr "John Doe" @@ -402,19 +403,19 @@ msgstr "John Doe" msgid "Sample Corporation" msgstr "Voorbeeldbedrijf" -#: pretix/base/email.py:462 +#: pretix/base/email.py:464 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "Voorbeeldtoegangsbewijs" -#: pretix/base/email.py:487 +#: pretix/base/email.py:489 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "Een individuele tekst met een reden kan hier worden ingevoerd." -#: pretix/base/email.py:491 +#: pretix/base/email.py:493 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "Het bedrag is van uw kaart afgeschreven." -#: pretix/base/email.py:495 +#: pretix/base/email.py:497 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "Maak het geld over naar deze bankrekening: NL13 TEST 0123 4567 89" @@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "Gecombineerde Excel (.xlsx)" msgid "Answers to file upload questions" msgstr "Antwoorden op bestandsuploadvragen" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1104 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1105 #: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -459,12 +460,12 @@ msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "Ticket {event}-{code}" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:35 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/subevents.py:225 +#: pretix/control/forms/subevents.py:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:610 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "" "dat de factuurdatum niet altijd overeenkomt met de bestel- of betaaldatum." #: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:43 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56 @@ -502,9 +503,9 @@ msgstr "" "Neem alleen facturen mee die op of vóór deze datum zijn uitgegeven. Merk op " "dat de factuurdatum niet altijd overeenkomt met de bestel- of betaaldatum." -#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1332 -#: pretix/base/models/orders.py:1709 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1490 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 +#: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 +#: pretix/control/forms/filter.py:1510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 @@ -515,7 +516,7 @@ msgid "Payment provider" msgstr "Betalingsprovider" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1492 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 msgid "All payment providers" msgstr "Alle betalingsproviders" @@ -538,9 +539,9 @@ msgstr "Alle facturen" msgid "Invoice data" msgstr "Factuurgegevens" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:334 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:264 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:234 msgid "Invoices" @@ -555,10 +556,10 @@ msgid "Invoice number" msgstr "Factuurnummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:163 pretix/base/exporters/invoices.py:291 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 -#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2180 -#: pretix/control/forms/filter.py:746 +#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/control/forms/filter.py:766 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -568,23 +569,23 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/invoices.py:164 pretix/base/exporters/invoices.py:292 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:130 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 pretix/base/models/orders.py:130 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:75 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:398 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:570 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "Bestelcode" @@ -593,7 +594,7 @@ msgstr "Bestelcode" #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 #: pretix/control/forms/filter.py:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" msgstr "E-mailadres" @@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Annulering van" #: pretix/base/exporters/invoices.py:168 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:93 pretix/base/models/auth.py:102 -#: pretix/control/forms/event.py:1227 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Language" msgstr "Taal" @@ -623,19 +624,19 @@ msgstr "Verzender van factuur:" #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 pretix/base/forms/questions.py:767 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/forms/questions.py:803 #: pretix/base/models/devices.py:45 pretix/base/models/devices.py:105 -#: pretix/base/models/event.py:1098 pretix/base/models/event.py:1343 -#: pretix/base/models/items.py:1357 pretix/base/models/items.py:1526 +#: pretix/base/models/event.py:1111 pretix/base/models/event.py:1364 +#: pretix/base/models/items.py:1358 pretix/base/models/items.py:1527 #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 -#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:1993 -#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2242 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 +#: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:820 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:821 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "Verzender van factuur:" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:574 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 @@ -654,16 +655,16 @@ msgid "Name" msgstr "Naam" #: pretix/base/exporters/invoices.py:170 pretix/base/exporters/invoices.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:432 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:366 -#: pretix/base/models/orders.py:1141 pretix/base/models/orders.py:2231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 +#: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:822 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:711 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:296 msgid "Address" @@ -671,50 +672,50 @@ msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/invoices.py:171 pretix/base/exporters/invoices.py:179 #: pretix/base/exporters/invoices.py:298 pretix/base/exporters/invoices.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:433 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:377 -#: pretix/base/models/orders.py:1142 pretix/base/models/orders.py:2232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 +#: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:698 pretix/control/forms/filter.py:500 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:712 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" msgstr "Postcode" #: pretix/base/exporters/invoices.py:172 pretix/base/exporters/invoices.py:180 #: pretix/base/exporters/invoices.py:299 pretix/base/exporters/invoices.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:385 -#: pretix/base/models/orders.py:1143 pretix/base/models/orders.py:2233 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 +#: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:710 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:536 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" msgstr "Stad" #: pretix/base/exporters/invoices.py:173 pretix/base/exporters/invoices.py:181 #: pretix/base/exporters/invoices.py:300 pretix/base/exporters/invoices.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:435 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:397 -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2234 -#: pretix/base/models/orders.py:2235 pretix/base/orderimport.py:312 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:719 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:826 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:438 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 +#: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 #: pretix/control/views/item.py:369 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:663 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:708 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Country" @@ -726,13 +727,13 @@ msgstr "Belastingnummer" #: pretix/base/exporters/invoices.py:175 pretix/base/exporters/invoices.py:183 #: pretix/base/exporters/invoices.py:302 pretix/base/exporters/invoices.py:310 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/models/orders.py:2238 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/models/orders.py:2251 #: pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:833 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:834 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:721 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:307 msgid "VAT ID" @@ -752,17 +753,17 @@ msgid "Invoice recipient:" msgstr "Ontvanger van factuur:" #: pretix/base/exporters/invoices.py:176 pretix/base/exporters/invoices.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/forms/questions.py:358 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:488 pretix/control/forms/filter.py:523 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:818 +#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 #: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:710 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:288 msgid "Company" @@ -773,15 +774,15 @@ msgid "Street address" msgstr "Adres" #: pretix/base/exporters/invoices.py:182 pretix/base/exporters/invoices.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:419 -#: pretix/base/forms/questions.py:733 pretix/base/models/orders.py:1145 -#: pretix/base/models/orders.py:2237 pretix/base/orderimport.py:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:829 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:460 +#: pretix/base/forms/questions.py:769 pretix/base/models/orders.py:1150 +#: pretix/base/models/orders.py:2250 pretix/base/orderimport.py:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:830 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:441 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:720 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303 msgctxt "address" @@ -789,19 +790,19 @@ msgid "State" msgstr "Staat" #: pretix/base/exporters/invoices.py:184 pretix/base/exporters/invoices.py:311 -#: pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/models/orders.py:2261 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:113 msgid "Beneficiary" msgstr "Ontvanger" #: pretix/base/exporters/invoices.py:185 pretix/base/exporters/invoices.py:312 -#: pretix/base/models/orders.py:2243 pretix/base/orderimport.py:367 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:853 +#: pretix/base/models/orders.py:2256 pretix/base/orderimport.py:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:854 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:120 msgid "Internal reference" msgstr "Interne referentie" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1146 msgid "Reverse charge" msgstr "Omgekeerde belastingheffing" @@ -826,9 +827,9 @@ msgid "Payment matching IDs" msgstr "ID's voor betalingstoewijzing" #: pretix/base/exporters/invoices.py:192 pretix/base/exporters/invoices.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:166 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:327 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:333 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 #: pretix/control/views/event.py:283 msgid "Payment providers" @@ -839,13 +840,13 @@ msgid "Cancellation" msgstr "Annulering" #: pretix/base/exporters/invoices.py:248 pretix/base/exporters/invoices.py:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgid "Invoice" msgstr "Factuur" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1010 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 #: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -858,8 +859,8 @@ msgstr "Factuur" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1012 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 #: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -876,7 +877,7 @@ msgstr "Nee" msgid "Line number" msgstr "Regelnummer" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:317 #: pretix/base/models/items.py:278 pretix/base/models/items.py:643 #: pretix/base/models/items.py:650 msgid "Description" @@ -890,17 +891,17 @@ msgstr "Bruto-prijs" msgid "Net price" msgstr "Nettoprijs" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:315 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:422 pretix/base/models/orders.py:1852 -#: pretix/base/models/orders.py:1952 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:321 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/models/orders.py:1865 +#: pretix/base/models/orders.py:1965 msgid "Tax value" msgstr "Belastingwaarde" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 pretix/base/models/orders.py:1843 -#: pretix/base/models/orders.py:1943 pretix/base/models/tax.py:114 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:664 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:709 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:319 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:426 pretix/base/models/orders.py:1856 +#: pretix/base/models/orders.py:1956 pretix/base/models/tax.py:114 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:670 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 msgid "Tax rate" msgstr "Belastingtarief" @@ -933,7 +934,7 @@ msgstr "Besteldatums" msgid "Orders" msgstr "Bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1968 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1981 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "Bestelde producten" @@ -950,73 +951,77 @@ msgstr "Alleen betaalde bestellingen" msgid "Include payment amounts" msgstr "Inclusief betaalde bedragen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 +msgid "Show multiple choice answers grouped in one colum" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1238 #: pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "Evenementsslug" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 pretix/base/notifications.py:186 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 pretix/base/notifications.py:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Order total" msgstr "Totaalbedrag van bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:412 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:734 pretix/control/forms/filter.py:954 -#: pretix/control/forms/filter.py:1223 pretix/control/forms/filter.py:1304 +#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:613 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:67 msgid "Status" msgstr "Status" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:407 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:408 pretix/base/models/items.py:1026 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:313 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 pretix/base/models/items.py:1026 #: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/pdf.py:234 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:206 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1539 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:428 @@ -1024,91 +1029,94 @@ msgstr "Telefoonnummer" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:539 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:550 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 msgid "Order date" msgstr "Besteldatum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:315 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 msgid "Order time" msgstr "Besteltijd" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/settings.py:300 msgid "Custom address field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 msgid "Date of last payment" msgstr "Datum van laatste betaling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/services/stats.py:195 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/services/stats.py:195 msgid "Fees" msgstr "Toeslagen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:548 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "Taal van bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "Bruto tegen {rate}% belasting" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "Netto tegen {rate}% belasting" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "Belastingwaarde tegen {rate}% belasting" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:161 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:167 msgid "Invoice numbers" msgstr "Factuurnummers" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:462 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 +#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "Verkoopkanaal" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 pretix/base/models/items.py:400 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:169 pretix/base/models/items.py:400 #: pretix/base/models/orders.py:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:429 msgid "Requires special attention" msgstr "Vereist speciale aandacht" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 pretix/base/models/orders.py:173 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 #: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:430 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:119 msgid "Positions" msgstr "Plaatsen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:176 #, python-brace-format msgid "Paid by {method}" msgstr "Betaald met {method}" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 msgid "Fee type" msgstr "Toeslagtype" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/orders.py:1110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:318 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:425 pretix/base/models/orders.py:1115 #: pretix/base/orderimport.py:499 pretix/base/pdf.py:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 @@ -1118,32 +1126,32 @@ msgstr "Toeslagtype" msgid "Price" msgstr "Prijs" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:427 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Tax rule" msgstr "Belastingregel" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:317 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:463 pretix/base/pdf.py:239 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:323 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:328 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:470 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:474 pretix/base/pdf.py:239 msgid "Invoice address name" msgstr "Naam factuuradres" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:405 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:411 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:571 msgid "Position ID" msgstr "Plaatsnummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 pretix/base/models/checkin.py:19 -#: pretix/base/models/items.py:1353 pretix/base/models/orders.py:1092 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 +#: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1222 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 pretix/control/forms/filter.py:1453 -#: pretix/control/forms/filter.py:1530 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1153,8 +1161,8 @@ msgstr "Plaatsnummer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:419 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:167 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:112 @@ -1163,16 +1171,16 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "Datum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:417 pretix/base/models/items.py:428 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1347 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:573 @@ -1183,16 +1191,16 @@ msgstr "Datum" msgid "Product" msgstr "Product" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:418 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1102 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:424 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1107 msgid "Variation" msgstr "Variant" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/forms/questions.py:341 -#: pretix/base/models/orders.py:1114 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:390 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 +#: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 #: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -1203,155 +1211,155 @@ msgstr "Variant" msgid "Attendee name" msgstr "Naam van aanwezige" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:430 pretix/base/forms/questions.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:1122 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:395 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 +#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 #: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 msgid "Attendee email" msgstr "E-mailadres van aanwezige" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 pretix/base/models/vouchers.py:209 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 pretix/base/models/vouchers.py:209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142 msgid "Voucher" msgstr "Voucher" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 msgid "Pseudonymization ID" msgstr "Pseudonimisatie-ID" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 pretix/base/orderimport.py:594 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:445 pretix/base/orderimport.py:594 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:431 msgid "Seat ID" msgstr "Zitplaatsnummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:432 msgid "Seat name" msgstr "Zitplaatsnaam" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:433 msgid "Seat zone" msgstr "Zitplaatsgebied" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:434 msgid "Seat row" msgstr "Zitplaatsrij" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:435 msgid "Seat number" msgstr "Zitplaatsnummer" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 msgid "Order comment" msgstr "Opmerking bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:613 msgid "Order payments and refunds" msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:621 msgid "Payment states" msgstr "Betalingsstatus" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 msgid "Refund states" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:210 -#: pretix/base/models/orders.py:1319 pretix/base/models/orders.py:1690 -#: pretix/base/models/orders.py:1832 pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:210 +#: pretix/base/models/orders.py:1327 pretix/base/models/orders.py:1698 +#: pretix/base/models/orders.py:1845 pretix/base/models/orders.py:1950 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:294 msgid "Order" msgstr "Bestelling" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "Betalings-ID" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54 msgid "Creation date" msgstr "Aanmaakdatum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 msgid "Completion date" msgstr "Voltooiingsdatum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 msgid "Status code" msgstr "Statuscode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:1315 -#: pretix/base/models/orders.py:1686 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:1323 +#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:707 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "Betalingsmethode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 msgid "Quota availabilities" msgstr "Quota beschikbaarheid" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 msgid "Quota name" msgstr "Quotanaam" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 msgid "Total quota" msgstr "Totale quotum" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/views/item.py:792 msgid "Paid orders" msgstr "Betaalde bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 msgid "Pending orders" msgstr "Openstaande bestellingen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 msgid "Blocking vouchers" msgstr "Blokkerende vouchers" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 msgid "Current user's carts" msgstr "Momenteel in winkelwagens" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:196 -#: pretix/control/forms/event.py:1297 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:279 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:204 +#: pretix/control/forms/event.py:1262 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -1366,85 +1374,85 @@ msgstr "Momenteel in winkelwagens" msgid "Waiting list" msgstr "Wachtlijst" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Exited orders" msgstr "Geregistreerde vertrekken" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Current availability" msgstr "Huidige beschikbaarheid" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/views/item.py:823 msgid "Infinite" msgstr "Oneindig" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:726 msgid "Gift card redemptions" msgstr "Cadeaubonverzilveringen" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/giftcards.py:54 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/giftcards.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:382 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 msgid "Gift card code" msgstr "Cadeauboncode" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10 msgid "Issuer" msgstr "Uitgever" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 msgid "All entries" msgstr "Alle items" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 msgid "Waiting for a voucher" msgstr "Wachtend op een voucher" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:175 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:233 msgid "Voucher assigned" msgstr "Voucher toegewezen" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:95 msgid "Waiting for redemption" msgstr "Wachtend op verzilvering" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:229 msgid "Voucher redeemed" msgstr "Voucher verzilverd" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:57 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:231 msgid "Voucher expired" msgstr "Voucher verlopen" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:86 pretix/base/pdf.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:1379 +#: pretix/control/forms/event.py:1344 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:346 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:765 -#: pretix/control/forms/filter.py:767 pretix/control/forms/filter.py:982 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 +#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1457,14 +1465,14 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:94 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:96 pretix/base/models/vouchers.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 @@ -1510,47 +1518,43 @@ msgstr "E-mailadres" msgid "Repeat password" msgstr "Herhaal wachtwoord" -#: pretix/base/forms/questions.py:202 +#: pretix/base/forms/questions.py:203 msgid "Please enter a shorter name." msgstr "Vul alstublieft een kortere naam in." -#: pretix/base/forms/questions.py:369 pretix/base/forms/questions.py:675 +#: pretix/base/forms/questions.py:410 pretix/base/forms/questions.py:711 msgid "Street and Number" msgstr "Straat en huisnummer" -#: pretix/base/forms/questions.py:403 pretix/base/forms/questions.py:715 +#: pretix/base/forms/questions.py:444 pretix/base/forms/questions.py:751 msgctxt "address" msgid "Select state" msgstr "Kies een staat" -#: pretix/base/forms/questions.py:629 pretix/base/forms/questions.py:806 -#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:639 -#: pretix/control/forms/event.py:645 pretix/control/forms/event.py:696 -#: pretix/control/forms/event.py:1140 +#: pretix/base/forms/questions.py:664 pretix/base/forms/questions.py:695 +#: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 msgid "This field is required." msgstr "Dit veld is verplicht." -#: pretix/base/forms/questions.py:659 pretix/control/forms/item.py:95 -msgid "This field is required" -msgstr "Dit veld is verplicht" - -#: pretix/base/forms/questions.py:797 +#: pretix/base/forms/questions.py:833 msgid "You need to provide a company name." msgstr "U moet een bedrijfsnaam opgeven." -#: pretix/base/forms/questions.py:799 +#: pretix/base/forms/questions.py:835 msgid "You need to provide your name." msgstr "U moet uw naam opgeven." -#: pretix/base/forms/questions.py:819 pretix/control/views/orders.py:1180 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "Uw btw-nummer komt niet overeen met het geselecteerde land." -#: pretix/base/forms/questions.py:827 +#: pretix/base/forms/questions.py:863 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig. Controleer uw invoer." -#: pretix/base/forms/questions.py:832 +#: pretix/base/forms/questions.py:868 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1562,7 +1566,7 @@ msgstr "" "te factureren. U kunt het belastingbedrag terugkrijgen via het btw-" "terugbetalingsproces." -#: pretix/base/forms/questions.py:840 +#: pretix/base/forms/questions.py:876 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1647,12 +1651,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "Ongeldige plaatsaanduiding(en): %(value)s" -#: pretix/base/forms/widgets.py:147 pretix/base/forms/widgets.py:152 -#: pretix/base/models/orders.py:2227 +#: pretix/base/forms/widgets.py:153 pretix/base/forms/widgets.py:158 +#: pretix/base/models/orders.py:2240 msgid "Business customer" msgstr "Zakelijke klant" -#: pretix/base/forms/widgets.py:151 +#: pretix/base/forms/widgets.py:157 msgid "Individual customer" msgstr "Particuliere klant" @@ -1730,7 +1734,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 @@ -1776,7 +1780,7 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #: pretix/base/invoice.py:504 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" @@ -1876,8 +1880,8 @@ msgstr "Moderne factuurrenderer (pretix 2.7)" msgid "Default list" msgstr "Standaardlijst" -#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2229 -#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2242 +#: pretix/base/settings.py:2349 pretix/base/settings.py:2360 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" @@ -1911,14 +1915,14 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "Als dit is uitgeschakeld ontvangt u geen enkele melding." #: pretix/base/models/auth.py:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 #: pretix/control/views/organizer.py:89 tests/base/test_mail.py:88 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -2030,7 +2034,7 @@ msgstr "" "de data te koppelen aan andere bronnen. Als u niets invoert zal er " "automatisch een kenmerk worden gegenereerd." -#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1124 +#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1125 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "Dit kenmerk wordt al voor een andere vraag gebruikt." @@ -2048,15 +2052,15 @@ msgstr "Installatiedatum" msgid "Initialization date" msgstr "Initialisatiedatum" -#: pretix/base/models/event.py:42 +#: pretix/base/models/event.py:44 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "Het einde van de voorverkoopperiode moet later zijn dan het begin." -#: pretix/base/models/event.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:46 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "Het einde van het evenement moet later zijn dan het begin." -#: pretix/base/models/event.py:351 +#: pretix/base/models/event.py:353 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -2071,47 +2075,47 @@ msgstr "" "waarde wordt gebruikt in URL's, bestelcodes, factuurnummers en " "bankoverschrijvingscodes." -#: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/organizer.py:43 +#: pretix/base/models/event.py:363 pretix/base/models/organizer.py:46 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "De slug mag alleen letters, cijfers, punten en streepjes bevatten." -#: pretix/base/models/event.py:362 pretix/base/models/organizer.py:47 +#: pretix/base/models/event.py:367 pretix/base/models/organizer.py:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "Korte vorm" -#: pretix/base/models/event.py:364 +#: pretix/base/models/event.py:369 msgid "Shop is live" msgstr "Winkel is live" -#: pretix/base/models/event.py:366 +#: pretix/base/models/event.py:371 msgid "Event currency" msgstr "Munteenheid van evenement" -#: pretix/base/models/event.py:369 pretix/base/models/event.py:1100 -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2001 -#: pretix/control/forms/subevents.py:369 +#: pretix/base/models/event.py:374 pretix/base/models/event.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:2087 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "Starttijd van het evenement" -#: pretix/base/models/event.py:371 pretix/base/models/event.py:1102 -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:374 +#: pretix/base/models/event.py:376 pretix/base/models/event.py:1115 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "Eindtijd van het evenement" -#: pretix/base/models/event.py:373 pretix/base/models/event.py:1104 -#: pretix/control/forms/subevents.py:379 +#: pretix/base/models/event.py:378 pretix/base/models/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/subevents.py:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "Toegangstijd" -#: pretix/base/models/event.py:375 pretix/base/models/event.py:1093 +#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1106 msgid "Show in lists" msgstr "Toon in lijsten" -#: pretix/base/models/event.py:376 +#: pretix/base/models/event.py:381 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." @@ -2119,13 +2123,13 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "evenementen van uw organisatoraccount." -#: pretix/base/models/event.py:379 pretix/base/models/event.py:1107 -#: pretix/control/forms/subevents.py:69 +#: pretix/base/models/event.py:384 pretix/base/models/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/subevents.py:75 msgid "End of presale" msgstr "Einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1108 -#: pretix/control/forms/subevents.py:70 +#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1121 +#: pretix/control/forms/subevents.py:76 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." @@ -2133,66 +2137,66 @@ msgstr "" "Optioneel. Na deze datum worden geen producten meer verkocht. Als u deze " "waarde niet instelt eindigt de voorverkoop na de einddatum van uw evenement." -#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1113 -#: pretix/control/forms/subevents.py:63 +#: pretix/base/models/event.py:390 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/control/forms/subevents.py:69 msgid "Start of presale" msgstr "Begin van de voorverkoop" -#: pretix/base/models/event.py:386 pretix/base/models/event.py:1114 -#: pretix/control/forms/subevents.py:64 +#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/subevents.py:70 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "Optioneel. Er worden geen producten verkocht vóór deze datum." -#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1119 +#: pretix/base/models/event.py:396 pretix/base/models/event.py:1132 msgid "Location" msgstr "Plaats" -#: pretix/base/models/event.py:394 pretix/base/models/event.py:1122 +#: pretix/base/models/event.py:399 pretix/base/models/event.py:1135 msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: pretix/base/models/event.py:398 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/base/models/event.py:407 pretix/base/models/event.py:1143 msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: pretix/base/models/event.py:403 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: pretix/base/models/event.py:406 +#: pretix/base/models/event.py:419 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:864 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:865 msgid "Internal comment" msgstr "Interne opmerking" -#: pretix/base/models/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:212 -#: pretix/control/forms/filter.py:964 +#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 -#: pretix/presale/views/widget.py:532 +#: pretix/presale/views/widget.py:536 msgid "Event series" msgstr "Evenementenreeks" -#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/base/payment.py:312 +#: pretix/base/models/event.py:429 pretix/base/payment.py:312 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "Beperken tot specifieke verkoopkanalen" -#: pretix/base/models/event.py:417 +#: pretix/base/models/event.py:430 msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" "Verkoop tickets voor dit evenement alleen via de volgende verkoopkanalen." -#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1346 pretix/base/models/orders.py:142 -#: pretix/base/models/orders.py:2172 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/event.py:436 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:1347 pretix/base/models/orders.py:142 +#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "Evenement" -#: pretix/base/models/event.py:424 pretix/control/navigation.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:437 pretix/control/navigation.py:305 #: pretix/control/navigation.py:407 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -2203,7 +2207,7 @@ msgstr "Evenement" msgid "Events" msgstr "Evenementen" -#: pretix/base/models/event.py:938 +#: pretix/base/models/event.py:951 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." @@ -2211,43 +2215,43 @@ msgstr "" "U heeft ten minste één betaald product ingesteld maar geen betaalmethoden " "ingeschakeld." -#: pretix/base/models/event.py:941 +#: pretix/base/models/event.py:954 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "U moet ten minste één quotum instellen om iets te verkopen." -#: pretix/base/models/event.py:1039 +#: pretix/base/models/event.py:1052 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" "Een evenement kan, wanneer aangemaakt, niet worden veranderd van een enkel " "evenement in een reeks of andersom." -#: pretix/base/models/event.py:1045 +#: pretix/base/models/event.py:1058 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "De slug van het evenement kan niet worden veranderd." -#: pretix/base/models/event.py:1048 +#: pretix/base/models/event.py:1061 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "Deze slug wordt al voor een ander evenement gebruikt." -#: pretix/base/models/event.py:1054 +#: pretix/base/models/event.py:1067 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "Het evenement kan niet eindigen voor het begint." -#: pretix/base/models/event.py:1060 +#: pretix/base/models/event.py:1073 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" "De voorverkoopperiode van het evenement kan niet eindigen voordat de " "voorverkoop begint." -#: pretix/base/models/event.py:1089 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:737 -#: pretix/control/forms/filter.py:1226 +#: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:1246 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "Actief" -#: pretix/base/models/event.py:1090 +#: pretix/base/models/event.py:1103 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." @@ -2255,7 +2259,7 @@ msgstr "" "Alleen wanneer dit selectievak is ingeschakeld is deze datum zichtbaar voor " "gebruikers." -#: pretix/base/models/event.py:1094 +#: pretix/base/models/event.py:1107 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." @@ -2263,28 +2267,28 @@ msgstr "" "Als dit is ingeschakeld zal dit evenement zichtbaar zijn in de lijst met " "datums van deze evenementenreeks." -#: pretix/base/models/event.py:1131 pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1152 pretix/base/settings.py:1921 msgid "Frontpage text" msgstr "Voorpaginatekst" -#: pretix/base/models/event.py:1145 +#: pretix/base/models/event.py:1166 msgid "Date in event series" msgstr "Datum in evenementenreeks" -#: pretix/base/models/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:1167 msgid "Dates in event series" msgstr "Datums in evenementenreeks" -#: pretix/base/models/event.py:1251 +#: pretix/base/models/event.py:1272 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "Één of meer varianten horen niet bij dit evenement." -#: pretix/base/models/event.py:1335 pretix/base/models/items.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1356 pretix/base/models/items.py:1519 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" "Mag geen spaties of speciale tekens bevatten, maar wel onderstrepingstekens" -#: pretix/base/models/event.py:1340 pretix/base/models/items.py:1523 +#: pretix/base/models/event.py:1361 pretix/base/models/items.py:1524 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" "De naam van de eigenschap mag alleen letters, cijfers en " @@ -2304,7 +2308,7 @@ msgid "Test mode card" msgstr "Testcadeaubon" #: pretix/base/models/giftcards.py:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:57 msgid "Expiry date" msgstr "Verloopdatum" @@ -2460,8 +2464,8 @@ msgstr "Toon een wachtlijst voor dit ticket" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "Dit werkt alleen als wachtlijsten zijn ingeschakeld voor uw evenement." -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:914 -#: pretix/control/forms/event.py:1292 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:1257 msgid "Show number of tickets left" msgstr "Toon resterend aantal tickets" @@ -2640,7 +2644,7 @@ msgstr "" "alleen een cosmetische instelling, en zal geen invloed hebben op de " "prijsberekening." -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:786 #: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Sales channels" msgstr "Verkoopkanalen" @@ -2658,7 +2662,7 @@ msgstr "" "waarde die overeenkomt met de productprijs." #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1153 +#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2840,7 +2844,7 @@ msgstr "Datum en tijd" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "Landcode (ISO 3166-1 alpha-2)" -#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1103 +#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1104 #: pretix/base/orderimport.py:652 pretix/control/forms/item.py:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -2874,120 +2878,124 @@ msgstr "Deze vraag wordt aan kopers van de geselecteerde producten gesteld" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "Vraag bij inchecken in plaats van bij het kopen van een ticket" -#: pretix/base/models/items.py:1075 +#: pretix/base/models/items.py:1072 +msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66 msgid "Hidden question" msgstr "Verborgen vraag" -#: pretix/base/models/items.py:1076 +#: pretix/base/models/items.py:1077 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "Deze vraag zal alleen in de backend zichtbaar zijn." -#: pretix/base/models/items.py:1080 +#: pretix/base/models/items.py:1081 msgid "Print answer on invoices" msgstr "Print antwoord op facturen" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1092 -#: pretix/base/models/items.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1093 +#: pretix/base/models/items.py:1097 msgid "Minimum value" msgstr "Minimumwaarde" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1090 -#: pretix/base/models/items.py:1092 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1096 pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1091 +#: pretix/base/models/items.py:1093 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1097 pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Currently not supported in our apps" msgstr "Momenteel niet ondersteund in onze apps" -#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1091 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Maximum value" msgstr "Maximumwaarde" -#: pretix/base/models/items.py:1148 +#: pretix/base/models/items.py:1149 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "Een antwoord op deze vraag is vereist om door te gaan." -#: pretix/base/models/items.py:1162 pretix/base/models/items.py:1180 +#: pretix/base/models/items.py:1163 pretix/base/models/items.py:1181 #: pretix/base/orderimport.py:662 pretix/base/orderimport.py:670 msgid "Invalid option selected." msgstr "Ongeldige optie geselecteerd." -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/models/items.py:1191 msgid "The number is to low." msgstr "Het getal is te laag." -#: pretix/base/models/items.py:1192 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "The number is to high." msgstr "Het getal is te hoog." -#: pretix/base/models/items.py:1195 +#: pretix/base/models/items.py:1196 msgid "Invalid number input." msgstr "Ongeldige getalinvoer." -#: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/items.py:1226 +#: pretix/base/models/items.py:1203 pretix/base/models/items.py:1227 msgid "Please choose a later date." msgstr "Kies een latere datum." -#: pretix/base/models/items.py:1204 pretix/base/models/items.py:1228 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/base/models/items.py:1229 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "Kies een eerdere datum." -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1208 msgid "Invalid date input." msgstr "Ongeldige datuminvoer." -#: pretix/base/models/items.py:1214 +#: pretix/base/models/items.py:1215 msgid "Invalid time input." msgstr "Ongeldige tijdsinvoer." -#: pretix/base/models/items.py:1223 +#: pretix/base/models/items.py:1224 msgid "Invalid datetime input." msgstr "Ongeldige datum en tijd invoer." -#: pretix/base/models/items.py:1235 +#: pretix/base/models/items.py:1236 msgid "Unknown country code." msgstr "Onbekende landcode." -#: pretix/base/models/items.py:1249 +#: pretix/base/models/items.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "Antwoord" -#: pretix/base/models/items.py:1271 +#: pretix/base/models/items.py:1272 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "Het kenmerk \"{}\" wordt al voor een andere optie gebruikt." -#: pretix/base/models/items.py:1274 +#: pretix/base/models/items.py:1275 msgid "Question option" msgstr "Antwoordoptie" -#: pretix/base/models/items.py:1275 +#: pretix/base/models/items.py:1276 msgid "Question options" msgstr "Antwoordopties" -#: pretix/base/models/items.py:1360 pretix/control/forms/event.py:1326 +#: pretix/base/models/items.py:1361 pretix/control/forms/event.py:1291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "Totale capaciteit" -#: pretix/base/models/items.py:1362 pretix/control/forms/item.py:307 +#: pretix/base/models/items.py:1363 pretix/control/forms/item.py:307 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "Laat leeg voor een onbeperkt aantal tickets." -#: pretix/base/models/items.py:1366 pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1367 pretix/base/models/orders.py:1101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "Item" -#: pretix/base/models/items.py:1374 pretix/control/forms/item.py:553 +#: pretix/base/models/items.py:1375 pretix/control/forms/item.py:553 msgid "Variations" msgstr "Varianten" -#: pretix/base/models/items.py:1382 +#: pretix/base/models/items.py:1383 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "Sluit dit quotum permanent wanneer het is uitverkocht" -#: pretix/base/models/items.py:1383 +#: pretix/base/models/items.py:1384 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " @@ -2998,13 +3006,13 @@ msgstr "" "bestellingen nieuwe tickets beschikbaar worden. U kunt natuurlijk altijd " "handmatig het quotum weer inschakelen." -#: pretix/base/models/items.py:1391 +#: pretix/base/models/items.py:1392 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" "Sta toe om meer tickets te verkopen wanneer mensen het evenement verlaten " "hebben" -#: pretix/base/models/items.py:1392 +#: pretix/base/models/items.py:1393 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -3022,25 +3030,25 @@ msgstr "" "uitgangsscan toe\" is ingeschakeld. Als dit het geval is zal het quotum niet " "worden aangepast om te voorkomen dat uw evenement onbedoeld overvol raakt." -#: pretix/base/models/items.py:1403 pretix/base/models/vouchers.py:177 +#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "Quotum" -#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/control/navigation.py:145 +#: pretix/base/models/items.py:1405 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:439 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quotas" msgstr "Quota" -#: pretix/base/models/items.py:1479 +#: pretix/base/models/items.py:1480 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "Alle varianten moeten bij een item behoren dat in de itemlijst staat." -#: pretix/base/models/items.py:1488 +#: pretix/base/models/items.py:1489 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." @@ -3048,7 +3056,7 @@ msgstr "" "Eén of meer items bevatten varianten, maar geen van deze varianten staan in " "de variantenlijst." -#: pretix/base/models/items.py:1494 pretix/base/models/waitinglist.py:149 +#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/waitinglist.py:149 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "Het onderevenement kan niet leeg zijn voor evenementreeksen." @@ -3113,7 +3121,7 @@ msgstr "geannuleerd" msgid "Locale" msgstr "Taal" -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2184 +#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2197 #: pretix/control/forms/orders.py:41 msgid "Expiration date" msgstr "Verloopdatum" @@ -3141,7 +3149,7 @@ msgstr "" "gegevens of een aangepast bericht getoond, dus u moet uw personeel van " "tevoren informeren over hoe deze gevallen moeten worden afgehandeld." -#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1133 +#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1138 msgid "Meta information" msgstr "Meta-informatie" @@ -3149,7 +3157,7 @@ msgstr "Meta-informatie" msgid "E-mail address verified" msgstr "E-mailadres gecontroleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:751 +#: pretix/base/models/orders.py:756 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." @@ -3157,7 +3165,7 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de ingestelde laatste datum " "van betalingen verstreken is." -#: pretix/base/models/orders.py:753 +#: pretix/base/models/orders.py:758 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." @@ -3165,206 +3173,220 @@ msgstr "" "De betaling kan niet worden geaccepteerd, omdat de bestelling is verlopen en " "u heeft ingesteld dat late betalingen niet worden geaccepteerd." -#: pretix/base/models/orders.py:755 +#: pretix/base/models/orders.py:760 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" "Deze bestelling is nog niet goedgekeurd door de organisator van het " "evenement." -#: pretix/base/models/orders.py:775 +#: pretix/base/models/orders.py:780 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "Het bestelde product \"{item}\" is niet meer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:776 +#: pretix/base/models/orders.py:781 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "De stoel \"{seat}\" is niet meer beschikbaar." -#: pretix/base/models/orders.py:777 +#: pretix/base/models/orders.py:782 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "De voucher \"{voucher}\" heeft niet genoeg budget over." -#: pretix/base/models/orders.py:778 +#: pretix/base/models/orders.py:783 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "De voucher \"{voucher}\" is in de tussentijd gebruikt." -#: pretix/base/models/orders.py:906 pretix/base/services/orders.py:861 +#: pretix/base/models/orders.py:911 pretix/base/services/orders.py:861 #: pretix/control/views/event.py:694 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:46 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "Uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/models/orders.py:1019 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor uw bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Betaal alleen" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Uw aanmelding:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagenpositie" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Deze referentie wordt voor u op de factuur afgedrukt en kunt u voor uw eigen " @@ -3381,45 +3403,45 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar uw organisatoraccounts en uw " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organisatoren" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Teamnaam" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Teamleden" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Kan evenementen aanmaken" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kan teams en machtigingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kan organisatorinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3428,50 +3450,50 @@ msgstr "" "evenementen, bijvoorbeeld via privacyrapporten, dus pas op met wie u aan dit " "team toevoegt!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Kan cadeaubonnen beheren" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Kan evenementinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Kan productinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Kan bestellingen bekijken" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Kan bestellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kan vouchers bekijken" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kan vouchers wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s op %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'" @@ -3613,7 +3635,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserveer ticket uit quotum" @@ -4043,10 +4065,10 @@ msgstr "U moet een variant van dit product selecteren." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Factuuradres" @@ -4062,17 +4084,17 @@ msgstr "Staten worden voor dit land niet ondersteund." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Kies een geldige staat." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mailadres van aanwezige" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -4086,15 +4108,15 @@ msgstr "Staat" msgid "Calculate from product" msgstr "Bereken uit productgegevens" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "U voerde een ongeldig getal in." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Ticketcode" @@ -4266,13 +4288,13 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4280,20 +4302,20 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Ticketbureau" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4301,15 +4323,15 @@ msgstr "" "In de testmodus kunt u de bestelling handmatig als betaald markeren in de " "backend." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4318,11 +4340,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving over " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4336,11 +4358,11 @@ msgstr "" "plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency} en {total_with_currency} " "gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4352,57 +4374,57 @@ msgstr "" "de betaling. U kunt hier de plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency} " "en {total_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "U voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus zullen alleen testcadeaubonnen bruikbaar zijn." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "U kunt niet met cadeaubonnen betalen wanneer u een cadeaubon koopt." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Het tegoed van deze cadeaubon is verbruikt." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor uw betaling gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4410,11 +4432,11 @@ msgstr "" "Uw cadeaubon is gebruikt, maar er moet nog {} worden betaald. Kies een " "betalingmethode voor het resterende bedrag." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Uw cadeaubon is succesvol gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4423,11 +4445,11 @@ msgstr "" "kunnen alleen op de eerste pagina van de winkel worden ingevoerd, onder de " "productkeuze." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4435,12 +4457,12 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw." @@ -4495,7 +4517,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Prijs inclusief add-ons" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4620,7 +4642,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4680,8 +4702,8 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" @@ -4817,6 +4839,13 @@ msgstr "" "pretixSCAN op iOS en verandert hoe offline scannen functioneert –­zie de " "documentatie of neem contact op met de ondersteuning voor details)" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Evenement aangemaakt" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4825,7 +4854,7 @@ msgstr "" "We konden uw verzoek niet verwerken omdat de server overbelast was. Probeer " "het opnieuw." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "U heeft geen producten geselecteerd." @@ -5065,31 +5094,31 @@ msgstr "" "Cadeaubonnen kunnen worden gebruikt tijdens het betalingsproces, wanneer u " "om uw betalingsgegevens wordt gevraagd." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Dit ticket is geannuleerd." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Dit ticket heeft een ongeldig product voor deze inchecklijst." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Deze positie heeft een ongeldige datum voor deze inchecklijst." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Deze bestelling is niet gemarkeerd als betaald." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "U moet vragen beantwoorden om deze check-in te voltooien." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Deze entree is niet toegestaan vanwege aangepaste regels." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Dit ticket is al gebruikt." @@ -5333,8 +5362,8 @@ msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "U kunt deze bestelling niet annuleren." @@ -5491,7 +5520,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5517,7 +5546,7 @@ msgstr "" "U kunt de plattegrond niet veranderen, omdat stoel \"%s\" niet aanwezig is " "in de nieuwe plattegrond, en deze stoel al is gebruikt voor een voucher." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5525,15 +5554,15 @@ msgstr "" "Het downloadbestand kon niet meer op de server worden gevonden, probeer de " "download opnieuw te starten." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Dit bestand is van een ander evenement." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "De bevestigingscode die u invoerde was onjuist." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "Er is iets gebeurd in uw evenement na de export, probeer het opnieuw." @@ -5592,20 +5621,20 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5613,7 +5642,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -5621,28 +5650,28 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van deze keuze, altijd de brutoprijs " "tonen, omdat dit de te betalen prijs is." -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Vraag een naam voor alle tickets die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per ticket" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5662,11 +5691,11 @@ msgstr "" "de adressen op ieder ticket. Het verzenden aan de adressen op elk ticket is " "in te schakelen in de e-mailinstellingen." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per ticket" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5677,58 +5706,58 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Vraag om bedrijf per ticket" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "Verplicht bedrijf per ticket" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Vraag om postadres per ticket" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Verplicht postadres per ticket" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij bestelling" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Verplicht het opgeven van een telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" @@ -5737,23 +5766,23 @@ msgstr "" "munteenheid moet het belastingbedrag in beide munteenheden worden afgedrukt, " "indien mogelijk" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5767,32 +5796,32 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kunt u bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5800,11 +5829,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5812,11 +5841,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5824,11 +5853,11 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimumlengte van factuurnummer na prefix" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -5836,20 +5865,20 @@ msgstr "" "Het deel van uw factuurnummer na uw prefix zal worden opgevuld met " "voorloopnullen tot deze lengte, bijv. INV-001 of INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5868,11 +5897,11 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5882,29 +5911,29 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5915,11 +5944,11 @@ msgstr "" "andere opties om tickets te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "ticketbureau." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5927,19 +5956,19 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als u dit wilt kunt u " "hier de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "in dagen" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "in minuten" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "Betalingstermijn instellen" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -5948,11 +5977,11 @@ msgstr "" "Er kan een preciezer moment op worden gegeven door minuten te gebruiken, " "maar dit moet alleen gebruikt worden voor real-time betalingsmethoden." -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5965,11 +5994,11 @@ msgstr "" "time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, om " "klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5982,11 +6011,11 @@ msgstr "" "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals hieronder " "ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingstermijn in minuten" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6000,11 +6029,11 @@ msgstr "" "bevestigen voor de bestelling als bevestigd wordt aangemerkt mogelijk een " "aantal minuten langer is." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -6015,11 +6044,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die tickets bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6030,12 +6059,12 @@ msgstr "" "betekent dat deze tickets weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Verberg \"wacht op betaling\"-status op pagina's zichtbaar voor klanten" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -6045,11 +6074,11 @@ msgstr "" "hoofdklant, maar er zal geen melding worden getoond op de ticketpagina's van " "de gasten die hun tickets niet zelf hebben gekocht." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6060,48 +6089,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -6112,39 +6141,39 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal op elke factuur boven de bedragen worden geprint." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6152,15 +6181,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6168,11 +6197,11 @@ msgstr "" "bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw btw-nummer, " "registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6180,11 +6209,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6197,30 +6226,30 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de " "voorverkoop is afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6233,11 +6262,11 @@ msgstr "" "dan de taal, deze optie is hiervoor vooral relevant voor talen die in " "verschillende landen gesproken worden (zoals Engels)." -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de ticketwinkel" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -6246,21 +6275,21 @@ msgstr "" "voorpagina van de ticketwinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de " "weergave op andere plaatsen." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6268,29 +6297,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6302,11 +6331,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6320,11 +6349,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6334,19 +6363,19 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Sta gebruikers toe om tickets te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een ticket downloaden." -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6357,11 +6386,11 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Genereer tickets voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -6371,11 +6400,11 @@ msgstr "" "producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld " "wordt er ook een ticket gegenereerd voor elk add-onproduct." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genereer tickets voor alle producten" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6386,11 +6415,11 @@ msgstr "" "productinstellingen. U kunt het genereren van tickets ook voor een specifiek " "product uitschakelen." -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genereer tickets voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6398,11 +6427,11 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om tickets te downloaden " "nadat een bestelling is betaald." -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Genereer geen tickets voor het e-mailadres is gecontroleerd" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6417,11 +6446,11 @@ msgstr "" "zodra de klant op een link in de e-mail klikt. Dit heeft geen invloed op " "bestellingen via andere verkoopkanalen dan de online ticketwinkel." -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6432,26 +6461,26 @@ msgstr "" "laden van uw pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "Weekkalender" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "Maandkalender" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -6459,11 +6488,11 @@ msgstr "" "Als uw evenementenreeks meer dan 50 toekomstige datums heeft kan alleen de " "maand- of weekkalender worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6475,12 +6504,12 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor " "meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Klanten kunnen de variant van de producten die ze hebben gekozen veranderen" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -6488,47 +6517,47 @@ msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs gelijk aan of hoger is " "dan de vorige prijs." -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs hoger is dan de vorige " "prijs." -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe als de nieuwe prijs gelijk is aan de oude prijs " "van de bestelling." -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Sta veranderingen onafhankelijk van de prijs toe, zelfs als een " "terugbetaling nodig is." -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Vereiste voor veranderde prijzen" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Sta wijzigingen alleen toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6537,23 +6566,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6562,7 +6591,7 @@ msgstr "" "deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om u met het restbedrag " "te steunen." -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6570,11 +6599,11 @@ msgstr "" "Als u dit wilt kunt u ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan te " "vragen met de schuifbalk hieronder. Dank u wel!" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6586,7 +6615,18 @@ msgstr "" "bedrag te kiezen. U kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen " "dat het kiezen van een lagere terugbetaling uw organisatie helpt." -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6595,41 +6635,41 @@ msgstr "" "door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd " "en een terugbetaling wordt gedaan." -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" "Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "Terugbetalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6637,11 +6677,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6649,11 +6689,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6662,19 +6702,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6682,7 +6722,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van uw evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6707,7 +6747,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6730,7 +6770,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6753,7 +6793,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6778,7 +6818,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6807,7 +6847,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6839,7 +6879,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6862,7 +6902,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6885,7 +6925,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6913,7 +6953,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6936,7 +6976,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6964,7 +7004,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7011,7 +7051,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7034,7 +7074,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7064,7 +7104,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7090,7 +7130,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7118,7 +7158,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7138,7 +7178,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7161,7 +7201,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7184,65 +7224,136 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "Header-afbeelding" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Als u een logo aanlevert zullen we standaard niet de naam en datum van uw " +"evenement in de header tonen. We tonen uw logo standaard met een resolutie " +"van maximaal 1140x120 pixels. U kunt ook met de optie hieronder deze grootte " +"aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " +"afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" +"De naam van het evenement zal alleen op de voorpagina van het evenement " +"worden getoond." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Als u een logo opgeeft zullen we standaard niet uw organisatienaam in de " +"paginaheader tonen. We tonen uw logo standaard met een maximumgrootte van " +"1140x120 pixels. U kunt deze grootte aanpassen met de instelling hieronder. " +"We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " +"afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "Social media-afbeelding" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" +"Deze afbeelding zal worden gebruikt als u links naar uw ticketwinkel op " +"sociale media plaatst. Facebook raadt aan om een afbeeldingsgrootte van 1200 " +"bij 630 pixels te gebruiken, maar sommige platforms zoals WhatsApp en Reddit " +"tonen alleen een vierkante voorvertoning. We raden aan om uw afbeelding zo " +"te ontwerpen zodat hij er nog steeds goed uitziet als alleen het middelste " +"vierkant wordt getoond. Als u hier geen afbeelding uploadt zullen we het " +"logo dat hierboven is geüpload gebruiken." + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logo-plaatje" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7250,11 +7361,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7262,11 +7373,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onderaan elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7275,11 +7386,11 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Verklaring voor dataverzameling" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -7288,11 +7399,11 @@ msgstr "" "kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom u om deze " "informatie vraagt." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7301,15 +7412,15 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die u nodig heeft om uw bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7317,11 +7428,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als u dit wilt kunt u dit bijvoorbeeld " "gebruiken in ticketsjablonen." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7334,36 +7445,36 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -7371,11 +7482,11 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als u een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -7385,11 +7496,11 @@ msgstr "" "het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als u deze waarde leeg laat hebben " "cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum." -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klanten kunnen hun eigen zitplaatsen kiezen" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -7400,148 +7511,148 @@ msgstr "" "weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet " "op hun ticket wordt getoond." -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mevrouw" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Graad (na naam)" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Msc." -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " @@ -7557,19 +7668,19 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "Uw ticketwinkel moet offline zijn om deze functie te gebruiken." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "Telefoonnummers" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Dit zal alle telefoonnummers van bestellingen verwijderen." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7577,15 +7688,15 @@ msgstr "" "Dit zal alle e-mailadressen verwijderen van bestellingen en gasten, samen " "met opgeslagen emailinhoud." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Dit zal alle e-mailadressen van de wachtlijst verwijderen." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Gegevens van gasten" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." @@ -7593,11 +7704,11 @@ msgstr "" "Dit zal alle namen en postadressen van gasten op bestelde tickets " "verwijderen, samen met opgeslagen veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Factuuradressen" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7605,18 +7716,18 @@ msgstr "" "Dit zal alle factuuradressen van bestellingen verwijderen, samen met " "opgeslagen veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Antwoorden op vragen" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dit zal alle antwoorden op vragen verwijderen, samen met opgeslagen " "veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7626,17 +7737,17 @@ msgstr "" "tekstinhoud die persoonlijke gegevens zou kunnen bevatten. Factuurnummers en " "totaalbedragen zullen worden behouden." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Gecachete ticketbestanden" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dit zal alle gecachete ticketbestanden verwijderen. Er zal geen download " "worden aangeboden." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7967,46 +8078,46 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle data" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin uw evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "U heeft deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Btw-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8017,11 +8128,11 @@ msgstr "" "heeft kunt u later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "Geef toegang aan team" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -8031,11 +8142,11 @@ msgstr "" "toestemming om alle evenementen van deze organisator te bewerken. Geef één " "van de teams waar u deel van uitmaakt toegang tot dit evenement." -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Maak een nieuw team voor dit evenement aan met mij als het enige lid" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8043,41 +8154,41 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Uw standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Aangepast domein" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "U moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "U kunt niet het basisdomein van deze installatie kiezen." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" "Dit domein is al in gebruik voor een ander evenement of andere organisator." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8087,11 +8198,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer u al bestellingen heeft ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8099,76 +8210,29 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kunt u hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "Header-afbeelding" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Als u een logo aanlevert zullen we standaard niet de naam en datum van uw " -"evenement in de header tonen. We tonen uw logo standaard met een resolutie " -"van maximaal 1140x120 pixels. U kunt ook met de optie hieronder deze grootte " -"aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " -"afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" -"De naam van het evenement zal alleen op de voorpagina van het evenement " -"worden getoond." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "Social media-afbeelding" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" -"Deze afbeelding zal worden gebruikt als u links naar uw ticketwinkel op " -"sociale media plaatst. Facebook raadt aan om een afbeeldingsgrootte van 1200 " -"bij 630 pixels te gebruiken, maar sommige platforms zoals WhatsApp en Reddit " -"tonen alleen een vierkante voorvertoning. We raden aan om uw afbeelding zo " -"te ontwerpen zodat hij er nog steeds goed uitziet als alleen het middelste " -"vierkant wordt getoond. Als u hier geen afbeelding uploadt zullen we het " -"logo dat hierboven is geüpload gebruiken." - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "Niet vragen" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Vraag, maar maak invoer niet verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "Vraag en maak invullen verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." @@ -8176,11 +8240,11 @@ msgstr "" "U heeft ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar waarin de cadeaubon " "is uitgegeven verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8191,11 +8255,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8203,35 +8267,27 @@ msgstr "" "Als u facturen genereren met de vorige instelling heeft ingeschakeld kunt u " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logo-plaatje" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "We tonen uw logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopkanalen voor aankoopmails" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -8240,7 +8296,7 @@ msgstr "" "verstuurd voor bestellingen via deze verkoopkanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -8248,45 +8304,45 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. uw contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8296,32 +8352,32 @@ msgstr "" "die de tickets bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8329,7 +8385,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8337,15 +8393,15 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -8354,11 +8410,11 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "Gratis bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -8367,15 +8423,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8383,42 +8439,42 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan uw evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die u heeft opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -8426,65 +8482,65 @@ msgstr "" "U kunt óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "Ticketcode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers, dit hoeft normaal gesproken niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8496,11 +8552,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8508,29 +8564,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer als u " "problemen ervaart deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8538,11 +8594,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8554,11 +8610,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8568,16 +8624,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -8631,8 +8687,8 @@ msgstr "Annulering aangevraagd" msgid "Payment process" msgstr "Betalingsproces" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8684,29 +8740,29 @@ msgstr "Goedgekeurd, wacht op betaling" msgid "Approval pending" msgstr "Wachtend op goedkeuring" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Alle producten" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Elke variant" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8733,225 +8789,237 @@ msgstr "Bestelling geplaatst op of na" msgid "Order placed before" msgstr "Bestelling geplaatst voor" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "Alleen exacte overeenkomsten" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Ticketgeheim" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Alle organisatoren" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Winkel live en voorverkoop actief" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Alle dagen" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "Geldig en met waarde" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "Verlopen en met waarde" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Zoekopdracht" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Alle evenementen" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Winkel is live" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Winkel is niet live" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Enkel evenement bezig of in de toekomst" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Enkel evenement in het verleden" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Zoek gast…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Incheckstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Alle gasten" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Ingecheckt en weer vertrokken" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Aanwezig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Niet ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Geen beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Geldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Onverzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ten minste één keer verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Volledig verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Verzilverd en ingecheckt met ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Quotumgedrag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Sta toe om quotum te negeren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Filteren op tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "Datumfilter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "Filteren op…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum van laatste geslaagde betaling" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "Datum vanaf" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "Datum tot" @@ -9036,6 +9104,10 @@ msgstr "" "update beschikbaar is. Dit adres zal niet worden verzonden naar pretix.eu, " "de e-mails zullen door deze server lokaal worden verstuurd." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Dit veld is verplicht" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -9272,7 +9344,7 @@ msgstr "Te betalen bedrag" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Betaaldatum" @@ -9440,8 +9512,12 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic " +#| "refunds" msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" "Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische " "terugbetalingen ondersteunt" @@ -9604,20 +9680,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Uw apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Als u een logo opgeeft zullen we standaard niet uw organisatienaam in de " -"paginaheader tonen. We tonen uw logo standaard met een maximumgrootte van " -"1140x120 pixels. U kunt deze grootte aanpassen met de instelling hieronder. " -"We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " -"afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -9646,63 +9708,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Sluit deze datums uit in plaats van ze toe te voegen." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "jaar/jaren" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "maand(en)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "week/weken" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "dag(en)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Aantal herhalingen" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Laatste datum" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "eerste" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "tweede" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "derde" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "laatste" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Dag" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Weekenddag" @@ -9952,8 +10014,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -10078,7 +10140,7 @@ msgstr "Het geheim van de bestelling is veranderd." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." @@ -10094,12 +10156,12 @@ msgstr "Het annuleringsverzoek is verwijderd." msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "De bestelling is opnieuw geactiveerd." @@ -10131,54 +10193,60 @@ msgid "" msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Het telefoonnummer is veranderd van \"{old_phone}\" naar \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10186,15 +10254,15 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -10202,63 +10270,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het ticket klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10266,7 +10334,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10274,95 +10342,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeerd als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft u om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Uw twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10371,7 +10439,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -10380,370 +10448,370 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van uw " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Uw meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De ticketsdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The event details have been changed." msgstr "De evenementsdetails zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 msgid "The gate has been created." msgstr "De toegangslocatie is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 msgid "The gate has been changed." msgstr "De toegangslocatie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The gate has been deleted." msgstr "De toegangslocatie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "De evenementsdatum is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum van de evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 msgid "The gift card has been changed." msgstr "De cadeaubon is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een ticketsuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10752,85 +10820,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Uw accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Uw e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Uw wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Uw account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Uw account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "U heeft als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "U bent gestopt met werken als {}." @@ -10870,7 +10938,7 @@ msgstr "Algemeen" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10919,7 +10987,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10951,7 +11019,7 @@ msgstr "Check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11104,7 +11172,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11162,13 +11230,13 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11192,7 +11260,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11386,7 +11454,7 @@ msgstr "Handelaarscode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11465,7 +11533,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -11547,7 +11615,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11584,7 +11652,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11886,7 +11954,7 @@ msgstr "Annuleringsinstellingen" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Onbetaalde of gratis bestellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11898,16 +11966,16 @@ msgstr "" "betalingsmethode, dan zult u handmatig actie moeten ondernemen. U heeft " "echter notificaties voor dit evenement uitgeschakeld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Verander meldingsinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "Bestellingswijzigingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11919,15 +11987,15 @@ msgstr "" "worden er later meer opties toegevoegd." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Annuleer of verwijder evenement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Ga offline" @@ -12121,7 +12189,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Toon meer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Commentaar bijwerken" @@ -12147,10 +12215,9 @@ msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -12199,8 +12266,14 @@ msgstr "" "Uw winkel is op dit moment live. Als u hem offline haalt zal hij alleen voor " "u en uw team zichtbaar zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12208,22 +12281,22 @@ msgstr "" "Uw ticketwinkel is op dit moment niet live. Hij is dus alleen zichtbaar voor " "u en uw team, en niet voor bezoekers." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Om uw ticketwinkel te publiceren moet u eerst de volgende problemen oplossen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Ga live" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Als u wilt kunt u nu uw ticketwinkel publiceren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12231,19 +12304,19 @@ msgstr "" "Uw winkel staat momenteel in testmodus. Alle bestellingen zijn niet " "permanent, en kunnen op elk moment worden verwijderd." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "Alle bestellingen die in testmodus zijn gemaakt permanent verwijderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Schakel testmodus uit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Uw winkel staat in de productiemodus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12254,7 +12327,7 @@ msgstr "" "aangemaakt als testbestellingen gemarkeerd worden, en kunnen ze ook " "verwijderd worden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12264,7 +12337,7 @@ msgstr "" "kunnen gebruiken en echte betalingen zouden kunnen doen. Het enige verschil " "is dat u testbestellingen kunt verwijderen. Gebruik op eigen risico!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12274,7 +12347,7 @@ msgstr "" "worden aangemaakt via andere kanalen, zoals een wederverkoper, zullen nog " "steeds als productiebestellingen worden aangemaakt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12284,7 +12357,7 @@ msgstr "" "raden aan om de testmodus niet in te schakelen als klanten al bekend zijn " "met uw winkel omdat dit verwarrend kan zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus inschakelen" @@ -12337,8 +12410,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Stuur link opnieuw" @@ -12458,7 +12531,7 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12636,18 +12709,18 @@ msgstr "Basisinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-coördinaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12655,14 +12728,14 @@ msgstr "Optioneel" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-data © OpenStreetMap" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" @@ -12677,52 +12750,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Gegevens van klanten en gasten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "Gevraagd" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "Verplicht" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Klantgegevens (eenmaal per bestelling)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "Naam en adres" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "Zie factuurinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Gastgegevens (eenmaal per toegangsbewijs)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "Aangepaste velden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "Vragen beheren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "Andere instellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "Teksten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12734,35 +12797,35 @@ msgstr "" "Als u de Pages-functie gebruikt om uw voorwaarden te publiceren heeft u deze " "instelling niet nodig, omdat u dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Winkelontwerp" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "Winkelwagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "Productmetadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -12772,12 +12835,12 @@ msgstr "" "later kunt instellen voor uw producten en hergebruiken in plaatsen als " "ticketslayouts. Dit kan u tijd schelen als u veel producten aanmaakt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Eigenschap toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13000,7 +13063,7 @@ msgstr "Nieuwe organisator aanmaken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Algemene informatie" @@ -13523,7 +13586,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Tickets & inchecken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Extra instellingen" @@ -14057,7 +14120,7 @@ msgstr "Wilt u deze bestelling echt goedkeuren?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nee, ga terug" @@ -14067,8 +14130,8 @@ msgstr "Ja, keur bestelling goed" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14091,7 +14154,7 @@ msgstr "" "hierna opties krijgen om de betaling terug te betalen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ja, annuleer bestelling" @@ -14275,7 +14338,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Verander bestellingsinformatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14320,53 +14383,53 @@ msgstr "Ja, bestelling weigeren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Betalingstermijn verlengen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Bestellingsdetails: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "belasting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Markeren als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "Bestelling opnieuw activeren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Toon bestelling als gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Toon emailgeschiedenis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Markeer bestelling als verlopen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14376,44 +14439,50 @@ msgstr "" "bestellingen niet automatisch te laten verlopen. Om capaciteit vrij te maken " "kunt u de bestelling handmatig als verlopen markeren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Bestelling terugbetalen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Deze bestelling is momenteel overbetaald met %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Start een terugbetaling van %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "Annuleringsverzoek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" "De klant heeft u gevraagd de bestelling te annuleren met de volgende " "instellingen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "Verzoek verwijderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Bestellingsdetails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "Annuleringsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -14421,18 +14490,18 @@ msgstr "" "We weten dat dit e-mailadres werkt, omdat de gebruiker op een link in een e-" "mail heeft geklikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stel de factuur opnieuw samen met bijgewerkte gegevens maar hetzelfde " "factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -14440,77 +14509,77 @@ msgstr "" "Genereer een annuleringsdocument op voor deze factuur en genereer een nieuwe " "factuur met een nieuw factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Genereer annulering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuleren en opnieuw uitgeven" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Genereer factuur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Verander antwoorden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Verander producten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Bestelde items" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Automatisch als afwezig gemarkeerd: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Uitgangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Extra ingangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch ingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Ingangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Vouchercode gebruikt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Originele prijs: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "Ticketpagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14520,11 +14589,11 @@ msgstr "Ticketpagina" msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Deze vraag zal bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -14532,66 +14601,66 @@ msgstr "" "Dit bestand is geüpload door een gebruiker, en kan virussen of andere " "kwaadaardige inhoud bevatten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Geslaagde betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Openstaand bedrag" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Bevestigingsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -14599,68 +14668,68 @@ msgstr "" "Deze betaling is aangemaakt met een oudere versie van pretix, hierom kan " "nauwkeurige data mogelijk niet aanwezig zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "GEMIGREERD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annuleer betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Bevestig als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postcode en stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geldig EU btw-nummer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Bestelgeschiedenis" @@ -14858,7 +14927,7 @@ msgstr "" "kunt deze later als uitgevoerd markeren, wanneer u daadwerkelijk het geld " "heeft overgemaakt naar de klant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Terugbetaling uitvoeren" @@ -15750,7 +15819,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF-editor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -15984,47 +16053,42 @@ msgstr "Schakel JavaScript in uw browser in." msgid "Data shredder" msgstr "Data-versnipperaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Stap 1: Download gegevens" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Stap 1: Download gegevens" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "U gaat gegevens permanent van de server verwijderen, ook al bent u mogelijk " "verplicht om sommige van deze gegevens te bewaren. U moet hierom het " "volgende bestand downloaden en op een veilige plaats bewaren:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Download gegevens" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Stap 2: Bevestig download" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"Het gedownloade bestand bevat een tekstbestand met de naam \"CONFIRM_CODE.txt" -"\" met een code van zes tekens. Voer deze code hier in om te bevestigen dat " -"u het bestand juist hebt gedownload." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Bevestigingscode" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Stap 3: Bevestig verwijdering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16037,10 +16101,30 @@ msgstr "" "bevestigen dat u dit echt wilt de korte naam van het evenement (\"%(slug)s" "\") hier in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "Korte naam evenement" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Stap 2: Bevestig download" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"Het gedownloade bestand bevat een tekstbestand met de naam \"CONFIRM_CODE.txt" +"\" met een code van zes tekens. Voer deze code hier in om te bevestigen dat " +"u het bestand juist hebt gedownload." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bevestigingscode" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16159,21 +16243,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Tijden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Begin van de ticketverkoop" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Einde van de ticketverkoop" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Length of gift card codes" +msgid "Length of slots" +msgstr "Lengte van cadeauboncodes" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "in minuten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "aangemaakt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Voeg een nieuw tijdsslot toe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Voeg een nieuw tijdsslot toe" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Nieuw quotum toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Productprijzen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Voeg een nieuwe inchecklijst toe" @@ -16834,7 +16964,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Maak meerdere nieuwe vouchers aan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Download lijst" @@ -16923,6 +17053,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16936,15 +17072,15 @@ msgstr "" "tekst klikken om zo veel vouchers als mogelijk is te versturen naar diegenen " "die het langst hebben gewacht." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Verstuur zoveel vouchers als mogelijk is" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Verkoopschatting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16954,15 +17090,15 @@ msgstr "" "Als u voldoende ruimte kunt maken om alle personen op de wachtlijst te laten " "passen zou u nog %(amount)s aan tickets kunnen verkopen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Succesvol verzilverd" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Op wachtlijst sinds" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -16970,7 +17106,7 @@ msgstr "" "Deze wachtende heeft een aangepaste prioriteit. Hoe hoger dit getal is, des " "te eerder zal de persoon een voucher worden toegewezen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16981,19 +17117,19 @@ msgstr "" " Wachtend, product %(num)sx beschikbaar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wachtend, product niet beschikbaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Verstuur een voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Verplaats naar begin van de lijst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Verplaats naar eind van de lijst" @@ -17151,8 +17287,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17350,7 +17486,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." @@ -17616,19 +17752,19 @@ msgstr "De import is gelukt." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Tickets downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." @@ -17726,7 +17862,7 @@ msgstr "De betaling is als voltooid aangemerkt." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden bevestigd." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17734,7 +17870,7 @@ msgstr "" "U kunt niet meer terugbetalen dan het bedrag van een betaling die nog niet " "is terugbetaald." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17742,7 +17878,7 @@ msgstr "" "U koos een gedeeltelijke terugbetaling voor een betalingsmethode die alleen " "volledige terugbetalingen ondersteunt." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17750,11 +17886,11 @@ msgstr "" "Een van de terugbetalingen kon niet worden verwerkt. Probeer op een andere " "manier terug te betalen. De foutmelding was: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Een terugbetaling van {} is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17762,18 +17898,18 @@ msgstr "" "Een terugbetaling van {} is opgeslagen, maar nog niet volledig uitgevoerd. U " "kunt de terugbetaling hieronder als voltooid aanmerken." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "De cadeaubon is aangemaakt. U kunt de cadeauboncode nu naar de gebruiker " "sturen." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "Uw cadeauboncode" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17794,13 +17930,13 @@ msgstr "" "\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "De terugbetalingen die u koos komen niet overeen met het gekozen totale " "terug te betalen bedrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17808,11 +17944,11 @@ msgstr "" "De bestelling is als betaald aangemerkt, maar we konden geen " "bevestigingsmail versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "De betaling is succesvol aangemaakt." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17820,25 +17956,25 @@ msgstr "" "De bestelling is geannuleerd. U kunt nu kiezen hoe u het geld over wilt " "maken naar de gebruiker." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Geen btw-nummer opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Geen land opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat een land van buiten de EU " "was opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17846,35 +17982,35 @@ msgstr "" "Uw btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat de btw-controledienst van " "uw land momenteel niet beschikbaar is." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dit btw-nummer is geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Onbekende factuur." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "De factuur is al geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Deze factuur is niet gevonden" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -17882,74 +18018,74 @@ msgstr "" "Het factuurbestand is nog niet gegenereerd, we zullen het nu voor u " "genereren. Probeer het over een paar seconden opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "We konden uw verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen en betaalde " "bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Een fout is opgetreden. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van uw invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17957,24 +18093,27 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -17983,7 +18122,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -18136,6 +18275,11 @@ msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "De geselecteerde toegangslocatie is verwijderd." @@ -18152,47 +18296,47 @@ msgstr "Het geüploade PDF-bestand is te klein." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Upload alleen PDF-bestanden." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "De gekozen gegevens zijn verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "De gevraagde datum bestaat niet." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Een datum kan niet worden verwijderd als er al bestellingen zijn geplaatst." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "De geselecteerde datum is verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "De nieuwe datum is aangemaakt." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn verwijderd of uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nieuwe datums zijn aangemaakt." @@ -18380,19 +18524,19 @@ msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het begin van de lijst." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het eind van de lijst." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "Op wachtlijst sinds" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Wachtend" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." @@ -18728,9 +18872,9 @@ msgstr "Vul uw bankrekeninggegevens in." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18749,13 +18893,19 @@ msgstr "Bank" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ongeldig IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Bankrekeningtype" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Een terugbetaling via bankoverschrijving kan alleen van een bestaande " "betaling gestart worden." -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18776,16 +18926,16 @@ msgstr "Bankgegevens importeren" msgid "Export refunds" msgstr "Terugbetalingen exporteren" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Uw bestelling ontving een onvolledige betaling: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "De bestelling is al geannuleerd." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "Automatisch uitsplitsen naar meerdere bestellingen niet mogelijk." @@ -19144,47 +19294,44 @@ msgstr "Resultaat" msgid "Accept anyway" msgstr "Alsnog accepteren" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Verwijderen" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Toewijzen aan bestelling" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Probeer opnieuw" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Opmerking:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Geen bestelcode gevonden" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Ongeldig voor deze bestelling" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Fout tijdens verwerken" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "Bestelling is al als betaald gemarkeerd" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Bestelling al betaald" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Verwijderen" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19270,7 +19417,7 @@ msgstr "" "Voer imports per evenement uit, omdat deze organisator evenementen met " "meerdere munteenheden heeft." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " @@ -19279,11 +19426,11 @@ msgstr "" "We konden geen rekeninggegevens vinden voor de terugbetaling {refund_id}. De " "terugbetaling is als mislukt gemarkeerd." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "Er zijn geen geldige bestellingen gevonden." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19341,7 +19488,7 @@ msgstr "Automatisch ingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -19372,7 +19519,7 @@ msgstr "" "verwerking toe." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -19380,7 +19527,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat u toe om betalingen te ontvangen via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19389,28 +19536,28 @@ msgstr "" "daadwerkelijk geld over te maken, maar u zult een PayPal-sandboxgebruiker " "nodig hebben om in te loggen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "Kenmerk-voorvoegsel" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." @@ -19418,7 +19565,7 @@ msgstr "" "Als u hier een waarde invoert zal deze waarde voor het normale kenmerk met " "het bestelnummer worden ingevoegd." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19428,16 +19575,16 @@ msgstr "" "Door op de volgende knop te klikken kunt u een nieuw PayPal-account " "aanmaken, of pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -19445,18 +19592,18 @@ msgstr "" "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "PayPal accepteert geen betalingen in de munteenheid van uw evenement." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" "Zie de volgende PayPal-pagina voor een complete lijst van ondersteunde " "munteenheden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19470,15 +19617,15 @@ msgstr "" "dezelfde munteenheid moeten gebruiken. Buitenlandse PayPal-accounts zullen " "geen betalingen kunnen versturen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -19486,7 +19633,7 @@ msgstr "" "We konden uw betaling niet verwerken. Zie onder voor details over hoe verder " "te gaan." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -19494,24 +19641,24 @@ msgstr "" "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan u melden " "zodra de betaling is voltooid." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-betalingskenmerk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-verkoopskenmerk" @@ -19745,16 +19892,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellingen per belastingtarief ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Bruto" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Belasting" @@ -19770,8 +19917,8 @@ msgstr "Belastingen per land" msgid "Business customers" msgstr "Zakelijke klanten" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "Landcode" @@ -20192,7 +20339,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -20204,19 +20351,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in uw Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -20232,19 +20379,19 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als uw betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" @@ -20267,7 +20414,7 @@ msgstr "Stripe meldde een fout met uw kaart: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20320,68 +20467,82 @@ msgstr "U moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Uw betaling is mislukt. Probeer het alstublieft opnieuw." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Bankrekeningtype" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van uw bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Bankrekeninginformatie" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" @@ -20868,12 +21029,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Selecteer een betaalmethode." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "De betalingsinformatie die u heeft ingevoerd zijn onvolledig." @@ -20893,17 +21054,17 @@ msgstr "" "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van de bevestigingsmail. Probeer " "het later opnieuw." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-mailadres (opnieuw)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "Voer alstublieft hetzelfde e-mailadres nogmaals in ter controle." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Voer twee keer hetzelfde e-mailadres in." @@ -21459,12 +21620,12 @@ msgstr "%(num)s nu verkrijgbaar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Ga" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "W" @@ -21524,19 +21685,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." @@ -21819,7 +21980,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21902,33 +22063,33 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "U kunt een volledige terugbetaling aanvragen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "Voer aangepast bedrag in" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "Terug te betalen bedrag:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Uw cadeaubon zal geldig zijn tot %(expiry_date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" "Ik wil de terugbetaling ontvangen als een cadeaubon voor latere aankopen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" "Ik wil dat de terugbetaling wordt overgemaakt naar mijn oorspronkelijke " "betalingsmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -21938,8 +22099,13 @@ msgstr "" "betalingsmiddel waarmee u heeft betaald. Afhankelijk van de betalingsmethode " "kan het tot twee weken duren voordat dit op uw afschrift verschijnt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21951,7 +22117,7 @@ msgstr "" "moet de organisator het bedrag handmatig overmaken, wat iets langer kan " "duren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "Ja, annulering aanvragen" @@ -22153,25 +22319,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Evenementenoverzicht" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Week" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Maand" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Merk op dat de evenementen in dit overzicht in verschillende tijdzones zijn." @@ -22234,34 +22400,34 @@ msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Voer alleen nummer in." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Voer alleen positieve nummers in." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" "We hebben de voucher op zoveel mogelijk producten in uw winkelwagen " "toegepast." -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Uw winkelwagen is bijgewerkt." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Uw winkelwagen is nu leeg." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "De producten zijn succesvol aan uw winkelwagen toegevoegd." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22295,55 +22461,62 @@ msgstr "Onbekende datum geselecteerd." msgid "Please go back and try again." msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "Een factuur is gegenereerd." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "U kunt deze bestelling niet aanpassen" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "U heeft een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Iedere klant" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "De annulering is aangevraagd." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Tickets downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Klik op de link in de email die we u hebben gestuurd om uw tickets te " "downloaden." -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "U kunt deze bestelling niet veranderen." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -22428,98 +22601,106 @@ msgstr "Dit is geen evenementenreeks." msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinees (versimpeld)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nederlands (informeel)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Frans" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Lets" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Asked" +#~ msgstr "Gevraagd" + +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Verplicht" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Onderbetaald" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0499130ca..6c624a18a 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-05 06:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3180,94 +3200,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3395,7 +3415,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3786,10 +3806,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3805,17 +3825,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3829,15 +3849,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3981,54 +4001,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4037,11 +4057,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4049,87 +4069,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4184,7 +4204,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4304,7 +4324,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4362,8 +4382,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4496,13 +4516,18 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4706,31 +4731,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4932,8 +4957,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5063,7 +5088,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5083,21 +5108,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5140,52 +5165,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5197,89 +5222,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5288,76 +5313,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5368,75 +5393,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5444,11 +5469,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5456,11 +5481,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5468,164 +5493,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5633,28 +5658,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5662,55 +5687,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5718,11 +5743,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5731,73 +5756,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5806,47 +5831,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5854,89 +5879,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5944,87 +5969,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6039,7 +6075,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6053,7 +6089,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6067,7 +6103,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6082,7 +6118,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6098,7 +6134,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6116,7 +6152,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6130,7 +6166,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6144,7 +6180,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6160,7 +6196,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6174,7 +6210,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6190,7 +6226,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6215,7 +6251,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6229,7 +6265,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6247,7 +6283,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6262,7 +6298,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6279,7 +6315,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6291,7 +6327,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6305,7 +6341,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6319,127 +6355,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6447,197 +6535,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6649,73 +6737,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7020,460 +7108,419 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7481,48 +7528,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7530,27 +7577,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7604,8 +7651,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7657,29 +7704,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7706,225 +7753,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -7999,6 +8054,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8212,7 +8271,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8362,7 +8421,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8486,15 +8545,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8520,63 +8570,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8792,8 +8842,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8902,7 +8952,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8918,12 +8968,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8955,666 +9005,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9650,7 +9706,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9699,7 +9755,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9731,7 +9787,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9875,7 +9931,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9928,13 +9984,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9958,7 +10014,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10138,7 +10194,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10217,7 +10273,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10296,7 +10352,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10333,7 +10389,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10567,7 +10623,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10575,16 +10631,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10592,15 +10648,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10757,7 +10813,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10783,10 +10839,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10833,74 +10888,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10953,8 +11014,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11064,7 +11125,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11217,18 +11278,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11236,14 +11297,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11258,52 +11319,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11311,47 +11362,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11539,7 +11590,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -11970,7 +12021,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12453,7 +12504,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12463,8 +12514,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12483,7 +12534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12638,7 +12689,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12681,186 +12732,190 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12870,143 +12925,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13182,7 +13237,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13984,7 +14039,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14195,41 +14250,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14238,10 +14282,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14341,21 +14400,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -14969,7 +15057,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15046,6 +15134,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15053,15 +15147,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15069,21 +15163,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15091,19 +15185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15237,8 +15331,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15423,7 +15517,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15673,18 +15767,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15767,44 +15861,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15817,175 +15911,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16129,6 +16223,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16145,46 +16243,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16359,19 +16457,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16681,9 +16779,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16702,11 +16800,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16727,16 +16830,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17044,47 +17147,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17160,18 +17260,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17226,7 +17326,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17255,7 +17355,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17263,71 +17363,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17336,44 +17436,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17582,16 +17682,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17607,8 +17707,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -17984,7 +18084,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -17996,19 +18096,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18020,19 +18120,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18052,7 +18152,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18099,68 +18199,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18602,12 +18714,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18625,17 +18737,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19150,12 +19262,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19215,18 +19327,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19472,7 +19584,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19537,38 +19649,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19576,7 +19693,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19751,25 +19868,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19831,32 +19948,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19888,53 +20005,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20009,94 +20131,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 284d78243..57430d2c2 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -257,37 +257,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index cee924abd..3c410527d 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 05:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "openstaand" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "bevestigd" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "terugbetaald" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Betalingsinformatie" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Aanmelding voor evenement bevestigd: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betaling ontvangen voor je bestelling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "extern begonnen" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "aangemaakt" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "onderweg" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "klaar" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "mislukt" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "geannuleerd" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klant" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Extern" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Betaal alleen" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Betalingskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Verzendkosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Servicekosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Annuleringskosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Overige kosten" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Cadeaubon" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Je aanmelding: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Product in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Deze referentie wordt voor je op de factuur afgedrukt en kan je voor je " @@ -3382,45 +3404,45 @@ msgstr "" "gebruikt in URL's om te verwijzen naar jouw organisatoraccounts en je " "evenementen." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organisator" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organisatoren" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Teamnaam" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Teamleden" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Kan evenementen aanmaken" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Kan teams en machtigingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Kan organisatorinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3429,50 +3451,50 @@ msgstr "" "evenementen, bijvoorbeeld via privacyrapporten, dus pas op met wie je aan " "dit team toevoegt!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Kan cadeaubonnen beheren" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Kan evenementinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Kan productinstellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Kan bestellingen bekijken" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Kan bestellingen wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kan vouchers bekijken" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kan vouchers wijzigen" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s op %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Team" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Teams" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'" @@ -3614,7 +3636,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserveer kaartje uit quotum" @@ -4043,10 +4065,10 @@ msgstr "Je moet een variant van dit product selecteren." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Factuuradres" @@ -4062,17 +4084,17 @@ msgstr "Staten worden voor dit land niet ondersteund." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Kies een geldige staat." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "E-mailadres van gast" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -4086,15 +4108,15 @@ msgstr "Staat" msgid "Calculate from product" msgstr "Bereken uit productgegevens" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Je voerde een ongeldig getal in." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Kaartjescode" @@ -4265,13 +4287,13 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Automatische terugbetalingen worden niet ondersteund door deze " "betalingsprovider." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4279,20 +4301,20 @@ msgstr "" "Er is geen betaling nodig omdat deze bestelling alleen gratis producten " "omvat." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Gratis" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Kaartjesbureau" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Handmatige betaling" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4300,15 +4322,15 @@ msgstr "" "In de testmodus kan je bestellingen handmatig als betaald markeren in de " "backend." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Naam van betalingsmethode" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Beschrijving van betalingproces tijdens afrekenen" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4317,11 +4339,11 @@ msgstr "" "deze betalingsmethode selecteert. De tekst moet een korte beschrijving van " "deze betaalmethode geven." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Beschrijving van betalingsproces in bevestigingsmails" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4335,11 +4357,11 @@ msgstr "" "plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency} en {total_with_currency} " "gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Beschrijving van betalingsproces voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4351,57 +4373,57 @@ msgstr "" "de betaling. Je kan hier de plaatsaanduidingen {order}, {total}, {currency} " "en {total_with_currency} gebruiken." -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Verrekening" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Je voerde een bestelling in die niet kon worden gevonden." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Verrekend met bestellingen: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "In de testmodus kunnen alleen testcadeaubonnen worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Je kan niet met een cadeaubon betalen wanneer je een cadeaubon koopt." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Deze cadeaubon ondersteunt deze munteenheid niet." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Deze cadeaubon kan alleen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Alleen testcadeaubonnen kunnen in de testmodus worden gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Deze cadeaubon is niet meer geldig." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Deze cadeaubon heeft geen tegoed meer." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Deze cadeaubon wordt al voor je betaling gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4409,11 +4431,11 @@ msgstr "" "Je cadeaubon wordt gebruikt, maar er moet nog {} worden betaald. Kies een " "betaalmethode voor het restbedrag." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Je cadeaubon is succesvol gebruikt." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4422,11 +4444,11 @@ msgstr "" "alleen op de eerste pagina van de winkel worden gebruikt, onder de " "productkeuze." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Deze cadeauboncode is onbekend." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4434,12 +4456,12 @@ msgstr "" "Deze cadeaubon kan niet worden gebruikt, omdat de code niet uniek is. Neem " "contact op met de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" "Deze cadeaubon wordt niet geaccepteerd door de organisator van dit evenement." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "Deze cadeaubon is in de tussentijd gebruikt. Probeer het opnieuw." @@ -4494,7 +4516,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Prijs inclusief add-ons" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4619,7 +4641,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4679,8 +4701,8 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Naam van de organisator" @@ -4816,6 +4838,13 @@ msgstr "" "pretixSCAN op iOS en verandert hoe offline scannen werkt –­zie de " "documentatie of neem contact op met de ondersteuning voor details)" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "Evenement aangemaakt" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4824,7 +4853,7 @@ msgstr "" "We konden je verzoek niet verwerken omdat de server overbelast was. Probeer " "het opnieuw." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Je hebt geen producten geselecteerd." @@ -5064,31 +5093,31 @@ msgstr "" "kunnen pas bij de betaling worden gebruikt, wanneer je om je " "betalingsgegevens wordt gevraagd." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Dit kaartje is geannuleerd." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Dit kaartje heeft een ongeldig product voor deze inchecklijst." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Deze positie heeft een ongeldig product voor deze inchecklijst." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Deze bestelling is niet gemarkeerd als betaald." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Je moet vragen beantwoorden om deze check-in te voltooien." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Deze entree is niet toegestaan vanwege aangepaste regels." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Dit kaartje is al gebruikt." @@ -5332,8 +5361,8 @@ msgstr "Bestelling goedgekeurd en in afwachting van betaling: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Bestelling geweigerd: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Je kan deze bestelling niet annuleren." @@ -5490,7 +5519,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5516,7 +5545,7 @@ msgstr "" "Je kan de plattegrond niet veranderen, omdat stoel \"%s\" niet aanwezig is " "in de nieuwe plattegrond, en deze stoel al is gebruikt voor een voucher." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5524,15 +5553,15 @@ msgstr "" "Het downloadbestand kon niet meer op de server worden gevonden, probeer de " "download opnieuw te starten." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Dit bestand is van een ander evenement." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "De bevestigingscode die je invoerde was onjuist." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "Er is iets gebeurd in je evenement na de export, probeer het opnieuw." @@ -5591,20 +5620,20 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plug-in: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "De voucher is verstuurd naar {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Maximale aantal producten per bestelling" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Add-onproducten zullen niet worden meegeteld." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5612,7 +5641,7 @@ msgstr "" "Toon nettoprijzen in plaats van brutoprijzen in de productlijst (niet " "aanbevolen!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -5620,28 +5649,28 @@ msgstr "" "De winkelwagen zal, onafhankelijk van deze keuze, altijd de brutoprijs " "tonen, omdat dit de te betalen prijs is." -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Vraag om namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" "Vraag een naam voor alle kaartjes die als toegangsbewijs zijn gemarkeerd." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Verplicht namen van gasten" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Verplicht klanten de namen in te vullen van alle gasten." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Vraag om e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5661,11 +5690,11 @@ msgstr "" "de adressen op ieder kaartje. De bevestiging sturen naar de adressen op elk " "kaartje is in te schakelen in de e-mailinstellingen." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Verplicht e-mailadressen per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5676,58 +5705,58 @@ msgstr "" "voor de bestelbevestiging zal altijd verplicht zijn, onafhankelijk van deze " "instelling." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Vraag om bedrijf per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "Verplicht bedrijf per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Vraag om postadres per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Verplicht postadres per kaartje" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Vraag tweemaal om het e-mailadres voor de bestelling" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Verplicht klanten om het hoofd-e-mailadres tweemaal in te vullen, om fouten " "te voorkomen." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "Vraag om een telefoonnummer bij bestelling" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "Verplicht het opgeven van een telefoonnummer" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Vraag om factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Vraag niet om een factuuradres als de bestelling gratis is" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Verplicht klantnaam" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" @@ -5736,23 +5765,23 @@ msgstr "" "munteenheid moet het belastingbedrag in beide munteenheden worden afgedrukt, " "indien mogelijk" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5766,32 +5795,32 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kan je bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5799,11 +5828,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5811,11 +5840,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5823,11 +5852,11 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Minimumlengte van factuurnummer na prefix" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -5835,20 +5864,20 @@ msgstr "" "Het deel van uw factuurnummer na je prefix zal worden opgevuld met " "voorloopnullen tot deze lengte, bijv. INV-001 of INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5867,11 +5896,11 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5881,29 +5910,29 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5914,11 +5943,11 @@ msgstr "" "andere opties om kaartjes te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "kaartjesbureau." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5926,19 +5955,19 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als je wilt kan je hier " "de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "in dagen" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "in minuten" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "Betalingstermijn instellen" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -5948,11 +5977,11 @@ msgstr "" "gebruiken, maar dit moet alleen gebruikt worden voor real-time " "betalingsmethoden." -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5965,11 +5994,11 @@ msgstr "" "real-time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, " "om klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5982,11 +6011,11 @@ msgstr "" "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals hieronder " "ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalingstermijn in minuten" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6000,11 +6029,11 @@ msgstr "" "bevestigen voor de bestelling als bevestigd wordt aangemerkt mogelijk een " "aantal minuten langer is." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -6015,11 +6044,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die kaartjes bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6030,12 +6059,12 @@ msgstr "" "betekent dat deze kaartjes weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" "Verberg \"wacht op betaling\"-status op pagina's zichtbaar voor klanten" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " @@ -6045,11 +6074,11 @@ msgstr "" "hoofdklant, maar er zal geen melding worden getoond op de ticketpagina's van " "de gasten die hun kaartjes niet zelf hebben gekocht." -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6060,48 +6089,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de verkoop voor de verkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Automatisch na betaling of wanneer verplicht door de betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -6112,39 +6141,39 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we je de factuur voor je bestelling." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal boven de bedragen worden geprint op elke factuur." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6152,15 +6181,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor je aankoop! Je kan meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6168,11 +6197,11 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld je bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals je btw-" "nummer, registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6180,11 +6209,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6197,30 +6226,30 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten verkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de verkoop is begonnen, en nadat de verkoop is " "afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "Regio" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6233,11 +6262,11 @@ msgstr "" "dan de taal, deze optie is hiervoor vooral relevant voor talen die in " "verschillende landen gesproken worden (zoals Engels)." -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de kaartjeswinkel" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -6246,21 +6275,21 @@ msgstr "" "voorpagina van de kaartjeswinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de " "weergave op andere plaatsen." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6268,29 +6297,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6302,11 +6331,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een kaartje te kopen." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6320,11 +6349,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als je de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen kaartjes alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6334,19 +6363,19 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Sta gebruikers toe om kaartjes te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een kaartje downloaden." -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6357,11 +6386,11 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één " "van de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Genereer kaartjes voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -6371,11 +6400,11 @@ msgstr "" "producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld " "wordt er ook een kaartje gegenereerd voor elk add-onproduct." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genereer kaartjes voor alle producten" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6386,11 +6415,11 @@ msgstr "" "productinstellingen. Je kan het genereren van tickets ook voor een specifiek " "product uitschakelen." -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genereer kaartjes voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6398,11 +6427,11 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om kaartjes te downloaden " "nadat een bestelling is betaald." -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Genereer geen tickets voor het e-mailadres is gecontroleerd" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6417,11 +6446,11 @@ msgstr "" "zodra de klant op een link in de mail klikt. Dit heeft geen invloed op " "bestellingen via andere verkoopkanalen dan de online kaartjeswinkel." -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Toon beschikbaarheid in evenementsoverzichten" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6432,26 +6461,26 @@ msgstr "" "laden van je pagina langer duurt, en de getoonde status kan tot twee minuten " "achterlopen." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "Weekkalender" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "Maandkalender" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -6459,11 +6488,11 @@ msgstr "" "Als je evenementenreeks meer dan 50 toekomstige datums heeft kan alleen de " "maand- of weekkalender worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6475,12 +6504,12 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt en een bestelling kaartjes bevat voor " "meerdere evenementdatums zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" "Klanten kunnen de variant van de producten die ze hebben gekozen veranderen" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -6488,47 +6517,47 @@ msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs gelijk aan of hoger is " "dan de vorige prijs." -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe wanneer de nieuwe prijs hoger is dan de vorige " "prijs." -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Sta veranderingen alleen toe als de nieuwe prijs gelijk is aan de oude prijs " "van de bestelling." -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Sta veranderingen onafhankelijk van de prijs toe, zelfs als een " "terugbetaling nodig is." -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Vereiste voor veranderde prijzen" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Sta wijzigingen alleen toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6537,23 +6566,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6562,7 +6591,7 @@ msgstr "" "deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om jou met het restbedrag " "te steunen." -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6570,11 +6599,11 @@ msgstr "" "Als je dit wilt kan je ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan " "te vragen met de schuifbalk hieronder. Dankjewel!" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6586,7 +6615,18 @@ msgstr "" "bedrag te kiezen. Je kan deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen " "dat het kiezen van een lagere terugbetaling jouw organisatie helpt." -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6595,42 +6635,42 @@ msgstr "" "door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd " "en een terugbetaling wordt gedaan." -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" "Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "Terugbetalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te " "nemen." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6638,11 +6678,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6650,11 +6690,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6663,19 +6703,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6683,7 +6723,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van je evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6708,7 +6748,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6731,7 +6771,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6754,7 +6794,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6779,7 +6819,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6806,7 +6846,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6837,7 +6877,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6860,7 +6900,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6883,7 +6923,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6910,7 +6950,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6933,7 +6973,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6961,7 +7001,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7006,7 +7046,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7028,7 +7068,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7057,7 +7097,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7083,7 +7123,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7111,7 +7151,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7130,7 +7170,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7153,7 +7193,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7176,65 +7216,136 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Voer de hexadecimale code van een kleur in, bijv. #990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Hoofdkleur" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Accentkleur voor succes" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "We raden sterk aan om een groentint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Accentkleur voor fouten" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "We raden sterk aan om een roodtint te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "Websiteachtergrondkleur" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "Gebruik afgeronde hoeken" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Wordt alleen gebruikt door moderne browsers." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "Header-afbeelding" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Als je een logo aanlevert zullen we standaard niet de naam en datum van je " +"evenement in de header tonen. We tonen je logo standaard met een resolutie " +"van maximaal 1140x120 pixels. Je kan ook met de optie hieronder deze grootte " +"aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " +"afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Gebruik volledige grootte van headerafbeelding" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "We raden aan om een afbeelding die ten minste 1170 pixels breed is te " "uploaden." -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" +"De naam van het evenement zal alleen op de voorpagina van het evenement " +"worden getoond." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Als je een logo opgeeft zullen we standaard niet je organisatienaam in de " +"paginaheader tonen. We tonen je logo standaard met een maximumgrootte van " +"1140x120 pixels. Je kan deze grootte aanpassen met de instelling hieronder. " +"We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " +"afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "Social media-afbeelding" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" +"Deze afbeelding zal als voorvertoning worden gebruikt als je links naar je " +"kaartjeswinkel op sociale media plaatst. Facebook raadt aan om een " +"afbeeldingsgrootte van 1200 bij 630 pixels te gebruiken, maar sommige " +"platforms zoals WhatsApp en Reddit tonen alleen een vierkante voorvertoning. " +"We raden aan om je afbeelding zo te ontwerpen zodat hij er nog steeds goed " +"uitziet als alleen het middelste vierkant wordt getoond. Als je hier geen " +"afbeelding uploadt zullen we het logo dat hierboven is geüpload gebruiken." + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logo-plaatje" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7242,11 +7353,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7254,11 +7365,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onder elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7267,11 +7378,11 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "Verklaring voor dataverzameling" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." @@ -7280,11 +7391,11 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen waarom je om deze informatie " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Hulptekst bij telefoonnummerveld" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7293,15 +7404,15 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die je nodig hebt om je bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Infotekst" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7309,11 +7420,11 @@ msgstr "" "Standaard nergens getoond, maar als je dit wilt kan je dit bijvoorbeeld " "gebruiken in kaartjes-sjablonen." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Sta het aanmaken van nieuwe teams bij het aanmaken van evenementen toe" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7326,36 +7437,36 @@ msgstr "" "team aan te maken tijdens het aanmaken van een evenement, zelfs als de " "gebruikers niet de permissie \"Kan teams en machtigingen aanpassen\" hebben." -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Link terug naar het organisatoroverzicht op alle evenementspagina's" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Homepagina-tekst" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Dit zal worden getoond op de homepagina van de organisator." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Lengte van cadeauboncodes" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -7363,11 +7474,11 @@ msgstr "" "Het systeem genereert standaard cadeauboncodes van {} tekens. Als je een " "andere lengte in wilt stellen kan dit hier." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Geldigheid van cadeauboncodes in jaren" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -7377,11 +7488,11 @@ msgstr "" "het jaar verlopen na dit aantal jaren. Als je deze waarde leeg laat hebben " "cadeaubonnen geen expliciete verloopdatum." -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Klanten kunnen hun eigen stoelen kiezen" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -7392,149 +7503,149 @@ msgstr "" "weten nadat ze een aankoop hebben gedaan en dat de zitplaats mogelijk niet " "op hun kaartje wordt getoond." -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Toon knop om invoer te kopiëren van andere producten" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Mevrouw" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "De heer" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Graad (na naam)" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "Msc." -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt " "maken." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " @@ -7550,19 +7661,19 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "Je kaartjeswinkel moet offline zijn om deze functie te gebruiken." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "Telefoonnummers" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Dit zal alle telefoonnummers van bestellingen verwijderen." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7570,15 +7681,15 @@ msgstr "" "Dit zal alle e-mailadressen verwijderen van bestellingen en gasten, samen " "met opgeslagen emailinhoud." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Dit zal alle e-mailadressen van de wachtlijst verwijderen." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Gegevens van gasten" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." @@ -7586,11 +7697,11 @@ msgstr "" "Dit zal alle namen en postadressen van gasten op bestelde kaartjes " "verwijderen, samen met opgeslagen veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Factuuradressen" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7598,18 +7709,18 @@ msgstr "" "Dit zal alle factuuradressen van bestellingen verwijderen, samen met " "opgeslagen veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Antwoorden op vragen" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Dit zal alle antwoorden op vragen verwijderen, samen met opgeslagen " "veranderingen hieraan." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7619,17 +7730,17 @@ msgstr "" "tekstinhoud die persoonlijke gegevens zou kunnen bevatten. Factuurnummers en " "totaalbedragen zullen worden behouden." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Gecachete kaartjebestanden" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Dit zal alle gecachete kaartjesbestanden verwijderen. Er zal geen download " "worden aangeboden." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7960,46 +8071,46 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Alle data" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Gebruik talen" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Kies alle talen waarin je evenement beschikbaar moet zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Dit is een evenementenreeks" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Je hebt deze slug al gebruikt voor een ander evenement. Kies een nieuwe slug." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Tijdzone evenement" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Btw-tarief" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8010,11 +8121,11 @@ msgstr "" "hebt kan je later meer belastingtarieven en gedetailleerde instellingen " "toevoegen." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "Geef toegang aan team" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -8024,11 +8135,11 @@ msgstr "" "toestemming om alle evenementen van deze organisator te bewerken. Geef één " "van de teams waar je in zit toegang tot dit evenement." -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Maak een nieuw team voor dit evenement aan met mij als het enige lid" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8036,41 +8147,41 @@ msgstr "" "Voorbeeldlocatie\n" "Amsterdam, Nederland" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Je standaardtaal moet zijn opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Kopieer instellingen van" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Niet kopiëren" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Aangepast domein" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Je moet vooraf het aangepaste domein in de webserver instellen." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Je kan niet het basisdomein van deze installatie kiezen." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" "Dit domein is al in gebruik voor een ander evenement of andere organisator." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Naamformaat" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8080,11 +8191,11 @@ msgstr "" "verandert wanneer je al bestellingen hebt ontvangen kan dit leiden tot " "onverwacht gedrag bij het sorteren of wijzigen van namen." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "Te kiezen titels" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8092,76 +8203,29 @@ msgstr "" "Wanneer het hierboven gekozen naamformaat gebruikers toestaat om een titel " "in te voeren kan je hier de titels die gekozen kunnen worden beperken." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "Header-afbeelding" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Als je een logo aanlevert zullen we standaard niet de naam en datum van je " -"evenement in de header tonen. We tonen je logo standaard met een resolutie " -"van maximaal 1140x120 pixels. Je kan ook met de optie hieronder deze grootte " -"aanpassen. We raden aan om geen kleine details te gebruiken op de " -"afbeelding, omdat de afbeelding zal worden geschaald op kleinere schermen." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "Toon evenementsnaam ook als er een headerafbeelding is ingesteld" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" -"De naam van het evenement zal alleen op de voorpagina van het evenement " -"worden getoond." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "Social media-afbeelding" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" -"Deze afbeelding zal als voorvertoning worden gebruikt als je links naar je " -"kaartjeswinkel op sociale media plaatst. Facebook raadt aan om een " -"afbeeldingsgrootte van 1200 bij 630 pixels te gebruiken, maar sommige " -"platforms zoals WhatsApp en Reddit tonen alleen een vierkante voorvertoning. " -"We raden aan om je afbeelding zo te ontwerpen zodat hij er nog steeds goed " -"uitziet als alleen het middelste vierkant wordt getoond. Als je hier geen " -"afbeelding uploadt zullen we het logo dat hierboven is geüpload gebruiken." - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Vraag naar {fields}, toon als {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "Vrije tekstinvoer" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "Niet vragen" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "Vraag, maar maak invoer niet verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "Vraag en maak invullen verplicht" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." @@ -8169,11 +8233,11 @@ msgstr "" "Je hebt ingesteld dat cadeaubonnen {} jaar na het jaar waarin de cadeaubon " "is uitgegeven verlopen." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Belastingregel voor betalingstoeslagen" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8184,11 +8248,11 @@ msgstr "" "omgekeerde-heffingsregels instellen, andere instellingen van de " "belastingregel worden genegeerd." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Genereer facturen voor verkoopkanalen" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8196,35 +8260,27 @@ msgstr "" "Als je facturen genereren met de vorige instelling hebt ingeschakeld kan je " "dit hier beperken tot specifieke verkoopkanalen." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Factuurstijl" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Factuurtaal" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "De taal van de gebruiker" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logo-plaatje" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "We tonen je logo met een maximale breedte en hoogte van 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "De online-winkel moet geselecteerd zijn om deze e-mails te ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Verkoopkanalen voor aankoopmails" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -8233,7 +8289,7 @@ msgstr "" "verstuurd voor bestellingen via deze verkoopkanalen. De online winkel moet " "altijd ingeschakeld zijn." -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -8241,45 +8297,45 @@ msgstr "" "Deze email zal alleen worden verstuurd naar klanten van bestellingen via dit " "verkoopkanaal. De online winkel moet zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "BCC-adres" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Alle e-mails zullen als BCC-kopie worden verstuurd naar dit adres" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Dit zal worden toegevoegd aan iedere e-mail. Beschikbare plaatsaanduidingen: " "{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "bijv. je contactgegevens" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML-e-mail-renderer" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Tekst verstuurd naar adres van besteller" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Stuur een e-mail naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8289,32 +8345,32 @@ msgstr "" "die de kaartjes bestelt zal de volgende e-mail naar de gasten worden " "verzonden." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Tekst verstuurd naar gasten" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Tekst (verstuurd door administrator)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Tekst (aangevraagd door gebruiker)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Aantal dagen" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8322,7 +8378,7 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor de bestelling verloopt worden " "verstuurd. Als de waarde 0 is zal de e-mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8330,15 +8386,15 @@ msgstr "" "Deze e-mail zal dit aantal dagen voor het evenement start worden verstuurd. " "Als dit veld leeg is zal de mail nooit worden verstuurd." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Bestelling ontvangen" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -8347,11 +8403,11 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hieronder ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "Gratis bestelling goedgekeurd" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -8360,15 +8416,15 @@ msgstr "" "bestellingen zullen in plaats hiervan een mail op basis van het sjabloon " "hierboven ontvangen." -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Bestelling geweigerd" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Gebruik aangepaste SMTP-server" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8376,42 +8432,42 @@ msgstr "" "Alle email gerelateerd aan je evenement zal worden verstuurd via de SMTP-" "server die je hebt opgegeven." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Gebruik STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Gebruik SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Beschikbare plaatsaanduidingen: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -8419,65 +8475,65 @@ msgstr "" "Je kan óf SSL óf STARTTLS-beveiliging inschakelen, maar niet allebei " "tegelijkertijd." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "Kaartjescode-generator" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" "Voor geavanceerde gebruikers, dit hoeft normaal gesproken niet te worden " "aangepast." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Ieder land" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Europese Unie" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Iedere klant" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Particulier" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Zakelijk" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Zakelijk met geldig btw-nummer" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Reken btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "Verkoop niet toegestaan" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Afwijkend belastingtarief" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst op factuur" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8489,11 +8545,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8501,29 +8557,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8531,11 +8587,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8547,11 +8603,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8561,16 +8617,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -8624,8 +8680,8 @@ msgstr "Annulering aangevraagd" msgid "Payment process" msgstr "Betalingsproces" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8677,29 +8733,29 @@ msgstr "Goedgekeurd, wacht op betaling" msgid "Approval pending" msgstr "Wacht op goedkeuring" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Testmodus" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Alle producten" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} – Elke variant" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8726,225 +8782,237 @@ msgstr "Bestelling geplaatst op of na" msgid "Order placed before" msgstr "Bestelling geplaatst voor" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Betalingen en terugbetalingen van bestelling" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "Alleen exacte overeenkomsten" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Kaartjesgeheim" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Alle organisatoren" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Winkel live en voorverkoop actief" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Uitgeschakeld" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Weekdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Alle dagen" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Maandag" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "Live" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "Geldig en met waarde" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "Verlopen en met waarde" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Zoekopdracht" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Alle evenementen" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Winkel is live" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Winkel is niet live" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Enkel evenement bezig of in de toekomst" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Enkel evenement in het verleden" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Zoek gast…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Incheckstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Alle gasten" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Ingecheckt en weer vertrokken" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Aanwezig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Niet ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Geen beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Geldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Onverzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ten minste één keer verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Volledig verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Verzilverd en ingecheckt met kaartje" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Quotumgedrag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Sta toe om quotum te negeren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Filteren op tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "Datumfilter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "Filteren op…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum van laatste geslaagde betaling" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "Datum vanaf" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "Datum tot" @@ -9029,6 +9097,10 @@ msgstr "" "nieuwe update beschikbaar is. Dit adres zal niet worden verzonden naar " "pretix.eu, de e-mails zullen door deze server lokaal worden verstuurd." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Dit veld is verplicht" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -9265,7 +9337,7 @@ msgstr "Te betalen bedrag" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Betaaldatum" @@ -9432,8 +9504,12 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic " +#| "refunds" msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" "Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische " "terugbetalingen ondersteunt" @@ -9596,20 +9672,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Je apparaat moet tot ten minste één evenement toegang krijgen." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Als je een logo opgeeft zullen we standaard niet je organisatienaam in de " -"paginaheader tonen. We tonen je logo standaard met een maximumgrootte van " -"1140x120 pixels. Je kan deze grootte aanpassen met de instelling hieronder. " -"We raden aan om geen kleine details op de afbeelding te gebruiken, omdat de " -"afbeelding op kleinere schermen zal worden geschaald." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -9638,63 +9700,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Optioneel" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Sluit deze datums uit in plaats van ze toe te voegen." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "jaar/jaren" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "maand(en)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "week/weken" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "dag(en)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Interval" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Aantal herhalingen" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Laatste datum" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "eerste" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "tweede" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "derde" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "laatste" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Dag" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Weekenddag" @@ -9943,8 +10005,8 @@ msgstr "" "Deze bestelling is gemaakt door het opsplitsen van de bestelling {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(onbekend)" @@ -10069,7 +10131,7 @@ msgstr "Het geheim van de bestelling is aangepast." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "De verloopdatum van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "De bestelling is aangemerkt als verlopen." @@ -10085,12 +10147,12 @@ msgstr "Het annuleringsverzoek is verwijderd." msgid "The order has been refunded." msgstr "De bestelling is terugbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "De bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "De bestelling is opnieuw geactiveerd." @@ -10122,54 +10184,60 @@ msgid "" msgstr "Het e-mailadres is veranderd van \"{old_email}\" naar \"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" "Het telefoonnummer is veranderd van \"{old_phone}\" naar \"{new_phone}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "De taal van de bestelling is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "De factuur is gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "De factuur is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "De factuur is opnieuw uitgegeven." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Het interne commentaar van de bestelling is bijgewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "De markering van de bestelling om extra aandacht bij check-in te vereisen is " "veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Een nieuwe betaling {local_id} is gestart, in plaats van de vorige." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Een onbekend type e-mail is verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Het versturen van een email is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10177,15 +10245,15 @@ msgstr "" "De e-mail is verstuurd zonder bijlagen, omdat de bijlagen waarschijnlijk te " "groot zouden zijn om te worden verzonden." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Een aangepaste email is verstuurd naar een gast." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -10193,63 +10261,63 @@ msgstr "" "Een e-mail is verzonden met een herinnering dat het kaartje klaarstaat om te " "downloaden." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker te waarschuwen dat de bestelling " "bijna verloopt." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat het " "evenement is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "betaling is ontvangen." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is geweigerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is goedgekeurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10257,7 +10325,7 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en betaling vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10265,95 +10333,95 @@ msgstr "" "Een email is verstuurd om de gebruiker ervan op de hoogte te stellen dat de " "bestelling is ontvangen en goedkeuring vereist." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Een email met een link naar de details van de bestelling is opnieuw " "verstuurd naar de gebruiker." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Betaling {local_id} is bevestigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Betaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Het annuleren van betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Betaling {local_id} is gestart." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Betaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "De bestelling kon niet worden gemarkeer als betaald: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "De bestelling is overbetaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Terugbetaling {local_id} is aangemaakt door een externe entiteit." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "De klant heeft je om een terugbetaling gevraagd." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is voltooid." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Terugbetaling {local_id} is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Terugbetaling {local_id} is mislukt." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "De gebruiker is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Twee-factor-authenticatie is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Je twee-factor-noodtokens zijn opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10362,7 +10430,7 @@ msgstr "" "Een nieuw twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is toegevoegd aan je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -10371,370 +10439,370 @@ msgstr "" "Het twee-factor-authenticatieapparaat \"{name}\" is verwijderd van je " "account." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Meldingen zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Meldingen zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Je meldingsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "De gebruiker is geanonimiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Wachtwoord-herstelmail verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Het wachtwoord is opnieuw ingesteld." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "De organisator \"{name}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "De voucher is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" "De voucher is aangemaakt en verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "De voucher is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "De voucher is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "De voucher is verzilverd in bestelling {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Het product is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Het product is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Het product is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "De variant \"{value}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "De variant \"{value}\" is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "De variant \"{value}\" is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Een add-on is toegevoegd aan dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Een add-on is verwijderd van dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Een add-on van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Een gebundeld product is aan dit product toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Een gebundeld product is verwijderd uit dit product." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Een gebundeld product van dit product is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Het quotum is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Het quotum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Het quotum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "Het quotum is gesloten." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Het quotum is opnieuw geopend." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "De categorie is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "De categorie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "De categorie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "De vraag is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "De vraag is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "De vraag is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "De belastingregel is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "De belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "De belastingregel is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "De inchecklijst is toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "De inchecklijst is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "De inchecklijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "De evenementsinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "De kaartjesdownloadinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Een plug-in is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Een plug-in is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "De winkel is live gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "De winkel is offline gehaald." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "De winkel is in testmodus gezet." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "De testmodus is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "Het evenement is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 msgid "The event details have been changed." msgstr "De evenementsdetails zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Een antwoordoptie is aan de vraag toegevoegd." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Een antwoordoptie is verwijderd van de vraag." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Een antwoordoptie is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Een gebruiker is toegevoegd aan het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Een gebruiker is uitgenodigd voor het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "De rechten van een gebruiker zijn veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Een gebruiker is verwijderd van het evenemententeam." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Een voucher is verstuurd naar een persoon op de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Een inschrijving is verwijderd van de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Een inschrijving op de wachtlijst is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Een inschrijving is toegevoegd aan de wachtlijst." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Het team is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "De teaminstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Het team is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 msgid "The gate has been created." msgstr "De toegangslocatie is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 msgid "The gate has been changed." msgstr "De toegangslocatie is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The gate has been deleted." msgstr "De toegangslocatie is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "De evenementsdatum is verwijderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "De evenementsdatum is geannuleerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "De evenementsdatum is aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "De evenementsdatum is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Een quotum is toegevoegd aan de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Een quotum is veranderd op de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Een quotum is verwijderd van de evenementsdatum." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "Het apparaat is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "Het apparaat is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "De toegang van het apparaat is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "Het apparaat is geïnitialiseerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Het toegangstoken van het apparaat is opnieuw gegenereerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "Het apparaat heeft de server op de hoogte gesteld van een hardware- of " "software-update." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 msgid "The gift card has been changed." msgstr "De cadeaubon is gewijzigd." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Een handmatige transactie is uitgevoerd." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "De instellingen van een betalingsprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "De instellingen van een kaartjesuitvoerprovider zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "De gebruiker bevestigde het volgende bericht: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10743,85 +10811,85 @@ msgstr "" "Plaats #{posid} is handmatig gemarkeerd als ingecheckt op {datetime} op " "lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Plaats #{posid} is opnieuw ingecheckt op {datetime} op lijst \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "De check-in van plaats #{posid} op lijst \"{list}\" is teruggedraaid." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} is toegevoegd aan het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} is verwijderd uit het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" "{user} is bij het team gekomen via de uitnodiging verstuurd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} is uitgenodigd voor het team." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "De uitnodiging voor {user} is opnieuw verstuurd." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "De uitnodiging voor {user} is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "Het token \"{name}\" is aangemaakt." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "Het token \"{name}\" is ingetrokken." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Je accountinstellingen zijn aangepast." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "Je e-mailadres is veranderd naar {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Je wachtwoord is veranderd." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Je account is ingeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Je account is uitgeschakeld." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Je hebt als de gebruiker {} gewerkt." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Je bent gestopt met werken als {}." @@ -10861,7 +10929,7 @@ msgstr "Algemeen" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10910,7 +10978,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10942,7 +11010,7 @@ msgstr "Check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11095,7 +11163,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11153,13 +11221,13 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11183,7 +11251,7 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11377,7 +11445,7 @@ msgstr "Handelaarscode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11456,7 +11524,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -11538,7 +11606,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11575,7 +11643,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11877,7 +11945,7 @@ msgstr "Annuleringsinstellingen" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Onbetaalde of gratis bestellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11889,16 +11957,16 @@ msgstr "" "betalingsmethode, dan zal je handmatig actie moeten ondernemen. Je hebt " "echter notificaties voor dit evenement uitstaan." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Verander meldingsinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "Bestellingswijzigingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11910,15 +11978,15 @@ msgstr "" "worden er later meer opties toegevoegd." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Annuleer of verwijder evenement" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Ga offline" @@ -12112,7 +12180,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Toon meer" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Commentaar bijwerken" @@ -12138,10 +12206,9 @@ msgstr "Deze verandering is uitgevoerd door een pretix-beheerder." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Details" @@ -12190,8 +12257,14 @@ msgstr "" "Je winkel is op dit moment live. Als je hem offline haalt zal hij alleen " "voor jou en je team zichtbaar zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12199,23 +12272,23 @@ msgstr "" "Je kaartjeswinkel is op dit moment niet live. Hij is dus alleen zichtbaar " "voor jou en je team, en niet voor bezoekers." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Om je kaartjeswinkel te publiceren moet je eerst de volgende problemen " "oplossen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Ga live" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Als je wilt kan je nu je kaartjeswinkel publiceren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12223,19 +12296,19 @@ msgstr "" "Je winkel staat momenteel in testmodus. Alle bestellingen zijn niet " "permanent, en kunnen op elk moment worden verwijderd." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "Alle bestellingen die in testmodus zijn gemaakt permanent verwijderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Schakel testmodus uit" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Je winkel staat in de productiemodus." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12246,7 +12319,7 @@ msgstr "" "aangemaakt als testbestellingen gemarkeerd worden, en kunnen ze ook " "verwijderd worden." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12256,7 +12329,7 @@ msgstr "" "kunnen gebruiken en echte betalingen zouden kunnen doen. Het enige verschil " "is dat je testbestellingen kunt verwijderen. Gebruik op eigen risico!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12266,7 +12339,7 @@ msgstr "" "worden aangemaakt via andere kanalen, zoals een wederverkoper, zullen nog " "steeds als productiebestellingen worden aangemaakt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12276,7 +12349,7 @@ msgstr "" "raden aan om de testmodus niet in te schakelen als klanten al bekend zijn " "met je winkel omdat dit verwarrend kan zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Testmodus inschakelen" @@ -12329,8 +12402,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Gratis bestelling" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Stuur link opnieuw" @@ -12450,7 +12523,7 @@ msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12628,18 +12701,18 @@ msgstr "Basisinstellingen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "Geo-coördinaten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12647,14 +12720,14 @@ msgstr "Optioneel" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding-data © OpenStreetMap" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Metadata" @@ -12669,52 +12742,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Gegevens van gasten en klanten" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "Gevraagd" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "Verplicht" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Klantgegevens (eenmaal per bestelling)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "Naam en adres" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "Zie factuurinstellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Gastgegevens (eenmaal per toegangsbewijs)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "Aangepaste velden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "Vragen beheren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "Andere instellingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "Teksten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12726,35 +12789,35 @@ msgstr "" "Als je de Pages-functie gebruikt om je voorwaarden te publiceren heb je deze " "instelling niet nodig, omdat je dit daar kunt instellen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Winkelontwerp" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Weergave" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "Winkelwagen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "Productmetadata" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -12764,12 +12827,12 @@ msgstr "" "je later kunt instellen voor je producten en hergebruiken in plaatsen als " "layouts van kaartjes. Dit kan je tijd schelen als je veel producten aanmaakt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Eigenschap toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12992,7 +13055,7 @@ msgstr "Nieuwe organisator aanmaken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Algemene informatie" @@ -13515,7 +13578,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Tickets & inchecken" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Extra instellingen" @@ -14050,7 +14113,7 @@ msgstr "Wil je deze bestelling echt goedkeuren?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nee, ga terug" @@ -14060,8 +14123,8 @@ msgstr "Ja, keur bestelling goed" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14084,7 +14147,7 @@ msgstr "" "hierna opties krijgen om de betaling terug te betalen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ja, annuleer bestelling" @@ -14268,7 +14331,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Verander bestellingsinformatie" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14313,53 +14376,53 @@ msgstr "Ja, bestelling weigeren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Betalingstermijn verlengen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Bestellingsdetails: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "belasting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Weigeren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Markeren als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "Bestelling opnieuw activeren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Toon bestelling als gebruiker" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Toon emailgeschiedenis" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Markeer bestelling als verlopen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14369,44 +14432,50 @@ msgstr "" "bestellingen niet automatisch te laten verlopen. Om capaciteit vrij te maken " "kan je de bestelling handmatig als verlopen markeren." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Bestelling terugbetalen" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Deze bestelling is momenteel overbetaald met %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Start een terugbetaling van %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "Annuleringsverzoek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" "De klant heeft je gevraagd de bestelling te annuleren met de volgende " "instellingen:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "Verzoek verwijderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Bestellingsdetails" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "Annuleringsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -14414,18 +14483,18 @@ msgstr "" "We weten dat dit e-mailadres werkt, omdat de gebruiker op een link in een e-" "mail heeft geklikt." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Stel de factuur opnieuw samen met bijgewerkte gegevens maar hetzelfde " "factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Opnieuw genereren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -14433,77 +14502,77 @@ msgstr "" "Genereer een annuleringsdocument voor deze factuur en genereer een nieuwe " "factuur met een nieuw factuurnummer." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Genereer annulering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Annuleren en opnieuw uitgeven" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Genereer factuur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Verander antwoorden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Verander producten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Bestelde items" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Automatisch als afwezig gemarkeerd: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Uitgangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Extra ingangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Automatisch ingecheckt: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Ingangsscan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Vouchercode gebruikt:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Originele prijs: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "Kaartjespagina" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14513,11 +14582,11 @@ msgstr "Kaartjespagina" msgid "not answered" msgstr "niet beantwoord" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Deze vraag zal bij het inchecken worden gesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -14525,66 +14594,66 @@ msgstr "" "Dit bestand is geüpload door een gebruiker, en kan virussen of andere " "kwaadaardige inhoud bevatten." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "ONVEILIG" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Netto totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Belastingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Geslaagde betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Openstaand bedrag" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Betalingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Bevestigingsdatum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -14592,68 +14661,68 @@ msgstr "" "Deze betaling is aangemaakt met een oudere versie van pretix, hierom kan " "nauwkeurige data mogelijk niet aanwezig zijn." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "GEMIGREERD" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Annuleer betaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Bevestig als betaald" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Maak een terugbetaling aan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Annuleer overschrijving" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Bevestig als klaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Verwerk terugbetaling" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Veranderen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postcode en stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geldig EU btw-nummer" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Controleren" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Bestelgeschiedenis" @@ -14851,7 +14920,7 @@ msgstr "" "terugbetalingen, je kan deze later als uitgevoerd markeren, wanneer je " "daadwerkelijk het geld hebt overgemaakt naar de klant." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Terugbetaling uitvoeren" @@ -15743,7 +15812,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF-editor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -15977,47 +16046,42 @@ msgstr "Schakel JavaScript in je browser in." msgid "Data shredder" msgstr "Data-versnipperaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Stap 1: Download gegevens" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Stap 1: Download gegevens" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Je gaat gegevens permanent van de server verwijderen, ook al ben je mogelijk " "verplicht om sommige van deze gegevens te bewaren. Je moet hierom het " "volgende bestand downloaden en op een veilige plaats bewaren:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Download gegevens" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Stap 2: Bevestig download" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"Het gedownloade bestand bevat een tekstbestand met de naam \"CONFIRM_CODE.txt" -"\" met een code van zes tekens. Voer deze code hier in om te bevestigen dat " -"je het bestand juist hebt gedownload." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Bevestigingscode" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Stap 3: Bevestig verwijdering" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16030,10 +16094,30 @@ msgstr "" "bevestigen dat je dit echt wilt de korte naam van het evenement (\"%(slug)s" "\") hier in:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "Korte naam evenement" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Stap 2: Bevestig download" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"Het gedownloade bestand bevat een tekstbestand met de naam \"CONFIRM_CODE.txt" +"\" met een code van zes tekens. Voer deze code hier in om te bevestigen dat " +"je het bestand juist hebt gedownload." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bevestigingscode" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16152,21 +16236,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Tijden" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Begin van de kaartverkoop" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Einde van de kaartverkoop" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Length of gift card codes" +msgid "Length of slots" +msgstr "Lengte van cadeauboncodes" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "in minuten" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "aangemaakt" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Voeg een nieuw tijdsslot toe" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Voeg een nieuw tijdsslot toe" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Nieuw quotum toevoegen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Productprijzen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Voeg een nieuwe inchecklijst toe" @@ -16829,7 +16959,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Maak meerdere nieuwe vouchers aan" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Download lijst" @@ -16918,6 +17048,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16931,15 +17067,15 @@ msgstr "" "deze tekst klikken om zo veel vouchers als mogelijk is te versturen naar " "diegenen die het langst hebben gewacht." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Verstuur zoveel vouchers als mogelijk is" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Verkoopschatting" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16950,15 +17086,15 @@ msgstr "" "laten passen zou je nog %(amount)s aan kaartjes kunnen " "verkopen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Succesvol verzilverd" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Op wachtlijst sinds" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -16966,7 +17102,7 @@ msgstr "" "Deze wachtende heeft een aangepaste prioriteit. Hoe hoger dit getal is, des " "te eerder zal de persoon een voucher worden toegewezen." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16977,19 +17113,19 @@ msgstr "" " Wachtend, product %(num)sx beschikbaar\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Wachtend, product niet beschikbaar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Verstuur een voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Verplaats naar begin van de lijst" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Verplaats naar eind van de lijst" @@ -17147,8 +17283,8 @@ msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17346,7 +17482,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." @@ -17612,19 +17748,19 @@ msgstr "De import is gelukt." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "We konden het geüploade bestand niet openen als een CSV-bestand." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Onbekende bestelcode of niet gemachtigd om deze bestelling te bekijken." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Kaartjes downloaden is niet ingeschakeld voor dit product." @@ -17722,7 +17858,7 @@ msgstr "De betaling is als voltooid aangemerkt." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Deze betaling kan momenteel niet worden bevestigd." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17730,7 +17866,7 @@ msgstr "" "Je kan niet meer terugbetalen dan het bedrag van een betaling die nog niet " "is terugbetaald." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17738,7 +17874,7 @@ msgstr "" "Je koos een gedeeltelijke terugbetaling voor een betalingsmethode die alleen " "volledige terugbetalingen ondersteunt." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17746,11 +17882,11 @@ msgstr "" "Een van de terugbetalingen kon niet worden verwerkt. Probeer op een andere " "manier terug te betalen. De foutmelding was: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Een terugbetaling van {} is verwerkt." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17758,18 +17894,18 @@ msgstr "" "Een terugbetaling van {} is opgeslagen, maar nog niet volledig uitgevoerd. " "Je kan de terugbetaling hieronder als voltooid aanmerken." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "De cadeaubon is aangemaakt. Je kan de cadeauboncode nu naar de gebruiker " "sturen." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "Je cadeauboncode" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17790,13 +17926,13 @@ msgstr "" "\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "De terugbetalingen die je koos komen niet overeen met het gekozen totale " "terug te betalen bedrag." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17804,11 +17940,11 @@ msgstr "" "De bestelling is als betaald aangemerkt, maar we konden geen " "bevestigingsmail versturen." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "De betaling is succesvol aangemaakt." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17816,25 +17952,25 @@ msgstr "" "De bestelling is geannuleerd. Je kan nu kiezen hoe je het geld over wilt " "maken naar de gebruiker." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Geen btw-nummer opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Geen land opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "Btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat een land van buiten de EU " "was opgegeven." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Dit btw-nummer is niet geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17842,35 +17978,35 @@ msgstr "" "Je btw-nummer kon niet worden gecontroleerd, omdat de btw-controledienst van " "jouw land momenteel niet beschikbaar is." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Dit btw-nummer is geldig." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Onbekende factuur." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "De factuur is al geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Persoonlijke gegevens zijn uit de factuur verwijderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "De email is in de wachtrij gezet om te worden verstuurd." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Deze factuur is niet gevonden" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Het factuurbestand wordt niet meer opgeslagen op de server." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -17878,73 +18014,73 @@ msgstr "" "Het factuurbestand is nog niet gegenereerd, we zullen het nu voor je " "aanmaken. Probeer het over een paar seconden opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "De betalingstermijn is veranderd." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" "We konden je verzoek niet verwerken, omdat de server het te druk heeft." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Deze actie is alleen toegestaan voor geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande en betaalde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Er is iets misgegaan. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van je invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17952,24 +18088,27 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -17978,7 +18117,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "Je invoer was ongeldig." @@ -18131,6 +18270,11 @@ msgstr "De handmatige transactie is opgeslagen." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "De cadeaubon is aangemaakt en kan nu worden gebruikt." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "De geselecteerde toegangslocatie is verwijderd." @@ -18147,47 +18291,47 @@ msgstr "Het geüploade PDF-bestand is te klein." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Upload alleen PDF-bestanden." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "De gekozen gegevens zijn verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "De gevraagde datum bestaat niet." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" "Een datum kan niet worden verwijderd als er al bestellingen zijn geplaatst." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "De geselecteerde datum is verwijderd." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "De nieuwe datum is aangemaakt." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn ingeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "De geselecteerde datums zijn verwijderd of uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} nieuwe datums zijn aangemaakt." @@ -18375,19 +18519,19 @@ msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het begin van de lijst." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "De wachtlijstinschrijving is verplaatst naar het eind van de lijst." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "Op wachtlijst sinds" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Wachtend" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "De gevraagde inschrijving bestaat niet." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "De gekozen inschrijving is verwijderd." @@ -18724,9 +18868,9 @@ msgstr "Vul je bankrekeninggegevens in." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18745,13 +18889,19 @@ msgstr "Bank" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "Ongeldig IBAN/BIC" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Bankrekeningtype" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Een terugbetaling via bankoverschrijving kan alleen van een bestaande " "betaling gestart worden." -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18772,16 +18922,16 @@ msgstr "Bankgegevens importeren" msgid "Export refunds" msgstr "Terugbetalingen exporteren" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Je bestelling ontving een onvolledige betaling: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "De bestelling is al geannuleerd." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "Automatisch uitsplitsen naar meerdere bestellingen niet mogelijk." @@ -19140,47 +19290,44 @@ msgstr "Resultaat" msgid "Accept anyway" msgstr "Alsnog accepteren" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Verwijderen" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Toewijzen aan bestelling" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Probeer opnieuw" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Opmerking:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Geen bestelcode gevonden" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Ongeldig voor deze bestelling" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Fout tijdens verwerken" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "Bestelling is al als betaald gemarkeerd" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Bestelling al betaald" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Verwijderen" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19266,7 +19413,7 @@ msgstr "" "Voer imports per evenement uit, omdat deze organisator evenementen met " "meerdere munteenheden heeft." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " @@ -19275,11 +19422,11 @@ msgstr "" "We konden geen rekeninggegevens vinden voor de terugbetaling {refund_id}. De " "terugbetaling is als mislukt gemarkeerd." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "Er zijn geen geldige bestellingen gevonden." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19337,7 +19484,7 @@ msgstr "Automatisch ingecheckt" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Geheim" @@ -19368,7 +19515,7 @@ msgstr "" "verwerking toe." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -19376,7 +19523,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Deze plug-in staat je toe om betalingen te ontvangen via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19385,28 +19532,28 @@ msgstr "" "daadwerkelijk geld over te maken, maar je zal een PayPal-sandboxgebruiker " "nodig hebben om in te loggen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal-account" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "Klik hier voor instructies over hoe de benodigde sleutels te krijgen" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "Kenmerk-voorvoegsel" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." @@ -19414,7 +19561,7 @@ msgstr "" "Als je hier een waarde invoert zal deze waarde voor het normale kenmerk met " "het bestelnummer worden ingevoegd." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19424,16 +19571,16 @@ msgstr "" "op de volgende knop te klikken kan je een nieuw PayPal-account aanmaken, of " "pretix met een bestaand account verbinden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Verbinden met {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Verbinding met PayPal verbreken" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -19441,18 +19588,18 @@ msgstr "" "Stel een PayPal-webhook naar het volgende endpoint in om bestellingen " "automatisch te annuleren wanneer betalingen extern worden terugbetaald." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "PayPal accepteert geen betalingen in de munteenheid van je evenement." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" "Zie de volgende PayPal-pagina voor een complete lijst van ondersteunde " "munteenheden." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19466,15 +19613,15 @@ msgstr "" "aangemaakt en dezelfde munteenheid moeten gebruiken. Buitenlandse PayPal-" "accounts zullen geen betalingen kunnen versturen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "We hadden moeite met met PayPal communiceren" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -19482,7 +19629,7 @@ msgstr "" "We konden je betaling niet verwerken. Zie hieronder voor details over hoe " "verder te gaan." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -19490,24 +19637,24 @@ msgstr "" "PayPal heeft de betaling nog niet goedgekeurd. We zullen het aan je melden " "zodra de betaling is voltooid." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van de bevestigingsmail." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Het bedrag via PayPal terugbetalen is mislukt: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "De betaling voor deze factuur is al ontvangen." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "PayPal-betalingskenmerk" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal-verkoopkenmerk" @@ -19741,16 +19888,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Bestellingen per belastingtarief ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Bruto" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Belasting" @@ -19766,8 +19913,8 @@ msgstr "Belastingen per land" msgid "Business customers" msgstr "Zakelijke klanten" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "Landcode" @@ -20188,7 +20335,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Creditcardbetalingen" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -20200,19 +20347,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Moet eerst in je Stripe-account worden aangezet." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -20228,19 +20375,19 @@ msgstr "" "gevallen tot 14 dagen duren om verwerkt te worden. Activeer " "deze betalingsmethode alleen als je betalingstermijn deze vertraging toelaat." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" @@ -20263,7 +20410,7 @@ msgstr "Stripe meldde een fout met je kaart: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20316,68 +20463,82 @@ msgstr "Je moet mogelijk JavaScript inschakelen voor Stripe-betalingen." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Je betaling is mislukt. Probeer het alsjeblieft opnieuw." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "onbekende naam" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Bankrekeningtype" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Land van je bank" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Duitsland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Oostenrijk" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "België" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Spanje" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Bankrekeninginformatie" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" @@ -20865,12 +21026,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Selecteer een betaalmethode." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "De betalingsinformatie die je hebt ingevoerd is onvolledig." @@ -20890,17 +21051,17 @@ msgstr "" "Er is iets misgegaan bij het versturen van de bevestigingsmail. Probeer het " "later opnieuw." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-mailadres (opnieuw)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "Voer alsjeblieft hetzelfde e-mailadres nogmaals in ter controle." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Voer twee keer hetzelfde e-mailadres in." @@ -21456,12 +21617,12 @@ msgstr "%(num)s nu verkrijgbaar" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Ga" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "W" @@ -21521,19 +21682,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andere datums" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen." @@ -21816,7 +21977,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21900,33 +22061,33 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Je kan een volledige terugbetaling aanvragen." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "Voer aangepast bedrag in" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "Terug te betalen bedrag:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Je cadeaubon zal geldig zijn tot %(expiry_date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" "Ik wil de terugbetaling ontvangen als een cadeaubon voor latere aankopen" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" "Ik wil dat de terugbetaling wordt overgemaakt naar mijn oorspronkelijke " "betalingsmethode" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -21936,8 +22097,13 @@ msgstr "" "betalingsmiddel waarmee je hebt betaald. Afhankelijk van de betalingsmethode " "kan het tot twee weken duren voordat dit op je afschrift verschijnt." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21949,7 +22115,7 @@ msgstr "" "moet de organisator het bedrag handmatig overmaken, wat iets langer kan " "duren." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "Ja, annulering aanvragen" @@ -22151,25 +22317,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Evenementenoverzicht" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Week" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Maand" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Merk op dat de evenementen in dit overzicht in verschillende tijdzones zijn." @@ -22232,34 +22398,34 @@ msgstr "Deze functie is niet ingeschakeld." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "De gekozen organisator kon niet worden gevonden." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Voer alleen getallen in." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Voer alleen positieve getallen in." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" "We hebben de voucher op zoveel mogelijk producten in je winkelwagen " "toegepast." -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Je winkelwagen is bijgewerkt." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Je winkelwagen is nu leeg." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "De producten zijn succesvol aan je winkelwagen toegevoegd." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22293,55 +22459,62 @@ msgstr "Onbekende datum geselecteerd." msgid "Please go back and try again." msgstr "Ga terug en probeer het opnieuw." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "De betaling voor deze bestelling kan niet worden voltooid." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "De betaling is te laat om geaccepteerd te worden." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "Een factuur is gegenereerd." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "De betalingsmethode voor deze bestelling kan niet veranderd worden." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Een betaling staat momenteel open voor deze bestelling." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Je kan deze bestelling niet aanpassen" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Je hebt een ongeldig bedrag voor de annuleringskosten gekozen." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Iedere klant" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "De annulering is aangevraagd." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Kaartjes downloaden is (nog) niet ingeschakeld voor deze bestelling." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Klik op de link in de mail die we je hebben gestuurd om je kaartjes te " "downloaden." -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "Je kan deze bestelling niet veranderen." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -22426,98 +22599,106 @@ msgstr "Dit is geen evenementenreeks." msgid "from %(start_date)s" msgstr "vanaf %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Engels" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Duits" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Duits (informeel)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinees (versimpeld)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Nederlands (informeel)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Frans" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Grieks" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Lets" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Turks" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "Alleen gebruikersprofiel" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Leestoegang" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Asked" +#~ msgstr "Gevraagd" + +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Verplicht" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Onderbetaald" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index bc0be4b17..4a94bfff8 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-09 00:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Puste jeśli przedmiot nie jest biletem wejściowym" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Proszę wybrać kraj" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "stworzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "w toku" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potwierdzone" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "anulowane" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "nieudane" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "zwrócone" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Informacje o płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Płatność otrzymana dla zamówienia: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "rozpoczęty zewnętrznie" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "stworzony" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "w tranzycie" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "skończony" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "nieudany" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "anulowany" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Klient" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zewnętrzne" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Question option" +msgid "Refund reason" +msgstr "Opcja pytania" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Prowizja płatności" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Koszt dostawy" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Koszt dostarczenie usługi" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID wózka (np. klucz sesji)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tylko dla klientów biznesowych wewnątrz UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze." @@ -3450,45 +3472,45 @@ msgstr "" "Każda krótka forma może być użyta tylko raz. Użyta w URLach jako odniesienie " "do konta organizatora i utworzonych wydarzeń." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organizatorzy" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Nazwa ekipy" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Członkowie ekipy" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Może tworzyć wydarzenia" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Może zmieniać ekipy i uprawnienia" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Może zmienić ustawienia organizatora" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3497,50 +3519,50 @@ msgstr "" "poprzez raporty prywatności. Tylko zaufane osoby powinny posiadać to " "uprawnienie." -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Może zmieniać ustawienia wydarzenia" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Może zmieniać ustawienia produktów" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Może edytować" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3672,7 +3694,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4093,10 +4115,10 @@ msgstr "Wybrano podwydarzenie dla wydarzenie nieseryjnego." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address" @@ -4120,7 +4142,7 @@ msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Proszę wpisać to samo hasło dwukrotnie" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4129,10 +4151,10 @@ msgstr "Adres email uczestnika" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4150,15 +4172,15 @@ msgstr "Status" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4312,54 +4334,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4368,11 +4390,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4380,97 +4402,97 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ten wariant nie należy do tego produktu." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Identyfikator użyty przy innym pytaniu." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Zamówienie nie zostało jeszcze potwierdzone przez organizatora." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4529,7 +4551,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4663,7 +4685,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4733,8 +4755,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4873,13 +4895,21 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Event canceled" +msgstr "stworzone" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -5089,33 +5119,33 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Produkt nie będzie sprzedawany przed podaną datą." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -5318,8 +5348,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5451,7 +5481,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5471,21 +5501,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5528,53 +5558,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5586,89 +5616,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5677,80 +5707,80 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5761,79 +5791,79 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Koniec przedsprzedaży" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5841,11 +5871,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5853,13 +5883,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment fee" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Prowizja płatności" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5867,164 +5897,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6032,28 +6062,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6061,55 +6091,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6117,11 +6147,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6130,80 +6160,80 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Produkty w tej kategorii są dodatkami." -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generowanie biletów" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Dołączenie zamówień w toku" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6212,47 +6242,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6260,91 +6290,91 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Wariant produktu wybranego powyżej." -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6352,93 +6382,104 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Refund method" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6453,7 +6494,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6467,7 +6508,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6481,7 +6522,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6496,7 +6537,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6512,7 +6553,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6530,7 +6571,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6544,7 +6585,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6558,7 +6599,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6574,7 +6615,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6588,7 +6629,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6604,7 +6645,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6629,7 +6670,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6643,7 +6684,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6661,7 +6702,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6676,7 +6717,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6693,7 +6734,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6705,7 +6746,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6719,7 +6760,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6733,129 +6774,185 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Imię uczstnika" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6863,203 +6960,203 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Anulowanie" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7071,77 +7168,77 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Numer linii" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Imię uczestnika" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7452,403 +7549,358 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Krótka forma eventu już została użyta przez inne wydarzenie." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Imię uczstnika" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Pytanie zostanie zadane użytkownikom kupującym wybrane produkty" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Dowolna cena" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Adres kontaktowy zamówienia został zmieniony" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Approved free order" msgstr "Tylko opłacone zamówienia" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -7856,75 +7908,75 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Nieprawidłowy(e) symbol(e) zastępstwa: %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Projekt biletu" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text (one line)" msgid "Text on invoice" msgstr "Tekst (jedna linia)" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7932,48 +7984,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7981,27 +8033,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -8063,8 +8115,8 @@ msgstr "Koszt anulowania" msgid "Payment process" msgstr "Dostawca płatności" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8116,29 +8168,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8167,227 +8219,239 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Złożono zamówienie" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Płatności i zwroty zamówień" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Płatności i zwroty zamówień" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket secret" msgstr "Sekret klienta" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data dołączenia" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtruj po statusie" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data ostatniej płatności" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -8395,7 +8459,7 @@ msgstr "Data ostatniej płatności" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8472,6 +8536,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "To pole jest wymagane" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8687,7 +8755,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8841,7 +8909,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8976,15 +9044,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9012,63 +9071,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9287,8 +9346,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9399,7 +9458,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9417,12 +9476,12 @@ msgstr "Ten produkt może być anulowany" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The order has been reactivated." @@ -9456,682 +9515,688 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:375 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Voucher został już wysłany do tej osoby." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The event details have been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gate has been created." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gate has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gift card has been created." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10167,7 +10232,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10216,7 +10281,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10248,7 +10313,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10394,7 +10459,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10447,13 +10512,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10477,7 +10542,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10671,7 +10736,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10758,7 +10823,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10838,7 +10903,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10875,7 +10940,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11113,7 +11178,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Tylko opłacone zamówienia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11121,18 +11186,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Zamówienie zmodyfikowane" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11140,8 +11205,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11150,7 +11215,7 @@ msgstr "Może tworzyć wydarzenia" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11309,7 +11374,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11335,10 +11400,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11389,74 +11453,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -11509,8 +11579,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11620,7 +11690,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11773,18 +11843,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11792,14 +11862,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11818,66 +11888,54 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Imię uczstnika" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "wygaśnięte" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Name and address" msgstr "Adres email" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Linie faktury" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Bilet wejśćiowy" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom fields" msgstr "Adres email" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Manage questions" msgstr "Wymagana odpowiedź" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other settings" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11885,51 +11943,51 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Comment" msgid "Add confirmation text" msgstr "Komentarz" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Item metadata" msgstr "Data rozpoczęcia wydarzenia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12123,7 +12181,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12569,7 +12627,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Bilet zameldowany" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13056,7 +13114,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -13066,8 +13124,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13086,7 +13144,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -13249,7 +13307,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13292,198 +13350,204 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Zewnętrzny zwrot płatności" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Data anulowania" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "Gift card" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event start date" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Data rozpoczęcia wydarzenia" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Cena oryginalna" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Ticket page" msgstr "Sekret klienta" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13493,147 +13557,147 @@ msgstr "Sekret klienta" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Tylko pomyślne płatności" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Pending orders" msgid "Pending total" msgstr "Zamówienia w toku" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13813,7 +13877,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14647,7 +14711,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14858,41 +14922,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14901,12 +14954,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Nazwa wydarzenia" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15008,21 +15076,59 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Czas trwania" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Rozpoczęcie przedsprzedaży" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Koniec przedsprzedaży" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Karta prezentowa" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "stworzone" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15638,7 +15744,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15715,6 +15821,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15722,15 +15834,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15738,21 +15850,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15760,19 +15872,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15908,8 +16020,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16103,7 +16215,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16359,18 +16471,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -16455,46 +16567,46 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16507,177 +16619,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We are processing your request …" +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "All orders have been canceled." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16825,6 +16939,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." @@ -16843,48 +16961,48 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17065,19 +17183,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17392,9 +17510,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17413,11 +17531,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -17438,16 +17561,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17770,47 +17893,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Komentarz:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17891,20 +18011,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "No valid orders have been found." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17963,7 +18083,7 @@ msgstr "Bilet zameldowany" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17998,7 +18118,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -18006,71 +18126,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18079,46 +18199,46 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID płatności" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18335,16 +18455,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18364,8 +18484,8 @@ msgstr "Proszę wybrać kraj" msgid "Business customers" msgstr "Klient firmowy" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -18767,7 +18887,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18779,19 +18899,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18803,19 +18923,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18835,7 +18955,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18882,68 +19002,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -19391,12 +19523,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -19414,17 +19546,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19966,12 +20098,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -20035,18 +20167,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Data zamówienia" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -20299,7 +20431,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -20365,42 +20497,47 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Komentarz wewnętrzny" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Question option" msgid "Refund amount:" msgstr "Opcja pytania" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -20408,7 +20545,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -20585,25 +20722,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -20665,32 +20802,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -20722,59 +20859,64 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Produkt może być kupiony tylko przy użyciu vouchera." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series." msgid "You cannot change this order." msgstr "Wybrano podwydarzenie dla wydarzenie nieseryjnego." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20857,98 +20999,104 @@ msgstr "Daty w serii wydarzeń" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "wygaśnięte" + #, fuzzy #~| msgid "Full name" #~ msgid "Full access" diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 24343ed2e..3776f059c 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3181,94 +3201,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3396,7 +3416,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3787,10 +3807,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3806,17 +3826,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3830,15 +3850,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3982,54 +4002,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4038,11 +4058,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4050,87 +4070,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4185,7 +4205,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4305,7 +4325,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4363,8 +4383,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4497,13 +4517,18 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4707,31 +4732,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4933,8 +4958,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5064,7 +5089,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5084,21 +5109,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5141,52 +5166,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5198,89 +5223,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5289,76 +5314,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5369,75 +5394,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5445,11 +5470,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5457,11 +5482,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5469,164 +5494,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5634,28 +5659,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5663,55 +5688,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5719,11 +5744,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5732,73 +5757,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5807,47 +5832,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5855,89 +5880,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5945,87 +5970,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6040,7 +6076,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6054,7 +6090,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6068,7 +6104,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6083,7 +6119,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6099,7 +6135,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6117,7 +6153,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6131,7 +6167,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6145,7 +6181,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6161,7 +6197,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6175,7 +6211,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6191,7 +6227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6216,7 +6252,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6230,7 +6266,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6248,7 +6284,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6263,7 +6299,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6280,7 +6316,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6292,7 +6328,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6306,7 +6342,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6320,127 +6356,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6448,197 +6536,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6650,73 +6738,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7021,460 +7109,419 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7482,48 +7529,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7531,27 +7578,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7605,8 +7652,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7658,29 +7705,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7707,225 +7754,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8000,6 +8055,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8213,7 +8272,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8363,7 +8422,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8487,15 +8546,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8521,63 +8571,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8793,8 +8843,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8903,7 +8953,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8919,12 +8969,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8956,666 +9006,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9651,7 +9707,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9700,7 +9756,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9732,7 +9788,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9876,7 +9932,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9929,13 +9985,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9959,7 +10015,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10139,7 +10195,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10218,7 +10274,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10297,7 +10353,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10334,7 +10390,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10568,7 +10624,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10576,16 +10632,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10593,15 +10649,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10758,7 +10814,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10784,10 +10840,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10834,74 +10889,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10954,8 +11015,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11065,7 +11126,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11218,18 +11279,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11237,14 +11298,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11259,52 +11320,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11312,47 +11363,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11540,7 +11591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -11972,7 +12023,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12455,7 +12506,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12465,8 +12516,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12485,7 +12536,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12640,7 +12691,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12683,186 +12734,190 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12872,143 +12927,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13184,7 +13239,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13987,7 +14042,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14198,41 +14253,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14241,10 +14285,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14344,21 +14403,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -14972,7 +15060,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15049,6 +15137,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15056,15 +15150,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15072,21 +15166,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15094,19 +15188,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15240,8 +15334,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15427,7 +15521,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15677,18 +15771,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15771,44 +15865,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15821,175 +15915,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16133,6 +16227,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16149,46 +16247,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16363,19 +16461,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16685,9 +16783,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16706,11 +16804,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16731,16 +16834,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17049,47 +17152,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17165,18 +17265,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17231,7 +17331,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17260,7 +17360,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17268,71 +17368,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17341,44 +17441,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17587,16 +17687,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17612,8 +17712,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -17989,7 +18089,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18001,19 +18101,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18025,19 +18125,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18057,7 +18157,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18104,68 +18204,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18607,12 +18719,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18630,17 +18742,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19157,12 +19269,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19222,18 +19334,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19479,7 +19591,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19544,38 +19656,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19583,7 +19700,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19758,25 +19875,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19838,32 +19955,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19895,53 +20012,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20016,94 +20138,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 027ca7edd..b84984187 100644 --- a/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index a16ec6bef..b5fa6d786 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:741 pretix/control/forms/filter.py:961 +#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:740 pretix/control/forms/filter.py:960 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:50 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:51 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:76 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:78 msgid "pretixPOS" msgstr "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:77 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:78 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -97,37 +97,37 @@ msgid "Target URL" msgstr "" #: pretix/api/models.py:78 pretix/base/models/devices.py:100 -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:175 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" #: pretix/api/models.py:79 pretix/base/models/devices.py:101 -#: pretix/base/models/organizer.py:173 +#: pretix/base/models/organizer.py:176 msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:942 +#: pretix/api/serializers/cart.py:60 pretix/api/serializers/order.py:1064 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:954 +#: pretix/api/serializers/cart.py:68 pretix/api/serializers/order.py:1076 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:94 pretix/api/serializers/order.py:914 +#: pretix/api/serializers/cart.py:95 pretix/api/serializers/order.py:1036 #: pretix/base/services/orders.py:1182 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1245 -#: pretix/base/models/items.py:1243 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1266 +#: pretix/base/models/items.py:1244 pretix/base/models/items.py:1486 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:44 pretix/api/serializers/checkin.py:47 -#: pretix/base/models/items.py:1496 pretix/base/models/items.py:1499 +#: pretix/base/models/items.py:1497 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -136,118 +136,118 @@ msgstr "" msgid "Unknown sales channel." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:160 +#: pretix/api/serializers/event.py:164 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:175 pretix/api/serializers/event.py:445 +#: pretix/api/serializers/event.py:179 pretix/api/serializers/event.py:449 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:218 +#: pretix/api/serializers/event.py:222 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:798 +#: pretix/api/serializers/item.py:72 pretix/control/forms/item.py:798 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:131 +#: pretix/api/serializers/item.py:135 msgid "" "Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:495 +#: pretix/api/serializers/item.py:144 pretix/control/forms/item.py:495 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:501 +#: pretix/api/serializers/item.py:149 pretix/control/forms/item.py:501 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:182 +#: pretix/api/serializers/item.py:186 #, python-brace-format msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:299 +#: pretix/api/serializers/item.py:303 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:313 pretix/control/forms/item.py:74 +#: pretix/api/serializers/item.py:317 pretix/control/forms/item.py:74 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:318 pretix/control/forms/item.py:79 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:79 msgid "Circular dependency between questions detected." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:323 pretix/control/forms/item.py:88 +#: pretix/api/serializers/item.py:327 pretix/control/forms/item.py:88 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:927 pretix/api/serializers/order.py:934 +#: pretix/api/serializers/order.py:1049 pretix/api/serializers/order.py:1056 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:56 pretix/control/forms/organizer.py:310 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:60 pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:142 #: pretix/control/views/organizer.py:539 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:160 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:164 #: pretix/control/views/organizer.py:638 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:176 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:180 #: pretix/control/views/organizer.py:655 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1141 -#: pretix/presale/views/order.py:660 pretix/presale/views/order.py:725 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1143 -#: pretix/presale/views/order.py:662 pretix/presale/views/order.py:727 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" #: pretix/api/views/order.py:569 pretix/base/services/cart.py:109 -#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:709 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:712 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -265,6 +265,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 +#: pretix/control/views/orders.py:1115 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -340,16 +341,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/auth.py:113 pretix/base/forms/auth.py:207 #: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/control/navigation.py:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:93 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:416 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:24 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:23 #: pretix/presale/forms/user.py:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:115 pretix/base/forms/auth.py:118 -#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:980 msgid "Password" msgstr "" @@ -371,8 +372,8 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499 -#: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 +#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:485 pretix/base/email.py:501 +#: pretix/base/email.py:506 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 #: pretix/base/services/invoices.py:355 pretix/control/views/event.py:689 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -381,19 +382,19 @@ msgstr "" msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:462 +#: pretix/base/email.py:464 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:487 +#: pretix/base/email.py:489 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:491 +#: pretix/base/email.py:493 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:495 +#: pretix/base/email.py:497 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" @@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "" msgid "Answers to file upload questions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1104 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1105 #: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -438,12 +439,12 @@ msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:35 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/subevents.py:225 +#: pretix/control/forms/subevents.py:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:610 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -460,7 +461,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:43 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56 @@ -477,9 +478,9 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1332 -#: pretix/base/models/orders.py:1709 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1490 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 +#: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 +#: pretix/control/forms/filter.py:1510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 @@ -490,7 +491,7 @@ msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1492 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -509,9 +510,9 @@ msgstr "" msgid "Invoice data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:334 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:264 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:234 msgid "Invoices" @@ -526,10 +527,10 @@ msgid "Invoice number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:163 pretix/base/exporters/invoices.py:291 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 -#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2180 -#: pretix/control/forms/filter.py:746 +#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/control/forms/filter.py:766 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -539,23 +540,23 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:164 pretix/base/exporters/invoices.py:292 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:130 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 pretix/base/models/orders.py:130 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:75 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:398 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:570 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" @@ -564,7 +565,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 #: pretix/control/forms/filter.py:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" msgstr "" @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:168 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:93 pretix/base/models/auth.py:102 -#: pretix/control/forms/event.py:1227 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Language" msgstr "" @@ -594,19 +595,19 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 pretix/base/forms/questions.py:767 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/forms/questions.py:803 #: pretix/base/models/devices.py:45 pretix/base/models/devices.py:105 -#: pretix/base/models/event.py:1098 pretix/base/models/event.py:1343 -#: pretix/base/models/items.py:1357 pretix/base/models/items.py:1526 +#: pretix/base/models/event.py:1111 pretix/base/models/event.py:1364 +#: pretix/base/models/items.py:1358 pretix/base/models/items.py:1527 #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 -#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:1993 -#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2242 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 +#: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:820 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:821 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:574 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 @@ -625,16 +626,16 @@ msgid "Name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:170 pretix/base/exporters/invoices.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:432 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:366 -#: pretix/base/models/orders.py:1141 pretix/base/models/orders.py:2231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 +#: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:822 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:711 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:296 msgid "Address" @@ -642,50 +643,50 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:171 pretix/base/exporters/invoices.py:179 #: pretix/base/exporters/invoices.py:298 pretix/base/exporters/invoices.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:433 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:377 -#: pretix/base/models/orders.py:1142 pretix/base/models/orders.py:2232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 +#: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:698 pretix/control/forms/filter.py:500 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:712 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:172 pretix/base/exporters/invoices.py:180 #: pretix/base/exporters/invoices.py:299 pretix/base/exporters/invoices.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:385 -#: pretix/base/models/orders.py:1143 pretix/base/models/orders.py:2233 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 +#: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:710 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:536 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:173 pretix/base/exporters/invoices.py:181 #: pretix/base/exporters/invoices.py:300 pretix/base/exporters/invoices.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:435 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:397 -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2234 -#: pretix/base/models/orders.py:2235 pretix/base/orderimport.py:312 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:719 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:826 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:438 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 +#: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 #: pretix/control/views/item.py:369 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:663 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:708 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Country" @@ -697,13 +698,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:175 pretix/base/exporters/invoices.py:183 #: pretix/base/exporters/invoices.py:302 pretix/base/exporters/invoices.py:310 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/models/orders.py:2238 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/models/orders.py:2251 #: pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:833 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:834 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:721 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:307 msgid "VAT ID" @@ -723,17 +724,17 @@ msgid "Invoice recipient:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:176 pretix/base/exporters/invoices.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/forms/questions.py:358 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:488 pretix/control/forms/filter.py:523 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:818 +#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 #: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:710 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:288 msgid "Company" @@ -744,15 +745,15 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:182 pretix/base/exporters/invoices.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:419 -#: pretix/base/forms/questions.py:733 pretix/base/models/orders.py:1145 -#: pretix/base/models/orders.py:2237 pretix/base/orderimport.py:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:829 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:460 +#: pretix/base/forms/questions.py:769 pretix/base/models/orders.py:1150 +#: pretix/base/models/orders.py:2250 pretix/base/orderimport.py:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:830 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:441 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:720 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303 msgctxt "address" @@ -760,19 +761,19 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:184 pretix/base/exporters/invoices.py:311 -#: pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/models/orders.py:2261 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:113 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:185 pretix/base/exporters/invoices.py:312 -#: pretix/base/models/orders.py:2243 pretix/base/orderimport.py:367 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:853 +#: pretix/base/models/orders.py:2256 pretix/base/orderimport.py:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:854 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:120 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1146 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -797,9 +798,9 @@ msgid "Payment matching IDs" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:192 pretix/base/exporters/invoices.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:166 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:327 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:333 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 #: pretix/control/views/event.py:283 msgid "Payment providers" @@ -810,13 +811,13 @@ msgid "Cancellation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:248 pretix/base/exporters/invoices.py:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1010 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 #: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -829,8 +830,8 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1012 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 #: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:317 #: pretix/base/models/items.py:278 pretix/base/models/items.py:643 #: pretix/base/models/items.py:650 msgid "Description" @@ -861,17 +862,17 @@ msgstr "" msgid "Net price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:315 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:422 pretix/base/models/orders.py:1852 -#: pretix/base/models/orders.py:1952 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:321 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/models/orders.py:1865 +#: pretix/base/models/orders.py:1965 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 pretix/base/models/orders.py:1843 -#: pretix/base/models/orders.py:1943 pretix/base/models/tax.py:114 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:664 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:709 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:319 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:426 pretix/base/models/orders.py:1856 +#: pretix/base/models/orders.py:1956 pretix/base/models/tax.py:114 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:670 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -904,7 +905,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1968 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1981 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -921,73 +922,77 @@ msgstr "" msgid "Include payment amounts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 +msgid "Show multiple choice answers grouped in one colum" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1238 #: pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 pretix/base/notifications.py:186 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 pretix/base/notifications.py:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:412 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:734 pretix/control/forms/filter.py:954 -#: pretix/control/forms/filter.py:1223 pretix/control/forms/filter.py:1304 +#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:613 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:67 msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:407 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:408 pretix/base/models/items.py:1026 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:313 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 pretix/base/models/items.py:1026 #: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/pdf.py:234 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:206 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "Phone number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1539 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:428 @@ -995,91 +1000,94 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:539 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:550 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:315 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 msgid "Order time" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/settings.py:300 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/services/stats.py:195 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/services/stats.py:195 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:548 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:161 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:167 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:462 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 +#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 pretix/base/models/items.py:400 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:169 pretix/base/models/items.py:400 #: pretix/base/models/orders.py:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:429 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 pretix/base/models/orders.py:173 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 #: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:430 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:119 msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:176 #, python-brace-format msgid "Paid by {method}" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 msgid "Fee type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/orders.py:1110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:318 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:425 pretix/base/models/orders.py:1115 #: pretix/base/orderimport.py:499 pretix/base/pdf.py:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 @@ -1089,32 +1097,32 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:427 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Tax rule" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:317 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:463 pretix/base/pdf.py:239 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:323 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:328 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:470 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:474 pretix/base/pdf.py:239 msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:405 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:411 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:571 msgid "Position ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 pretix/base/models/checkin.py:19 -#: pretix/base/models/items.py:1353 pretix/base/models/orders.py:1092 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 +#: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1222 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 pretix/control/forms/filter.py:1453 -#: pretix/control/forms/filter.py:1530 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1124,8 +1132,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:419 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:167 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:112 @@ -1134,16 +1142,16 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:417 pretix/base/models/items.py:428 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1347 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:573 @@ -1154,16 +1162,16 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:418 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1102 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:424 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1107 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/forms/questions.py:341 -#: pretix/base/models/orders.py:1114 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:390 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 +#: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 #: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -1174,155 +1182,155 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:430 pretix/base/forms/questions.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:1122 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:395 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 +#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 #: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 pretix/base/models/vouchers.py:209 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 pretix/base/models/vouchers.py:209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142 msgid "Voucher" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 msgid "Pseudonymization ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 pretix/base/orderimport.py:594 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:445 pretix/base/orderimport.py:594 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:431 msgid "Seat ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:432 msgid "Seat name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:433 msgid "Seat zone" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:434 msgid "Seat row" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:435 msgid "Seat number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 msgid "Order comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:613 msgid "Order payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:621 msgid "Payment states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 msgid "Refund states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:210 -#: pretix/base/models/orders.py:1319 pretix/base/models/orders.py:1690 -#: pretix/base/models/orders.py:1832 pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:210 +#: pretix/base/models/orders.py:1327 pretix/base/models/orders.py:1698 +#: pretix/base/models/orders.py:1845 pretix/base/models/orders.py:1950 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:294 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:1315 -#: pretix/base/models/orders.py:1686 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:1323 +#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:707 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 msgid "Quota availabilities" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/views/item.py:792 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:196 -#: pretix/control/forms/event.py:1297 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:279 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:204 +#: pretix/control/forms/event.py:1262 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -1337,85 +1345,85 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Exited orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/views/item.py:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:726 msgid "Gift card redemptions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/giftcards.py:54 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/giftcards.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:382 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 msgid "Gift card code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10 msgid "Issuer" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 msgid "All entries" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 msgid "Waiting for a voucher" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:175 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:233 msgid "Voucher assigned" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:95 msgid "Waiting for redemption" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:229 msgid "Voucher redeemed" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:57 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:231 msgid "Voucher expired" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:86 pretix/base/pdf.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:1379 +#: pretix/control/forms/event.py:1344 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:346 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:765 -#: pretix/control/forms/filter.py:767 pretix/control/forms/filter.py:982 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 +#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1428,14 +1436,14 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:94 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Priority" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:96 pretix/base/models/vouchers.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 @@ -1476,47 +1484,43 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:202 +#: pretix/base/forms/questions.py:203 msgid "Please enter a shorter name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:369 pretix/base/forms/questions.py:675 +#: pretix/base/forms/questions.py:410 pretix/base/forms/questions.py:711 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:403 pretix/base/forms/questions.py:715 +#: pretix/base/forms/questions.py:444 pretix/base/forms/questions.py:751 msgctxt "address" msgid "Select state" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:629 pretix/base/forms/questions.py:806 -#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:639 -#: pretix/control/forms/event.py:645 pretix/control/forms/event.py:696 -#: pretix/control/forms/event.py:1140 +#: pretix/base/forms/questions.py:664 pretix/base/forms/questions.py:695 +#: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:659 pretix/control/forms/item.py:95 -msgid "This field is required" -msgstr "" - -#: pretix/base/forms/questions.py:797 +#: pretix/base/forms/questions.py:833 msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:799 +#: pretix/base/forms/questions.py:835 msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:819 pretix/control/views/orders.py:1180 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:827 +#: pretix/base/forms/questions.py:863 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:832 +#: pretix/base/forms/questions.py:868 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1524,7 +1528,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:840 +#: pretix/base/forms/questions.py:876 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1596,12 +1600,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:147 pretix/base/forms/widgets.py:152 -#: pretix/base/models/orders.py:2227 +#: pretix/base/forms/widgets.py:153 pretix/base/forms/widgets.py:158 +#: pretix/base/models/orders.py:2240 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:151 +#: pretix/base/forms/widgets.py:157 msgid "Individual customer" msgstr "" @@ -1677,7 +1681,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 @@ -1723,7 +1727,7 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:504 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" @@ -1819,8 +1823,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2229 -#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2242 +#: pretix/base/settings.py:2349 pretix/base/settings.py:2360 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1854,14 +1858,14 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 #: pretix/control/views/organizer.py:89 tests/base/test_mail.py:88 msgid "User" msgstr "" @@ -1959,7 +1963,7 @@ msgid "" "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1124 +#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1125 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" @@ -1977,15 +1981,15 @@ msgstr "" msgid "Initialization date" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:42 +#: pretix/base/models/event.py:44 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:46 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:351 +#: pretix/base/models/event.py:353 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1994,123 +1998,123 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/organizer.py:43 +#: pretix/base/models/event.py:363 pretix/base/models/organizer.py:46 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:362 pretix/base/models/organizer.py:47 +#: pretix/base/models/event.py:367 pretix/base/models/organizer.py:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:364 +#: pretix/base/models/event.py:369 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:366 +#: pretix/base/models/event.py:371 msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:369 pretix/base/models/event.py:1100 -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2001 -#: pretix/control/forms/subevents.py:369 +#: pretix/base/models/event.py:374 pretix/base/models/event.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:2087 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:371 pretix/base/models/event.py:1102 -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:374 +#: pretix/base/models/event.py:376 pretix/base/models/event.py:1115 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:373 pretix/base/models/event.py:1104 -#: pretix/control/forms/subevents.py:379 +#: pretix/base/models/event.py:378 pretix/base/models/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/subevents.py:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:375 pretix/base/models/event.py:1093 +#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1106 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:376 +#: pretix/base/models/event.py:381 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:379 pretix/base/models/event.py:1107 -#: pretix/control/forms/subevents.py:69 +#: pretix/base/models/event.py:384 pretix/base/models/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/subevents.py:75 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1108 -#: pretix/control/forms/subevents.py:70 +#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1121 +#: pretix/control/forms/subevents.py:76 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1113 -#: pretix/control/forms/subevents.py:63 +#: pretix/base/models/event.py:390 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/control/forms/subevents.py:69 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:386 pretix/base/models/event.py:1114 -#: pretix/control/forms/subevents.py:64 +#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/subevents.py:70 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1119 +#: pretix/base/models/event.py:396 pretix/base/models/event.py:1132 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:394 pretix/base/models/event.py:1122 +#: pretix/base/models/event.py:399 pretix/base/models/event.py:1135 msgid "Latitude" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:398 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/base/models/event.py:407 pretix/base/models/event.py:1143 msgid "Longitude" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:403 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:406 +#: pretix/base/models/event.py:419 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:864 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:865 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:212 -#: pretix/control/forms/filter.py:964 +#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 -#: pretix/presale/views/widget.py:532 +#: pretix/presale/views/widget.py:536 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/base/payment.py:312 +#: pretix/base/models/event.py:429 pretix/base/payment.py:312 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:417 +#: pretix/base/models/event.py:430 msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1346 pretix/base/models/orders.py:142 -#: pretix/base/models/orders.py:2172 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/event.py:436 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:1347 pretix/base/models/orders.py:142 +#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:424 pretix/control/navigation.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:437 pretix/control/navigation.py:305 #: pretix/control/navigation.py:407 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -2121,77 +2125,77 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:938 +#: pretix/base/models/event.py:951 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:941 +#: pretix/base/models/event.py:954 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1039 +#: pretix/base/models/event.py:1052 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1045 +#: pretix/base/models/event.py:1058 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1048 +#: pretix/base/models/event.py:1061 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1054 +#: pretix/base/models/event.py:1067 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1060 +#: pretix/base/models/event.py:1073 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1089 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:737 -#: pretix/control/forms/filter.py:1226 +#: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:1246 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1090 +#: pretix/base/models/event.py:1103 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1094 +#: pretix/base/models/event.py:1107 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1131 pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1152 pretix/base/settings.py:1921 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1145 +#: pretix/base/models/event.py:1166 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:1167 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1251 +#: pretix/base/models/event.py:1272 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1335 pretix/base/models/items.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1356 pretix/base/models/items.py:1519 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1340 pretix/base/models/items.py:1523 +#: pretix/base/models/event.py:1361 pretix/base/models/items.py:1524 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -2208,7 +2212,7 @@ msgid "Test mode card" msgstr "" #: pretix/base/models/giftcards.py:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:57 msgid "Expiry date" msgstr "" @@ -2348,8 +2352,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:914 -#: pretix/control/forms/event.py:1292 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:1257 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2488,7 +2492,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:786 #: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2504,7 +2508,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1153 +#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2673,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1103 +#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1104 #: pretix/base/orderimport.py:652 pretix/control/forms/item.py:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -2706,131 +2710,135 @@ msgstr "" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1075 +#: pretix/base/models/items.py:1072 +msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1076 +#: pretix/base/models/items.py:1077 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1080 +#: pretix/base/models/items.py:1081 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1092 -#: pretix/base/models/items.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1093 +#: pretix/base/models/items.py:1097 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1090 -#: pretix/base/models/items.py:1092 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1096 pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1091 +#: pretix/base/models/items.py:1093 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1097 pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Currently not supported in our apps" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1091 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1148 +#: pretix/base/models/items.py:1149 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1162 pretix/base/models/items.py:1180 +#: pretix/base/models/items.py:1163 pretix/base/models/items.py:1181 #: pretix/base/orderimport.py:662 pretix/base/orderimport.py:670 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/models/items.py:1191 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1192 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 +#: pretix/base/models/items.py:1196 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/items.py:1226 +#: pretix/base/models/items.py:1203 pretix/base/models/items.py:1227 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1204 pretix/base/models/items.py:1228 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/base/models/items.py:1229 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1208 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1214 +#: pretix/base/models/items.py:1215 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1223 +#: pretix/base/models/items.py:1224 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1235 +#: pretix/base/models/items.py:1236 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1249 +#: pretix/base/models/items.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1271 +#: pretix/base/models/items.py:1272 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1274 +#: pretix/base/models/items.py:1275 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1275 +#: pretix/base/models/items.py:1276 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1360 pretix/control/forms/event.py:1326 +#: pretix/base/models/items.py:1361 pretix/control/forms/event.py:1291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1362 pretix/control/forms/item.py:307 +#: pretix/base/models/items.py:1363 pretix/control/forms/item.py:307 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1366 pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1367 pretix/base/models/orders.py:1101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1374 pretix/control/forms/item.py:553 +#: pretix/base/models/items.py:1375 pretix/control/forms/item.py:553 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1382 +#: pretix/base/models/items.py:1383 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1383 +#: pretix/base/models/items.py:1384 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1391 +#: pretix/base/models/items.py:1392 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 +#: pretix/base/models/items.py:1393 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -2840,31 +2848,31 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1403 pretix/base/models/vouchers.py:177 +#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/control/navigation.py:145 +#: pretix/base/models/items.py:1405 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:439 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1479 +#: pretix/base/models/items.py:1480 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1488 +#: pretix/base/models/items.py:1489 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1494 pretix/base/models/waitinglist.py:149 +#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/waitinglist.py:149 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -2929,7 +2937,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2184 +#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2197 #: pretix/control/forms/orders.py:41 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2953,7 +2961,7 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1133 +#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1138 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -2961,216 +2969,228 @@ msgstr "" msgid "E-mail address verified" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:751 +#: pretix/base/models/orders.py:756 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:753 +#: pretix/base/models/orders.py:758 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:755 +#: pretix/base/models/orders.py:760 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:775 +#: pretix/base/models/orders.py:780 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:776 +#: pretix/base/models/orders.py:781 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:777 +#: pretix/base/models/orders.py:782 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:778 +#: pretix/base/models/orders.py:783 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:906 pretix/base/services/orders.py:861 +#: pretix/base/models/orders.py:911 pretix/base/services/orders.py:861 #: pretix/control/views/event.py:694 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:46 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/models/orders.py:1019 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3181,94 +3201,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3396,7 +3416,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3787,10 +3807,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3806,17 +3826,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3830,15 +3850,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3982,54 +4002,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4038,11 +4058,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4050,87 +4070,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4185,7 +4205,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4305,7 +4325,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4363,8 +4383,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4497,13 +4517,18 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4707,31 +4732,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4933,8 +4958,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5064,7 +5089,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5084,21 +5109,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5141,52 +5166,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5198,89 +5223,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5289,76 +5314,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5369,75 +5394,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5445,11 +5470,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5457,11 +5482,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5469,164 +5494,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5634,28 +5659,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5663,55 +5688,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5719,11 +5744,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5732,73 +5757,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5807,47 +5832,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5855,89 +5880,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5945,87 +5970,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6040,7 +6076,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6054,7 +6090,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6068,7 +6104,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6083,7 +6119,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6099,7 +6135,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6117,7 +6153,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6131,7 +6167,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6145,7 +6181,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6161,7 +6197,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6175,7 +6211,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6191,7 +6227,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6216,7 +6252,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6230,7 +6266,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6248,7 +6284,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6263,7 +6299,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6280,7 +6316,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6292,7 +6328,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6306,7 +6342,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6320,127 +6356,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6448,197 +6536,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6650,73 +6738,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7021,460 +7109,419 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7482,48 +7529,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7531,27 +7578,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7605,8 +7652,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7658,29 +7705,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7707,225 +7754,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8000,6 +8055,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8213,7 +8272,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8363,7 +8422,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8487,15 +8546,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8521,63 +8571,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8793,8 +8843,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8903,7 +8953,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8919,12 +8969,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8956,666 +9006,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9651,7 +9707,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9700,7 +9756,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9732,7 +9788,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9876,7 +9932,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9929,13 +9985,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9959,7 +10015,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10139,7 +10195,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10218,7 +10274,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10297,7 +10353,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10334,7 +10390,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10568,7 +10624,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10576,16 +10632,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10593,15 +10649,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10758,7 +10814,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10784,10 +10840,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10834,74 +10889,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10954,8 +11015,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11065,7 +11126,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11218,18 +11279,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11237,14 +11298,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11259,52 +11320,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11312,47 +11363,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11540,7 +11591,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -11971,7 +12022,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12454,7 +12505,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12464,8 +12515,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12484,7 +12535,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12639,7 +12690,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12682,186 +12733,190 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12871,143 +12926,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13183,7 +13238,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13985,7 +14040,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14196,41 +14251,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14239,10 +14283,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14342,21 +14401,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -14970,7 +15058,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15047,6 +15135,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15054,15 +15148,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15070,21 +15164,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15092,19 +15186,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15238,8 +15332,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15424,7 +15518,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15674,18 +15768,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15768,44 +15862,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15818,175 +15912,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16130,6 +16224,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16146,46 +16244,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16360,19 +16458,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16682,9 +16780,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16703,11 +16801,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16728,16 +16831,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17045,47 +17148,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17161,18 +17261,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17227,7 +17327,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17256,7 +17356,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17264,71 +17364,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17337,44 +17437,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17583,16 +17683,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17608,8 +17708,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -17985,7 +18085,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -17997,19 +18097,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18021,19 +18121,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18053,7 +18153,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18100,68 +18200,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18603,12 +18715,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18626,17 +18738,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19151,12 +19263,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19216,18 +19328,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19473,7 +19585,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19538,38 +19650,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19577,7 +19694,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19752,25 +19869,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19832,32 +19949,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19889,53 +20006,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20010,94 +20132,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po index 376935e3d..81fc3fdea 100644 --- a/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 4aa0290f2..6c8605b76 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 16:02+0000\n" "Last-Translator: Vitor Piedras \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "recusado" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Informações de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order code" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pagamento recebido pelo seu pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em andamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "concluído" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 #, fuzzy #| msgid "Organizer" msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externa" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Payment date" +msgid "Refund reason" +msgstr "Data de pagamento" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Apenas para clientes empresariais na UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." @@ -3500,45 +3522,45 @@ msgstr "" "Cada slug só pode ser usada uma vez. Isso está sendo usado em URLs para se " "referir a suas contas do organizador e seus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Nome do time" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Membros do time" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Pode criar eventos" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Pode mudar equipes e permissões" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Pode alterar as configurações do organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3547,52 +3569,52 @@ msgstr "" "seus eventos, por exemplo, por meio de relatórios de privacidade. Portanto, " "tenha cuidado com quem você adiciona a essa equipe!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Pode mudar os pedidos" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Pode alterar as configurações do evento" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Pode mudar as configurações do produto" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Pode ver os pedidos" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Pode mudar os pedidos" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Pode ver os comprovantes" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Pode mudar os comprovantes" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s no %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Time" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Times" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Convidar para o time '{team}' para '{email}'" @@ -3738,7 +3760,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4163,10 +4185,10 @@ msgstr "Essa variação não pertence a este produto." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" @@ -4192,7 +4214,7 @@ msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Você precisa selecionar uma data." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4201,10 +4223,10 @@ msgstr "E-mail do participante" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4224,15 +4246,15 @@ msgstr "Status" msgid "Calculate from product" msgstr "Subtrair do preço do produto" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4403,56 +4425,56 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment method name" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4461,11 +4483,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4473,103 +4495,103 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold after the given date." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Este recurso não está habilitado." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Esse identificador já é usado para uma pergunta diferente." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Este recurso não está habilitado." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este pedido ainda não foi aprovado pelo organizador do evento." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4628,7 +4650,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4768,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4845,8 +4867,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4995,13 +5017,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event end time" +msgid "Event canceled" +msgstr "Horário do final do evento" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -5212,37 +5241,37 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This order position has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This product will not be sold before the given date." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Este produto não será vendido antes da data indicada." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 #, fuzzy #| msgid "Order is not paid." msgid "This order is not marked as paid." msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -5448,8 +5477,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Código do pedido" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5585,7 +5614,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5605,23 +5634,23 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 #, fuzzy #| msgid "The current password you entered was not correct." msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Senha incorreta." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5664,53 +5693,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5722,89 +5751,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5813,81 +5842,81 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Apenas ordens pagas" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5898,82 +5927,82 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fim a pré venda" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texto multilinha" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Set payment term" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5981,11 +6010,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5993,13 +6022,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6007,168 +6036,168 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Endereço" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6176,28 +6205,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6205,55 +6234,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6261,11 +6290,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6274,80 +6303,80 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Os produtos desta categoria são produtos complementares" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Incluir ordens pendentes" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6356,51 +6385,51 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Data na série de eventos" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Month calendar" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6408,103 +6437,103 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow changes after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6512,95 +6541,106 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Refund method" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Attach calendar files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6615,7 +6655,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6629,7 +6669,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6643,7 +6683,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6658,7 +6698,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6674,7 +6714,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6692,7 +6732,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6706,7 +6746,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6720,7 +6760,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6736,7 +6776,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6750,7 +6790,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6766,7 +6806,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6791,7 +6831,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6805,7 +6845,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6823,7 +6863,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6838,7 +6878,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6855,7 +6895,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6867,7 +6907,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6881,7 +6921,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6895,131 +6935,187 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Nome do participante" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voucher explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7027,176 +7123,176 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Você não pode modificar esta ordem" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Nome do evento" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "First name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Descrição da categoria" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -7204,45 +7300,45 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7254,85 +7350,85 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Phone numbers" msgstr "Número mínimo" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 #, fuzzy msgid "E-mails" msgstr "E-mail" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice addresses" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Question answers" msgstr "Perguntas" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Cached ticket files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7654,409 +7750,364 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "O metodo de pagamento já está sendo usado por um evento diferente." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Nome do participante" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Esta pergunta será feita aos compradores dos produtos selecionados" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Entrada de preço livre" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Bcc address" msgstr "E-mail" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Endereço do pedido alterado" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Received order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Approved free order" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Denied order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8064,75 +8115,75 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Valores padrão inválido(s): %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text (one line)" msgid "Text on invoice" msgstr "Texto (uma linha)" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8140,52 +8191,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8193,29 +8244,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -8286,8 +8337,8 @@ msgstr "Taxa de cancelamento" msgid "Payment process" msgstr "Meio de pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8341,29 +8392,29 @@ msgstr "Data de pagamento" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8392,227 +8443,239 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Novo pedido realizado" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagamentos e reembolsos do pedido" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagamentos e reembolsos do pedido" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Ticket secret" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Segunda" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Terça" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Quinta" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Sexta" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data do último pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -8620,7 +8683,7 @@ msgstr "Data do último pagamento" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8697,6 +8760,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Esse campo é obrigatório" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8927,7 +8994,7 @@ msgstr "Data de pagamento" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Data de pagamento" @@ -9084,7 +9151,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -9222,15 +9289,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9260,65 +9318,65 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 #, fuzzy #| msgid "Start date" msgid "Last date" msgstr "Data inicial" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9541,8 +9599,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9655,7 +9713,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9673,12 +9731,12 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been reactivated." @@ -9717,719 +9775,725 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 -#, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been canceled." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:331 -#, fuzzy, python-brace-format -#| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Canceling payment {local_id} has failed." -msgstr "Seu carrinho foi atualizado." - #: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format -msgid "Payment {local_id} has been started." +msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." -msgid "Payment {local_id} has failed." +msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." #: pretix/control/logdisplay.py:334 +#, python-brace-format +msgid "Payment {local_id} has been started." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Your cart has been updated." +msgid "Payment {local_id} has failed." +msgstr "Seu carrinho foi atualizado." + +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Order is not paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:375 +msgid "An add-on has been changed on this product." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "O download de bilhetes não está ativado para produtos complementares." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The quota has closed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The event details have been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The device has been initialized." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been created." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10465,7 +10529,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10517,7 +10581,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10549,7 +10613,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10702,7 +10766,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10755,13 +10819,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10785,7 +10849,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10990,7 +11054,7 @@ msgstr "País mercante" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11077,7 +11141,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -11160,7 +11224,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11197,7 +11261,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11445,7 +11509,7 @@ msgstr "Taxa de cancelamento" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11453,18 +11517,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Pedido alterado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11472,8 +11536,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11482,7 +11546,7 @@ msgstr "Pode criar eventos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11645,7 +11709,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11671,10 +11735,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11734,77 +11797,83 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." msgid "Disable test mode" msgstr "Nenhuma data selecionada." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "No date selected." @@ -11861,8 +11930,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11976,7 +12045,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12133,7 +12202,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -12142,12 +12211,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "Nenhuma data selecionada." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12155,14 +12224,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -12181,70 +12250,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Nome do participante" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "expirado" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Você não pode modificar esta ordem" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Name and address" msgstr "E-mail" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice to" msgid "See invoice settings" msgstr "Fatura para" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "É um bilhete de admissão" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom fields" msgstr "Endereço de e-email" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Manage questions" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice to" msgid "Other settings" msgstr "Fatura para" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12252,52 +12309,52 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Add confirmation text" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Item metadata" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -12497,7 +12554,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Informações gerais" @@ -12946,7 +13003,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Este ingresso já foi validado" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13444,7 +13501,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -13454,8 +13511,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13474,7 +13531,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -13643,7 +13700,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13694,35 +13751,35 @@ msgstr "Ordens pendentes" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -13730,166 +13787,172 @@ msgstr "" msgid "Reactivate order" msgstr "Ordens pagas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Reembolso externo do pagamento" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Meio de pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Delete request" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "Gift card" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event start time" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Preço original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Ticket page" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13899,95 +13962,95 @@ msgstr "Nome do dispositivo" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Apenas pagamentos concluídos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Pending total" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payments" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Confirmation date" msgstr "Data do cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 #, fuzzy @@ -13996,62 +14059,62 @@ msgstr "" msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 #, fuzzy #| msgid "Order is not paid." msgid "Confirm as paid" msgstr "O pedido não foi pago." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Create a refund" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -14244,7 +14307,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -15104,7 +15167,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -15317,41 +15380,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -15360,12 +15412,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Nome do evento" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15469,23 +15536,63 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Hora" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Inicio da venda antecipada" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Fim a pré venda" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Cartão Presente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "criado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Product" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Produto" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Product" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Produto" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -16125,7 +16232,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -16202,6 +16309,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16209,15 +16322,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16225,21 +16338,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16247,19 +16360,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -16400,8 +16513,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16602,7 +16715,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Data desconhecida selecionada." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16866,19 +16979,19 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de pedido desconhecido ou não autorizado para acessar este pedido." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." @@ -16987,48 +17100,48 @@ msgstr "Seu carrinho foi atualizado." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este produto não será vendido após a data indicada." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17041,179 +17154,181 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We had difficulties processing your input." +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Tivemos dificuldades em processar sua entrada." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your input was not valid." @@ -17381,6 +17496,10 @@ msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." @@ -17399,54 +17518,54 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17633,19 +17752,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17976,9 +18095,9 @@ msgstr "Por favor insira apenas números." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17997,11 +18116,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18024,16 +18148,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -18362,47 +18486,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Comentário:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -18485,20 +18606,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -18557,7 +18678,7 @@ msgstr "Este ingresso já foi validado" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -18592,7 +18713,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -18600,71 +18721,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18673,48 +18794,48 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgid "The payment for this order cannot be continued." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID do pagamento" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18935,16 +19056,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18966,8 +19087,8 @@ msgstr "Selecione o pais" msgid "Business customers" msgstr "Cliente comercial" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -19371,7 +19492,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -19383,19 +19504,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -19407,19 +19528,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -19439,7 +19560,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -19488,74 +19609,86 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "EPS via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -20039,12 +20172,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -20062,17 +20195,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -20626,12 +20759,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -20695,18 +20828,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Data do pedido" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -20959,7 +21092,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21025,43 +21158,48 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Comentário interno" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Refund amount:" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21069,7 +21207,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -21250,25 +21388,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -21330,32 +21468,32 @@ msgstr "Este recurso não está habilitado." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "O organizador selecionado não foi encontrado." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Por favor insira apenas números." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Digite somente números positivos." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Seu carrinho está vazio." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os produtos foram adicionados com sucesso ao seu carrinho." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -21388,64 +21526,69 @@ msgstr "Data desconhecida selecionada." msgid "Please go back and try again." msgstr "Por favor volte e tente novamente." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "O pagamento desse pedido não ser realizado." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "O pagamento foi feito muito tarde para ser aceito." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Você não pode modificar esta ordem" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Cancelamento" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The selected event was not found." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "O evento selecionado não foi encontrado." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not (yet) enabled." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "O download de bilhetes não está habilitado (ainda)." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot modify this order" msgid "You cannot change this order." msgstr "Você não pode modificar esta ordem" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -21535,102 +21678,108 @@ msgstr "Datas nas séries de eventos" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Acesso de leitura" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Acesso de escrita" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "expirado" + #, fuzzy #~| msgid "Full name" #~ msgid "Full access" diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1abed8dbd..bb458bc6d 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Esvaziar, se este produto não é um bilhete" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "pendente" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "confirmado" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "devolvido" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Informação de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registro de Evento confirmado: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Pagamento recebido para a sua encomenda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "começou externamente" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "criado" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "em trânsito" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "feito" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "falhou" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "cancelado" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Externo" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Apenas reembolso" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Taxa de pagamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Taxa de envio" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Taxa de serviço" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Cartão-Presente" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Posição da encomenda" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "O seu registo no evento: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Cart ID (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Apenas para clientes empresariais na UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua factura para sua conveniência." @@ -3395,45 +3417,45 @@ msgstr "" "Cada slug só pode ser usado uma vez. Isto é usado em URLs para se referir às " "suas contas do organizador e os seus eventos." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Nome da equipa" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Membros da equipa" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Pode criar eventos" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Pode mudar as equipas e as permissões" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Pode alterar as configurações do organizador" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3442,50 +3464,50 @@ msgstr "" "seja, através dos relatórios de privacidade, por isso tenha cuidado com quem " "adicionar a esta equipa!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Pode gerir cartões-presente" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Pode alterar as configurações do evento" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Pode alterar as configurações dos produtos" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Pode visualizar as encomendas" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Pode modificar encomendas" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Pode ver vouchers" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Pode mudar vouchers" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s no %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Equipa" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Equipas" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Convide a equipa '{team}' para '{email}'" @@ -3631,7 +3653,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserve bilhete da quota" @@ -4055,10 +4077,10 @@ msgstr "Precisa selecionar uma variação para este produto." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "Endereço de facturação" @@ -4074,17 +4096,17 @@ msgstr "Estados não são suportados para este país." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Por favor, indique um estado válido." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "Endereço de e-mail do participante" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -4098,15 +4120,15 @@ msgstr "Estado" msgid "Calculate from product" msgstr "Calcular a partir do produto" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Você inseriu um número inválido." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "Código do bilhete" @@ -4278,12 +4300,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Reembolsos automáticos não são suportados por este provedor de pagamento." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4291,20 +4313,20 @@ msgstr "" "Nenhum pagamento é exigido porque esta encomenda inclui apenas produtos que " "são gratuitos." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Grátis" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Bilheteria" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Pagamento manual" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4312,15 +4334,15 @@ msgstr "" "No modo de teste, pode apenas marcar manualmente essa encomenda como paga no " "backend após ter sido criada." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Nome do método de pagamento" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Descrição do processo de pagamento durante o checkout" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4329,13 +4351,13 @@ msgstr "" "este método de pagamento. Deve dar uma breve explicação sobre este método de " "pagamento." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Descrição do processo de pagamento nos e-mails de de confirmação de " "encomendas" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4348,11 +4370,11 @@ msgstr "" "com o pagamento. Pode usar os espaços reservados {order}, {total}, " "{currency} e {total_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Descrição do processo de pagamento para encomendas pendentes" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4364,57 +4386,57 @@ msgstr "" "pagamento. Pode usar os espaços reservados {order}, {total}, {currency} e " "{total_with_currency}." -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Offsetting" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Digitou uma encomenda que não pode ser encontrada." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Equilibrado contra encomendas: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "No modo de teste, apenas cartões de teste funcionarão." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "Não pode pagar com cartões-presente ao comprar um cartão-presente." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Este cartão-presente não suporta esta moeda." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Este cartão-presente só pode ser usado em modo de teste." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "Somente cartões-presente de teste podem ser usado em modo de teste." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Este cartão-presente já não é válido." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Todo o crédito deste cartão-presente já foi usado." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Este cartão-presente já foi usado para o seu pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4422,11 +4444,11 @@ msgstr "" "O seu cartão-presente foi aplicado, mas {} ainda precisa ser pago. Por " "favor, selecione um método de pagamento." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "O seu cartão-presente foi aplicado." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4434,11 +4456,11 @@ msgstr "" "Você digitou um voucher em vez de um cartão-presente. Vouchers só podem ser " "inseridos na primeira página da loja abaixo a seleção do produto." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Este cartão-presente não é conhecido." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4446,11 +4468,11 @@ msgstr "" "Este cartão-presente não pode ser trocado porque o seu código não é único. " "Entre em contato com o organizador deste evento." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Este cartão-presente não é aceite por este organizador do evento." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" "Este cartão-presente foi utilizada no mesmo período. Por favor, tente " @@ -4507,7 +4529,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Preço incluindo add-ons" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4640,7 +4662,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Local do evento" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Cidade aleatória" @@ -4712,8 +4734,8 @@ msgstr "" "Add-on 1\n" "Add-on 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Nome do organizer" @@ -4849,6 +4871,13 @@ msgstr "" "com pretixSCAN no iOS e altera a semântica da digitalização offline - " "consulte a documentação ou suporte para obter detalhes)" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Data do evento" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4857,7 +4886,7 @@ msgstr "" "Não fomos capazes de processar o seu pedido completamente porque o servidor " "estava ocupado demais. Por favor, tente novamente." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Não selecionou nenhum produto." @@ -5095,34 +5124,34 @@ msgstr "" "Digitou um cartão-presente em vez de um voucher. Cartões-presente podem ser " "introduzidos mais tarde, quando forem pedidos os seus detalhes de pagamento." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Esta posição encomenda foi cancelada." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Esta posição de desligado tem um produto inválido para esta lista de check-" "in." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" "Esta posição de desligado tem uma data inválida para esta lista de check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Esta encomenda não está marcada como paga." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Precisa responder a perguntas para completar este check-in." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Esta entrada não é permitida devido a regras personalizadas." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Este bilhete já foi resgatado." @@ -5361,8 +5390,8 @@ msgstr "Encomenda aprovada e aguardando pagamento: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Encomenda negada: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Não pode cancelar esta encomenda." @@ -5515,7 +5544,7 @@ msgstr "" "A posição não pode ser cancelada uma vez que o cartão-presente {card} " "comprado nesta encomenda já foi resgatado." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5541,7 +5570,7 @@ msgstr "" "Não pode alterar o plano porque o lugar \"%s\" não está presente no novo " "plano e já está usado num voucher." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5549,15 +5578,15 @@ msgstr "" "O ficheiro de download não pode mais ser encontrado no servidor, tente " "começar de novo." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Este ficheiro é de um evento diferente." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "O código de confirmação que inseriu é incorrecto." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Algo aconteceu no seu evento após a exportação, por favor tente novamente." @@ -5617,20 +5646,20 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Plugin: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "O voucher foi enviado para {recipient}." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Número máximo de itens por encomenda" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Produtos add-on não serão contados." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" @@ -5638,7 +5667,7 @@ msgstr "" "Mostrar preços líquidos em vez de preços brutos na lista de produtos (não " "recomendado!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." @@ -5646,27 +5675,27 @@ msgstr "" "Independente de sua escolha, o carrinho vai mostrar preços brutos porque " "este é o preço que precisa ser pago." -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Pedir os nomes dos participantes" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Pedir um nome para todos os bilhetes que incluem a admissão ao evento." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Exigir nomes de participantes" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Exigir que os clientes preenchão os nomes de todos os participantes." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Pedir endereços de e-mail por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5686,11 +5715,11 @@ msgstr "" "o endereço de um e-mail principal, não para os endereços por participante. " "Pode , no entanto, activar isto nas configurações de e-mail." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Exigir endereços de e-mail por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5701,58 +5730,58 @@ msgstr "" "de e-mail para a confirmação da encomenda será sempre necessário, " "independentemente desta definição." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Pedir empresa por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "Exigir empresa por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Pedir endereços postais por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Exigir endereços postais por bilhete" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Pedir o endereço de e-mail da encomenda duas vezes" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Exigir que os clientes preencham o endereço de e-mail principal duas vezes " "para evitar erros." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Pedir o endereço da factura" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "Não pedir o endereço de facturação, se a encomenda é gratuita" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Exigir nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar nomes de participante nas facturas" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" @@ -5760,23 +5789,23 @@ msgstr "" "Nas facturas de um país da UE para outro país da UE com uma moeda diferente, " "imprimir os valores de impostos em ambas as moedas, se possível" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Exigir endereço de facturação" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Exigir um endereço empresarial" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Isso vai exigir que os utilizadores insiram um nome de empresa." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Peça beneficiário" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5790,32 +5819,32 @@ msgstr "" "tanto para pedir ao utilizador para inserir seus detalhes, bem como para " "exibir o valor na factura. O campo não será obrigatório." -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Pedir número de IVA" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Só funcionam se um endereço da facturção for solicitado. Número de IVA não é " "obrigatório." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Factura explicação de endereço" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Este texto será mostrado acima do formulário de endereço facturação durante " "o checkout." -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Mostrar valor pago nas facturas parcialmente pagas" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5823,11 +5852,11 @@ msgstr "" "Se uma factura já foi paga parcialmente, esta opção irá adicionar o valor " "pago e pendente para a factura." -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar produtos gratuitos nas facturas" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5835,11 +5864,11 @@ msgstr "" "Nota que as facturas nunca serão geradas para encomendas que contenham " "apenas produtos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar data de validade da encomenda" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5847,11 +5876,11 @@ msgstr "" "A data de validade não será exibida se a factura é gerada após a encomenda " "ser paga." -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "O tamanhho mínimo do número da factura após prefixo" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." @@ -5859,20 +5888,20 @@ msgstr "" "A parte do seu número da factura após o seu prefixo será preenchido com " "zeros até este comprimento, v.g. INV-001 ou INV-00001." -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Gerar facturas com números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Se for desactivado, o código da encomenda será usado no número da factura." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factura prefixo de número" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5890,11 +5919,11 @@ msgstr "" "definição só afeta as facturas futuras. É possível utilizar % Y (com século) " "%y (sem século) para inserir o ano da factura, ou %m e %d para o dia do mês." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Número da factura prefixo para cancelamentos" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5904,29 +5933,29 @@ msgstr "" "campo em branco, o mesmo esquema de numeração que configurou para facturas " "regulares será usado." -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "O número de minutos que os itens no carro de um utilizador são reservados " "para este utilizador ." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirecionar diretamente para o check-out depois que um produto seja " "adicionado ao carrinho." -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "Texto de fim de pré-venda" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5936,11 +5965,11 @@ msgstr "" "definido para este evento tenha terminado. Pode usá-lo para descrever outras " "opções para obter um bilhete, como na caixa do evento." -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "Texto de orientação" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5948,19 +5977,19 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado acima as opções de pagamento. Pode explicar as " "escolhas para o utilizador aqui, se quiser." -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "em dias" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "em minutos" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "Definir prazo de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -5969,11 +5998,11 @@ msgstr "" "Usando minutos é mais exato, mas só deve ser usado para métodos de pagamento " "em tempo real." -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Prazo de pagamento em dias" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5986,11 +6015,11 @@ msgstr "" "pagamento em tempo real, recomendamos ainda a criação de dois ou três dias " "para permitir que as pessoas possam repetir pagamentos falhados." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Somente condições de pagamento em dias de semana" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -6002,11 +6031,11 @@ msgstr "" "necessário em alguns países por lei. Isso não afetará a última data de " "pagamento configurada abaixo." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "Prazo de pagamento em minutos" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6019,11 +6048,11 @@ msgstr "" "razões técnicas, o período de tempo real pode ser mais alguns minutos antes " "que o pedido seja marcado como expirado." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Última data de pagamentos" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " @@ -6033,11 +6062,11 @@ msgstr "" "sobre os termos configurados acima. Se usar série de eventos e uma encomenda " "contém bilhetes para várias datas, será usada a data mais antiga." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automaticamente encomendas não pagas" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6047,22 +6076,22 @@ msgstr "" "para 'expiradas' após o fim do seu prazo de pagamento. Isto significa que os " "bilhetes voltam para a lista e podem ser encomendados por outras pessoas." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceitar pagamentos em atraso" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6073,48 +6102,48 @@ msgstr "" "pagamento vai ser aceite após a 'Ultima data de pagamentos' configurado " "acima." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar data de início" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostrar a data de início da pré-venda antes da pré-venda iniciar." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Não gerar facturas" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Apenas manualmente no painel de administração" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automaticamente a pedido do utilizador" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automaticamente para todas as encomendas criadas" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" "Automaticamente no pagamento ou quando requerido pelo método de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Gerar facturas" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturas nunca serão gerada automaticamente para encomendas gratuitas." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "Cancelar automaticamente e re-facturar com mudanças de endereço" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -6124,41 +6153,41 @@ msgstr "" "a factura será automaticamente cancelada e será emitida uma nova factura. " "Esta definição não afecta as alterações feitas através do backend." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "Linha de endereço" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein Estrada 52" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "ID fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "por exemplo. número fiscal na Alemanha, o NIF em Portugal, …" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "Número de IVA UE" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por exemplo, Com este documento, nós enviamos a factura para a sua encomenda " "de bilhete." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introdutório" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Será impresso em cada factura acima as linhas." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6166,15 +6195,15 @@ msgstr "" "por exemplo. Obrigado pela sua compra! Pode encontrar mais informações sobre " "o evento em ..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Será impresso em cada factura abaixo do total." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6182,11 +6211,11 @@ msgstr "" "por exemplo. os seus dados bancários, detalhes legais como seu número de " "IVA, números de registo, etc." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Rodapé" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6194,11 +6223,11 @@ msgstr "" "Serão impressos centrado e em uma fonte menor no final de cada página da " "factura." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Anexar facturas a e-mails" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6210,29 +6239,29 @@ msgstr "" "automaticamente no pagamento, serão anexadas ao e-mail de confirmação de " "pagamento. Se não são geradas automaticamente, não serão anexadas a e-mails." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar itens fora do período de pré-venda" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar detalhes do item antes da pré-venda começar e após pré-venda terminar" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponíveis" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Idioma padrão" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6240,11 +6269,11 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Mostrar horários de eventos e datas na bilheteira" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -6253,20 +6282,20 @@ msgstr "" "bilheteira. Esta configuração, entretanto, não afeta a exibição em outros " "locais." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar data de término do evento" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Se desativado, apenas a data de início do evento será exibida ao público." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar datas e horas" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6274,29 +6303,29 @@ msgstr "" "Se desativado, o início do evento e data final serão exibido sem a hora do " "dia." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Esconder todos os produtos que estão esgotados" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar publicamente quantos bilhetes de um certo tipo ainda estão " "disponíveis." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Pedir a motores de busca para não indexar a bilheteira" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variações de um produto expandido por padrão" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ativar listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6309,11 +6338,11 @@ msgstr "" "uma notificação por e-mail com um voucher que pode ser usado para comprar um " "bilhete." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Atribuições automáticas de lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6328,11 +6357,11 @@ msgstr "" "lista de espera, mas mantenha esta opção ativada, os bilhetes ainda serão " "enviados." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Lista de espera tempo de resposta" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6342,19 +6371,19 @@ msgstr "" "que ser resgatados dentro deste número de horas até que expire e possa ser " "re-atribuído para a próxima pessoa na lista." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Permitir que os utilizadores façam download dos bilhetes" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Se estiver desligado, ninguém pode descarregar um bilhete." -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "Data de download" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6365,11 +6394,11 @@ msgstr "" "fazer o download de todos os bilhetes estará disponível se pelo menos uma " "das datas do evento permitir." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Gerar bilhetes para produtos add-on" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -6379,11 +6408,11 @@ msgstr "" "individualmente, não para produtos add-on. Com esta opção, um bilhete " "separado é emitido para cada produto add-on também." -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Gerar bilhetes para todos os produtos" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6393,11 +6422,11 @@ msgstr "" "como um \"bilhete de entrada\" nas configurações do produto. Você também " "pode desativar a emissão de bilhetes em cada produto separadamente." -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Gerar bilhetes para encomendas pendentes" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6405,11 +6434,11 @@ msgstr "" "Se desligado, downloads de bilhetes só são possíveis depois de uma encomenda " "ser marcada como paga." -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "Não emitir bilhete antes de endereço de e-mail ser validado" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6423,11 +6452,11 @@ msgstr "" "capaz de descarregá-los da página assim que clicar em um link no e-mail. Não " "afecta as encomendas executadas através de outros canais de vendas." -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Mostrar disponibilidade na listagem de eventos" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6437,26 +6466,26 @@ msgstr "" "Isso pode aumentar os tempos de carregamento da página, se tiver muitos " "eventos e o estado mostrado pode estar desatualizado por até dois minutos." -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "Calendário de semana" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "Calendário de mês" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo visão geral padrão" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." @@ -6464,11 +6493,11 @@ msgstr "" "Se a sua série de eventos tem mais de 50 datas no futuro, apenas o mês ou da " "semana do calendário pode ser usado." -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última data de modificações" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6480,11 +6509,11 @@ msgstr "" "eventos e uma encomenda contém bilhetes para várias datas do evento, será " "usada a data mais antiga." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Os clientes podem mudar a variação dos produtos que compraram" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." @@ -6492,45 +6521,45 @@ msgstr "" "Só permitir alterações, se o preço resultante é maior ou igual do que o " "preço anterior." -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" "Só permitir alterações, se o preço resultante é superior ao preço anterior." -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" "Só permitir alterações, se o preço resultante é igual ao preço anterior." -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" "Permitir alterações, independentemente do preço, mesmo que isso resulte em " "um reembolso." -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Requisito para os preços alterados" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "Não permitir mudanças após" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Os clientes podem cancelar as suas encomendas não pagas" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Não permitir cancelamentos após" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Os clientes podem cancelar as suas encomendas pagas" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6539,23 +6568,23 @@ msgstr "" "permitir. Caso contrário, um reembolso manual será criado para processar " "manualmente." -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manter uma taxa de cancelamento fixa" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Mantenha pagamento, transporte e taxas de serviço" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manter uma taxa de cancelamento percentual" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Permitir que os clientes escolham voluntariamente um reembolso menor" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6563,7 +6592,7 @@ msgstr "" "Com essa opção ativada, os clientes podem optar por receber um reembolso " "menor para apoiá-lo." -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6571,11 +6600,11 @@ msgstr "" "No entanto, se você quer nos ajudar a manter as luzes acesas aqui, por favor " "considere usar o slider abaixo para solicitar um reembolso menor. Obrigado!" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicação de reembolso menor voluntário" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6587,7 +6616,18 @@ msgstr "" "quantidade que gostariam de receber. Pode usá-lo, por exemplo, para explicar " "que a escolha de um reembolso mais baixo vai ajudar a organização." -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6596,41 +6636,41 @@ msgstr "" "organizador do evento, antes da encomenda ser cancelada e ser emitido um " "reembolso." -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Todos os reembolsos são emitidos para o método de pagamento original" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Os clientes podem escolher entre um cartão-presente e um reembolso ao seu " "método de pagamento" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Todos os reembolsos são emitidos como cartões-presente" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "Método de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "Endereço de contato" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Vamos mostrar publicamente para permitir que os participantes entrem em " "contato consigo." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint URL" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6638,11 +6678,11 @@ msgstr "" "Isto deve apontar, por exemplo, para uma parte do seu site que tem seus " "dados de contacto e informação legal." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "Anexar ficheiros de calendário" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6650,11 +6690,11 @@ msgstr "" "Se ativado, irá anexar um ficheiro calendário .ics para e-mails de " "confirmação da encomenda." -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefixo de assunto" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6662,19 +6702,19 @@ msgstr "" "Este será anexado ao assunto de todos os e-mails enviados, formatado como " "[prefixo]. Escolha, por exemplo, uma forma abreviada de seu nome do evento." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Endereço do remetente" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Endereço do remetente para e-mails enviados" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "Nome do remetente" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6682,7 +6722,7 @@ msgstr "" "Nome do remetente usado em conjunto com o endereço do remetente para e-mails " "enviados. O padrão é o nome do evento." -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6707,7 +6747,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6730,7 +6770,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6753,7 +6793,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6779,7 +6819,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6807,7 +6847,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6838,7 +6878,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6861,7 +6901,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6884,7 +6924,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6911,7 +6951,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6934,7 +6974,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6961,7 +7001,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7006,7 +7046,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7029,7 +7069,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7060,7 +7100,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7086,7 +7126,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7115,7 +7155,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7134,7 +7174,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -7157,7 +7197,7 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7180,65 +7220,135 @@ msgstr "" "Cumprimentos,\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Digite o código hexadecimal de uma cor, por exemplo, # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Cor primária" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "Cor de destaque para sucesso" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "Nós sugerimos usar um tom de verde." -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "Cor de destaque para erros" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "Sugerimos que use um tom de vermelho." -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "Cor de fundo da página" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "Usar bordas arredondadas" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Apenas respeitado pelos browsers modernos." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "Imagem de cabeçalho" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Se fornecer uma imagem de logotipo, vamos por padrão, não mostrar o nome do " +"evento e data no cabeçalho da página. Por padrão, vamos mostrar o seu logo " +"com um tamanho de até 1140x120 pixels. Pode aumentar o tamanho com a " +"configuração abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois " +"ela será redimensionada em ecrãs menores." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "Use imagem de cabeçalho no tamanho completo" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" "Recomendamos fazer o upload de uma imagem, com pelo menos 1170 pixels de " "largura." -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" +"Mostrar título do evento, mesmo se uma imagem de cabeçalho está presente" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "O título só será mostrado na página de entrada do evento." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Se fornecer uma imagem do logotipo, vamos por padrão, não mostrar o nome da " +"organização no cabeçalho da página. Por padrão, mostramos o seu logo com um " +"tamanho de até 1140x120 pixels. Pode aumentar o tamanho com a configuração " +"abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois ela será " +"redimensionada em ecrãs menores." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "Imagem de rede social" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" +"Esta imagem será usada como uma visualização prévia se postar links para a " +"sua bilheteira em redes sociais. Facebook aconselha a usar um tamanho de " +"imagem de 1200 x 630 pixels, no entanto, algumas plataformas como WhatsApp e " +"Reddit só mostram uma visualização prévia quadrada, por isso recomendamos " +"que se certifique de que ainda parece bem se apenas o quadrado central é " +"mostrado. Se não preencher isto, vamos usar o logotipo dado acima." + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Imagem do logotipo" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" +"Vamos mostrar o seu logotipo com uma altura e largura maxima de 2,5 cm." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "Texto Banner (top)" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7246,11 +7356,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado acima de cada página da sua loja. Por favor, só " "usar isso para mensagens muito importantes." -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Texto do banner (parte inferior)" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -7258,11 +7368,11 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado abaixo todas as páginas de sua loja. Por favor, só " "usar isso para mensagens muito importantes." -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher explicação" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -7270,13 +7380,13 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado ao lado da entrada para um código voucher. Pode usá-" "lo, por exemplo, para explicar como obter um código de voucher." -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee data" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Dados do participante" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -7288,13 +7398,13 @@ msgstr "" "Este texto será mostrado ao lado da entrada para um código voucher. Pode usá-" "lo, por exemplo, para explicar como obter um código de voucher." -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 #, fuzzy #| msgid "Help text of the email field" msgid "Help text of the phone number field" msgstr "Texto de ajuda do campo e-mail" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7303,15 +7413,15 @@ msgstr "" "confirmação da encomenda incluindo um link que você precisa para aceder a " "sua encomenda mais tarde." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "Texto de ajuda do campo e-mail" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Texto informativo" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7319,11 +7429,11 @@ msgstr "" "Não exibido em qualquer lugar por padrão, mas se quiser, pode usar isto, por " "exemplo, em modelos de bilhetes." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "Permitir a criação de uma nova equipa durante a criação do evento" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7336,37 +7446,37 @@ msgstr "" "evento on-the-fly, mesmo quando eles não têm a permissão \"Pode mudar as " "equipas e permissões\"." -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "Nome (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data ordenação" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" "Link de volta à visão geral de organizador em todas as páginas de eventos" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Texto da homepage" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Isto será exibido na página inicial organizador." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "Comprimento dos códigos de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." @@ -7375,11 +7485,11 @@ msgstr "" "entanto, se for necessário um comprimento diferente, ele pode ser definido " "aqui." -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Validade em anos dos códigos de cartão-presente" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " @@ -7389,11 +7499,11 @@ msgstr "" "esse número de anos. Se mantive-lo vazio, cartões-presente não tem uma data " "de validade explícita." -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Os clientes podem escolher seus próprios lugares" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " @@ -7403,149 +7513,149 @@ msgstr "" "isso pode significar que as pessoas não vão saber o seu lugar após a sua " "compra e pode não ser escrito no seu bilhete." -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "Mostrar botão para copiar entrada do utilizador de outros produtos" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "A maioria dos títulos ingleses comuns" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "A maioria dos títulos alemães comuns" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "Sra" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Nome próprio" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Sobrenome" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Zé" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ninguem" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Primeiro nome" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Nome do meio" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Zé Ninguem" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Nome de Contacto" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcrição latina" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Saudação" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "Sr" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Exigir nome do cliente" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "A sua localização padrão também deve estar ativada para o evento (ver acima)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Não pode exigir especificando os nomes dos participantes, se não o pedir a " "eles." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Tem que perguntar pelos e-mails aos participantes se quiser torná-los " "obrigatórios." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Tem que perguntar pelos endereços de facturação se quiser torná-los " "obrigatórios." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Tem que exigir endereços facturação para exigir nomes de empresas." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "A última data de pagamento não pode ser antes do final da pré-venda." @@ -7559,23 +7669,23 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "A sua bilheteira precisa ser desligada para usar este recurso." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Phone number" msgid "Phone numbers" msgstr "Número de telefone" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Isto irá remover todos os endereços de e-mail da lista de espera." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-mails" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7583,15 +7693,15 @@ msgstr "" "Isto irá remover todos os endereços de e-mail a partir das encomendas e " "participantes, bem como conteúdos de e-mail registradas." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Isto irá remover todos os endereços de e-mail da lista de espera." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "Informações do participante" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." @@ -7599,11 +7709,11 @@ msgstr "" "Isto irá remover todos os nomes dos participantes e endereços postais a " "partir das encomendas, bem como as alterações registradas por eles." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Endereços de factura" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7611,18 +7721,18 @@ msgstr "" "Isto irá remover todos os endereços das facturas das encomendas, bem como as " "alterações feitas nelas." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Respostas à pergunta" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Isto irá remover todas as respostas às perguntas, bem como as alterações " "registradas para elas." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7632,17 +7742,17 @@ msgstr "" "de texto que pode conter dados pessoais a partir da base de dados. Números " "de facturas e totais serão conservados." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Ficheiros de bilhete em cache" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Isto irá remover todos os ficheiros de bilhetes em cache. Nenhum download " "será oferecido." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7972,46 +8082,46 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de Ficheiro não permitido!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Todas as datas" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Use línguas" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Escolha todos os idiomas que devem estar disponíveis no seu evento." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Esta é uma série de eventos" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Você já usou este slug para um evento diferente. Por favor, escolha um novo." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Fuso horário do evento" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Taxa de imposto sobre vendas" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8021,11 +8131,11 @@ msgstr "" "de imposto aplicável aqui em percentagem. Se tem uma situação fiscal mais " "complicada, pode adicionar mais taxas e configuração detalhada mais tarde." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "Conceda acesso a equipa" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " @@ -8035,11 +8145,11 @@ msgstr "" "permissão para editar todos os eventos deste organizador. Por favor " "selecione uma das suas equipas existentes que terão acesso a este evento." -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "Criar uma nova equipa para este evento consigo como o único membro" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8047,40 +8157,40 @@ msgstr "" "Exemplo de Centro de Conferências\n" "Heidelberg, Alemanha" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "O seu locale padrão deve ser especificado." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Copiar configuração de" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Não copie" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Domínio personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Precisa configurar o domínio personalizado no servidor antes." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Não pode escolher o domínio base desta instalação." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Este domínio já está em uso para um evento ou organizador diferente." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "Formato de nome" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -8090,11 +8200,11 @@ msgstr "" "encomendas já recebidas pode levar a um comportamento inesperado quando " "ordenar ou alterar nomes." -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "Títulos admitidos" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." @@ -8103,76 +8213,31 @@ msgstr "" "de um título, pode usar isso para restringir o conjunto de títulos " "selecionáveis." -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "Imagem de cabeçalho" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Se fornecer uma imagem de logotipo, vamos por padrão, não mostrar o nome do " -"evento e data no cabeçalho da página. Por padrão, vamos mostrar o seu logo " -"com um tamanho de até 1140x120 pixels. Pode aumentar o tamanho com a " -"configuração abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois " -"ela será redimensionada em ecrãs menores." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" -"Mostrar título do evento, mesmo se uma imagem de cabeçalho está presente" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "O título só será mostrado na página de entrada do evento." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "Imagem de rede social" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" -"Esta imagem será usada como uma visualização prévia se postar links para a " -"sua bilheteira em redes sociais. Facebook aconselha a usar um tamanho de " -"imagem de 1200 x 630 pixels, no entanto, algumas plataformas como WhatsApp e " -"Reddit só mostram uma visualização prévia quadrada, por isso recomendamos " -"que se certifique de que ainda parece bem se apenas o quadrado central é " -"mostrado. Se não preencher isto, vamos usar o logotipo dado acima." - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "Peça {fields}, exibição como {example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "Entrada de texto livre" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "Não copie" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." @@ -8180,11 +8245,11 @@ msgstr "" "Configurou cartões-presente com validade {} anos, após o cartão-presente sem " "emitido." -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Regra fiscal para as taxas de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8194,11 +8259,11 @@ msgstr "" "de pagamento único. Isto irá definir a taxa de impostos e regras de auto " "liquidação, outras configurações da regra fiscal são ignorados." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Gerar facturas para os canais de vendas" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." @@ -8206,36 +8271,27 @@ msgstr "" "Se tiver ativado a geração de facturas nas definições anteriores, pode " "limitá-lo aqui para canais de venda específicos." -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Estilo de factura" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Lingua da factura" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Idioma do utilizador" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Imagem do logotipo" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" -"Vamos mostrar o seu logotipo com uma altura e largura maxima de 2,5 cm." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "A loja on-line deve ser selecionada para receber estes e-mails." -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Canais de vendas para e-mails de checkout" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." @@ -8243,7 +8299,7 @@ msgstr "" "A encomenda feita e e-mails pagos só serão enviados para encomendas a partir " "destes canais de vendas. A loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." @@ -8251,44 +8307,44 @@ msgstr "" "Este e-mail só será enviado para encomendas a partir destes canais de " "vendas. A loja on-line deve estar activada." -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Endereço Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Todos os e-mails serão enviados para este endereço como uma cópia Bcc" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" "Este será anexado a cada e-mail. espaços reservados disponíveis: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "por exemplo. os seus dados de contato" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "Renderizador de e-mail HTML" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Texto enviado para o endereço de contacto da encomenda" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "Enviar um e-mail para os participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8298,32 +8354,32 @@ msgstr "" "pessoa que encomenda os bilhetes, o seguinte e-mail será enviado para os " "participantes." -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "Texto enviado aos participantes" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Texto (enviado por admin)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Texto (solicitado pelo utilizador )" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Número de dias" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8331,7 +8387,7 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado este numero de dias antes do pedido expirar. Se o " "valor for 0, o e-mail não será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8339,15 +8395,15 @@ msgstr "" "Este e-mail será enviado para este numero de dias antes do evento começar. " "Se o campo estiver vazio, o e-mail não será enviado." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Encomenda recebida" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Encomenda aprovada" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." @@ -8355,11 +8411,11 @@ msgstr "" "Isto só será enviado para encomendas de não-gratuitas. Encomendas gratuitas " "receberão o modelo de encomenda gratuito em baixo." -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "Ordem gratuita aprovada" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." @@ -8367,15 +8423,15 @@ msgstr "" "Isso só será enviado para encomendas gratuitas. Encomendas de não gratuitas " "receberão o modelo do encomenda não gratuita a partir de cima em seu lugar." -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Encomenda negada" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Usar servidor SMTP personalizado" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8383,108 +8439,108 @@ msgstr "" "Todo o correio relacionado ao seu evento será enviado através do servidor " "SMTP especificado por si." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Nome do utilizador" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "Usar STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "Habitalmente activado na porta 587." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "Usar SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Habitalmente activado na porta 465." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Placeholders disponíveis: {list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "Pode ativar segurança SSL ou STARTTLS, mas não ambos ao mesmo tempo." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "Gerador de códigos de bilhete" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "Para utilizadores avançados, geralmente não precisa ser alterado." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Qualquer país" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "União Europeia" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Qualquer cliente" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Individual" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "Empresa" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Negócios com a número de IVA válido" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Pagar IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "Sem IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Tipo de Ficheiro não permitido!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "Taxa de imposto desviado" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Texto nas facturas" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voucher pré-seleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8496,11 +8552,11 @@ msgstr "" "voucher. Isto pode, por exemplo, ser usado para fornecer widgets que dão " "descontos ou desbloquear produtos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidade" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8508,30 +8564,30 @@ msgstr "" "O nosso widget regular não funcionar em todos os construtores de wesites. Se " "tiver problemas, tente usar este modo de compatibilidade." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Esse código de voucher não existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "O slug que introduziu não é correto." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Download de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Os seus clientes serão capazes de descarregar os seus bilhetes em formato " "PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir que todos os participantes preencham seus nomes" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8539,11 +8595,11 @@ msgstr "" "Por padrão, vamos pedir nomes, mas não obrigá-los. Pode desligar isso " "completamente nas configurações." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagamento via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8555,11 +8611,11 @@ msgstr "" "Stripe, precisará configurar uma conta com eles, o que leva menos de cinco " "minutos, utilizando sua interface simples." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagamento por transferência bancária" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8569,16 +8625,16 @@ msgstr "" "Pode então importar seus extratos bancários para processar os pagamentos " "dentro pretix, ou marcá-los como pago manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preço (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Gratuito" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Quantidade disponível" @@ -8642,8 +8698,8 @@ msgstr "Cancelamento solicitado" msgid "Payment process" msgstr "Provedores de pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8704,29 +8760,29 @@ msgstr "Aprovação pendente" msgid "Approval pending" msgstr "Aprovação pendente" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "Modo de teste" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Todos os produtos" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Qualquer variação" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8755,225 +8811,237 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Nova encomenda colocada" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagamentos e reembolsos da encomenda" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Pagamentos e reembolsos da encomenda" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Segredo de bilhete" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Todos os organizadores" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Loja ao vivo e pré-venda em execução" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "Inativo" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Dia da semana" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Todos os dias" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Segunda-feira" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Terça-feira" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Quarta-feira" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Quinta-feira" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Sexta-feira" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "Ao vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "Válidas e com valor" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "Expirado e com valor" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Pesquisa" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Todos os eventos" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Loja ao vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Loja não ao vivo" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Evento simples em execução ou no futuro" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Evento simples no passado" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Pesquisar participante …" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Estado do check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Todos os participantes" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Fez Check-in mas saiu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Presente" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Fez Check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Não fez check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Nenhum administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Válido" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Não resgatado" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Resgatado pelo menos uma vez" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Resgatado integralmente" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Redimidos e marcados com bilhete" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Gerir quota" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permitir ignorar quota" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Pesquisar voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Qualquer produto em quota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "Estado do reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Todos os reembolsos abertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Todos os reembolsos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "Filtro de data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data do último pagamento efetuado com sucesso" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "Data a partir de" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "Data até" @@ -9060,6 +9128,10 @@ msgstr "" "está disponível. Este endereço não será transmitido para pretix.eu, os e-" "mails serão enviados por este servidor localmente." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Este campo é obrigatório" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "Dependências entre as perguntas não são suportados durante o check-in." @@ -9294,7 +9366,7 @@ msgstr "Montante a pagar" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Data de pagamento" @@ -9459,8 +9531,12 @@ msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Automaticamente devolver o dinheiro, se possível" #: pretix/control/forms/orders.py:619 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Create manual refund if the payment method odes not support automatic " +#| "refunds" msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" "Criar reembolso manual se o método de pagamento não suportar reembolsos " "automáticos" @@ -9631,20 +9707,6 @@ msgid "" msgstr "" "O seu dispositivo não terá acesso a nada, por favor escolha alguns eventos." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Se fornecer uma imagem do logotipo, vamos por padrão, não mostrar o nome da " -"organização no cabeçalho da página. Por padrão, mostramos o seu logo com um " -"tamanho de até 1140x120 pixels. Pode aumentar o tamanho com a configuração " -"abaixo. Recomendamos não usar pequenos detalhes na imagem, pois ela será " -"redimensionada em ecrãs menores." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" @@ -9673,63 +9735,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "Opcional" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Excluir estas datas, em vez de adicioná-las." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "ano(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "mes(es)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "semana(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "dia(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Intervalo" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Número de repetições" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Última data" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "primeiro" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "segundo" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "terceiro" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "último" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Dia" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Dia de fim de semana" @@ -9977,8 +10039,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Este pedido foi criado por divisão do pedido {order}" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(desconhecido)" @@ -10105,7 +10167,7 @@ msgstr "O segredo da encomenda foi alterado." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "A data de validade da encomenda foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "A encomenda foi marcada como expirada." @@ -10121,12 +10183,12 @@ msgstr "O pedido de cancelamento foi eliminado." msgid "The order has been refunded." msgstr "A encomenda foi reembolsada." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "A encomenda foi cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "A encomenda foi reativada." @@ -10160,6 +10222,12 @@ msgstr "" "O endereço de e-mail foi alterado de \"{old_email}\" para \"{new_email}\"." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10169,46 +10237,46 @@ msgid "" msgstr "" "O endereço de e-mail foi alterado de \"{old_email}\" para \"{new_email}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "O locale da encomenda foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "A factura foi gerada." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "A factura foi regerada." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "A factura foi reeditada." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "O comentário interno da encomenda foi atualizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "A flag da encomenda para exigir atenção no check-in foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Um novo pagamento {local_id} foi iniciado em vez do anterior." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Um tipo de e-mail não identificado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "Envio de um e-mail falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." @@ -10216,17 +10284,17 @@ msgstr "" "O e-mail foi enviada sem anexos, uma vez que teria sido grande demais para " "ser provável chegar." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Um e-mail personalizado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Um e-mail personalizado foi enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." @@ -10234,60 +10302,60 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado com um lembrete de que o bilhete está disponível para " "download." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Um e-mail foi enviado com um aviso de que a encomenda está prestes a expirar." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que a encomenda foi " "cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador que o evento foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador de que a encomenda foi " "alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que a encomenda foi " "recebida." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que o pagamento foi " "recebido." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que a encomenda foi negada." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Foi enviado um e-mail para notificar o utilizador que a encomenda foi " "aprovada." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10295,7 +10363,7 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador que a encomenda foi " "recebida e necessita pagamento." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10303,95 +10371,95 @@ msgstr "" "Um e-mail foi enviado para notificar o utilizador de que a encomenda foi " "recebida e requer aprovação." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Foi re-enviado um e-mail com um link para a página de detalhes da encomenda " "para o utilizador ." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Pagamento {local_id} foi confirmado." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Pagamento {local_id} foi cancelada." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Cancelamento de pagamento {local_id} falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Pagamento {local_id} foi iniciado." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Pagamento {local_id} falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "A encomenda não pode ser marcada como paga: {message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "A encomenda foi paga em excesso." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Reembolso {local_id} foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Reembolso {local_id} foi criado por uma entidade externa." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "O cliente pediu-lhe para emitir um reembolso." -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Reembolso {local_id} foi concluído." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Reembolso {local_id} foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Reembolso {local_id} falhou." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "O utilizador foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "Autenticação de dois fatores foi ativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "Autenticação de dois fatores foi desativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "Os seus códigos de emergência de dois fatores foram regenerados." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -10400,7 +10468,7 @@ msgstr "" "Um novo dispositivo de autenticação de dois fatores \"{name}\" foi " "adicionado à sua conta." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -10409,371 +10477,371 @@ msgstr "" "O dispositivo de autenticação de dois fatores \"{name}\" foi removido da sua " "conta." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Notificações foram ativadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Notificações foram desativadas." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "As configurações de notificação foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "Este utilizador foi anonimizado." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "E-mail de redefinição de palavra-passe enviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "A palavra-passe foi redefinida." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "O organizador \"{name}\" foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "O voucher foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "O voucher foi criado e enviado para uma pessoa na lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "O voucher foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "O voucher foi eliminado." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "O voucher foi redimido na encomenda {order_code}." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "O produto foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "O produto foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "O produto foi removido." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "A variação \"{value}\" foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "A variação \"{value}\" foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "A variação \"{value}\" foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Um add-on foi adicionado a este produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Um add-on foi removido deste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Um add-on foi alterado deste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Um item empacotado foi adicionado a este produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Um item empacotado foi removido deste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Um item empacotado foi alterada neste produto." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "A quota foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "A quota foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "A quota foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 msgid "The quota has closed." msgstr "A quota foi fechada." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 msgid "The quota has been re-opened." msgstr "A quota foi reaberta." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "A categoria foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "A categoria foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "A categoria foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "A questão foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "A questão foi removida." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "A questão foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "A regra de imposto foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "A regra de imposto foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "A regra de imposto foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "A lista de chec-in foi adicionada." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "O lista de check-in foi apagada." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "A lista de check-in foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "As definições do evento foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "As configurações de download de bilhetes foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Um plugin foi ativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Um plug-in foi desativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "A bilheteira foi aberta ao público." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "A loja foi tirado do ar." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "A loja passou a modo de teste." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "O modo de teste foi desativado." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "O evento foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "As definições do evento foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Uma opção de resposat foi adicionada à pergunta." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Uma opção de resposta foi removida de uma questão." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Uma opção de resposat foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Um utilizador foi adicionado à equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Um utilizador foi convidado para a equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "As permissões de um utilizador foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Um utilizador foi removido da equipa do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Um voucher foi enviado para uma pessoa em lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Uma entrada foi removida da lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Uma entrada foi alterado na lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Uma entrada foi adicionada à lista de espera." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "A equipa foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "As configurações da equipa foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "A equipa foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 msgid "The gate has been created." msgstr "A porta foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 msgid "The gate has been changed." msgstr "A porta foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 msgid "The gate has been deleted." msgstr "A porta foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "A data do evento foi eliminada." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "A data do evento foi cancelado." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "A data do evento foi alterada." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "A data do evento foi criada." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "A quota foi adicionado à data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "A quota foi alterado na data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "A quota foi removida da data do evento." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "O dispositivo foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "O dispositivo foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "O acesso do dispositivo foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "O dispositivo foi inicializado." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "O token de acesso do dispositivo foi gerado novamente." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" "O dispositivo notificou o servidor de uma atualização de hardware ou " "software." -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 msgid "The gift card has been created." msgstr "O cartão-presente foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 msgid "The gift card has been changed." msgstr "O cartão-presente foi alterado." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Uma operação manual foi realizada." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "As configurações de um provedor de pagamentos foram alterados." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "As configurações de um provedor de saída de bilhetes foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "O utilizador confirmou a seguinte mensagem: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -10782,84 +10850,84 @@ msgstr "" "A posição #{posid} foi verificada manualmente em {datetime} na lista de " "\"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "Posição #{posid} foi verificado outra vez em {datetime} na lista \"{list}\"." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "O check-in de posição #{posid} na lista \"{list}\" foi revertido." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} foi adicionado à equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user} foi removido da equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user} juntou-se à equipa usando o convite enviado por {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} foi convidado para a equipa." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "O convite para {user} foi reenviado." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "O convite para {user} foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "O token \"{name}\" foi criado." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "O token \"{name}\" foi revogado." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "As configurações da conta foram alteradas." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "O seu endereço de e-mail foi alterado para {email}." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Sua palavra-passe foi modificada." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "A sua conta foi ativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "A sua conta foi desativada." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "Você representou {}." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "Você parou de representar {}." @@ -10899,7 +10967,7 @@ msgstr "Geral" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10948,7 +11016,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Visão geral" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10980,7 +11048,7 @@ msgstr "Check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11133,7 +11201,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11192,13 +11260,13 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11222,7 +11290,7 @@ msgstr "Definir nova palavra-passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11416,7 +11484,7 @@ msgstr "Código Mercante" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11495,7 +11563,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -11577,7 +11645,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11614,7 +11682,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11914,7 +11982,7 @@ msgstr "Configurações de cancelamento" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Encomendas por pagar ou gratuitas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11926,16 +11994,16 @@ msgstr "" "escolhido, terá agir manualmente. No entanto, tem atualmente as notificações " "desligadas para este evento." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Mudar configurações de notificação" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "Alterações à encomenda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11947,15 +12015,15 @@ msgstr "" "ser adicionadas mais tarde." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "Cancelar ou apagar evento" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Ir offline" @@ -12146,7 +12214,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Mostrar mais" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Atualizar comentário" @@ -12172,10 +12240,9 @@ msgstr "Esta mudança foi realizada por um administrador pretix." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "Inspecionar" @@ -12224,8 +12291,14 @@ msgstr "" "A sua loja está atualmente ao vivo. Se a desligar, só será visível para si e " "a sua equipa." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12233,23 +12306,23 @@ msgstr "" "A sua bilheteira não está atualmente ao vivo. É, portanto, visível apenas " "para si e a sua equipa, não para todos os visitantes." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Para publicar a sua bilheteira, você primeiro precisa resolver os seguintes " "problemas:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Ir ao vivo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Se quiser, pode publicar sua bilheteira agora." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." @@ -12257,19 +12330,19 @@ msgstr "" "Sua loja está em modo de teste. Todas as encomendas são temporárias e podem " "ser apagadas a qualquer momento." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "Excluir permanentemente todas as encomendas criadas no modo de teste" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "Desativar modo de teste" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "A bilheteira está em modo de produção." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12280,7 +12353,7 @@ msgstr "" "são criados são marcadas como encomendas de teste e podem ser apagadas " "novamente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12290,7 +12363,7 @@ msgstr "" "pode usar vouchers e pode realizar pagamentos reais. A única diferença é que " "pode eliminar as encomendas de teste. Use por sua conta e risco!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12300,7 +12373,7 @@ msgstr "" "criadas através de outros canais de venda, como o escritório de caixa ou " "modulos de revendedores são criadas como encomendas em produção." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12310,7 +12383,7 @@ msgstr "" "activar o modo de teste se os seus clientes já sabem da sua loja, só vai " "confundi-los." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "Ativar o modo de teste" @@ -12363,8 +12436,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Encomenda gratuita" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Reenviar link" @@ -12483,7 +12556,7 @@ msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12661,18 +12734,18 @@ msgstr "Básicas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "coordenadas geográficas" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12680,14 +12753,14 @@ msgstr "Opcional" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "Geocoding data © OpenStreetMap" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "meta dados" @@ -12704,68 +12777,56 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Dados do participante" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "expirado" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Os clientes podem cancelar as suas encomendas pagas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Endereço do remetente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Definições de factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "É um bilhete" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "Custom address field" msgid "Custom fields" msgstr "Campo de endereço personalizado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "Incluir questões" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "User settings" msgid "Other settings" msgstr "Configurações do utilizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "Textos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Texto de confirmação" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12777,35 +12838,35 @@ msgstr "" "as páginas apresentam para publicar seus termos de serviço, não precisa esta " "configuração, pois pode configurá-lo lá." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "Adicionam o texto de confirmação" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Design da bilheteira" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Linha do tempo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Exibição" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "Carrinho" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "Metadados do item" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " @@ -12816,12 +12877,12 @@ msgstr "" "lugares como layouts de bilhetes. Este é um poupador de tempo útil se criar " "lotes e lotes de itens." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Adicionar propriedade" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -13046,7 +13107,7 @@ msgstr "Criar um novo organizador" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Informação geral" @@ -13563,7 +13624,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Bilhetes e check-in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Configurações adicionais" @@ -14097,7 +14158,7 @@ msgstr "Tem a certeza que pretende aprovar este encomenda?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Não, voltar atrás" @@ -14107,8 +14168,8 @@ msgstr "Sim, aprovar encomenda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14129,7 +14190,7 @@ msgstr "" "volta, mas terá opções para reembolsar o pagamento depois." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Sim, cancelar a encomenda" @@ -14313,7 +14374,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Alterar informações da encomenda" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14358,53 +14419,53 @@ msgstr "Sim, negar pedido" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Estender prazo de pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Detalhes da encomenda: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "impostos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Negar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Marcar como pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "Reativar pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Ver pedido como utilizador" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "Ver histórico de e-mail" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Expirar encomenda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14414,43 +14475,49 @@ msgstr "" "pedidos automaticamente. Para libertar capacidade de quota, pode marcá-lo " "como expirado manualmente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Reembolsar encomenda" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Este pedido está em excesso de valor por %(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "Iniciar um reembolso de %(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "Pedido de cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" "O cliente pediu-lhe para cancelar a encomenda com as seguintes configurações:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "Método de pagamento original" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "Apagar pedido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Detalhes da encomenda" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "Data de cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." @@ -14458,18 +14525,18 @@ msgstr "" "Sabemos que este endereço de e-mail funciona, porque o utilizador clicou num " "link que nós enviamos." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" "Reconstruir a factura com dados atualizados, mas manter o mesmo número da " "factura." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Regerado" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." @@ -14477,77 +14544,77 @@ msgstr "" "Gerar um documento de cancelamento para esta factura e criar uma nova " "factura com um novo número de factura." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "Gerar cancelamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "Cancelamento e reemissão" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Gerar factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Alterar respostas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Modificar produtos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Artigos encomendados" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Marcado automaticamente como ausente: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Digitalização de saída: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "Scan de entrada adicional: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Check-in automático: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Digitalização de entrada: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Código do voucher utilizado:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Preço original: %(price)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "Página do bilhete" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14557,11 +14624,11 @@ msgstr "Página do bilhete" msgid "not answered" msgstr "não respondido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Esta pergunta será questionada durante o check-in." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -14569,66 +14636,66 @@ msgstr "" "Este ficheiro foi enviado por um utilizador e pode conter vírus ou outro " "conteúdo malicioso." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "INSEGURO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "mais %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Total líquido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Impostos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Total" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Pagamentos com sucesso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Total de pendente" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Pagamentos" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Data de confirmação" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -14636,68 +14703,68 @@ msgstr "" "Este pagamento foi criado com uma versão mais antiga do pretix, portanto, " "dados mais precisos não podem estar disponíveis." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "MIGRADO" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Cancelar pagamento" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Confirmar como pago" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Criar um reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Fonte" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Cancelar transferência" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Confirmar como concluído" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Processar reembolso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Mudar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "CEP e cidade" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Número de IVA EU válido" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Verificar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Histórico de encomendas" @@ -14892,7 +14959,7 @@ msgstr "" "depois marcá-los como feito assim que realmente transferir o dinheiro de " "volta para o cliente." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Processar reembolso" @@ -15789,7 +15856,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF editor" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -16022,47 +16089,42 @@ msgstr "Ative o JavaScript no seu browser." msgid "Data shredder" msgstr "Trituradora de dados" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "Passo 1: Download de dados" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "Passo 1: Download de dados" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Está prestes a apagar dados permanentemente do servidor, mesmo que seja " "obrigado a manter alguns destes dados em ficheiro. Deve, portanto, fazer o " "download do seguinte ficheiro e armazená-lo em um lugar seguro:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Download dos dados" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "Passo 2: Confirmar o download" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"No ficheiro descarregado, há um ficheiro de texto chamado \"CONFIRM_CODE.txt" -"\" com um código de seis caracteres. Por favor digite o código aqui para " -"confirmar que você descarregou o ficheiro com êxito." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Código de confirmação" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "Passo 3: Confirmar eliminação" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16075,10 +16137,30 @@ msgstr "" "Para confirmar que você realmente quer isso, por favor digite o nome curto " "do evento ( \"%(slug)s\") aqui:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "Nome curto do evento" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "Passo 2: Confirmar o download" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"No ficheiro descarregado, há um ficheiro de texto chamado \"CONFIRM_CODE.txt" +"\" com um código de seis caracteres. Por favor digite o código aqui para " +"confirmar que você descarregou o ficheiro com êxito." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Código de confirmação" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -16195,21 +16277,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Vezes" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Início de venda de bilhetes" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Fim da venda de bilhetes" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Length of gift card codes" +msgid "Length of slots" +msgstr "Comprimento dos códigos de cartão-presente" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "em minutos" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "criado" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Adicionar um novo slot de tempo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new time slot" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Adicionar um novo slot de tempo" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Adicionar uma nova quota" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Preços de itens" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Adicionar um nova lista de check-in" @@ -16871,7 +16999,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Criar vários vouchers novos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "Download da lista" @@ -16961,6 +17089,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16973,15 +17107,15 @@ msgstr "" "pode pressionar o botão grande abaixo deste texto para enviar tantos " "vouchers quanto actualmente possível às pessoas que esperam à mais tempo." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Envie o máximo de vouchers possível" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Estimativa de vendas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16992,15 +17126,15 @@ msgstr "" "lista de espera, podera vender bilhetes no valor adicional de " "%(amount)s." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Resgatado com sucesso" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "Na lista desde" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -17008,7 +17142,7 @@ msgstr "" "Esta entrada tem uma prioridade modificada. Quanto maior for este número, " "mais cedo esta pessoa será atribuída a um voucher." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -17019,19 +17153,19 @@ msgstr "" " Esperando, produto %(num)sx disponíveis\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Esperando, produto indisponível" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Enviar um voucher" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Ir para o topo da lista" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Mover para o final da lista" @@ -17187,8 +17321,8 @@ msgstr "A nova lista de check-in foi criada." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17384,7 +17518,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Renderizador de e-mail desconhecido." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Pediu um tipo de saída de bilhete inválido." @@ -17646,19 +17780,19 @@ msgstr "A importação foi bem-sucedida." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "Nós fomos incapazes de analisar o ficheiro enviado como ficheiro CSV." -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Código de encomenda desconhecido ou não autorizado a aceder a esta encomenda." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "O download de bilhete não está ativado para este produto." @@ -17751,7 +17885,7 @@ msgstr "O pagamento foi marcado como concluída." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Este pagamento não pode ser confirmado no momento." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -17759,7 +17893,7 @@ msgstr "" "Não pode reembolsar mais do que o valor de um pagamento que ainda não foi " "reembolsado." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -17767,7 +17901,7 @@ msgstr "" "Selecionou um reembolso parcial para um método de pagamento que só suporta " "reembolsos totais." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -17775,11 +17909,11 @@ msgstr "" "Um dos reembolsos não conseguiu ser processado. Deve repetir a devolução de " "uma maneira diferente. A mensagem de erro foi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "Um reembolso de {} foi processado." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -17787,18 +17921,18 @@ msgstr "" "Um reembolso de {} foi salvo, mas ainda não foi totalmente executado. Pode " "marcá-la como completo abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" "Um novo cartão-presente foi criado. Agora pode enviar ao utilizador o seu " "código de cartão-presente." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "O seu código do cartão-presente" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17819,13 +17953,13 @@ msgstr "" "\n" "A sua equipa {event}" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Os reembolsos selecionados não correspondem ao valor total de reembolso " "selecionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." @@ -17833,11 +17967,11 @@ msgstr "" "A encomenda foi marcada como paga, mas não fomos capazes de enviar um e-mail " "de confirmação." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "O pagamento foi criado com sucesso." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." @@ -17845,25 +17979,25 @@ msgstr "" "A encomenda foi cancelada. Agora você deve selecionar como pretende " "transferir o dinheiro de volta para o utilizador ." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "Sem número de IVA definido." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Nenhum país selecionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "O número de IVA não pode ser verificado, uma vez que o país inserido não " "pertencente à UE." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Este número de IVA não é válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -17871,35 +18005,35 @@ msgstr "" "O número de IVA não pode ser verificado, dado que o serviço de verificação " "de númerod de IVA do país não está atualmente disponível." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Este número de IVA é válido." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Factura desconhecida." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "A factura já foi cancelada." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Os dados pessoais foram removidos da factura." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "O e-mail foi colocado na fila para ser enviado." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Esta factura não foi encontrada" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "O ficheiro da factura já não está armazenado no servidor." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -17907,11 +18041,11 @@ msgstr "" "O ficheiro com a factura ainda não foi gerado, iremos gerá-lo agora para si. " "Por favor, tente novamente dentro de alguns segundos." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "O prazo de pagamento foi alterado." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." @@ -17919,62 +18053,62 @@ msgstr "" "Não fomos capazes de processar o seu pedido dado que o servidor estava " "demasiado ocupado." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas pendentes." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas canceladas." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta ação só é permitida para encomendas pendentes ou pagas." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ocorreu um erro. Por favor, veja os detalhes abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "A encomenda foi alterada e o utilizador foi notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "O encomenda foi alterada." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Tivemos dificuldades a processar os dados introduzidos. Verifique os erros " "abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Nenhum detalhe da encomenda teve de ser alterado." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "Não conseguimos enviar o e-mail. Veja mais detalhes abaixo." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Assunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "A sua mensagem foi colocado na fila e será enviado para {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Erro ao enviar e-mail para o seguinte utilizador : {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17982,24 +18116,27 @@ msgstr "" "Este link deixou de ser válido. Por favor volte atrás, atualize a página e " "tente novamente." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Não há nenhuma encomenda com o código indicado." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "O exportador seleccionado não foi encontrado." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Todas as encomendas foram canceladas." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -18008,7 +18145,7 @@ msgstr "" "Os pedidos foram cancelados. Ocorreu um erro com {count} pedidos, por favor, " "verifique todos os pedidos não cancelados." -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "O texto introduzido não é válido." @@ -18161,6 +18298,11 @@ msgstr "A transação manual foi salva." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "O cartão-presente foi criado e agora pode ser usado." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Houve um problema ao processar sua entrada. Veja abaixo os detalhes de erro." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "A data selecionada foi apagada." @@ -18177,46 +18319,46 @@ msgstr "O ficheiro PDF enviado é muito pequeno." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Por favor, apenas envie ficheiros PDF." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "O(s) dado(s) selecionado(s) foi/foram removidos(s) com sucesso." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "A data solicitada não existe." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "A data não pode ser eliminada se já existirem encomendas." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "A data selecionada foi apagada." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "A nova data foi criada." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "As datas selecionadas foram desativados." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "As datas selecionadas foram ativadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "As datas selecionadas foram eliminadas ou desativadas." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} novas datas foram criadas." @@ -18405,19 +18547,19 @@ msgstr "A entrada na lista de espera foi movida para o topo." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "A entrada na lista de espera foi movido para o fim da lista." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "Na lista desde" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Em espera" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "A entrada solicitada não existe." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "A entrada selecionada foi removida." @@ -18761,9 +18903,9 @@ msgstr "Por favor, informe seus dados de conta bancária." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18782,13 +18924,19 @@ msgstr "Banco" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "IBAN/BIC invalido" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Tipo de conta bancária" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" "Só pode criar um reembolso por transferência bancária a partir de um " "pagamento existente." -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18809,16 +18957,16 @@ msgstr "Importar dados bancários" msgid "Export refunds" msgstr "Exportar reembolsos" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "O seu pedido recebeu um pagamento incompleto: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "A encomenda já foi cancelada." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -19178,47 +19326,44 @@ msgstr "Resultado" msgid "Accept anyway" msgstr "Aceitar de qualquer forma" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "Descartar" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Atribuir à encomenda" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Repetir" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Comentario:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Nenhum código de encomenda detectado" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Inválido para esta encomenda" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "Erro ao processar" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "A encomenda já está marcada como paga" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Encomenda já paga" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "Descartar" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -19304,7 +19449,7 @@ msgstr "" "Por favor, realize as importações bancárias por evento porque este " "organizador tem eventos com várias moedas." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " @@ -19313,11 +19458,11 @@ msgstr "" "Não foi possível encontrar as informações da conta bancária para o reembolso " "{refund_id}. Foi marcado como falhado." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "Nenhuma encomendas valida foi encontrada." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -19375,7 +19520,7 @@ msgstr "Check-in automaticamente" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Segredo" @@ -19406,7 +19551,7 @@ msgstr "" "processamento manual." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -19414,7 +19559,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Este plugin permite receber pagamentos via PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19422,29 +19567,29 @@ msgstr "" "A sandbox PayPal está a ser usada, pode testar sem enviar dinheiro, mas " "precisará de um utilizador PayPal para fazer login." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "Conta PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Clique aqui para obter um tutorial sobre como obter as chaves necessárias" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Endpoint" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "prefixo de referência" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." @@ -19452,7 +19597,7 @@ msgstr "" "Qualquer valor inserido aqui será adicionado na frente da referência de " "reserva normal que contém o número da encomenda." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19462,16 +19607,16 @@ msgstr "" "clicar no seguinte botão, pode criar uma nova conta PayPal ligar o pretix a " "um existente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Conecte com {icon} PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Desligar do PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -19480,18 +19625,18 @@ msgstr "" "cancelar automaticamente as encomendas quando os pagamentos são reembolsados " "externamente." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "O PayPal não processa pagamentos na moeda do seu evento." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" "Por favor, verifique esta página PayPal para uma lista completa de moedas " "suportadas." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19504,15 +19649,15 @@ msgstr "" "conta PayPal de envio, devem ter sido criadas no mesmo país e utilizar a " "mesma moeda. As contas fora do país não poderão enviar quaisquer pagamentos." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "Tivemos problemas de comunicação com o PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -19520,7 +19665,7 @@ msgstr "" "Não fomos capazes de processar o pagamento. Veja abaixo para obter detalhes " "sobre como proceder." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -19528,24 +19673,24 @@ msgstr "" "PayPal ainda não aprovou o pagamento. Vamos informá-lo assim que o pagamento " "esteja completo." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Houve um erro ao enviar o e-mail de confirmação." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Reembolso do montante via PayPal falhou: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "O pagamento para esta factura já foi recebido." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID de pagamento PayPal" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "PayPal ID de venda" @@ -19779,16 +19924,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Pedidos por taxa de imposto ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Bruto" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Imposto" @@ -19808,8 +19953,8 @@ msgstr "Qualquer país" msgid "Business customers" msgstr "Cliente empresarial" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -20238,7 +20383,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Pagamentos com cartão de crédito" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -20250,19 +20395,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Precisa ser ativo na sua conta Stripe primeiro." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -20278,19 +20423,19 @@ msgstr "" "a ser confirmados em alguns casos. Por favor, só ativar este método de " "pagamento se o seu prazo de pagamento permite para este atraso." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "EPS" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "Multibanco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "Przelewy24" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "WeChat Pay" @@ -20313,7 +20458,7 @@ msgstr "O Stripe reportou um erro com o seu cartão: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20366,68 +20511,82 @@ msgstr "Precisa de ativar o JavaScript para pagamentos Stripe." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "O pagamento falhou. Por favor, tente novamente." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "nome desconhecido" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Tipo de conta bancária" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "País do seu banco" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Alemanha" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Áustria" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Países Baixos" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Espanha" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Detalhes da conta bancária" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "EPS via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Multibanco via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Przelewy24 via Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "WeChat Pay via Stripe" @@ -20910,12 +21069,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Pagamento" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Por favor, selecione um método de pagamento." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "As informações de pagamento que você inseriu estavam incompletas." @@ -20935,11 +21094,11 @@ msgstr "" "Houve um erro ao enviar o e-mail de confirmação. Por favor, tente novamente " "mais tarde." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Endereço de E-mail (repetido)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -20947,7 +21106,7 @@ msgstr "" "Digite o mesmo endereço de e-mail novamente para verificar que inseriu " "corretamente." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Digite o mesmo endereço de e-mail duas vezes." @@ -21497,12 +21656,12 @@ msgstr "%(num)s actualmente disponíveis" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Ir" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "W" @@ -21564,18 +21723,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Outras datas" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "O período de pré-venda para este evento terminou." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "A pré-venda para este evento terá início em %(date)s às %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "A pré-venda para este evento ainda não começou." @@ -21856,7 +22015,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21934,31 +22093,31 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Se quiser, pode solicitar o reembolso total." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "Indique quantia personalizada" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "Quantia de reembolso:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Seu cartão presente será válido até %(expiry_date)s." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "Eu quero o reembolso como um cartão-presente para compras posteriores" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" "Eu quero que o reembolso seja enviado para o meu método de pagamento original" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -21968,8 +22127,13 @@ msgstr "" "de pagamento original. Dependendo do método de pagamento, por favor permita " "até duas semanas antes de este aparece no seu extrato." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21981,7 +22145,7 @@ msgstr "" "organizador do evento terá de iniciar a transferência manualmente. Por " "favor, seja paciente pois isso pode demorar um pouco mais." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "Sim, pedir o cancelamento" @@ -22186,25 +22350,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Visão geral do evento" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Semana" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "Mês" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "Note-se que os eventos nesta vista estão em diferentes fusos horários." @@ -22266,34 +22430,34 @@ msgstr "Este recurso não está ativo." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "O organizador selecionado não foi encontrado." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Por favor insira apenas números." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Introduza apenas números positivos." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" "Nós aplicamos o voucher para o maior número de produtos em seu carrinho que " "pudemos." -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "O seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "O carrinho está agora vazio." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Os produtos foram adicionados com êxito ao seu carrinho." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -22326,55 +22490,62 @@ msgstr "Data desconhecida selecionada." msgid "Please go back and try again." msgstr "Por favor volte e tente novamente." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "O pagamento para esta encomenda não pode ser continuada." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "O pagamento foi tarde demais para ser aceite." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "Foi gerada uma factura." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "O método de pagamento para esta encomenda não pode ser alterado." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Um pagamento para esta encomenda está pendente." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Não pode modificar este pedido" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Você escolheu uma taxa de cancelamento inválida." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Qualquer cliente" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "O cancelamento foi solicitado." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "O download do bilhete (ainda) não está disponível para esta encomenda." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" "Por favor, clique no link enviado por e-mail para fazer download dos seus " "bilhetes." -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "Não pode alterar esta encomenda." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -22456,98 +22627,104 @@ msgstr "Isto não é uma série de eventos." msgid "from %(start_date)s" msgstr "a partir de %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Alemão (informal)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinês (simplificado)" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "Holandês (informal)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "Francês" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Português (Portugal)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Português (Brasil)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "Apenas perfil utilizador" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Permissão de leitura" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Permissão de escrita" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "Kosovo" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "expirado" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Pago a menos" diff --git a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 92b2749e1..4651bdf9a 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 06:00+0000\n" "Last-Translator: David Vaz \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Shop disabled" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900 -#: pretix/control/forms/filter.py:741 pretix/control/forms/filter.py:961 +#: pretix/control/forms/filter.py:761 pretix/control/forms/filter.py:981 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:146 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:100 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:115 @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Presale over" msgstr "" #: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902 -#: pretix/control/forms/filter.py:740 pretix/control/forms/filter.py:960 +#: pretix/control/forms/filter.py:760 pretix/control/forms/filter.py:980 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:148 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:102 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:117 @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" msgid "pretixSCAN" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:50 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:51 msgid "pretixSCAN (kiosk mode, online only)" msgstr "" -#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:76 +#: pretix/api/auth/devicesecurity.py:78 msgid "pretixPOS" msgstr "" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "" -#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:77 +#: pretix/api/models.py:25 pretix/plugins/paypal/payment.py:78 msgid "Client ID" msgstr "" @@ -98,37 +98,37 @@ msgid "Target URL" msgstr "" #: pretix/api/models.py:78 pretix/base/models/devices.py:100 -#: pretix/base/models/organizer.py:172 +#: pretix/base/models/organizer.py:175 msgid "All events (including newly created ones)" msgstr "" #: pretix/api/models.py:79 pretix/base/models/devices.py:101 -#: pretix/base/models/organizer.py:173 +#: pretix/base/models/organizer.py:176 msgid "Limit to events" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:59 pretix/api/serializers/order.py:942 +#: pretix/api/serializers/cart.py:60 pretix/api/serializers/order.py:1064 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:67 pretix/api/serializers/order.py:954 +#: pretix/api/serializers/cart.py:68 pretix/api/serializers/order.py:1076 msgid "" "There is not enough quota available on quota \"{}\" to perform the operation." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/cart.py:94 pretix/api/serializers/order.py:914 +#: pretix/api/serializers/cart.py:95 pretix/api/serializers/order.py:1036 #: pretix/base/services/orders.py:1182 #, python-brace-format msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1245 -#: pretix/base/models/items.py:1243 pretix/base/models/items.py:1485 +#: pretix/api/serializers/checkin.py:40 pretix/base/models/event.py:1266 +#: pretix/base/models/items.py:1244 pretix/base/models/items.py:1486 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:44 pretix/api/serializers/checkin.py:47 -#: pretix/base/models/items.py:1496 pretix/base/models/items.py:1499 +#: pretix/base/models/items.py:1497 pretix/base/models/items.py:1500 #: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -137,118 +137,118 @@ msgstr "" msgid "Unknown sales channel." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:160 +#: pretix/api/serializers/event.py:164 msgid "" "Events cannot be created as 'live'. Quotas and payment must be added to the " "event before sales can go live." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:175 pretix/api/serializers/event.py:445 +#: pretix/api/serializers/event.py:179 pretix/api/serializers/event.py:449 #, python-brace-format msgid "Meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/event.py:218 +#: pretix/api/serializers/event.py:222 #, python-brace-format msgid "Unknown plugin: '{name}'." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:68 pretix/control/forms/item.py:796 +#: pretix/api/serializers/item.py:69 pretix/control/forms/item.py:796 msgid "The bundled item must not be the same item as the bundling one." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:71 pretix/control/forms/item.py:798 +#: pretix/api/serializers/item.py:72 pretix/control/forms/item.py:798 msgid "The bundled item must not have bundles on its own." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:131 +#: pretix/api/serializers/item.py:135 msgid "" "Updating add-ons, bundles, or variations via PATCH/PUT is not supported. " "Please use the dedicated nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:140 pretix/control/forms/item.py:495 +#: pretix/api/serializers/item.py:144 pretix/control/forms/item.py:495 msgid "" "Gift card products should not be associated with non-zero tax rates since " "sales tax will be applied when the gift card is redeemed." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:145 pretix/control/forms/item.py:501 +#: pretix/api/serializers/item.py:149 pretix/control/forms/item.py:501 msgid "Gift card products should not be admission products at the same time." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:182 +#: pretix/api/serializers/item.py:186 #, python-brace-format msgid "Item meta data property '{name}' does not exist." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:299 +#: pretix/api/serializers/item.py:303 msgid "" "Updating options via PATCH/PUT is not supported. Please use the dedicated " "nested endpoint." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:313 pretix/control/forms/item.py:74 +#: pretix/api/serializers/item.py:317 pretix/control/forms/item.py:74 msgid "Question cannot depend on a question asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:318 pretix/control/forms/item.py:79 +#: pretix/api/serializers/item.py:322 pretix/control/forms/item.py:79 msgid "Circular dependency between questions detected." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/item.py:323 pretix/control/forms/item.py:88 +#: pretix/api/serializers/item.py:327 pretix/control/forms/item.py:88 msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/order.py:927 pretix/api/serializers/order.py:934 +#: pretix/api/serializers/order.py:1049 pretix/api/serializers/order.py:1056 msgid "The product \"{}\" is not available on this date." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:56 pretix/control/forms/organizer.py:310 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:60 pretix/control/forms/organizer.py:310 msgid "" "A gift card with the same secret already exists in your or an affiliated " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:138 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:142 #: pretix/control/views/organizer.py:539 msgid "pretix account invitation" msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:160 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:164 #: pretix/control/views/organizer.py:638 msgid "This user already has been invited for this team." msgstr "" -#: pretix/api/serializers/organizer.py:176 +#: pretix/api/serializers/organizer.py:180 #: pretix/control/views/organizer.py:655 msgid "This user already has permissions for this team." msgstr "" -#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:354 +#: pretix/api/views/oauth.py:85 pretix/control/logdisplay.py:356 #, python-brace-format msgid "" "The application \"{application_name}\" has been authorized to access your " "account." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1141 -#: pretix/presale/views/order.py:660 pretix/presale/views/order.py:725 +#: pretix/api/views/order.py:460 pretix/control/views/orders.py:1149 +#: pretix/presale/views/order.py:663 pretix/presale/views/order.py:728 msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1143 -#: pretix/presale/views/order.py:662 pretix/presale/views/order.py:727 +#: pretix/api/views/order.py:465 pretix/control/views/orders.py:1151 +#: pretix/presale/views/order.py:665 pretix/presale/views/order.py:730 msgid "An invoice for this order already exists." msgstr "" -#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1269 +#: pretix/api/views/order.py:491 pretix/control/views/orders.py:1277 #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgstr "" #: pretix/api/views/order.py:569 pretix/base/services/cart.py:109 -#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:709 +#: pretix/base/services/orders.py:94 pretix/presale/views/order.py:712 msgid "One of the selected products is not available in the selected country." msgstr "" @@ -266,6 +266,7 @@ msgstr "" #: pretix/api/webhooks.py:191 pretix/base/notifications.py:223 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:67 +#: pretix/control/views/orders.py:1115 msgid "Order canceled" msgstr "" @@ -341,16 +342,16 @@ msgstr "" #: pretix/base/auth.py:113 pretix/base/forms/auth.py:207 #: pretix/base/models/auth.py:90 pretix/base/models/notifications.py:25 #: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/control/navigation.py:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:95 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:93 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:416 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:24 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:823 pretix/presale/forms/checkout.py:23 #: pretix/presale/forms/user.py:6 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:280 msgid "E-mail" msgstr "" #: pretix/base/auth.py:115 pretix/base/forms/auth.py:118 -#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:1015 +#: pretix/base/forms/auth.py:170 pretix/control/forms/event.py:980 msgid "Password" msgstr "" @@ -372,8 +373,8 @@ msgstr "" msgid "Simple with logo" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:483 pretix/base/email.py:499 -#: pretix/base/email.py:504 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 +#: pretix/base/email.py:420 pretix/base/email.py:485 pretix/base/email.py:501 +#: pretix/base/email.py:506 pretix/base/pdf.py:112 pretix/base/pdf.py:240 #: pretix/base/services/invoices.py:355 pretix/control/views/event.py:689 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -382,19 +383,19 @@ msgstr "" msgid "Sample Corporation" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:462 +#: pretix/base/email.py:464 msgid "Sample Admission Ticket" msgstr "" -#: pretix/base/email.py:487 +#: pretix/base/email.py:489 msgid "An individual text with a reason can be inserted here." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:491 +#: pretix/base/email.py:493 msgid "The amount has been charged to your card." msgstr "" -#: pretix/base/email.py:495 +#: pretix/base/email.py:497 msgid "Please transfer money to this bank account: 9999-9999-9999-9999" msgstr "" @@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "" msgid "Answers to file upload questions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1104 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1105 #: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -439,12 +440,12 @@ msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:35 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:91 -#: pretix/control/forms/subevents.py:225 +#: pretix/control/forms/subevents.py:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:610 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:704 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19 @@ -461,7 +462,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:43 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56 @@ -478,9 +479,9 @@ msgid "" "date does not always correspond to the order or payment date." msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1332 -#: pretix/base/models/orders.py:1709 pretix/control/forms/filter.py:137 -#: pretix/control/forms/filter.py:1490 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:51 pretix/base/models/orders.py:1340 +#: pretix/base/models/orders.py:1717 pretix/control/forms/filter.py:137 +#: pretix/control/forms/filter.py:1510 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:31 @@ -491,7 +492,7 @@ msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:53 pretix/base/exporters/invoices.py:55 -#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1492 +#: pretix/control/forms/filter.py:139 pretix/control/forms/filter.py:1512 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -510,9 +511,9 @@ msgstr "" msgid "Invoice data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:334 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:215 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:264 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:154 pretix/base/shredder.py:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:268 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:234 msgid "Invoices" @@ -527,10 +528,10 @@ msgid "Invoice number" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:163 pretix/base/exporters/invoices.py:291 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:84 pretix/base/models/items.py:1022 -#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2180 -#: pretix/control/forms/filter.py:746 +#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2193 +#: pretix/control/forms/filter.py:766 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11 @@ -540,23 +541,23 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:164 pretix/base/exporters/invoices.py:292 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:404 pretix/base/models/orders.py:130 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 pretix/base/models/orders.py:130 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:57 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:162 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:46 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:41 #: pretix/plugins/badges/exporters.py:244 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:58 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:41 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:75 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:398 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:570 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40 msgid "Order code" msgstr "" @@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/models/waitinglist.py:41 pretix/base/orderimport.py:126 #: pretix/control/forms/filter.py:440 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "E-mail address" msgstr "" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:168 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:93 pretix/base/models/auth.py:102 -#: pretix/control/forms/event.py:1227 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Language" msgstr "" @@ -595,19 +596,19 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:169 pretix/base/exporters/invoices.py:177 #: pretix/base/exporters/invoices.py:296 pretix/base/exporters/invoices.py:304 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 pretix/base/forms/questions.py:767 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 pretix/base/forms/questions.py:803 #: pretix/base/models/devices.py:45 pretix/base/models/devices.py:105 -#: pretix/base/models/event.py:1098 pretix/base/models/event.py:1343 -#: pretix/base/models/items.py:1357 pretix/base/models/items.py:1526 +#: pretix/base/models/event.py:1111 pretix/base/models/event.py:1364 +#: pretix/base/models/items.py:1358 pretix/base/models/items.py:1527 #: pretix/base/models/organizer.py:34 pretix/base/models/seating.py:40 -#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:1993 -#: pretix/base/settings.py:2003 pretix/base/settings.py:2242 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/item.py:297 +#: pretix/base/models/tax.py:107 pretix/base/settings.py:2089 +#: pretix/base/settings.py:2099 pretix/base/settings.py:2338 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/item.py:297 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:79 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:820 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:821 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66 @@ -615,7 +616,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/index.html:34 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:295 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:574 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/models.py:32 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/index.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:96 @@ -626,16 +627,16 @@ msgid "Name" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:170 pretix/base/exporters/invoices.py:297 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:432 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:366 -#: pretix/base/models/orders.py:1141 pretix/base/models/orders.py:2231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:407 +#: pretix/base/models/orders.py:1146 pretix/base/models/orders.py:2244 #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:420 -#: pretix/control/forms/filter.py:496 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:822 +#: pretix/control/forms/filter.py:506 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:823 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:437 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:711 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:296 msgid "Address" @@ -643,50 +644,50 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:171 pretix/base/exporters/invoices.py:179 #: pretix/base/exporters/invoices.py:298 pretix/base/exporters/invoices.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:433 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:377 -#: pretix/base/models/orders.py:1142 pretix/base/models/orders.py:2232 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:418 +#: pretix/base/models/orders.py:1147 pretix/base/models/orders.py:2245 #: pretix/base/orderimport.py:285 pretix/base/orderimport.py:431 -#: pretix/base/settings.py:698 pretix/control/forms/filter.py:500 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:700 pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/views/item.py:349 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:438 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:712 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 msgid "ZIP code" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:172 pretix/base/exporters/invoices.py:180 #: pretix/base/exporters/invoices.py:299 pretix/base/exporters/invoices.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:385 -#: pretix/base/models/orders.py:1143 pretix/base/models/orders.py:2233 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:426 +#: pretix/base/models/orders.py:1148 pretix/base/models/orders.py:2246 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:442 -#: pretix/base/settings.py:710 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:536 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:712 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:546 pretix/control/views/item.py:359 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:439 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:719 msgid "City" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:173 pretix/base/exporters/invoices.py:181 #: pretix/base/exporters/invoices.py:300 pretix/base/exporters/invoices.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:435 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:397 -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2234 -#: pretix/base/models/orders.py:2235 pretix/base/orderimport.py:312 -#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:719 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:826 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:438 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2247 +#: pretix/base/models/orders.py:2248 pretix/base/orderimport.py:312 +#: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/settings.py:721 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:827 #: pretix/control/views/item.py:369 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:440 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:663 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:708 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:669 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:102 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:300 msgid "Country" @@ -698,13 +699,13 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:175 pretix/base/exporters/invoices.py:183 #: pretix/base/exporters/invoices.py:302 pretix/base/exporters/invoices.py:310 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/models/orders.py:2238 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/models/orders.py:2251 #: pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:833 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:834 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:721 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:109 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:307 msgid "VAT ID" @@ -724,17 +725,17 @@ msgid "Invoice recipient:" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:176 pretix/base/exporters/invoices.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:431 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:458 pretix/base/forms/questions.py:358 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 pretix/base/forms/questions.py:399 #: pretix/base/orderimport.py:244 pretix/base/orderimport.py:409 -#: pretix/control/forms/filter.py:488 pretix/control/forms/filter.py:523 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:818 +#: pretix/control/forms/filter.py:498 pretix/control/forms/filter.py:533 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:819 #: pretix/control/views/item.py:327 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:710 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:756 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:716 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:762 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:93 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:288 msgid "Company" @@ -745,15 +746,15 @@ msgid "Street address" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:182 pretix/base/exporters/invoices.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:150 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:324 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465 pretix/base/forms/questions.py:419 -#: pretix/base/forms/questions.py:733 pretix/base/models/orders.py:1145 -#: pretix/base/models/orders.py:2237 pretix/base/orderimport.py:331 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:829 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:476 pretix/base/forms/questions.py:460 +#: pretix/base/forms/questions.py:769 pretix/base/models/orders.py:1150 +#: pretix/base/models/orders.py:2250 pretix/base/orderimport.py:331 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:830 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:441 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:714 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:720 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:303 msgctxt "address" @@ -761,19 +762,19 @@ msgid "State" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:184 pretix/base/exporters/invoices.py:311 -#: pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/models/orders.py:2261 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:113 msgid "Beneficiary" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:185 pretix/base/exporters/invoices.py:312 -#: pretix/base/models/orders.py:2243 pretix/base/orderimport.py:367 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:853 +#: pretix/base/models/orders.py:2256 pretix/base/orderimport.py:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:854 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:120 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:186 pretix/control/forms/event.py:1146 msgid "Reverse charge" msgstr "" @@ -798,9 +799,9 @@ msgid "Payment matching IDs" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:192 pretix/base/exporters/invoices.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:166 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:327 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:469 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:172 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:333 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:480 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 #: pretix/control/views/event.py:283 msgid "Payment providers" @@ -811,13 +812,13 @@ msgid "Cancellation" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:248 pretix/base/exporters/invoices.py:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1010 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1015 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:407 #: pretix/control/forms/item.py:425 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -830,8 +831,8 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:555 pretix/base/models/orders.py:1012 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:268 pretix/base/exporters/orderlist.py:273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 pretix/base/models/orders.py:1017 #: pretix/control/forms/filter.py:104 pretix/control/forms/filter.py:408 #: pretix/control/forms/item.py:426 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 @@ -848,7 +849,7 @@ msgstr "" msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:283 pretix/base/exporters/orderlist.py:317 #: pretix/base/models/items.py:278 pretix/base/models/items.py:643 #: pretix/base/models/items.py:650 msgid "Description" @@ -862,17 +863,17 @@ msgstr "" msgid "Net price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:315 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:422 pretix/base/models/orders.py:1852 -#: pretix/base/models/orders.py:1952 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:286 pretix/base/exporters/orderlist.py:321 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/models/orders.py:1865 +#: pretix/base/models/orders.py:1965 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:313 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:420 pretix/base/models/orders.py:1843 -#: pretix/base/models/orders.py:1943 pretix/base/models/tax.py:114 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:664 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:709 +#: pretix/base/exporters/invoices.py:287 pretix/base/exporters/orderlist.py:319 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:426 pretix/base/models/orders.py:1856 +#: pretix/base/models/orders.py:1956 pretix/base/models/tax.py:114 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:670 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:715 msgid "Tax rate" msgstr "" @@ -905,7 +906,7 @@ msgstr "" msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1968 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:1981 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" @@ -922,73 +923,77 @@ msgstr "" msgid "Include payment amounts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:403 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1273 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:64 +msgid "Show multiple choice answers grouped in one colum" +msgstr "" + +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:88 pretix/control/forms/event.py:1238 #: pretix/control/forms/organizer.py:47 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 pretix/base/notifications.py:186 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 pretix/base/notifications.py:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:311 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:412 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:95 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:141 pretix/base/models/orders.py:136 -#: pretix/control/forms/filter.py:734 pretix/control/forms/filter.py:954 -#: pretix/control/forms/filter.py:1223 pretix/control/forms/filter.py:1304 +#: pretix/control/forms/filter.py:754 pretix/control/forms/filter.py:974 +#: pretix/control/forms/filter.py:1243 pretix/control/forms/filter.py:1324 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:39 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:82 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:613 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:617 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:713 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:120 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:79 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:141 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:61 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:67 msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:306 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:407 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:77 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:307 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:408 pretix/base/models/items.py:1026 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:313 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:414 pretix/base/models/items.py:1026 #: pretix/base/models/orders.py:152 pretix/base/pdf.py:234 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:206 -#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:60 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:210 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:829 pretix/presale/forms/checkout.py:53 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:284 msgid "Phone number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:142 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:308 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:409 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1539 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:160 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:415 pretix/base/notifications.py:188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1559 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:164 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:428 @@ -996,91 +1001,94 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:539 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:550 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:755 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:761 msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:143 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:309 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:410 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:315 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:416 msgid "Order time" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/settings.py:300 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 pretix/base/services/stats.py:195 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 pretix/base/services/stats.py:195 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:151 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:548 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:156 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:157 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:158 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:161 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:167 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:162 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:468 pretix/base/orderimport.py:574 -#: pretix/control/forms/filter.py:462 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:168 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:479 pretix/base/orderimport.py:574 +#: pretix/control/forms/filter.py:472 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:171 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:163 pretix/base/models/items.py:400 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:169 pretix/base/models/items.py:400 #: pretix/base/models/orders.py:178 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:429 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:164 pretix/base/models/orders.py:173 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 pretix/base/models/orders.py:173 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:623 #: pretix/control/forms/filter.py:444 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:430 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:165 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:171 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:119 msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:170 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:176 #, python-brace-format msgid "Paid by {method}" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 msgid "Fee type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:312 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/orders.py:1110 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:318 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:425 pretix/base/models/orders.py:1115 #: pretix/base/orderimport.py:499 pretix/base/pdf.py:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:88 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 @@ -1090,32 +1098,32 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:421 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:320 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:427 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Tax rule" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:317 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:322 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:459 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:463 pretix/base/pdf.py:239 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:323 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:328 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:470 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:474 pretix/base/pdf.py:239 msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:405 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:411 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:571 msgid "Position ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:413 pretix/base/models/checkin.py:19 -#: pretix/base/models/items.py:1353 pretix/base/models/orders.py:1092 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:419 pretix/base/models/checkin.py:19 +#: pretix/base/models/items.py:1354 pretix/base/models/orders.py:1097 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1222 pretix/control/forms/filter.py:312 -#: pretix/control/forms/filter.py:1341 pretix/control/forms/filter.py:1453 -#: pretix/control/forms/filter.py:1530 pretix/control/forms/item.py:187 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 pretix/control/forms/filter.py:312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1361 pretix/control/forms/filter.py:1473 +#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/control/forms/item.py:187 #: pretix/control/forms/orders.py:247 pretix/control/forms/orders.py:299 #: pretix/control/forms/orders.py:590 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 @@ -1125,8 +1133,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:133 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:138 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:419 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:167 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:112 @@ -1135,16 +1143,16 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:417 pretix/base/models/items.py:428 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 pretix/base/models/items.py:428 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1347 +#: pretix/base/orderimport.py:177 pretix/control/forms/filter.py:1367 #: pretix/control/forms/orders.py:226 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:131 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:296 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:573 @@ -1155,16 +1163,16 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:418 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1102 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:424 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:87 pretix/base/models/orders.py:1107 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:423 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/forms/questions.py:341 -#: pretix/base/models/orders.py:1114 pretix/base/orderimport.py:381 -#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:515 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:390 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:429 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:434 pretix/base/forms/questions.py:382 +#: pretix/base/models/orders.py:1119 pretix/base/orderimport.py:381 +#: pretix/base/pdf.py:111 pretix/control/forms/filter.py:525 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:394 #: pretix/control/views/item.py:303 pretix/plugins/badges/exporters.py:243 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:74 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:399 @@ -1175,155 +1183,155 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:430 pretix/base/forms/questions.py:347 -#: pretix/base/models/orders.py:1122 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:395 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:436 pretix/base/forms/questions.py:388 +#: pretix/base/models/orders.py:1127 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:399 #: pretix/control/views/item.py:315 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:58 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:61 msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:437 pretix/base/models/vouchers.py:209 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 pretix/base/models/vouchers.py:209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:142 msgid "Voucher" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:438 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 msgid "Pseudonymization ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:439 pretix/base/orderimport.py:594 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:445 pretix/base/orderimport.py:594 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:431 msgid "Seat ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:440 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:432 msgid "Seat name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:441 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:447 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:433 msgid "Seat zone" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:442 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:448 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:434 msgid "Seat row" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:443 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:449 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:435 msgid "Seat number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:444 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:450 msgid "Order comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:599 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:613 msgid "Order payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:621 msgid "Payment states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:615 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 msgid "Refund states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:210 -#: pretix/base/models/orders.py:1319 pretix/base/models/orders.py:1690 -#: pretix/base/models/orders.py:1832 pretix/base/models/orders.py:1937 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:210 +#: pretix/base/models/orders.py:1327 pretix/base/models/orders.py:1698 +#: pretix/base/models/orders.py:1845 pretix/base/models/orders.py:1950 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:294 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:705 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:709 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/orders.py:1315 -#: pretix/base/models/orders.py:1686 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:1323 +#: pretix/base/models/orders.py:1694 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:618 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:714 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13 msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:612 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:707 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:655 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:616 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:711 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19 msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 msgid "Quota availabilities" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/views/item.py:792 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 pretix/control/views/item.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 pretix/control/views/item.py:797 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:695 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 pretix/control/views/item.py:816 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 pretix/control/views/item.py:816 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:196 -#: pretix/control/forms/event.py:1297 pretix/control/navigation.py:206 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:279 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:20 pretix/base/shredder.py:204 +#: pretix/control/forms/event.py:1262 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:272 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:62 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:8 @@ -1338,85 +1346,85 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Exited orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:696 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:701 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:709 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/views/item.py:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:711 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:726 msgid "Gift card redemptions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 pretix/base/models/giftcards.py:54 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/giftcards.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:382 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:386 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:51 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:39 msgid "Gift card code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:728 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10 msgid "Issuer" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:26 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:82 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 msgid "All entries" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:31 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:85 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 msgid "Waiting for a voucher" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:87 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:170 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:218 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:175 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:233 msgid "Voucher assigned" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:41 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:95 msgid "Waiting for redemption" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:49 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:166 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:171 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:229 msgid "Voucher redeemed" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:57 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:96 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:168 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:216 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:101 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:173 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:231 msgid "Voucher expired" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:86 pretix/base/pdf.py:67 -#: pretix/control/forms/event.py:1379 +#: pretix/control/forms/event.py:1344 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:346 -#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:765 -#: pretix/control/forms/filter.py:767 pretix/control/forms/filter.py:982 -#: pretix/control/forms/filter.py:984 +#: pretix/base/exporters/waitinglist.py:89 pretix/base/models/event.py:348 +#: pretix/base/pdf.py:153 pretix/control/forms/filter.py:785 +#: pretix/control/forms/filter.py:787 pretix/control/forms/filter.py:1002 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:64 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:52 msgid "Event name" @@ -1429,14 +1437,14 @@ msgid "Date" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:94 -#: pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:215 msgid "Priority" msgstr "" #: pretix/base/exporters/waitinglist.py:96 pretix/base/models/vouchers.py:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:100 -#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/vouchers.py:69 pretix/control/views/waitinglist.py:214 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:427 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:308 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:303 @@ -1477,47 +1485,43 @@ msgstr "" msgid "Repeat password" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:202 +#: pretix/base/forms/questions.py:203 msgid "Please enter a shorter name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:369 pretix/base/forms/questions.py:675 +#: pretix/base/forms/questions.py:410 pretix/base/forms/questions.py:711 msgid "Street and Number" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:403 pretix/base/forms/questions.py:715 +#: pretix/base/forms/questions.py:444 pretix/base/forms/questions.py:751 msgctxt "address" msgid "Select state" msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:629 pretix/base/forms/questions.py:806 -#: pretix/base/payment.py:51 pretix/control/forms/event.py:639 -#: pretix/control/forms/event.py:645 pretix/control/forms/event.py:696 -#: pretix/control/forms/event.py:1140 +#: pretix/base/forms/questions.py:664 pretix/base/forms/questions.py:695 +#: pretix/base/forms/questions.py:842 pretix/base/payment.py:51 +#: pretix/control/forms/event.py:610 pretix/control/forms/event.py:616 +#: pretix/control/forms/event.py:667 pretix/control/forms/event.py:1105 msgid "This field is required." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:659 pretix/control/forms/item.py:95 -msgid "This field is required" -msgstr "" - -#: pretix/base/forms/questions.py:797 +#: pretix/base/forms/questions.py:833 msgid "You need to provide a company name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:799 +#: pretix/base/forms/questions.py:835 msgid "You need to provide your name." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:819 pretix/control/views/orders.py:1180 +#: pretix/base/forms/questions.py:855 pretix/control/views/orders.py:1188 msgid "Your VAT ID does not match the selected country." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:827 +#: pretix/base/forms/questions.py:863 msgid "This VAT ID is not valid. Please re-check your input." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:832 +#: pretix/base/forms/questions.py:868 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country is currently not available. We will therefore need to charge VAT on " @@ -1525,7 +1529,7 @@ msgid "" "process." msgstr "" -#: pretix/base/forms/questions.py:840 +#: pretix/base/forms/questions.py:876 msgid "" "Your VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of your " "country returned an incorrect result. We will therefore need to charge VAT " @@ -1597,12 +1601,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:147 pretix/base/forms/widgets.py:152 -#: pretix/base/models/orders.py:2227 +#: pretix/base/forms/widgets.py:153 pretix/base/forms/widgets.py:158 +#: pretix/base/models/orders.py:2240 msgid "Business customer" msgstr "" -#: pretix/base/forms/widgets.py:151 +#: pretix/base/forms/widgets.py:157 msgid "Individual customer" msgstr "" @@ -1678,7 +1682,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:426 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:278 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:102 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:22 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:135 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:11 @@ -1724,7 +1728,7 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #: pretix/base/invoice.py:504 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:223 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:221 msgctxt "invoice" msgid "Cancellation" @@ -1820,8 +1824,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2229 -#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2264 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2242 +#: pretix/base/settings.py:2349 pretix/base/settings.py:2360 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1855,14 +1859,14 @@ msgid "If turned off, you will not get any notifications." msgstr "" #: pretix/base/models/auth.py:126 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:181 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:109 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:23 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/form.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 #: pretix/control/views/organizer.py:89 tests/base/test_mail.py:88 msgid "User" msgstr "" @@ -1960,7 +1964,7 @@ msgid "" "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." msgstr "" -#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1124 +#: pretix/base/models/devices.py:70 pretix/base/models/items.py:1125 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" @@ -1978,15 +1982,15 @@ msgstr "" msgid "Initialization date" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:42 +#: pretix/base/models/event.py:44 msgid "The end of the presale period has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:46 msgid "The end of the event has to be later than its start." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:351 +#: pretix/base/models/event.py:353 msgid "" "Should be short, only contain lowercase letters, numbers, dots, and dashes, " "and must be unique among your events. We recommend some kind of abbreviation " @@ -1995,123 +1999,123 @@ msgid "" "codes, invoice numbers, and bank transfer references." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:358 pretix/base/models/organizer.py:43 +#: pretix/base/models/event.py:363 pretix/base/models/organizer.py:46 msgid "The slug may only contain letters, numbers, dots and dashes." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:362 pretix/base/models/organizer.py:47 +#: pretix/base/models/event.py:367 pretix/base/models/organizer.py:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40 msgid "Short form" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:364 +#: pretix/base/models/event.py:369 msgid "Shop is live" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:366 +#: pretix/base/models/event.py:371 msgid "Event currency" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:369 pretix/base/models/event.py:1100 -#: pretix/base/settings.py:1991 pretix/base/settings.py:2001 -#: pretix/control/forms/subevents.py:369 +#: pretix/base/models/event.py:374 pretix/base/models/event.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:2087 pretix/base/settings.py:2097 +#: pretix/control/forms/subevents.py:375 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:371 pretix/base/models/event.py:1102 -#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:374 +#: pretix/base/models/event.py:376 pretix/base/models/event.py:1115 +#: pretix/base/pdf.py:205 pretix/control/forms/subevents.py:380 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:270 msgid "Event end time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:373 pretix/base/models/event.py:1104 -#: pretix/control/forms/subevents.py:379 +#: pretix/base/models/event.py:378 pretix/base/models/event.py:1117 +#: pretix/control/forms/subevents.py:385 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:274 msgid "Admission time" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:375 pretix/base/models/event.py:1093 +#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1106 msgid "Show in lists" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:376 +#: pretix/base/models/event.py:381 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of events for your " "organizer account." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:379 pretix/base/models/event.py:1107 -#: pretix/control/forms/subevents.py:69 +#: pretix/base/models/event.py:384 pretix/base/models/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/subevents.py:75 msgid "End of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:380 pretix/base/models/event.py:1108 -#: pretix/control/forms/subevents.py:70 +#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1121 +#: pretix/control/forms/subevents.py:76 msgid "" "Optional. No products will be sold after this date. If you do not set this " "value, the presale will end after the end date of your event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:385 pretix/base/models/event.py:1113 -#: pretix/control/forms/subevents.py:63 +#: pretix/base/models/event.py:390 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/control/forms/subevents.py:69 msgid "Start of presale" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:386 pretix/base/models/event.py:1114 -#: pretix/control/forms/subevents.py:64 +#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/subevents.py:70 msgid "Optional. No products will be sold before this date." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:391 pretix/base/models/event.py:1119 +#: pretix/base/models/event.py:396 pretix/base/models/event.py:1132 msgid "Location" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:394 pretix/base/models/event.py:1122 +#: pretix/base/models/event.py:399 pretix/base/models/event.py:1135 msgid "Latitude" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:398 pretix/base/models/event.py:1126 +#: pretix/base/models/event.py:407 pretix/base/models/event.py:1143 msgid "Longitude" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:403 pretix/control/navigation.py:44 +#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/control/navigation.py:44 msgid "Plugins" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:406 +#: pretix/base/models/event.py:419 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:143 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:864 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:865 msgid "Internal comment" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:410 pretix/control/forms/event.py:212 -#: pretix/control/forms/filter.py:964 +#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/control/forms/event.py:211 +#: pretix/control/forms/filter.py:984 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:13 #: pretix/control/views/dashboards.py:490 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:102 -#: pretix/presale/views/widget.py:532 +#: pretix/presale/views/widget.py:536 msgid "Event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:416 pretix/base/payment.py:312 +#: pretix/base/models/event.py:429 pretix/base/payment.py:312 msgid "Restrict to specific sales channels" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:417 +#: pretix/base/models/event.py:430 msgid "Only sell tickets for this event on the following sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:423 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1346 pretix/base/models/orders.py:142 -#: pretix/base/models/orders.py:2172 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/event.py:436 pretix/base/models/items.py:254 +#: pretix/base/models/items.py:1347 pretix/base/models/orders.py:142 +#: pretix/base/models/orders.py:2185 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 msgid "Event" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:424 pretix/control/navigation.py:305 +#: pretix/base/models/event.py:437 pretix/control/navigation.py:305 #: pretix/control/navigation.py:407 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:7 @@ -2122,77 +2126,77 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:938 +#: pretix/base/models/event.py:951 msgid "" "You have configured at least one paid product but have not enabled any " "payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:941 +#: pretix/base/models/event.py:954 msgid "You need to configure at least one quota to sell anything." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1039 +#: pretix/base/models/event.py:1052 msgid "" "Once created an event cannot change between an series and a single event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1045 +#: pretix/base/models/event.py:1058 msgid "The event slug cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1048 +#: pretix/base/models/event.py:1061 msgid "This slug has already been used for a different event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1054 +#: pretix/base/models/event.py:1067 msgid "The event cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1060 +#: pretix/base/models/event.py:1073 msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1089 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:737 -#: pretix/control/forms/filter.py:1226 +#: pretix/base/models/event.py:1102 pretix/base/models/items.py:275 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:1246 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1090 +#: pretix/base/models/event.py:1103 msgid "" "Only with this checkbox enabled, this date is visible in the frontend to " "users." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1094 +#: pretix/base/models/event.py:1107 msgid "" "If selected, this event will show up publicly on the list of dates for your " "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1131 pretix/base/settings.py:1825 +#: pretix/base/models/event.py:1152 pretix/base/settings.py:1921 msgid "Frontpage text" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1145 +#: pretix/base/models/event.py:1166 msgid "Date in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1146 +#: pretix/base/models/event.py:1167 msgid "Dates in event series" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1251 +#: pretix/base/models/event.py:1272 msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1335 pretix/base/models/items.py:1518 +#: pretix/base/models/event.py:1356 pretix/base/models/items.py:1519 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1340 pretix/base/models/items.py:1523 +#: pretix/base/models/event.py:1361 pretix/base/models/items.py:1524 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -2209,7 +2213,7 @@ msgid "Test mode card" msgstr "" #: pretix/base/models/giftcards.py:67 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:178 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:182 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:57 msgid "Expiry date" msgstr "" @@ -2349,8 +2353,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work if waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:914 -#: pretix/control/forms/event.py:1292 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:1257 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2489,7 +2493,7 @@ msgid "" "not actually impact pricing." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:821 +#: pretix/base/models/items.py:414 pretix/control/forms/event.py:786 #: pretix/control/forms/item.py:454 msgid "Sales channels" msgstr "" @@ -2505,7 +2509,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/models/items.py:429 pretix/base/models/items.py:1062 -#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1153 +#: pretix/control/forms/filter.py:308 pretix/control/forms/filter.py:1173 #: pretix/control/forms/item.py:172 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2674,7 +2678,7 @@ msgstr "" msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1103 +#: pretix/base/models/items.py:1037 pretix/base/models/items.py:1104 #: pretix/base/orderimport.py:652 pretix/control/forms/item.py:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -2707,131 +2711,135 @@ msgstr "" msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1075 +#: pretix/base/models/items.py:1072 +msgid "Not supported by all check-in apps for all question types." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/items.py:1076 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:66 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1076 +#: pretix/base/models/items.py:1077 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1080 +#: pretix/base/models/items.py:1081 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1092 -#: pretix/base/models/items.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1093 +#: pretix/base/models/items.py:1097 msgid "Minimum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1088 pretix/base/models/items.py:1090 -#: pretix/base/models/items.py:1092 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1096 pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1089 pretix/base/models/items.py:1091 +#: pretix/base/models/items.py:1093 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1097 pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Currently not supported in our apps" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1090 pretix/base/models/items.py:1094 -#: pretix/base/models/items.py:1098 +#: pretix/base/models/items.py:1091 pretix/base/models/items.py:1095 +#: pretix/base/models/items.py:1099 msgid "Maximum value" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1148 +#: pretix/base/models/items.py:1149 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1162 pretix/base/models/items.py:1180 +#: pretix/base/models/items.py:1163 pretix/base/models/items.py:1181 #: pretix/base/orderimport.py:662 pretix/base/orderimport.py:670 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1190 +#: pretix/base/models/items.py:1191 msgid "The number is to low." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1192 +#: pretix/base/models/items.py:1193 msgid "The number is to high." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1195 +#: pretix/base/models/items.py:1196 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1202 pretix/base/models/items.py:1226 +#: pretix/base/models/items.py:1203 pretix/base/models/items.py:1227 msgid "Please choose a later date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1204 pretix/base/models/items.py:1228 +#: pretix/base/models/items.py:1205 pretix/base/models/items.py:1229 msgid "Please choose an earlier date." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1207 +#: pretix/base/models/items.py:1208 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1214 +#: pretix/base/models/items.py:1215 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1223 +#: pretix/base/models/items.py:1224 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1235 +#: pretix/base/models/items.py:1236 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1249 +#: pretix/base/models/items.py:1250 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1271 +#: pretix/base/models/items.py:1272 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1274 +#: pretix/base/models/items.py:1275 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1275 +#: pretix/base/models/items.py:1276 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1360 pretix/control/forms/event.py:1326 +#: pretix/base/models/items.py:1361 pretix/control/forms/event.py:1291 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:56 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1362 pretix/control/forms/item.py:307 +#: pretix/base/models/items.py:1363 pretix/control/forms/item.py:307 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1366 pretix/base/models/orders.py:1096 +#: pretix/base/models/items.py:1367 pretix/base/models/orders.py:1101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1374 pretix/control/forms/item.py:553 +#: pretix/base/models/items.py:1375 pretix/control/forms/item.py:553 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1382 +#: pretix/base/models/items.py:1383 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1383 +#: pretix/base/models/items.py:1384 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1391 +#: pretix/base/models/items.py:1392 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1392 +#: pretix/base/models/items.py:1393 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -2841,31 +2849,31 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1403 pretix/base/models/vouchers.py:177 +#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1404 pretix/control/navigation.py:145 +#: pretix/base/models/items.py:1405 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:6 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:439 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:81 msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1479 +#: pretix/base/models/items.py:1480 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1488 +#: pretix/base/models/items.py:1489 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1494 pretix/base/models/waitinglist.py:149 +#: pretix/base/models/items.py:1495 pretix/base/models/waitinglist.py:149 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -2930,7 +2938,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2184 +#: pretix/base/models/orders.py:166 pretix/base/models/orders.py:2197 #: pretix/control/forms/orders.py:41 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2954,7 +2962,7 @@ msgid "" "cases." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1133 +#: pretix/base/models/orders.py:192 pretix/base/models/orders.py:1138 msgid "Meta information" msgstr "" @@ -2962,216 +2970,228 @@ msgstr "" msgid "E-mail address verified" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:751 +#: pretix/base/models/orders.py:756 msgid "" "The payment can not be accepted as the last date of payments configured in " "the payment settings is over." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:753 +#: pretix/base/models/orders.py:758 msgid "" "The payment can not be accepted as the order is expired and you configured " "that no late payments should be accepted in the payment settings." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:755 +#: pretix/base/models/orders.py:760 msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:775 +#: pretix/base/models/orders.py:780 #, python-brace-format msgid "The ordered product \"{item}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:776 +#: pretix/base/models/orders.py:781 #, python-brace-format msgid "The seat \"{seat}\" is no longer available." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:777 +#: pretix/base/models/orders.py:782 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" no longer has sufficient budget." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:778 +#: pretix/base/models/orders.py:783 #, python-brace-format msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:906 pretix/base/services/orders.py:861 +#: pretix/base/models/orders.py:911 pretix/base/services/orders.py:861 #: pretix/control/views/event.py:694 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:46 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1014 +#: pretix/base/models/orders.py:1019 msgid "" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +msgid "Refund reason" +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3182,94 +3202,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3397,7 +3417,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3788,10 +3808,10 @@ msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 msgid "Invoice address" msgstr "" @@ -3807,17 +3827,17 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 msgid "Attendee e-mail address" msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 msgid "Attendee address" @@ -3831,15 +3851,15 @@ msgstr "" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -3983,54 +4003,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4039,11 +4059,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4051,87 +4071,87 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." msgstr "" @@ -4186,7 +4206,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 msgid "Attendee company" @@ -4306,7 +4326,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4364,8 +4384,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4498,13 +4518,18 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +msgid "Event canceled" +msgstr "" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "" @@ -4708,31 +4733,31 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -4934,8 +4959,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5065,7 +5090,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5085,21 +5110,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5142,52 +5167,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5199,89 +5224,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5290,76 +5315,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5370,75 +5395,75 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 msgid "Set payment term" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5446,11 +5471,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5458,11 +5483,11 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Payment term in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5470,164 +5495,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5635,28 +5660,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5664,55 +5689,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5720,11 +5745,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5733,73 +5758,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5808,47 +5833,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5856,89 +5881,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5946,87 +5971,98 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6041,7 +6077,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6055,7 +6091,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6069,7 +6105,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6084,7 +6120,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6100,7 +6136,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6118,7 +6154,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6132,7 +6168,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6146,7 +6182,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6162,7 +6198,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6176,7 +6212,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6192,7 +6228,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6217,7 +6253,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6231,7 +6267,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6249,7 +6285,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6264,7 +6300,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6281,7 +6317,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6293,7 +6329,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6307,7 +6343,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6321,127 +6357,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 msgid "Attendee data explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6449,197 +6537,197 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 msgid "Length of gift card codes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6651,73 +6739,73 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 msgid "Phone numbers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 msgid "Attendee info" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7022,460 +7110,419 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 msgid "Ticket code generator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 msgid "Sale not allowed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 msgid "Text on invoice" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7483,48 +7530,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7532,27 +7579,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7606,8 +7653,8 @@ msgstr "" msgid "Payment process" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -7659,29 +7706,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -7708,225 +7755,233 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8001,6 +8056,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8214,7 +8273,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8364,7 +8423,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8488,15 +8547,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8522,63 +8572,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -8794,8 +8844,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -8904,7 +8954,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -8920,12 +8970,12 @@ msgstr "" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 msgid "The order has been reactivated." msgstr "" @@ -8957,666 +9007,672 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 -msgid "The event details have been changed." +msgid "The test mode has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:404 -msgid "An answer option has been added to the question." +msgid "The event has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:405 -msgid "An answer option has been removed from the question." +msgid "The event details have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:406 -msgid "An answer option has been changed." +msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:407 -msgid "A user has been added to the event team." +msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:408 -msgid "A user has been invited to the event team." +msgid "An answer option has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:409 -msgid "A user's permissions have been changed." +msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:410 -msgid "A user has been removed from the event team." +msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:411 -msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." +msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:412 -msgid "An entry has been removed from the waiting list." +msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:413 -msgid "An entry has been changed on the waiting list." +msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:414 -msgid "An entry has been added to the waiting list." +msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:415 -msgid "The team has been created." +msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:416 -msgid "The team settings have been changed." +msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:417 -msgid "The team has been deleted." +msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 -msgid "The gate has been created." +#: pretix/control/logdisplay.py:418 +msgid "The team settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:419 -msgid "The gate has been changed." +msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 -msgid "The gate has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 +msgid "The gate has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:421 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been deleted." +msgid "The gate has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:422 -msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been canceled." +msgid "The gate has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been changed." +msgid "The event date has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:424 msgctxt "subevent" -msgid "The event date has been created." +msgid "The event date has been canceled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been added to the event date." +msgid "The event date has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been changed on the event date." +msgid "The event date has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" -msgid "A quota has been removed from the event date." +msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:428 -msgid "The device has been created." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:429 -msgid "The device has been changed." +msgctxt "subevent" +msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:430 -msgid "Access of the device has been revoked." +msgid "The device has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:431 -msgid "The device has been initialized." +msgid "The device has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:432 -msgid "The access token of the device has been regenerated." +msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:433 -msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." +msgid "The device has been initialized." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:434 -msgid "The gift card has been created." +msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 -msgid "The gift card has been changed." +#: pretix/control/logdisplay.py:435 +msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:436 +msgid "The gift card has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 +msgid "The gift card has been changed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -9652,7 +9708,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -9701,7 +9757,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -9733,7 +9789,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -9877,7 +9933,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -9930,13 +9986,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -9960,7 +10016,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10140,7 +10196,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10219,7 +10275,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10298,7 +10354,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10335,7 +10391,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -10569,7 +10625,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -10577,16 +10633,16 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 msgid "Order changes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -10594,15 +10650,15 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 msgid "Cancel or delete event" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -10759,7 +10815,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -10785,10 +10841,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -10835,74 +10890,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -10955,8 +11016,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11066,7 +11127,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11219,18 +11280,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11238,14 +11299,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11260,52 +11321,42 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 msgid "Name and address" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 msgid "See invoice settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 msgid "Manage questions" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 msgid "Other settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11313,47 +11364,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -11541,7 +11592,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -11972,7 +12023,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -12455,7 +12506,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -12465,8 +12516,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -12485,7 +12536,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -12640,7 +12691,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -12683,186 +12734,190 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 msgid "Reactivate order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 -#, python-format -msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +msgid "Refund for overpayment" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format +msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 +#, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 msgid "Cancellation request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 msgid "Original payment method" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 msgid "Cancellation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, python-format msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, python-format msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -12872,143 +12927,143 @@ msgstr "" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13184,7 +13239,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -13986,7 +14041,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14197,41 +14252,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14240,10 +14284,25 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 msgid "Event short name" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14343,21 +14402,50 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +msgid "End of time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +msgid "Length of slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -14971,7 +15059,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15048,6 +15136,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15055,15 +15149,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15071,21 +15165,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15093,19 +15187,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15239,8 +15333,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -15425,7 +15519,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -15675,18 +15769,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -15769,44 +15863,44 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 msgid "Your gift card code" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -15819,175 +15913,175 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16131,6 +16225,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 msgid "The selected gate has been deleted." msgstr "" @@ -16147,46 +16245,46 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -16361,19 +16459,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -16683,9 +16781,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -16704,11 +16802,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -16729,16 +16832,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17047,47 +17150,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17163,18 +17263,18 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 msgid "No valid orders have been found." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17229,7 +17329,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17258,7 +17358,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17266,71 +17366,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -17339,44 +17439,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -17585,16 +17685,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -17610,8 +17710,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 msgid "Country code" msgstr "" @@ -17987,7 +18087,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -17999,19 +18099,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18023,19 +18123,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18055,7 +18155,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18102,68 +18202,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -18605,12 +18717,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -18628,17 +18740,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19154,12 +19266,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19219,18 +19331,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -19476,7 +19588,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -19541,38 +19653,43 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -19580,7 +19697,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -19755,25 +19872,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -19835,32 +19952,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -19892,53 +20009,58 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 msgid "An invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 msgid "The cancellation has been requested." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 msgid "You cannot change this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20013,94 +20135,94 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6559d2683..84e3b3de6 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -258,37 +258,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown error." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:242 msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:246 msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:250 msgid "" "Your color has bad contrast for text on white background, please choose a " "darker shade." msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:384 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 msgid "All" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:385 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:386 msgid "None" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:709 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:711 msgid "Use a different name internally" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:766 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:768 msgid "Click to close" msgstr "" -#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:781 +#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:783 msgid "You have unsaved changes!" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index c7a6555c6..ebc278f5e 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Пусто, если данный продукт не является входным билетом" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Выбрать страну" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "создано" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "не завершено" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "подтверждено" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "отменено" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "не удалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "возвращено" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Информация о платеже" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Регистрация мероприятия подтверждена: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Получена оплата за ваш заказ: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "начато извне" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "создано" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "в пути" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "готово" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "не удалось" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "отменено" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Организатор" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Клиент" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Внешний" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Pending amount" +msgid "Refund reason" +msgstr "Неуплаченная сумма" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Платёжный сбор" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Плата за доставку" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Плата за обслуживание" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Другие сборы" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Подарочный сертификат" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Регистрация вашего мероприятия: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID корзины (например, сеансовый ключ)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Позиция корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Позиции корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Только для корпоративных клиентов в ЕС." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Данная ссылка будет напечатана на вашем счёте для вашего удобства." @@ -3435,45 +3457,45 @@ msgstr "" "раз. Используется в URL для ссылки на ваши учётные записи организатора и " "ваши мероприятия." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Можно создавать мероприятия" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Можно изменять команды и разрешения" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Можно изменить настройки организатора" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3482,50 +3504,50 @@ msgstr "" "ваших мероприятий, а именно через отчёты о конфиденциальности, поэтому " "будьте осторожны с тем, кого вы добавите в эту команду!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "Можно управлять подарочными сертификатами" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Можно изменять настройки мероприятия" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Можно изменять настройки продукта" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Можно просматривать заказы" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Можно изменять заказы" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Можно просматривать ваучеры" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Можно изменять ваучеры" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Команда" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Пригласить в команду '{team}' for '{email}'" @@ -3671,7 +3693,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4111,10 +4133,10 @@ msgstr "Вам необходимо выбрать вариант продукт #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4139,7 +4161,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "Пожалуйста, выберите действительное место." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4148,10 +4170,10 @@ msgstr "Адрес электронной почты посетителя" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4172,15 +4194,15 @@ msgstr "Штат" msgid "Calculate from product" msgstr "Вычесть из цены продукта" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4362,12 +4384,12 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Оплата по этому счёту уже получена." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" "Автоматический возврат не поддерживается этим поставщиком платёжных услуг." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4375,34 +4397,34 @@ msgstr "" "Оплата не требуется, так как этот заказ включает в себя только бесплатные " "продукты." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Бесплатно" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Касса" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Описание процесса оплаты при оформлении заказа" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4411,13 +4433,13 @@ msgstr "" "выбирает этот способ оплаты. Следует предоставить краткое объяснение этого " "способа оплаты." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" "Описание процесса оплаты в письмах по электронной почте с подтверждением " "заказа" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4435,11 +4457,11 @@ msgstr "" "пользователя о том, как приступить к оплате. Вы можете использовать " "заполнители {order}, {total}, {currency} и {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4456,62 +4478,62 @@ msgstr "" "приступить к оплате. Вы можете использовать заполнители {order}, {total}, " "{currency} и {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Взаимозачёт" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Сопоставлено с заказами: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "В тестовом режиме, будут работать только тестовые карты." -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" "Покупку подарочного сертификата нельзя оплатить подарочными сертификатами." -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Этот подарочный сертификат не поддерживает данную валюту." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" "Этот подарочный сертификат можно использовать только в тестовом режиме." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" "В тестовом режиме можно использовать только тестовые подарочные сертификаты." -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "По этому подарочному сертификату был использован весь кредит." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Этот подарочный сертификат уже используется для вашей оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." @@ -4519,11 +4541,11 @@ msgstr "" "Ваш подарочный сертификат использован, но всё еще необходимо доплатить {}. " "Пожалуйста, выберите способ оплаты." -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." @@ -4531,11 +4553,11 @@ msgstr "" "Вы ввели ваучер вместо подарочного сертификата. Ваучеры можно вводить только " "на первой странице магазина под ассортиментом продуктов." -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "Этот подарочный сертификат неизвестен." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." @@ -4543,11 +4565,11 @@ msgstr "" "Этот подарочный сертификат не может быть использован, поскольку его код не " "является уникальным. Пожалуйста, свяжитесь с организатором этого мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Этот подарочный сертификат не принят организатором мероприятия." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4608,7 +4630,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Цена, включая дополнительные продукты" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4742,7 +4764,7 @@ msgstr "19:00:00" msgid "Event location" msgstr "Место проведения мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4812,8 +4834,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4948,6 +4970,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Дата мероприятия" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4956,7 +4985,7 @@ msgstr "" "Мы не смогли полностью обработать ваш запрос, так как сервер был слишком " "занят. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Вы не выбрали ни одного продукта." @@ -5195,17 +5224,17 @@ msgstr "" "Вы ввели подарочный сертификат вместо ваучера. Подарочные сертификаты можно " "ввести позже, когда вас попросят указать реквизиты для оплаты." -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "Эта позиция заказа была отменена." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" "Эта позиция заказа содержит недействительный продукт для этого списка " "регистрации." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." @@ -5213,21 +5242,21 @@ msgstr "" "Эта позиция заказа содержит недействительный продукт для этого списка " "регистрации." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Этот заказ не помечен как оплаченный." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Вам необходимо ответить на вопросы, чтобы завершить регистрацию." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Эта запись анонимизирована и больше не может быть использована." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Этот билет уже использован." @@ -5464,8 +5493,8 @@ msgstr "Заказ утверждён и ожидает оплату: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Заказ отклонён: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Вы не можете отменить этот заказ." @@ -5617,7 +5646,7 @@ msgstr "" "Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, " "купленный в этом заказе, уже был использован." -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5649,7 +5678,7 @@ msgstr "" "Вы не можете изменить план, поскольку место \"{}\" отсутствует в новом плане " "и уже продано." -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." @@ -5657,15 +5686,15 @@ msgstr "" "Файл для скачивания больше не может быть найден на сервере, пожалуйста, " "попробуйте начать снова." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Этот файл из другого мероприятия." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Введённый вами код подтверждения неверен." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Что-то случилось в вашем мероприятии после экспорта, пожалуйста, попробуйте " @@ -5710,52 +5739,52 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, python-brace-format msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Максимальное количество продуктов на один заказ" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5767,89 +5796,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5858,78 +5887,78 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Дата окончания срока" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5940,77 +5969,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "На сколько минут зарезервирован в корзине заказ для покупателя." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -6018,11 +6047,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -6030,13 +6059,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment fee" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Платёжный сбор" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -6044,166 +6073,166 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Повторите попытку оплаты или выберите другой способ оплаты." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6211,28 +6240,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6240,55 +6269,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6296,11 +6325,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6309,81 +6338,81 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Скачать билет" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Продукты в этой категории являются дополнительными продуктами" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Генерировать билеты" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6392,51 +6421,51 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Список" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6444,91 +6473,91 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Вариант выбранного выше продукта." -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6536,89 +6565,100 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Запрошен возврат" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6633,7 +6673,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6647,7 +6687,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6661,7 +6701,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6676,7 +6716,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6692,7 +6732,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6710,7 +6750,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6724,7 +6764,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6738,7 +6778,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6754,7 +6794,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6768,7 +6808,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6784,7 +6824,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6809,7 +6849,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6823,7 +6863,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6841,7 +6881,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6856,7 +6896,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6873,7 +6913,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6885,7 +6925,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6899,7 +6939,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6913,105 +6953,159 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will only show up in the backend." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Этот вопрос будет отображаться только в серверной части." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Адрес электронной почты посетителя" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7020,25 +7114,25 @@ msgstr "" "подтверждение заказа, включая ссылку, которая понадобится вам для " "последующего доступа к вашему заказу." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7046,206 +7140,206 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer modify their orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Клиенты больше не могут изменять свои заказы" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "Наиболее распространённые формы обращения" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "Фамилия" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Форма обращения" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "Второе имя" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "Имя при обращении" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "Латинская транскрипция" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Отмена" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7263,23 +7357,23 @@ msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" "Чтобы использовать эту функцию, ваша билетная касса должна быть в оффлайне." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Номер строки" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Это удалит все адреса электронной почты из листа ожидания." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "Адреса электронной почты" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -7287,17 +7381,17 @@ msgstr "" "Это удалит все адреса электронной почты из заказов и посетителей, а также " "зарегистрированное содержимое электронной почты." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Это удалит все адреса электронной почты из листа ожидания." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Имя посетителя" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -7309,11 +7403,11 @@ msgstr "" "Это удалит все имена посетителей из позиций заказа, а также внесённые в них " "изменения." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Адреса выставления счетов" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -7321,16 +7415,16 @@ msgstr "" "Это удалит все адреса выставления счетов из заказов, а также внесённые в них " "изменения." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Ответы на вопросы" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "Это удалит все ответы на вопросы, а также внесённые в них изменения." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7340,16 +7434,16 @@ msgstr "" "содержания, которое может включать личные данные из базы данных. Номера " "счетов и общие суммы будут сохранены." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Кэшированные файлы билетов" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Это удалит все кэшированные файлы билетов. Скачивание не будет предложено." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7685,98 +7779,98 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." @@ -7784,377 +7878,334 @@ msgstr "" "Данная описательная часть URL-адреса уже была использована для другого " "мероприятия." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will only show up in the backend." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Этот вопрос будет отображаться только в серверной части." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Каналы продаж для автоматической регистрации" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Paid orders" msgid "Approved free order" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Предпродажа не началась" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Текст в счетах" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8162,48 +8213,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8211,27 +8262,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -8297,8 +8348,8 @@ msgstr "Плата за отмену" msgid "Payment process" msgstr "Платёжный сбор" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8357,29 +8408,29 @@ msgstr "Ожидается подтверждение" msgid "Approval pending" msgstr "Ожидается подтверждение" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8408,232 +8459,244 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Создан новый заказ" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Оплата заказов и возвраты" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Оплата заказов и возвраты" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket secret" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Будни" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "Действующий" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "Очистить корзину" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Предварительная продажа" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8708,6 +8771,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8925,7 +8992,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -9077,7 +9144,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -9216,15 +9283,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9250,63 +9308,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "недели" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Выходной" @@ -9526,8 +9584,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9638,7 +9696,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9656,12 +9714,12 @@ msgstr "Счёт сгенерирован" msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been reactivated." @@ -9695,680 +9753,686 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event details have been changed." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gate has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The task has been completed." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Задача выполнена." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been created." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10404,7 +10468,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10453,7 +10517,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10485,7 +10549,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10629,7 +10693,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10682,13 +10746,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10712,7 +10776,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10906,7 +10970,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10989,7 +11053,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -11069,7 +11133,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11106,7 +11170,7 @@ msgstr "Отменить" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11342,7 +11406,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Оплаченные заказы" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11350,18 +11414,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Save changes" msgid "Order changes" msgstr "Сохранить изменения" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11369,8 +11433,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11379,7 +11443,7 @@ msgstr "Можно создавать мероприятия" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11540,7 +11604,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11566,10 +11630,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11618,74 +11681,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 #, fuzzy #| msgid "Enable webhook" msgid "Enable test mode" @@ -11740,8 +11809,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11851,7 +11920,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12004,18 +12073,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -12023,14 +12092,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -12045,69 +12114,57 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "истекло" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgctxt "timeline" #| msgid "Customers can no longer cancel paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Клиенты больше не могут отменять оплаченные заказы" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Name and address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Строки счёта" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Это входной билет" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "Адрес электронной почты подтверждён" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Question: {question}" msgid "Manage questions" msgstr "Вопрос: {question}" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Offsetting" msgid "Other settings" msgstr "Взаимозачёт" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -12115,51 +12172,51 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Add confirmation text" msgstr "Подтверждения" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Item name" msgid "Item metadata" msgstr "Наименование позиции" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12353,7 +12410,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12801,7 +12858,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Дизайн билета" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13289,7 +13346,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Нет, вернуться обратно" @@ -13299,8 +13356,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13319,7 +13376,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Да, отменить заказ" @@ -13476,7 +13533,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13519,35 +13576,35 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "налоги" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -13555,168 +13612,174 @@ msgstr "" msgid "Reactivate order" msgstr "Просмотреть заказ" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Внешний возврат оплаты" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "Вы можете отменить этот заказ, используя следующую кнопку." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Активировать способ оплаты" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Delete request" msgstr "Запрошен возврат" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Данные заказа" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Дата отмены" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Заказанные позиции" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "End: %(time)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Окончание: %(time)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event start date" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Начальная дата мероприятия" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Использованный код ваучера:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Первоначальная цена" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket page" msgstr "Дизайн билета" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13726,143 +13789,143 @@ msgstr "Дизайн билета" msgid "not answered" msgstr "не отвечено" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "плюс %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "вкл. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Общая сумма нетто" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Налоги" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Общая сумма" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "Успешные платежи" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "Общая незавершённая сумма" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Почтовый индекс и город" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -14042,7 +14105,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14869,7 +14932,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -15080,41 +15143,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -15123,12 +15175,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event start date" msgid "Event short name" msgstr "Начальная дата мероприятия" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15230,21 +15297,63 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Время" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Начало продажи билетов" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "Окончание продажи билетов" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Length of slots" +msgstr "Код подарочного сертификата" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "дней назад" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "создано" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15858,7 +15967,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15935,6 +16044,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15942,15 +16057,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15958,21 +16073,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15980,19 +16095,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -16126,8 +16241,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16321,7 +16436,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." @@ -16577,18 +16692,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Неизвестный код заказа или не разрешён доступ к этому заказу." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Скачивание билета не активировано для этого продукта." @@ -16673,46 +16788,46 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16725,77 +16840,77 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Этот счёт не был найден" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Файл счёта больше не хранится на сервере." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -16803,72 +16918,72 @@ msgstr "" "Файл счёта ещё не сгенерирован, мы сгенерируем его для вас сейчас. " "Пожалуйста, попробуйте ещё раз через несколько секунд." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "У нас возникли трудности при обработке вашего ввода. Пожалуйста, просмотрите " "ошибки ниже." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16876,32 +16991,34 @@ msgstr "" "Эта ссылка больше не действительна. Пожалуйста, вернитесь, обновите страницу " "и попробуйте ещё раз." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We had trouble processing your request." +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "У нас возникли проблемы при обработке вашего запроса." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -17051,6 +17168,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -17070,36 +17191,36 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected event date is not active." @@ -17107,12 +17228,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Выбранная дата мероприятия не активна." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17290,19 +17411,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17619,9 +17740,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17640,11 +17761,16 @@ msgstr "Банк" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -17665,16 +17791,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -18009,47 +18135,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Комментарий:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -18134,20 +18257,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -18204,7 +18327,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -18237,7 +18360,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -18245,75 +18368,75 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Нажмите здесь, чтобы включить инструкцию о том, как получить необходимые " "ключи" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Конечная точка" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference" msgid "Reference prefix" msgstr "Ссылка" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18322,44 +18445,44 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18575,16 +18698,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18604,8 +18727,8 @@ msgstr "Выбрать страну" msgid "Business customers" msgstr "Корпоративный заказчик" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -19013,7 +19136,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Платежи по кредитным картам" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -19025,19 +19148,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "Сначала необходимо активировать в вашем аккаунте в Stripe." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -19053,19 +19176,19 @@ msgstr "" "14 дней. Пожалуйста, активируйте этот способ оплаты только " "в том случае, если ваш срок оплаты позволяет такое отставание." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -19088,7 +19211,7 @@ msgstr "Stripe сообщил об ошибке с вашей картой: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -19141,74 +19264,86 @@ msgstr "Вам может потребоваться активировать Ja msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Ваш платёж не прошёл. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "giropay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "неизвестное имя" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "iDEAL через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Bancontact через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "SOFORT через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Страна вашего банка" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Германия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Австрия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "iDEAL через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Alipay через Stripe" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Credit card via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -19684,12 +19819,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Платёж" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Пожалуйста, выберите способ оплаты." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Введённая вами платёжная информация неполная." @@ -19709,11 +19844,11 @@ msgstr "" "При отправке письма с подтверждением произошла ошибка. Пожалуйста, повторите " "попытку позже." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Адрес электронной почты (повторно)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -19721,7 +19856,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, введите тот же адрес электронной почты снова, чтобы убедиться, " "что вы ввели его правильно." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Пожалуйста, введите один и тот же адрес электронной почты дважды." @@ -20303,12 +20438,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Перейти" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -20370,19 +20505,19 @@ msgid "Other dates" msgstr "Другие даты" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Период предварительной продажи для этого события истёк." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" "Предварительная продажа на это мероприятие начнётся %(date)s в %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Предварительная продажа на это мероприятие ещё не началась." @@ -20675,7 +20810,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -20753,28 +20888,28 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Refund amount:" msgstr "Неуплаченная сумма" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Ваш подарочный сертификат использован." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can cancel this order and receive a full refund to your original " @@ -20784,8 +20919,8 @@ msgstr "" "Вы можете отменить этот заказ и получить полный возврат вашим исходным " "методом оплаты." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 #, fuzzy #| msgid "" #| "The refund amount of %(amount)s will automatically be sent back to your " @@ -20800,8 +20935,13 @@ msgstr "" "первоначальным способом оплаты. В зависимости от способа оплаты её " "зачисление на ваш счёт может занять до двух недель." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 #, fuzzy #| msgid "" #| "With to the payment method you used, the refund amount of %(amount)s " @@ -20819,7 +20959,7 @@ msgstr "" "Организатор мероприятия должен будет инициировать перевод в ручном режиме. К " "сожалению, это может занять немного больше времени." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -21016,25 +21156,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "Обзор мероприятий" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "Неделя" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "iCal" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" "Обращаем ваше внимание на то, что отображаемые здесь мероприятия находятся в " @@ -21098,32 +21238,32 @@ msgstr "Эта функция не активирована." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Выбранный организатор не найден." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Пожалуйста, введите только цифры." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Пожалуйста, введите только положительные числа." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Ваша корзина была обновлена." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Ваша корзина сейчас пуста." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Продукты были успешно добавлены в вашу корзину." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -21158,61 +21298,68 @@ msgstr "Выбрана неизвестная дата." msgid "Please go back and try again." msgstr "Пожалуйста, вернитесь обратно и попробуйте снова." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Оплата этого заказа не может быть продолжена." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Платёж выполнен слишком поздно и не может быть принят." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "Способ оплаты для этого заказа не может быть изменён." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "В настоящее время оплата этого заказа не завершена." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Вы не можете изменить этот заказ" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel order" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Отменить заказ" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Счёт сгенерирован" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Скачивание билета (пока) не активировано для этого заказа." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Вы не можете отменить этот заказ." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -21299,98 +21446,104 @@ msgstr "Это не серия мероприятий." msgid "from %(start_date)s" msgstr "с %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "истекло" + #, fuzzy #~| msgid "" #~| "You cannot change the price of a position that has been used to issue a " diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index a8a2d9e7e..a7462a52c 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-23 17:00+0000\n" "Last-Translator: Svyatoslav \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovenian " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prazno, če ta izdelek ni vstopnica" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Ime podjetja" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Izberite državo" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "v teku" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "potrjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "preklicano" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "z napako" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "povrnjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Podatki o plačilu" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Registracija na dogodek potrjena: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Plačilo naročila prejeto: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "začeto zunaj" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "ustvarjeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "v tranzitu" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "opravljeno" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "neuspelo" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "preklicano" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Stranka" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Zunanje" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Pending amount" +msgid "Refund reason" +msgstr "Čakajoči znesek" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Stroški plačila" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Stroški pošiljanja" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Stroški storitve" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Drugi stroški" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Vrstni red naročila" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Registracija vašega dogodka: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košarice (e.g. session key)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Pozicija košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Pozicije košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Samo za poslovne stranke v EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta referenca bo za vaše udobje natisnjena na računu." @@ -3410,45 +3432,45 @@ msgstr "" "polž se lahko uporabi samo enkrat. To se uporablja v naslovih URL za " "sklicevanje na vaše račune organizatorja in vaše dogodke." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizator" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organizatorji" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Ime ekipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Člani ekipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Lahko dodaja dogodke" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Lahko spreminja člane ekipe in njihove pravice" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Lahko spreminja nastavitve organizatorja" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3457,52 +3479,52 @@ msgstr "" "dogodkih, tj. Prek poročil o zasebnosti, zato bodite previdni, koga dodate " "tej ekipi!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Lahko spreminja naročila" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Lahko spreminja nastavitve dogodka" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Lahko spreminja nastavitve izdelka" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Lahko gleda naročila" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Lahko spreminja naročila" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Lahko gleda bone" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Lahko spreminja bone" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s na %(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Ekipa" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Ekipe" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "Povabi v ekipo '{team}' za '{email}'" @@ -3642,7 +3664,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Velja do" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Rezerviraj vstopnico iz kvote" @@ -4068,10 +4090,10 @@ msgstr "Izberite določeno različico tega izdelka." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address" @@ -4095,7 +4117,7 @@ msgstr "Ta ponudnik plačil ne podpira samodejnih povračil." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Geslo vnesite dvakrat" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4104,10 +4126,10 @@ msgstr "Email udeleženca" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4128,15 +4150,15 @@ msgstr "Dežela" msgid "Calculate from product" msgstr "Odštej od cene izdelka" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4306,11 +4328,11 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Ta ponudnik plačil ne podpira samodejnih povračil." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." @@ -4318,20 +4340,20 @@ msgstr "" "Plačilo ni potrebno, saj to naročilo vključuje samo izdelke, ki so " "brezplačni." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Zastonj" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Blagajna" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Ročno plačilo" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." @@ -4339,15 +4361,15 @@ msgstr "" "V preizkusnem načinu lahko to naročilo preprosto ročno označite kot plačano " "v zaledju, ko je bilo ustvarjeno." -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Ime načina plačila" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Opis postopka plačila med plačevanjem na blagajni" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4355,11 +4377,11 @@ msgstr "" "To besedilo bo prikazano med izplačilom, ko uporabnik izbere to plačilno " "sredstvo. Podajte kratek opis načina plačila." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Opis postopka plačila za potrditev v e-poštnih sporočilih" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4377,11 +4399,11 @@ msgstr "" "Uporabite lahko naslednje placeholderje: {order}, {total}, {currency} in " "{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4397,97 +4419,97 @@ msgstr "" "naročila. Uporabnika mora poučiti, kako naj nadaljuje s plačilom. Uporabite " "lahko placeholderje: {order}, {total}, {currency} in {total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Pobotanje (offsetting)" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Vpisali ste naročilo, ki ga ni bilo mogoče najti." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Uravnoteženo z naročili:%s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This variation does not belong to this product." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Ta različica ne spada v ta izdelek." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This product can only be bought using a voucher." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Ta izdelek lahko kupite samo z vavčerjem." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Ta oznaka se že uporablja za drugo vprašanje." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Organizator prireditve tega naročila še ni odobril." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4546,7 +4568,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "Cena z vključenimi dodatki" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4680,7 +4702,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lokacija dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Naključno mesto" @@ -4752,8 +4774,8 @@ msgstr "" "Dodatek 1\n" "Dodatek 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Ime organizatorja" @@ -4888,6 +4910,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Datum dogodka" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -4896,7 +4925,7 @@ msgstr "" "Vaše zahteve nismo mogli v celoti obdelati, saj je bil strežnik preveč " "zaseden. Prosim poskusite ponovno." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Niste izbrali nobenega izdelka." @@ -5118,35 +5147,35 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This voucher is not valid for this product." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Ta bon ni veljaven za ta izdelek." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -5355,8 +5384,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "" @@ -5486,7 +5515,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5506,21 +5535,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5563,53 +5592,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "A voucher has already been sent to this person." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Ta oseba je že poslala bon." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5621,89 +5650,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5712,78 +5741,78 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Datum poteka" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5794,77 +5823,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Set payment term" msgstr "Omogoči način plačila" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5872,11 +5901,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5884,13 +5913,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment fee" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Stroški plačila" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5898,164 +5927,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6063,28 +6092,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6092,55 +6121,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6148,11 +6177,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6161,79 +6190,79 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Izdelki v tej rubriki so dodatni" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Ustvari vstopnice" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6242,47 +6271,47 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6290,91 +6319,91 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "The variation of the product selected above." msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Različica izdelka, izbranega zgoraj." -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6382,91 +6411,102 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Zahtevano je vračilo" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6481,7 +6521,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6495,7 +6535,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6509,7 +6549,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6524,7 +6564,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6540,7 +6580,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6558,7 +6598,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6572,7 +6612,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6586,7 +6626,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6602,7 +6642,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6616,7 +6656,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6632,7 +6672,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6657,7 +6697,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6671,7 +6711,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6689,7 +6729,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6704,7 +6744,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6721,7 +6761,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6733,7 +6773,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6747,7 +6787,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6761,129 +6801,183 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will only show up in the backend." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "To vprašanje se bo pojavilo šele v zaledju." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Email udeleženca" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6891,203 +6985,203 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Preklic" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7099,77 +7193,77 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Št. vrstice" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Ime udeleženca" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7474,395 +7568,352 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This slug has already been used for a different event." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Ta opisni link je že bil uporabljen za drug dogodek." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will only show up in the backend." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "To vprašanje se bo pojavilo šele v zaledju." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 msgid "Approved free order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -7870,75 +7921,75 @@ msgstr "" msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Napačne spremenljivke: %(value)s" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket category" msgid "Ticket code generator" msgstr "Kategorija vstopnic" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Prednaročilo se še ni začelo" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Besedilo na računih" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7946,48 +7997,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7995,27 +8046,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -8077,8 +8128,8 @@ msgstr "Stroški preklica" msgid "Payment process" msgstr "Ponudnik plačil" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8130,29 +8181,29 @@ msgstr "" msgid "Approval pending" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8181,227 +8232,239 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Oddano novo naročilo" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Plačila in vračila" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Plačila in vračila" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 msgid "Empty" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale end" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Zaključek predprodaje" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8476,6 +8539,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "Vnos tega polja je obvezen" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8693,7 +8760,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8845,7 +8912,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8984,15 +9051,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -9020,63 +9078,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9297,8 +9355,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9411,7 +9469,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9429,12 +9487,12 @@ msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The order has been reactivated." @@ -9468,680 +9526,686 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." -msgstr "Povezani zapis je bil dodan k temu izdelku." +msgid "An add-on has been removed from this product." +msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." -msgstr "Povezani zapis za ta dogodek je bil spremenjen." +msgid "A bundled item has been added to this product." +msgstr "Povezani zapis je bil dodan k temu izdelku." #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." -msgstr "" +msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgstr "Povezani zapis za ta dogodek je bil spremenjen." #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The event details have been changed." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The gate has been created." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The gate has been changed." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The gift card has been created." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10177,7 +10241,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10226,7 +10290,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10258,7 +10322,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10404,7 +10468,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10457,13 +10521,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10487,7 +10551,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10681,7 +10745,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10768,7 +10832,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10848,7 +10912,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10885,7 +10949,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11119,7 +11183,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11127,18 +11191,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Naročilo spremenjeno" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11146,8 +11210,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11156,7 +11220,7 @@ msgstr "Lahko dodaja dogodke" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11315,7 +11379,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11341,10 +11405,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11391,74 +11454,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -11511,8 +11580,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11622,7 +11691,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11775,18 +11844,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 msgid "Optional" @@ -11794,14 +11863,14 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11816,66 +11885,54 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "poteklo" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Email address" msgid "Name and address" msgstr "Email naslov" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Postavke računa" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Je vstopnica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "Email naslov preverjen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Hidden question" msgid "Manage questions" msgstr "Skrito vprašanje" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Offsetting" msgid "Other settings" msgstr "Pobotanje (offsetting)" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11883,49 +11940,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 msgid "Add confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Item name" msgid "Item metadata" msgstr "Ime postavke" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12119,7 +12176,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12564,7 +12621,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13051,7 +13108,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "" @@ -13061,8 +13118,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13081,7 +13138,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "" @@ -13238,7 +13295,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13281,35 +13338,35 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -13317,166 +13374,172 @@ msgstr "" msgid "Reactivate order" msgstr "Lahko spreminja naročila" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Zunanje vračilo plačila" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Omogoči način plačila" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Delete request" msgstr "Zahtevano je vračilo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "Datum preklica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "Gift card" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "Event start date" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Začetni datum dogodka" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Originalna cena" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket" msgid "Ticket page" msgstr "Vstopnica" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13486,147 +13549,147 @@ msgstr "Vstopnica" msgid "not answered" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Skupaj" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Samo uspešna plačila" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Pending total" msgstr "Čakajoči znesek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13806,7 +13869,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14642,7 +14705,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14853,41 +14916,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14896,12 +14948,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Ime dogodka" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15003,21 +15070,59 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "Čas" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Začetek predprodaje" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Konec predprodaje" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Darilna kartica" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "ustvarjeno" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15631,7 +15736,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15708,6 +15813,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15715,15 +15826,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15731,21 +15842,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15753,19 +15864,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15901,8 +16012,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16097,7 +16208,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" @@ -16353,18 +16464,18 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "" @@ -16451,48 +16562,48 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16505,177 +16616,179 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We are processing your request …" +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -16827,6 +16940,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." @@ -16845,48 +16962,48 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "The presale period for this event has ended." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Predprodja za ta dogodek se je končalo." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17065,19 +17182,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17391,9 +17508,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17412,11 +17529,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -17437,16 +17559,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17770,47 +17892,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17891,20 +18010,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17963,7 +18082,7 @@ msgstr "Vstopnica 'checkirana'" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17998,7 +18117,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -18006,71 +18125,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18079,49 +18198,49 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Plačilo za ta račun je že prejeto." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "ID plačila" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18335,16 +18454,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18364,8 +18483,8 @@ msgstr "Izberite državo" msgid "Business customers" msgstr "Poslovna stranka" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -18759,7 +18878,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18771,19 +18890,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18795,19 +18914,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18827,7 +18946,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18874,68 +18993,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -19381,12 +19512,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "" @@ -19404,17 +19535,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "" @@ -19945,12 +20076,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -20012,18 +20143,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "" @@ -20278,7 +20409,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -20344,42 +20475,47 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "Privatni zaznamek" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Pending amount" msgid "Refund amount:" msgstr "Čakajoči znesek" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -20387,7 +20523,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -20562,25 +20698,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -20642,32 +20778,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -20699,59 +20835,64 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "A new order has been placed: {order.code}" msgid "An invoice has been generated." msgstr "Oddano je novo naročilo: {order.code}" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +msgid "Canceled by customer" +msgstr "" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Ta vnos je anonimiziran in ga ni več mogoče uporabljati." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot generate an invoice for this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Ne morete ustvariti računa za to naročilo." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20826,98 +20967,104 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "poteklo" + #, fuzzy #~| msgid "Full name" #~ msgid "Full access" diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index b4ebc571a..4722b6f66 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Betalning mottagen för din beställning: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Net total" +msgid "Refund reason" +msgstr "Totalt" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Förköp har inte startat: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3251,94 +3273,94 @@ msgid "" "your organizer accounts and your events." msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "" @@ -3466,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3864,10 +3886,10 @@ msgstr "Du valde ingen av produkterna." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoices" msgid "Invoice address" @@ -3889,7 +3911,7 @@ msgstr "" msgid "Please enter a valid state." msgstr "Ange en giltig epost." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -3898,10 +3920,10 @@ msgstr "Epost till deltagare" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -3917,15 +3939,15 @@ msgstr "Region" msgid "Calculate from product" msgstr "" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "" @@ -4077,54 +4099,54 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, python-brace-format msgid "" "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4133,11 +4155,11 @@ msgid "" "{total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, python-brace-format msgid "" "This text will be shown on the order confirmation page for pending orders. " @@ -4145,91 +4167,91 @@ msgid "" "the placeholders {order}, {total}, {currency} and {total_with_currency}." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "" #| "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." @@ -4289,7 +4311,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4423,7 +4445,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4492,8 +4514,8 @@ msgid "" "Add-on 2" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "" @@ -4626,13 +4648,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event end" +msgid "Event canceled" +msgstr "Evenemanget slutar" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Du valde ingen av produkterna." @@ -4838,33 +4867,33 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "" @@ -5066,8 +5095,8 @@ msgstr "" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning." @@ -5197,7 +5226,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5217,21 +5246,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" @@ -5274,53 +5303,53 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 msgid "" "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is the " "price that needs to be paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5332,89 +5361,89 @@ msgid "" "enable this in the E-mail settings." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " "order confirmation will always be required regardless of this setting." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 msgid "Ask for company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 msgid "Require company per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5423,76 +5452,76 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5503,77 +5532,77 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 msgid "in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Set payment term" msgstr "Välj ett betalsätt" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5581,11 +5610,11 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5593,13 +5622,13 @@ msgid "" "configured below." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Betalning" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 msgid "" "The number of minutes after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. Only use this if you exclusively offer real-time payment " @@ -5607,164 +5636,164 @@ msgid "" "be a few minutes longer before the order is marked as expired." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the terms " "configured above. If you use the event series feature and an order contains " "tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5772,28 +5801,28 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -5801,55 +5830,55 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5857,11 +5886,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5870,73 +5899,73 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -5945,51 +5974,51 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5997,89 +6026,89 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 msgid "Requirement for changed prices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 msgid "Do not allow changes after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6087,89 +6116,100 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Net total" msgid "Refund method" msgstr "Totalt" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6195,7 +6235,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6218,7 +6258,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6241,7 +6281,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6268,7 +6308,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6296,7 +6336,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6327,7 +6367,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6350,7 +6390,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6373,7 +6413,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6401,7 +6441,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6424,7 +6464,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6451,7 +6491,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6499,7 +6539,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6522,7 +6562,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6553,7 +6593,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6580,7 +6620,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6609,7 +6649,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6628,7 +6668,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6651,7 +6691,7 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6674,105 +6714,157 @@ msgstr "" "Med vänliga hälsningar,\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +msgid "Header image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6781,25 +6873,25 @@ msgstr "" "bekräftelse på din beställning som innehåller en länk som du behöver för att " "komma åt din beställning vid senare tillfällen." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -6807,158 +6899,158 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Length of gift card codes" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -6966,45 +7058,45 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "Avbokning" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -7016,77 +7108,77 @@ msgstr "" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "Radnummer" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Namn på deltagare" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 msgid "" "This will remove all attendee names and postal addresses from order " "positions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " "will be conserved." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7393,469 +7485,428 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " "situation, you can add more tax rates and detailed configuration later." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -msgid "Header image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 msgid "Do not ask" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " "settings of the tax rule are ignored." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 msgid "" "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive the " "free order template from below instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Unpaid or free orders" msgid "Approved free order" msgstr "Betalade ordrar" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 msgid "" "This will only be sent out for free orders. Non-free orders will receive the " "non-free order template from above instead." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Biljettdesign" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Presale not started" msgid "Sale not allowed" msgstr "Försäljningen har inte påbörjats" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 msgid "Deviating tax rate" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Tax Invoice" msgid "Text on invoice" msgstr "Moms Faktura" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7863,48 +7914,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7912,27 +7963,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7999,8 +8050,8 @@ msgstr "Avbruten" msgid "Payment process" msgstr "Betalningsleverantörer" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8059,29 +8110,29 @@ msgstr "Väntar godkännande" msgid "Approval pending" msgstr "Väntar godkännande" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8110,229 +8161,237 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Ny beställning utförd" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 msgid "Ticket secret" msgstr "Klient-hemlighet" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 msgid "Live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty cart" msgid "Empty" msgstr "Töm varukorg" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Förköp" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8407,6 +8466,10 @@ msgid "" "will be sent by this server locally." msgstr "" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "" @@ -8622,7 +8685,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "" @@ -8776,7 +8839,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:619 msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -8925,15 +8988,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -8959,63 +9013,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "" @@ -9248,8 +9302,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "" @@ -9362,7 +9416,7 @@ msgstr "" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "" @@ -9380,12 +9434,12 @@ msgstr "Denna faktura har skapats." msgid "The order has been refunded." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The order has been reactivated." @@ -9419,680 +9473,686 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, python-brace-format msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 msgid "" "The email has been sent without attachments since they would have been too " "large to be likely to arrive." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, python-brace-format msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 -msgid "The customer requested you to issue a refund." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:339 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been completed." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:340 -#, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format -msgid "Refund {local_id} has failed." +msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:342 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has been canceled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:343 +#, python-brace-format +msgid "Refund {local_id} has failed." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 -msgid "The product has been deleted." -msgstr "" - -#: pretix/control/logdisplay.py:368 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been created." -msgstr "" - #: pretix/control/logdisplay.py:369 -#, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." +msgid "The product has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format -msgid "The variation \"{value}\" has been changed." +msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:371 -msgid "An add-on has been added to this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:372 -msgid "An add-on has been removed from this product." +#, python-brace-format +msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:373 -msgid "An add-on has been changed on this product." +msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:374 -msgid "A bundled item has been added to this product." +msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:375 -msgid "A bundled item has been removed from this product." +msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:376 -msgid "A bundled item has been changed on this product." +msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:377 -msgid "The quota has been added." +msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:378 -msgid "The quota has been deleted." +msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:379 -msgid "The quota has been changed." +msgid "The quota has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:380 -msgid "The quota has closed." +msgid "The quota has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 -msgid "The quota has been re-opened." +#: pretix/control/logdisplay.py:381 +msgid "The quota has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:382 -msgid "The category has been added." +msgid "The quota has closed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 -msgid "The category has been deleted." +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 +msgid "The quota has been re-opened." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:384 -msgid "The category has been changed." +msgid "The category has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:385 -msgid "The question has been added." +msgid "The category has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:386 -msgid "The question has been deleted." +msgid "The category has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:387 -msgid "The question has been changed." +msgid "The question has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:388 -msgid "The tax rule has been added." +msgid "The question has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:389 -msgid "The tax rule has been deleted." +msgid "The question has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:390 -msgid "The tax rule has been changed." +msgid "The tax rule has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:391 -msgid "The check-in list has been added." +msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:392 -msgid "The check-in list has been deleted." +msgid "The tax rule has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:393 -msgid "The check-in list has been changed." +msgid "The check-in list has been added." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:394 -msgid "The event settings have been changed." +msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:395 -msgid "The ticket download settings have been changed." +msgid "The check-in list has been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:396 -msgid "A plugin has been enabled." +msgid "The event settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:397 -msgid "A plugin has been disabled." +msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:398 -msgid "The shop has been taken live." +msgid "A plugin has been enabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:399 -msgid "The shop has been taken offline." +msgid "A plugin has been disabled." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:400 -msgid "The shop has been taken into test mode." +msgid "The shop has been taken live." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:401 -msgid "The test mode has been disabled." +msgid "The shop has been taken offline." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:402 -msgid "The event has been created." +msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "" #: pretix/control/logdisplay.py:403 +msgid "The test mode has been disabled." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:404 +msgid "The event has been created." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The event details have been changed." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gate has been created." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gate has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gift card has been created." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, python-brace-format msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "" @@ -10128,7 +10188,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10177,7 +10237,7 @@ msgid "Overview" msgstr "" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10209,7 +10269,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10353,7 +10413,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -10406,13 +10466,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -10436,7 +10496,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -10628,7 +10688,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -10711,7 +10771,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "" @@ -10791,7 +10851,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -10828,7 +10888,7 @@ msgstr "Avbryt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11105,7 +11165,7 @@ msgstr "" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "Betalade ordrar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11113,19 +11173,19 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgctxt "checkoutflow" #| msgid "Order confirmed" msgid "Order changes" msgstr "Beställningen är bekräftad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11133,8 +11193,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel or delete event" @@ -11143,7 +11203,7 @@ msgstr "Avbryt beställning" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "" @@ -11304,7 +11364,7 @@ msgid "Show more" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "" @@ -11330,10 +11390,9 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -11380,74 +11439,80 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "" @@ -11500,8 +11565,8 @@ msgid "Free order" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "" @@ -11611,7 +11676,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -11764,18 +11829,18 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 msgid "Geo coordinates" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -11785,14 +11850,14 @@ msgstr "(valfritt)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "" @@ -11807,61 +11872,51 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 msgid "Customer data (once per order)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Name and address" msgstr "Epost till deltagare" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice lines" msgid "See invoice settings" msgstr "Fakturarader" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 msgid "Custom fields" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Questions" msgid "Manage questions" msgstr "Frågor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Other dates" msgid "Other settings" msgstr "Andra datum" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 msgid "Texts" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 msgid "" "These texts need to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -11869,49 +11924,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Add confirmation text" msgstr "Bekräftelser" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 msgid "Item metadata" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 msgid "" "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that you " "can later set for your items and re-use in places like ticket layouts. This " "is an useful timesaver if you create lots and lots of items." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12103,7 +12158,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "" @@ -12548,7 +12603,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Biljettdesign" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "" @@ -13034,7 +13089,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Nej, gå tillbaka" @@ -13044,8 +13099,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13064,7 +13119,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Ja, avbryt beställning" @@ -13219,7 +13274,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -13262,35 +13317,35 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "avgifter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -13298,162 +13353,168 @@ msgstr "" msgid "Reactivate order" msgstr "Granska beställning" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " "manually." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "External refund of payment" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Extern återbetalning" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation request" msgstr "Avbruten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Please select a payment method." msgid "Original payment method" msgstr "Välj ett betalsätt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 msgid "Delete request" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Beställningsuppgifter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation date" msgstr "Avbruten" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Beställda artiklar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, python-format msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "End: %(time)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "Slut: %(time)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, python-format msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, python-format msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "End: %(time)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "Slut: %(time)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Använd rabattkod:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, python-format msgid "Original price: %(price)s" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 msgid "Ticket page" msgstr "Klient-hemlighet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -13463,145 +13524,145 @@ msgstr "Klient-hemlighet" msgid "not answered" msgstr "utan svar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "plus %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "inkl. %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Totalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Avgifter" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Net total" msgid "Pending total" msgstr "Totalt" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Postkod och stad" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "" @@ -13777,7 +13838,7 @@ msgid "" "done once you actually transferred the money back to the customer." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "" @@ -14590,7 +14651,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "" @@ -14801,41 +14862,30 @@ msgstr "" msgid "Data shredder" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, python-format msgid "" "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -14844,12 +14894,27 @@ msgid "" "(\"%(slug)s\") here:" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event series" msgid "Event short name" msgstr "Serie av evenemang" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -14949,21 +15014,54 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 -msgid "Add a new time slot" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +msgid "Start of first slot" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End: %(time)s" +msgid "End of time slots" +msgstr "Slutar: %(time)s" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Your changes have been saved." +msgid "Length of slots" +msgstr "Dina ändringar har sparats." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 +msgid "Add a single time slot" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +msgid "Add many time slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "" @@ -15577,7 +15675,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "" @@ -15654,6 +15752,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -15661,15 +15765,15 @@ msgid "" "out as many vouchers as currently possible to the persons who waited longest." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -15677,21 +15781,21 @@ msgid "" "%(amount)s." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -15699,19 +15803,19 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "" @@ -15845,8 +15949,8 @@ msgstr "" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -16038,7 +16142,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp." @@ -16292,20 +16396,20 @@ msgstr "" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "" "Okänd beställningkod eller så har du inte rättigheter att se denna " "beställning." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "Nedladdning av biljett är inte aktiverat för denna produkt." @@ -16396,48 +16500,48 @@ msgstr "" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your gift card code" msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -16458,77 +16562,77 @@ msgstr "" "\n" "Ditt {event} team" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Fakturan kan inte hittas" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Filen för fakturan finns inte längre lagrad på servern." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -16536,70 +16640,70 @@ msgstr "" "Filen för fakturan har inte skapats ännu. Vi kommer skapa den nu. Vänligen " "försök igen om en liten stund." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Vi har problem att processa din indata. Kontrollera felen nedan." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16607,32 +16711,34 @@ msgstr "" "Denna länk är inte längre giltig. Gå tillbaka, uppdatera sidan och försök " "igen." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." -msgstr "" +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "We are processing your request …" +msgid "There was a problem processing your input:" +msgstr "Vi behandlar din förfrågan …" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your input was not valid." @@ -16786,6 +16892,10 @@ msgstr "" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Denna beställning har avbrutits" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." @@ -16804,48 +16914,48 @@ msgstr "" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "" @@ -17025,19 +17135,19 @@ msgstr "" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "" @@ -17349,9 +17459,9 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -17370,11 +17480,16 @@ msgstr "" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -17395,16 +17510,16 @@ msgstr "" msgid "Export refunds" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -17723,47 +17838,44 @@ msgstr "" msgid "Accept anyway" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -17846,20 +17958,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Denna beställning har avbrutits" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 msgid "" "Please perform per-event refund exports as this organizer has events with " "multiple currencies." @@ -17916,7 +18028,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "" @@ -17945,7 +18057,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "" @@ -17953,71 +18065,71 @@ msgstr "" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 msgid "Reference prefix" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " "connect pretix to an existing one." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -18026,46 +18138,46 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgid "The presale for this event has not yet started." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 msgid "PayPal payment ID" msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 msgid "PayPal sale ID" msgstr "" @@ -18280,16 +18392,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "" @@ -18307,8 +18419,8 @@ msgstr "" msgid "Business customers" msgstr "Företag" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -18692,7 +18804,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "" @@ -18704,19 +18816,19 @@ msgstr "" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "" @@ -18728,19 +18840,19 @@ msgid "" "payment term allows for this lag." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -18760,7 +18872,7 @@ msgstr "" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -18807,68 +18919,80 @@ msgstr "" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, python-brace-format +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, python-brace-format +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 msgid "EPS via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 msgid "WeChat Pay via Stripe" msgstr "" @@ -19314,12 +19438,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Betalning" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Välj ett betalsätt." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Uppgifterna för betalning är inte kompletta." @@ -19339,17 +19463,17 @@ msgstr "" "Det uppstod problem vid utskicket av bekräftelse-emailet. Vänligen försök " "igen." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "Epost (repetera)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "Ange samma epost igen och var noggrann så att du skrivit den korrekt." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Ange samma epost två gånger." @@ -19905,12 +20029,12 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Gå" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -19972,18 +20096,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Andra datum" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Tiden för förköp för detta evenemang har passerat." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Förköp för detta evenemang börjar %(date)s at %(time)s." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Förköp för detta evenemang har ännu inte påbörjats." @@ -20243,7 +20367,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -20311,41 +20435,46 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Net total" msgid "Refund amount:" msgstr "Totalt" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your changes have been saved." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Dina ändringar har sparats." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -20353,7 +20482,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "" @@ -20528,25 +20657,25 @@ msgid "Event overview" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 msgid "Week" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 msgid "Month" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "" @@ -20608,32 +20737,32 @@ msgstr "" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Produkterna har lagts till i din varukorg." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -20665,61 +20794,68 @@ msgstr "" msgid "Please go back and try again." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "You requested an invalid ticket output type." msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "Du har valt en ogiltig biljetttyp" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Cancel order" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Avbryt beställning" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Denna faktura har skapats." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Du kan inte avbryta denna beställning." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, python-brace-format msgid "" "The order has been changed. You can now proceed by paying the open amount of " @@ -20796,95 +20932,95 @@ msgstr "" msgid "from %(start_date)s" msgstr "" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 msgid "Finnish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 msgid "Polish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" diff --git a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0c37b25be..6b95a955f 100644 --- a/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-18 14:26+0000\n" "Last-Translator: Tobias Sundgren \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish " msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "Şirket Adı" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Ülke seçin" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "Oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "bekleniyor" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "onaylandı" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "iade edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, fuzzy, python-format #| msgid "Order approved and confirmed: %(code)s" msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "Sipariş onaylandı ve onaylandı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "Siparişiniz için ödeme alındı: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "dışarıdan başladı" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "oluşturuldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "tamam" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "başarısız oldu" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "iptal edildi" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "Müşteri" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "Harici" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "Sadece iade" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "Ödeme ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "Nakliye ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "Servis ücreti" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Siparişiniz: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Sadece AB içindeki kurumsal müşteriler için." -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -3586,45 +3606,45 @@ msgstr "" "içermelidir. Her dizi sadece bir kez kullanılabilir. Bu, URL'lerde " "düzenleyici hesaplarınıza ve etkinliklerinize başvurmak için kullanılıyor." -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "Organizatör" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "Organizatörler" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "Takım ismi" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "Takım üyeleri" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "Etkinlik oluşturabilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "Ekipleri ve izinleri değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "Organizatör ayarları değiştirilebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3633,52 +3653,52 @@ msgstr "" "aracılığıyla, çoğu verilere erişebilir, bu nedenle bu ekibe kimlerin " "eklediğinize dikkat edin!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Can manage gift cards" msgstr "Siparişleri değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "Etkinlik ayarlarını değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "Ürün ayarlarını değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "Siparişleri görüntüleyebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "Siparişleri değiştirebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "Kuponları görüntüleyebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "Kuponları görüntüleyebilir" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s %(object)sde" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "Ekip" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "Ekipler" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "{email} ile {team} takımına davet et" @@ -3822,7 +3842,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Kotadan rezervasyon bileti" @@ -4275,10 +4295,10 @@ msgstr "Ürünün bir varyasyonunu seçmeniz gerekiyor." #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -4302,7 +4322,7 @@ msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez." msgid "Please enter a valid state." msgstr "Lütfen bir kota seçin." -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4311,10 +4331,10 @@ msgstr "Katılımcı e-postası" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4334,15 +4354,15 @@ msgstr "Durum" msgid "Calculate from product" msgstr "İlk ürün oluştur" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "Geçersiz bir numara girdiniz." #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code" @@ -4524,45 +4544,45 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "Otomatik ödeme bu ödeme sağlayıcısı tarafından desteklenmez." -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "" "Bu sipariş yalnızca ücretsiz olan ürünleri içerdiği için ödeme gerekmez." -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "Gişe" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "Manuel ödeme" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "Ödeme yöntemi adı" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "Ödeme sırasında ödeme işlemi açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." @@ -4570,11 +4590,11 @@ msgstr "" "Bu metin, kullanıcı ödeme yöntemini seçtiğinde ödeme sırasında gösterilir. " "Bu ödeme yöntemi hakkında kısa bir açıklama yapmalıdır." -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "Sipariş onay e-postalarında ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4592,11 +4612,11 @@ msgstr "" "vermelidir. {order}, {total}, {currency} ve {total_with_currency} yer " "tutucularını kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "Bekleyen siparişler için ödeme süreci açıklaması" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4613,103 +4633,103 @@ msgstr "" "{order}, {total},{currency} ve {total_with_currency} yer tutucularını " "kullanabilirsiniz" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "Denkleştirme" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "Bulunamayan bir sipariş girdiniz." -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "Siparişlere göre dengelendi: %s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 #, fuzzy #| msgid "This refund can not be processed at the moment." msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "Bu geri ödeme şu anda işleme alınamaz." -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "Bu özellik etkin değil." -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 #, fuzzy #| msgid "Access for the selected application has been revoked." msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "Seçilen uygulama için erişim iptal edildi." -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card has been applied." msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi." -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 #, fuzzy #| msgid "This feature is not enabled." msgid "This gift card is not known." msgstr "Bu özellik etkin değil." -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 #, fuzzy #| msgid "This order is not yet approved by the event organizer." msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "Bu sipariş etkinlik düzenleyici tarafından henüz onaylanmadı." -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "There was an error sending the mail. Please try again later." msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4769,7 +4789,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4909,7 +4929,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Etkinlilk yeri" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "Rastgele Şehir" @@ -4985,8 +5005,8 @@ msgstr "" "Eklenti 1\n" "Eklenti 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "Organizatör ismi" @@ -5137,6 +5157,13 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event date" +msgid "Event canceled" +msgstr "Etkinlik tarihi" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " @@ -5145,7 +5172,7 @@ msgstr "" "Sunucu çok meşgul olduğu için isteğinizi tamamen işleme koyamadık. Lütfen " "tekrar deneyin." -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "Herhangi bir ürün seçmediniz." @@ -5391,37 +5418,37 @@ msgid "" "later on when you're asked for your payment details." msgstr "" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "This order position has been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "Bu sipariş konumu, bu check-in listesi için geçersiz bir ürüne sahip." -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "Bu sipariş konumu, bu check-in listesi için geçersiz bir ürüne sahip." -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "Bu sipariş ödenmiş olarak işaretlenmez." -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "Bu check-in işlemini tamamlamak için soruları cevaplamanız gerekiyor." -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "Bu giriş anonimleştirilmiş ve artık kullanılamaz." -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "Bu bilet zaten kullanıldı." @@ -5691,8 +5718,8 @@ msgstr "Sipariş onaylandı ve ödeme bekleniyor: %(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "Sipariş reddedildi: %(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." @@ -5833,7 +5860,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5853,22 +5880,22 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "" "İndirme dosyası artık sunucuda bulunamadı, lütfen tekrar başlatmayı deneyin." -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "Bu dosya farklı bir etkinlikten." -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "Girdiğiniz onay kodu yanlış." -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "" "Dışa aktarmadan sonra etkinliğinizde bir şey oldu, lütfen tekrar deneyin." @@ -5927,28 +5954,28 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "Eklenti: %s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "Sipariş başına maksimum öğe sayısı" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "Eklenti ürünler sayılmayacak." -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "" "Ürün listesinde brüt fiyatlar yerine net fiyatları gösterin (önerilmez!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this the " @@ -5960,27 +5987,27 @@ msgstr "" "Seçiminizden bağımsız olarak, sepet, brüt fiyatları gösterecek ve ödenmesi " "gereken fiyat olarak gösterilecektir" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "Katılımcı isimlerini isteyin" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "Etkinliğe giriş dahil tüm biletler için bir isim isteyin." -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "Katılımcı adları gerektir" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "Müşterilerin tüm katılımcıların isimlerini doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 #, fuzzy #| msgid "" #| "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " @@ -6007,11 +6034,11 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu yararlı olabilir. Ancak, pretix sipariş onayını yalnızca " "katılımcıların adreslerine değil, bir ana e-posta adresine gönderir." -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -6022,54 +6049,54 @@ msgstr "" "Bu ayardan bağımsız olarak sipariş onayı için bir e-posta adresi her zaman " "gerekli olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi isteyin" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "Sipariş e-posta adresini iki kez sor" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "" "Hatalardan kaçınmak için müşterilerin birincil e-posta adresini iki kez " "doldurmasını zorunlu kılın." -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 #, fuzzy #| msgid "" #| "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." @@ -6077,39 +6104,39 @@ msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Faturalarda katılımcı adlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "Fatura adresi iste" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "Bir işletme adresi gerekmektedir" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -6118,41 +6145,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "KDV Kimliği isteyin" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -6160,44 +6187,44 @@ msgstr "" "Yalnızca ücretsiz ürünler içeren siparişler için faturaların hiçbir zaman " "oluşturulmayacağını unutmayın." -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Fazla ödemeli siparişleri göster" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ardışık sayılar içeren faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, fatura numarası içinde sipariş kodu kullanılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -6221,86 +6248,86 @@ msgstr "" "tüm tam sayılarınız tüm etkinliklerinizde en fazla bir kez kullanılacaktır. " "Bu ayar sadece gelecekteki faturaları etkiler." -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "Rezervasyon dönemi" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Ön satışın sonu" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Çok satırlı metin" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "Tüm günler" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "Ödeme süresini uzatın" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -6313,11 +6340,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hafta içi sadece son ödeme koşulları" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -6335,13 +6362,13 @@ msgstr "" "Bu, bazı ülkelerde medeni hukuk tarafından gereklidir. Bu, yukarıda " "yapılandırılan ödemelerin son tarihini etkilemez." -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -6361,11 +6388,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -6382,11 +6409,11 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla tarih için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -6397,22 +6424,22 @@ msgstr "" "sona erer. Bu, biletlerin havuza geri döndüğü ve diğer insanlar tarafından " "sipariş edilebileceği anlamına gelir." -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "Geç ödeme kabul et" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -6422,96 +6449,96 @@ msgstr "" "ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' " "tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir." -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster." -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "Ödemeyi tekrar deneyin veya başka bir ödeme yöntemi seçin" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz." -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adres" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "KDV kimliği" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik." -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "Tanıtım metni" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6519,15 +6546,15 @@ msgstr "" "Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan " "daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..." -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6535,11 +6562,11 @@ msgstr "" "Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal " "bilgiler vs." -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "Alt Bilgi" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6547,11 +6574,11 @@ msgstr "" "Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde " "yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6563,30 +6590,30 @@ msgstr "" "onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-" "postalara eklenmezler." -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını " "göster" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "Varsayılan dil" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6594,33 +6621,33 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Bilet dükkanına git" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese " "gösterilecektir." -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "Tarihleri zamanla göster" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6628,29 +6655,29 @@ msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati " "olmadan görüntülenir." -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "gösterin." -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6662,11 +6689,11 @@ msgstr "" "listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için " "kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir." -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -6685,11 +6712,11 @@ msgstr "" "postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden " "manuel olarak gönderebilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6699,21 +6726,21 @@ msgstr "" "erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki " "kişiye yeniden atanabilir." -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Biletleri indirmek için hatırlatma" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6724,49 +6751,49 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6775,53 +6802,53 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 #, fuzzy #| msgid "Date in event series" msgid "Show availability in event overviews" msgstr "Etkinlik serisindeki tarih" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " "status might be out of date for up to two minutes." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "Varsayılan genel bakış stili" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "Son değişiklik tarihi" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6833,107 +6860,107 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "Bilet başına e-posta adresi gerektir" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow changes after" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6941,49 +6968,60 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kredi kartı" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Geri iade sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " "olarak gösteririz." -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6991,23 +7029,23 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -7015,27 +7053,27 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7061,7 +7099,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7084,7 +7122,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7117,7 +7155,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7144,7 +7182,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7172,7 +7210,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7204,7 +7242,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7237,7 +7275,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7260,7 +7298,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7288,7 +7326,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7321,7 +7359,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7361,7 +7399,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7409,7 +7447,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7432,7 +7470,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7477,7 +7515,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7516,7 +7554,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7545,7 +7583,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7565,7 +7603,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7598,7 +7636,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7621,107 +7659,179 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "Lütfen bir rengin onaltılık kodunu girin, ör. # 990000." -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "Ana renk" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "Yazı tipi" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "Sadece modern tarayıcılar tarafından saygı duyulur." -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Attendee name" +msgid "Header image" +msgstr "Katılımcı adı" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Bir logo resmi sağlarsanız, varsayılan olarak etkinlik adınızı ve tarihinizi " +"sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " +"göstereceğiz." + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will be asked during check-in." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " +#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " +#| "maximal height of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"Bir logo resmi sağlarsanız, varsayılan olarak kuruluşunuzun adını sayfa " +"başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " +"göstereceğiz." + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "Logo resmi" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 msgid "" "This text will be shown above the questions asked for every admission " "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7730,15 +7840,15 @@ msgstr "" "erişmek için ihtiyacınız olan bir bağlantıyı içeren bir sipariş onayı " "göndereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "Bilgi metni" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7746,11 +7856,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak herhangi bir yerde gösterilmiyor, ancak isterseniz, ör. " "bilet şablonlarında kullanabilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7758,179 +7868,179 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "Tüm etkinlik sayfalarında düzenleyiciye genel bakışa geri dönün" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "Ana sayfa metni" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "Bu, organizatör ana sayfasında görüntülenecektir." -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Length of gift card codes" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Etkinlik adı" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 #, fuzzy #| msgid "Dark" msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Karanlık" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Cihaz adı" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 #, fuzzy #| msgctxt "refund_state" #| msgid "in transit" msgid "Latin transcription" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" @@ -7938,41 +8048,41 @@ msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "Müşteri adı gerektir" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7981,13 +8091,13 @@ msgid "" msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." @@ -8005,23 +8115,23 @@ msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "" "Bu özelliği kullanmak için bilet dükkanınızın çevrimdışı olması gerekiyor." -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Minimum number" msgid "Phone numbers" msgstr "Minimum sayı" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "Bu, tüm e-posta adreslerini bekleme listesinden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "E-postalar" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." @@ -8029,17 +8139,17 @@ msgstr "" "Bu, tüm e-posta adreslerini siparişlerden ve katılımcılardan ve ayrıca " "kaydedilen e-posta içeriklerinden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "Bu, tüm e-posta adreslerini bekleme listesinden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -8051,11 +8161,11 @@ msgstr "" "Bu, tüm katılımcı adlarını sipariş konumlarından ve ayrıca günlüğe " "kaydedilen değişikliklerden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "Fatura adresleri" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." @@ -8063,18 +8173,18 @@ msgstr "" "Bu, tüm fatura adreslerini siparişlerden ve ayrıca günlüğe kaydedilen " "değişikliklerden kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "Soru cevapları" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "" "Bu, soruların tüm cevaplarını ve ayrıca günlüğe kaydedilen değişikliklerden " "kaldırır." -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -8084,17 +8194,17 @@ msgstr "" "içerebilecek herhangi bir metin içeriğini de kaldıracaktır. Fatura " "numaraları ve toplamlar korunacaktır." -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "" "Bu, tüm önbelleğe alınmış bilet dosyalarını kaldıracaktır. Hiçbir indirme " "yapılmayacaktır." -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -8458,46 +8568,46 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "Tüm tarihler" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "Dilleri kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "Etkinliğinizin mevcut olması gereken tüm dilleri seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "Bu bir olay serisi" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "" "Bu diziyi zaten farklı bir olay için kullandınız. Lütfen yeni bir tane seçin." -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "Etkinlik saat dilimi" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "Satış vergisi oranı" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -8507,22 +8617,22 @@ msgstr "" "geçerli vergi oranını yüzde olarak girin. Daha karmaşık bir vergi durumunuz " "varsa daha fazla vergi oranı ve ayrıntılı yapılandırma ekleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -8530,28 +8640,28 @@ msgstr "" "Örnek Konferans Merkezi\n" "Eskişehir, Türkiye" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "Varsayılan yerel ayarınız belirtilmelidir." -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "Yapılandırmayı kopyala" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "Kopyalama" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "Özel alan" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 #, fuzzy #| msgid "You can choose at most one option from this category." #| msgid_plural "" @@ -8559,117 +8669,72 @@ msgstr "Web sunucusunda özel alanı önceden yapılandırmanız gerekir." msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "Bu kategoriden en fazla bir seçeneği seçebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This identifier is already used for a different question." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "Bu tanımlayıcı zaten farklı bir soru için kullanılıyor." -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 #, fuzzy #| msgid "Payment information" msgid "Name format" msgstr "Ödeme bilgileri" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " "changing names." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Attendee name" -msgid "Header image" -msgstr "Katılımcı adı" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Bir logo resmi sağlarsanız, varsayılan olarak etkinlik adınızı ve tarihinizi " -"sayfa başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " -"göstereceğiz." - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will be asked during check-in." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 #, fuzzy #| msgid "Free price input" msgid "Free text input" msgstr "Serbest fiyat girişi" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "Kopyalama" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "Ödeme ücretleri için vergi kuralı" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -8679,135 +8744,127 @@ msgstr "" "vergi kuralı. Bu vergi oranını ve ters ücret kurallarını belirleyecek, vergi " "kuralının diğer ayarları göz ardı edilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "Fatura tarzı" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "Fatura dili" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "Kullanıcının dili" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "Logo resmi" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "Logonuzu maksimum yükseklik ve 2,5 cm genişliğinde göstereceğiz." - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sender address for outgoing emails" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "Bcc adresi" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "Tüm e-postalar bu adrese bir Bcc kopyası olarak gönderilecektir" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "Bu her e-postaya eklenecektir. Mevcut yer tutucuları: {event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "Örneğin. iletişim bilgilerin" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML posta oluşturucu" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 #, fuzzy #| msgid "Order contact address changed" msgid "Text sent to order contact address" msgstr "Siparişin iletişim adresi değişti" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 #, fuzzy #| msgid "Send a new email based on this" msgid "Send an email to attendees" msgstr "Buna dayanarak yeni bir e-posta gönder" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " "attendees." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 #, fuzzy #| msgid "Text (sent by admin)" msgid "Text sent to attendees" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "Metin (yönetici tarafından gönderildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "Metin (kullanıcı tarafından talep edildi)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "Gün sayısı" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." @@ -8815,7 +8872,7 @@ msgstr "" "Bu e-posta, siparişin süresi dolmadan bu günler önce gönderilecektir. Değer " "0 ise, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." @@ -8823,15 +8880,15 @@ msgstr "" "Bu e-posta, sipariş etkinliğinin başlamasından birkaç gün önce " "gönderilecektir. Alan boşsa, posta asla gönderilmez." -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8847,13 +8904,13 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Approved free order" msgstr "Onaylanan sipariş" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8869,15 +8926,15 @@ msgstr "" "tutucuları: {event}, {total_with_currency}, {total}, {currency}, {date}, " "{payment_info}, {url}, {invoice_name}, {invoice_company}" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "Sipariş reddedildi" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "Özel SMTP sunucusu kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." @@ -8885,35 +8942,35 @@ msgstr "" "Etkinliğinizle ilgili tüm postalar, sizin tarafınızdan belirtilen smtp " "sunucusuna gönderilecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "Ana makine adı" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "Port" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "STARTTLS kullanın" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "587 numaralı bağlantı noktasında yaygın olarak etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "SSL kullan" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, fuzzy, python-brace-format @@ -8921,7 +8978,7 @@ msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "Mevcut yer tutucuları: {event}, {url}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." @@ -8929,71 +8986,71 @@ msgstr "" "SSL veya STARTTLS güvenliğini etkinleştirebilir, ancak her ikisini de aynı " "anda gerçekleştiremezsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket code generator" msgstr "Bilet tasarımı" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "Herhangi bir ülke" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "Avrupa Birliği" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "Herhangi bir müşteri" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "Bireysel" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "İş" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "Geçerli KDV Kimliği ile iş" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "Ücretli KDV" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "Satış vergisi oranı" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "Faturalardaki metin" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -9005,11 +9062,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -9017,28 +9074,28 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -9046,11 +9103,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -9062,11 +9119,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -9076,16 +9133,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -9152,8 +9209,8 @@ msgstr "İptal" msgid "Payment process" msgstr "Ödeme sağlayıcıları" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -9214,31 +9271,31 @@ msgstr "Onay Bekliyor" msgid "Approval pending" msgstr "Onay Bekliyor" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 #, fuzzy #| msgid "Price mode" msgid "Test mode" msgstr "Fiyat modu" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "Tüm ürünler" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - Herhangi bir varyasyon" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -9267,237 +9324,249 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "Yeni sipariş verildi" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "List of payments and refunds (CSV)" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "Ödeme ve geri ödeme listesi (CSV)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "List of payments and refunds (CSV)" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "Ödeme ve geri ödeme listesi (CSV)" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "Gizli bilet:" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "Tüm organizatörler" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "Canlı ve satış öncesi alışveriş yapın" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "etkisiz" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "Hafta içi" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "Tüm günler" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "Salı" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "Cuma" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "Pazar" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "Canlı" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty cart" msgid "Empty" msgstr "Boş sepet" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "Arama sorgusu" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "Bütün olaylar" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "Mağaza açık" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "Mağaza kapalı" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "Çalışan veya gelecekteki tekli etkinlik" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "Geçmişteki tekli etkinlik" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "Katılımcıyı ara…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "Tüm katılımcılar" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "Kontrol edildi - {list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Ön satış" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "Kontrol edilmiş" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "Kontrol edilmedi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "Yönetici yok" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "Geçerli" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "Tutulmamış" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "En az bir kez kullanıldı" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "Tamamen kullanıldı" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Kullanıldı ve biletle kontrol edildi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "Kota kullanımı" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kotayı göz ardı etmesine izin ver" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "Etikete göre filtrele" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "Arama kuponu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Kotadaki herhangi bir ürün \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "İade durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "Tüm açık iadeler" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "Tüm geri iaderler" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Tarih geçmişi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Etikete göre filtrele" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -9505,7 +9574,7 @@ msgstr "Son ödeme tarihi" msgid "Date from" msgstr "Tarih" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -9592,6 +9661,12 @@ msgstr "" "bilgilendireceğiz. Bu adres pretix.eu adresine aktarılmayacak, e-postalar bu " "sunucu tarafından yerel olarak gönderilecektir." +#: pretix/control/forms/item.py:95 +#, fuzzy +#| msgid "This field is required." +msgid "This field is required" +msgstr "Bu alan gereklidir." + #: pretix/control/forms/item.py:97 #, fuzzy #| msgid "This question will be asked during check-in." @@ -9843,7 +9918,7 @@ msgstr "Ödeme tarihi" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "Ödeme tarihi" @@ -10020,7 +10095,7 @@ msgstr "Otomatik geri ödeme" #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -10203,23 +10278,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "Şu anda herhangi bir etkinliğe erişiminiz yok." -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " -#| "maximal height of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"Bir logo resmi sağlarsanız, varsayılan olarak kuruluşunuzun adını sayfa " -"başlığında göstermeyiz. Logonuzu maksimum 120 piksel yüksekliğinde " -"göstereceğiz." - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "" @@ -10249,63 +10307,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "İsteğe bağlı" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "Bunları eklemek yerine bu tarihleri hariç tutun." -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "yıl(lar)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "ay(lar)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "hafta(lar)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "gün(ler)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "Aralık" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "Tekrar sayısı" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "Son tarih" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "ilk" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "ikinci" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "üçüncü" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "son" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "Gün" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "Haftasonu günü" @@ -10577,8 +10635,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "Bu sipariş, {order} siparişinin bölünmesiyle oluşturuldu" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(Bilinmeyen)" @@ -10726,7 +10784,7 @@ msgstr "Siparişin sırrı değişti." msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "Siparişin sona erme tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "Siparişin süresi dolmuş olarak işaretlendi." @@ -10744,12 +10802,12 @@ msgstr "Seçilen soru silindi." msgid "The order has been refunded." msgstr "Sipariş iade edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -10786,6 +10844,12 @@ msgstr "" "E-posta adresi \"{old_email}\" den \"{new_email}2\" adresine değiştirildi." #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -10795,47 +10859,47 @@ msgid "" msgstr "" "E-posta adresi \"{old_email}\" den \"{new_email}2\" adresine değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "Sipariş yerel ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "Fatura oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "Fatura yeniden yayınlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "Siparişin dahili yorumu güncellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "" "Siparişin Check-in sırasında dikkat edilmesini gösteren bayrağı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "Bir öncekinin yerine yeni bir ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "Tanımlanamayan bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10846,35 +10910,35 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "Özel bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "Biletin indirilebileceğini hatırlatmak için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "" "Siparişin süresinin dolmak üzere olduğu konusunda bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10884,36 +10948,36 @@ msgid "" msgstr "" "Siparişin iptal edildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "" "Siparişin değiştirildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "" "Siparişin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "Ödemenin alındığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "" "Siparişin reddedildiğini kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "" "Siparişin onaylandığını kullanıcıya bildirmek için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." @@ -10921,7 +10985,7 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılmasını istediğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." @@ -10929,101 +10993,101 @@ msgstr "" "Kullanıcıya siparişin alındığını ve ödeme yapılması gerektiğini bildirmek " "için bir e-posta gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "" "Sipariş detay sayfasına bağlantı içeren bir e-posta kullanıcıya yeniden " "gönderilmiştir." -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "Ödeme {local_id} onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "Ödeme {local_id} başlatıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "This order is not marked as paid." msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "Bu sipariş ödenmiş olarak işaretlenmez." -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 #, fuzzy #| msgid "The order has been approved." msgid "The order has been overpaid." msgstr "Sipariş onaylandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "Geri ödeme {local_id} oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "Geri ödeme {local_id}, harici bir varlık tarafından oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "Geri ödeme {local_id} tamamlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "Geri ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "Ödeme {local_id} iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "İki faktörlü acil durum kodlarınız yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " @@ -11031,7 +11095,7 @@ msgid "" msgstr "" "Hesabınıza yeni bir iki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " @@ -11039,315 +11103,315 @@ msgid "" msgstr "" "İki faktörlü kimlik doğrulama cihazı \"{name}\" hesabınızdan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "Bildirimler etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "Bildirimler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "Bildirim ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 #, fuzzy #| msgid "The user has been created." msgid "This user has been anonymized." msgstr "Kullanıcı oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "Şifre sıfırlandı." -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "Kupon oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "Kupon oluşturuldu ve bekleme listesinde bir kişiye gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "Kupon silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "Kupon, {order_code} sırasına göre kullanıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "Ürün oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "Ürün değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "Ürün silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "\"{value}\" varyasyonu oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "\"{value}\" varyasyonu silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "\"{value}\" varyasyonu değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "Bu ürüne bir eklenti eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "Bu üründen bir eklenti kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "Bu üründe bir eklenti değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "Kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "Kota değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "Kota silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "Kategori eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "Kategori silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "Soru değişti." -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "Vergi kuralı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "Vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "Vergi kuralı değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "Check-in listesi eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "Check-in listesi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "Check-in listesi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "Bilet indirme ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "Bir eklenti etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "Bir eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "Mağaza çevrimdışı duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 #, fuzzy #| msgid "The shop has been taken live." msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "Mağaza çevrimiçi duruma getirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." msgid "The test mode has been disabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "Etkinlik ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "Bu soruya bir cevap seçeneği eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "Bir cevap seçeneği sorudan kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "Bir cevap seçeneği değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "Etkinlik ekibine bir kullanıcı davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "Bir kullanıcının izinleri değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "Etkinlik ekibinden bir kullanıcı kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir kişiye bir makbuz gönderildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "Bekleme listesinden bir giriş kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "Bekleme listesinde bir giriş değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "Bekleme listesine bir giriş eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "Takım ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "Kategori değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "Ekip silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "Etkinlik tarihi silindi." -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -11355,96 +11419,96 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "Etkinlik tarihi değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "Etkinlik tarihi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "Etkinlik tarihine bir kota eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "Etkinlik tarihinde bir kota değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "Etkinlik tarihinden bir kota kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The device has been created." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 #, fuzzy #| msgid "The voucher has been changed." msgid "The device has been changed." msgstr "Kupon değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 #, fuzzy #| msgid "The device has been removed." msgid "The device has been initialized." msgstr "Cihaz kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been regenerated." msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "Fatura yeniden oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "Takım oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "Soru eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "Bir ödeme sağlayıcısının ayarları değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "Kullanıcı şu mesajı doğruladı: \"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " @@ -11453,85 +11517,85 @@ msgstr "" "# {posid} konumu, \"{list}\" listesindeki {datetime}'da manuel olarak " "kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "" "# {posid} konumu tekrar {datetime} 'de \"{list}\" listesinde kontrol edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "{list} listesindeki {posid} pozisyonunun check-in'i geri alındı." -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user} ekibe eklendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}, ekipten kaldırıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}, {email}'ye gönderilen davetiyeyi kullanarak ekibine katıldı." -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user} takıma davet edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user} için davetiye iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "\"{name}\" simgesi oluşturuldu." -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "\"{name}\" jetonu iptal edildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "Hesap ayarlarınız değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "E-posta adresiniz {email} olarak değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "Şifreniz değiştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "Hesabınız etkinleştirildi." -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "Hesabınız engellendi." -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "{} Kimliğine büründün." -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "{} Kimliğine bürünmeyi bıraktınız." @@ -11567,7 +11631,7 @@ msgstr "Genel" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -11618,7 +11682,7 @@ msgid "Overview" msgstr "Genel bakış" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -11654,7 +11718,7 @@ msgstr "Giriş" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -11825,7 +11889,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11882,13 +11946,13 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11912,7 +11976,7 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -12127,7 +12191,7 @@ msgstr "Satıcı ülke" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -12218,7 +12282,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -12304,7 +12368,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -12341,7 +12405,7 @@ msgstr "İptal et" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -12643,7 +12707,7 @@ msgstr "İptal" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "İptal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -12651,18 +12715,18 @@ msgid "" "this event." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "Bildirim ayarlarını değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "Sipariş değişti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -12670,8 +12734,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -12680,7 +12744,7 @@ msgstr "Etkinlik oluşturabilir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "Çevrimdışı ol" @@ -12869,7 +12933,7 @@ msgid "Show more" msgstr "Daha fazla göster" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "Yorumu güncelle" @@ -12895,10 +12959,9 @@ msgstr "Bu değişiklik bir pretix yöneticisi tarafından gerçekleştirildi." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "" @@ -12959,8 +13022,14 @@ msgstr "" "Mağazanız şu anda yayında. Eğer onu indirirseniz, sadece sizin ve ekibiniz " "tarafından görülebilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." @@ -12968,72 +13037,72 @@ msgstr "" "Bilet mağazanız şu anda çevrımdışı. Bu nedenle sadece siz ve ekibiniz " "görebilirsiniz, herhangi bir ziyaretçiye görünmez." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "" "Biletinizi yayınlamak için öncelikle aşağıdaki sorunları çözmeniz gerekir:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "Çevrimiçi ol" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "Eğer istersen, bilet dükkanını şimdi yayınlayabilirsin." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 #, fuzzy #| msgid "Disable selected" msgid "Disable test mode" msgstr "Seçilenleri devre dışı bırak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 #, fuzzy #| msgid "A payment is currently pending for this order." msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "Bu sipariş için şu anda bir ödeme beklemede." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " "as test orders and can be deleted again." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " "can delete test orders. Use at your own risk!" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " "as production orders." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " "will confuse them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Enable test mode" @@ -13088,8 +13157,8 @@ msgid "Free order" msgstr "Bedava sipariş" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "Bağlantıyı tekrar gönder" @@ -13212,7 +13281,7 @@ msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -13390,7 +13459,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -13399,12 +13468,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "Tarih yok" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -13415,14 +13484,14 @@ msgstr "İsteğe bağlı" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "Meta veri" @@ -13441,70 +13510,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "Katılımcı adı" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "süresi doldu" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Price settings" msgid "See invoice settings" msgstr "Fiyat ayarları" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "Giriş bileti" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom fields" msgstr "E-posta adresi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "Soruları dahil et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "Base settings" msgid "Other settings" msgstr "Temel ayarlar" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "Metin" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "Onay metni" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -13523,39 +13580,39 @@ msgstr "" "kullanırsanız, bu ayarı orada yapılandırabileceğinizden bu ayarlamaya " "ihtiyacınız yoktur." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "Onay metni" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "Mağaza tasarımı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "Zaman çizelgesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "Görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "Etkinlik tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -13572,12 +13629,12 @@ msgstr "" "özelliği (yani değişkenler) tanımlayabilirsiniz. Çok sayıda etkinlik " "oluşturursanız, bu yararlı bir zaman çizelgesidir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "Özellik ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 #, fuzzy @@ -13814,7 +13871,7 @@ msgstr "Yeni bir organizatör oluştur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "Genel bilgi" @@ -14316,7 +14373,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "Kontrol edilmedi" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "Ek ayarlar" @@ -14855,7 +14912,7 @@ msgstr "Bu siparişi gerçekten onaylamak istiyor musunuz?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "Hayır, beni geri al" @@ -14865,8 +14922,8 @@ msgstr "Evet, siparişi onaylayın" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -14887,7 +14944,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "Evet, siparişi iptal et" @@ -15068,7 +15125,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "Sipariş bilgilerini değiştir" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -15120,35 +15177,35 @@ msgstr "Evet, siparişi reddet" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "Ödeme süresini uzatın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "Sipariş detayı: %(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "vergi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "Onay" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "Reddet" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "Ödendi olarak işaretle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -15156,19 +15213,19 @@ msgstr "Ödendi olarak işaretle" msgid "Reactivate order" msgstr "Alınan sipariş" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "Siparişi kullanıcı olarak görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "E-posta geçmişini görüntüle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "Siparişin sona ermesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -15178,152 +15235,158 @@ msgstr "" "ermemesini yapılandırdınız. Kota kapasitesini artırmak için, manuel olarak " "süresi dolmuş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "Geri iade sıralaması" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "Bu sipariş şu anda %(amount)s ile fazla ödeniyor." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "%(amount)s tutarında geri ödeme başlat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancellation request" msgstr "İptal" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "Ödeme yöntemini etkinleştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "Soruyu sil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "Sipariş detayları" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "İptal tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "Yenilemek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "İptal oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "İptal et ve yeniden gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "Fatura oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "Cevapları değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "Ürünleri değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "Sipariş edilen ürünler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "İlk taranan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "İlk taranan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "İlk taranan: %(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "Kullanılan kupon kodu:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "Orijinal fiyat" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -15333,11 +15396,11 @@ msgstr "Bilet adı" msgid "not answered" msgstr "Cevap verilmeyen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "Bu soru giriş sırasında sorulacaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." @@ -15345,70 +15408,70 @@ msgstr "" "Bu dosya bir kullanıcı tarafından yüklendi ve virüs veya diğer zararlı " "içerikleri barındırıyor olabilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "Güvenli Değil" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "artı %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "dahil et %(rate)s%% %(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "Net toplam" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "Vergi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 #, fuzzy #| msgid "Only successful payments" msgid "Successful payments" msgstr "Sadece başarılı ödemeler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Pending total" msgstr "Ödeme tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "Ödemeler" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "Onay tarihi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." @@ -15416,68 +15479,68 @@ msgstr "" "Bu ödeme eski bir pretix sürümü ile oluşturuldu, dolayısıyla doğru veriler " "mevcut olmayabilir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "Taşınan" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "Ödemeyi iptal et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "Ödenmiş olarak onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "Para iadesi oluştur" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "Transferi iptal et" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "Tamamlandı olarak onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "Görmezden gelmek" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "Süreç iadesi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "Değiştir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "Posta kodu ve şehir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "Geçerli AB KDV Kimliği" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "Kontrol" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "Sipariş Geçmişi" @@ -15676,7 +15739,7 @@ msgstr "" "bekleyen geri ödemeler olarak oluşturulacak, daha sonra parayı müşteriye " "geri gönderdikten sonra bunları daha sonra tamam olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "Para iadesi yap" @@ -16623,7 +16686,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF editörü" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "Kod" @@ -16860,47 +16923,42 @@ msgstr "Lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin." msgid "Data shredder" msgstr "Veri parçalayıcı" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "1. Adım: Verileri indir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "1. Adım: Verileri indir" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "Bu verileri dosyada saklamanız gerekebilse bile, verileri sunucudan kalıcı " "olarak silmek üzeresiniz. Bu nedenle aşağıdaki dosyayı indirmeli ve güvenli " "bir yerde saklamalısınız:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "Verileri indir" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "2. Adım: İndirmeyi onayla" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"İndirilen dosyada, altı karakterli bir kodla \"CONFIRM_CODE.txt\" adlı bir " -"metin dosyası var. Lütfen dosyayı başarıyla indirdiğinizi onaylamak için bu " -"kodu buraya girin." - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Onay kodu" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "3. Adım: Silme işlemini onaylayın" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -16916,12 +16974,32 @@ msgstr "" "istediğinizden emin olduğunuzdan emin olun. Bu durumda, lütfen kullanıcı " "şifrenizi buraya girin:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "Etkinlik adı" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "2. Adım: İndirmeyi onayla" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"İndirilen dosyada, altı karakterli bir kodla \"CONFIRM_CODE.txt\" adlı bir " +"metin dosyası var. Lütfen dosyayı başarıyla indirdiğinizi onaylamak için bu " +"kodu buraya girin." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Onay kodu" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -17039,23 +17117,65 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "zaman" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgid "Start of presale" +msgid "Start of first slot" +msgstr "Ön satışın başlangıcı" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgid "End of presale" +msgid "End of time slots" +msgstr "Ön satışın sonu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card" +msgid "Length of slots" +msgstr "Hediye kartı" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "days before" +msgid "minutes" +msgstr "günler önce" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "Oluşturuldu" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "Yeni bir bilet türü ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "Yeni bir bilet türü ekle" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "Yeni bir kota ekle" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "Ürün fiyatları" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "Yeni bir check-in listesi ekle" @@ -17749,7 +17869,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "Birden çok yeni kupon oluştur" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "İndirme listesi" @@ -17845,6 +17965,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -17857,15 +17983,15 @@ msgstr "" "altındaki büyük düğmeye basarak çok sayıda kupon gönderebilirsiniz. en uzun " "süre beklemiş olanlara şu anda mümkün." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "Mümkün olduğu kadar çok makbuz gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "Tahmini satış" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -17876,15 +18002,15 @@ msgstr "" "açabilirseniz, ek bir %(amount)sdeğerinde bilet " "satabilirsiniz." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "Başarıyla ödendi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "O zamandan beri listede" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." @@ -17892,7 +18018,7 @@ msgstr "" "Bu girdinin değiştirilmiş bir önceliği var. Bu sayı ne kadar yüksekse, bu " "kişiye daha önce bir kupon verilecektir." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -17903,19 +18029,19 @@ msgstr "" " Bekliyor, ürün %(num)sx mevcut\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "Beklemede, ürün kullanılamıyor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "Makbuz gönder" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "Listenin en üstüne git" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "Listenin sonuna taşı" @@ -18081,8 +18207,8 @@ msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -18288,7 +18414,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." @@ -18572,18 +18698,18 @@ msgstr "Son güncelleme kontrolü başarılı değildi." msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "Bilinmeyen sipariş kodu veya bu siparişe erişim yetkisi yok." -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not enabled for add-on products." msgid "Ticket download is not enabled for this product." @@ -18708,7 +18834,7 @@ msgstr "Ödeme eksiksiz olarak işaretlendi." msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "Bu ödeme şu anda teyit edilemez." -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." @@ -18716,7 +18842,7 @@ msgstr "" "Henüz geri ödenmeyen bir ödemenin tutarından daha fazla geri ödeme " "yapamazsınız." -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." @@ -18724,7 +18850,7 @@ msgstr "" "Yalnızca tam para iadelerini destekleyen bir ödeme yöntemi için kısmi geri " "ödeme seçtiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" @@ -18732,11 +18858,11 @@ msgstr "" "İadelerden biri işlenemedi. Farklı bir şekilde geri ödemeyi tekrar " "denemelisiniz. Hata mesajı: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "{} Tutarında geri ödeme yapıldı." -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." @@ -18744,20 +18870,20 @@ msgstr "" "{} Para iadesi kaydedildi, ancak henüz tam olarak çalıştırılmadı. Aşağıda " "eksiksiz olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "Cihaz doğrulandı ve şimdi kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Your gift card code" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -18770,25 +18896,25 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "" "Seçtiğiniz geri ödemeler seçilen toplam geri ödeme tutarıyla eşleşmiyor." -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "" "Sipariş ödenmiş olarak işaretlendi, ancak bir onay postası gönderemedik." -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 #, fuzzy #| msgid "The event has been created." msgid "The payment has been created successfully." msgstr "Etkinlik oluşturuldu." -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 #, fuzzy #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -18800,24 +18926,24 @@ msgstr "" "Sipariş iade edildi olarak işaretlendi. Lütfen parayı alıcıya manuel olarak " "geri gönderin." -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "KDV numarası belirtilmemiş." -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "Ülke belirtilmedi." -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "" "AB üyesi olmayan bir ülke belirtildiği için KDV Kimliği kontrol edilemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "Bu KDV numarası geçerli değil." -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." @@ -18825,35 +18951,35 @@ msgstr "" "Ülkenin KDV kontrol servisi şu anda mevcut olmadığı için KDV Kimliği kontrol " "edilemedi." -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "Bu KDV numarası geçerlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "Bilinmeyen fatura." -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "Fatura zaten iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "Fatura kişisel verilerden temizlendi." -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "E-posta gönderilmek üzere sıraya alındı." -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "Bu fatura bulunamadı" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "Fatura dosyası artık sunucuda saklanmaz." -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." @@ -18861,73 +18987,73 @@ msgstr "" "Fatura dosyası henüz oluşturulmadı, sizin için şimdi oluşturacağız. Lütfen " "birkaç saniye içinde tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "Ödeme süresi değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "Sunucu çok meşgul olduğu için isteği tamamen işleme koyamadık." -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen veya ödenen siparişler için izinlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen aşağıdaki detaylara bakınız." -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Sipariş değiştirildi ve kullanıcı bilgilendirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "Sipariş değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Girişinizi işlerken zorluklar yaşadık. Lütfen aşağıdaki hataları inceleyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Siparişle ilgili hiçbir şey değişmemişti." -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "E-postayı gönderemedik. Detaylar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Konu: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Mesajınız kuyruğa alındı ve {} adresine gönderilecek." -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18935,33 +19061,36 @@ msgstr "" "Bu bağlantı artık geçerli değil. Lütfen geri dönün, sayfayı yenileyin ve " "tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19144,6 +19273,11 @@ msgstr "Soru eklendi." msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "Cihaz doğrulandı ve şimdi kullanılabilir." +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "" +"Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -19167,36 +19301,36 @@ msgstr "Yüklenen PDF dosyası küçüktür." msgid "Please only upload PDF files." msgstr "Sadece PDF dosyası yükleyin." -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "Seçilen veriler başarıyla silindi." -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "İstenen tarih mevcut değil." -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "Siparişler zaten yerleştirilmişse tarih silinemez." -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "Seçilen tarih silinmiştir." -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "Yeni tarih oluşturuldu." -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -19204,12 +19338,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "Seçilen tarihler devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "Seçilen tarihler silinmiş veya devre dışı bırakılmıştır." -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{} yeni tarihler oluşturuldu." @@ -19408,19 +19542,19 @@ msgstr "Bekleme listesi girişi en üste taşındı." msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "Bekleme listesi girişi listenin sonuna taşındı." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "O zamandan beri liste" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "Bekleme" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "İstenen giriş mevcut değil." -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "Seçilen giriş silinmiştir." @@ -19777,9 +19911,9 @@ msgstr "Lütfen adınızı giriniz." #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -19798,11 +19932,17 @@ msgstr "Banka" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "Banka hesap detayları" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -19825,17 +19965,17 @@ msgstr "Banka verilerini içe aktar" msgid "Export refunds" msgstr "Para iadesi yap" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order is pending payment: %(code)s" msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "Siparişiniz ödemeyi bekliyor: %(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "Sipariş zaten iptal edildi." -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -20194,47 +20334,44 @@ msgstr "Sonuç" msgid "Accept anyway" msgstr "Yine de kabul et" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "at" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "Siparişe atama" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "Tekrarla" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "Yorum:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "Sipariş kodu bulunamadı" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "Bu sipariş için geçersiz" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "İşleme sırasında hata oluştu" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "Sipariş zaten ödenmiş olarak işaretlendi" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "Sipariş zaten ödenmiş" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "at" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -20326,20 +20463,20 @@ msgstr "" "Bu organizatörün birden fazla para birimine sahip etkinlikleri olduğundan " "lütfen etkinlik başına banka havalesi yapın." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " @@ -20408,7 +20545,7 @@ msgstr "Otomatik geri ödeme" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "Sır" @@ -20446,7 +20583,7 @@ msgstr "" "Bu eklenti, manuel işleme için özelleştirilebilir bir ödeme yöntemi ekler." #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -20454,46 +20591,46 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "Bu eklenti PayPal üzerinden ödeme almanızı sağlar" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 #, fuzzy #| msgid "Total amount" msgid "PayPal account" msgstr "Toplam tutar" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "" "Gerekli anahtarların nasıl elde edileceğiyle ilgili bir eğitim için buraya " "tıklayın" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "Son nokta" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "Referans Kodu" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 #, fuzzy #| msgid "" #| "To accept payments via Stripe, you will need an account at Stripe. By " @@ -20508,19 +20645,19 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak, varolan birine yeni bir Stripe hesabı " "takabilirsiniz." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Connect with Stripe" msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "Stripe ile iletişime geç" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 #, fuzzy #| msgid "Disconnect from Stripe" msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "Stripe ile bağlantısını kes" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." @@ -20528,16 +20665,16 @@ msgstr "" "Ödemeler harici olarak iade edildiğinde siparişleri otomatik olarak iptal " "etmek için lütfen bir PayPal Webhook'u aşağıdaki uç noktaya yapılandırın." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -20546,15 +20683,15 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "PayPal ile iletişimde sorun yaşadık" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." @@ -20562,7 +20699,7 @@ msgstr "" "Ödemenizi işleme koyamadık. Nasıl devam edeceğiniz hakkında ayrıntılar için " "aşağıya bakın." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." @@ -20570,29 +20707,29 @@ msgstr "" "PayPal henüz ödemeyi onaylamadı. Ödeme tamamlanır tamamlanmaz sizi " "bilgilendireceğiz." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "Tutarı PayPal üzerinden iade etme başarısız oldu: {}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "Bu faturanın ödemesi zaten alındı." -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "Ödeme numarası" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 #, fuzzy #| msgid "Stripe Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -20852,16 +20989,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "Vergi oranına göre siparişler ({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "Brüt" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "Vergi" @@ -20883,8 +21020,8 @@ msgstr "Herhangi bir ülke" msgid "Business customers" msgstr "Kurumsal müşteri" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -21340,7 +21477,7 @@ msgstr "" msgid "Credit card payments" msgstr "Kredi kartı ödemeleri" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "giropay" @@ -21352,19 +21489,19 @@ msgstr "giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "İlk önce Stripe hesabınızda etkinleştirilmiş olması gerekir." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "SOFORT" @@ -21380,19 +21517,19 @@ msgstr "" "14 güne kadar alabilir. Ödeme süreniz bu gecikmeye izin " "veriyorsa lütfen yalnızca bu ödeme yöntemini etkinleştirin." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -21412,7 +21549,7 @@ msgstr "Stripe, kartınızda bir hata bildirdi: %s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -21466,74 +21603,88 @@ msgstr "Stripe ödemelerinde JavaScript'i etkinleştirmeniz gerekebilir." msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "Girdiğiniz şifre geçersiz, lütfen tekrar deneyin." -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "Stripe ile giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "Bilinmeyen isim" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "Banka hesap detayları" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "Stripe ile iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "Stripe ile Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "Stripe ile Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "Stripe ile SOFORT" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "Ülkenizin bankası" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "Almanya" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "Avusturya" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "Belçika" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "Hollanda" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "İspanya" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "Banka hesap detayları" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "Stripe ile iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "Stripe ile Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "Stripe ile Alipay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -22025,12 +22176,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "Ödeme" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "Lütfen bir ödeme yöntemi seçin." #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "Girdiğiniz ödeme bilgileri eksik." @@ -22050,11 +22201,11 @@ msgstr "" "Onay postası gönderilirken bir hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar " "deneyiniz." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "E-posta adresi (tekrarlanan)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." @@ -22062,7 +22213,7 @@ msgstr "" "Doğru yazdığınızdan emin olmak için lütfen aynı e-posta adresini tekrar " "girin." -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "Lütfen aynı e-posta adresini iki kez girin." @@ -22649,12 +22800,12 @@ msgstr "%(num)s Şu anda mevcut" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "Git" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -22720,18 +22871,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "Diğer özellikler" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "Bu etkinlik için presale süresi bitti." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır." @@ -23006,7 +23157,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -23078,43 +23229,48 @@ msgstr "" msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "Eğer istersen, bilet dükkanını şimdi yayınlayabilirsin." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 #, fuzzy #| msgid "Internal comment" msgid "Enter custom amount" msgstr "İç yorum" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 #, fuzzy #| msgid "Refund only" msgid "Refund amount:" msgstr "Sadece iade" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi." -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " "before this appears on your statement." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -23122,7 +23278,7 @@ msgid "" "bit longer." msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 #, fuzzy #| msgid "Generate cancellation" msgid "Yes, request cancellation" @@ -23340,7 +23496,7 @@ msgid "Event overview" msgstr "Etkinliğe genel bakış" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Weekday" @@ -23348,7 +23504,7 @@ msgid "Week" msgstr "Hafta içi" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 #, fuzzy #| msgid "month(s)" @@ -23356,13 +23512,13 @@ msgid "Month" msgstr "ay(lar)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "Takvim" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "Bu görünümdeki olayların farklı saat dilimlerinde olduğunu unutmayın." @@ -23424,32 +23580,32 @@ msgstr "Bu özellik etkin değil." msgid "The selected organizer was not found." msgstr "Seçilen düzen bulunamadı." -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "Lütfen sadece rakam giriniz." -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "Lütfen sadece pozitif sayıları giriniz." -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "Alışveriş sepetiniz güncellendi." -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "Sepetiniz artık boş." -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "Ürünler sepetinize başarıyla eklendi." -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -23481,63 +23637,70 @@ msgstr "Bilinmeyen tarih seçildi." msgid "Please go back and try again." msgstr "Lütfen geri dön ve tekrar dene." -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "Bu sipariş için ödeme yapılamaz." -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "Ödeme kabul edilmek için çok geç." -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "Fatura oluşturuldu." -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "Bu sipariş için ödeme yöntemi değiştirilemez." -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "Bu sipariş için şu anda bir ödeme beklemede." -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "Bu siparişi değiştiremezsiniz" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "İptal" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "Herhangi bir müşteri" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "Soru silindi." -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 #, fuzzy #| msgid "Ticket download is not (yet) enabled." msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "Bilet indirmesi (henüz) etkin değil." -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "Bu siparişi iptal edemezsiniz." -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been marked as refunded. Please transfer the money back to " @@ -23636,108 +23799,114 @@ msgstr "Bu bir olay serisi" msgid "from %(start_date)s" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "Flemenkçe" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 #, fuzzy #| msgid "German (informal)" msgid "Dutch (informal)" msgstr "Almanca (gayri resmi)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "İngilizce" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portekizce (Brezilya)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Spanish" msgstr "Danimarkalı" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "Okuma erişimi" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "süresi doldu" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "Az ödenmiş" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4f3bda45b..1b2196c0b 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgstr "<文件>" -#: pretix/base/models/orders.py:1116 pretix/base/models/orders.py:1124 +#: pretix/base/models/orders.py:1121 pretix/base/models/orders.py:1129 msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "空,如果这个产品不是门票" -#: pretix/base/models/orders.py:1140 pretix/base/models/orders.py:2228 -#: pretix/base/settings.py:686 +#: pretix/base/models/orders.py:1145 pretix/base/models/orders.py:2241 +#: pretix/base/settings.py:688 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: pretix/base/models/orders.py:1144 pretix/base/models/orders.py:2235 -#: pretix/base/settings.py:39 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 +#: pretix/base/models/orders.py:1149 pretix/base/models/orders.py:2248 +#: pretix/base/settings.py:41 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "选择国家" -#: pretix/base/models/orders.py:1302 +#: pretix/base/models/orders.py:1310 msgctxt "payment_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1303 +#: pretix/base/models/orders.py:1311 msgctxt "payment_state" msgid "pending" msgstr "待处理的" -#: pretix/base/models/orders.py:1304 +#: pretix/base/models/orders.py:1312 msgctxt "payment_state" msgid "confirmed" msgstr "确认" -#: pretix/base/models/orders.py:1305 +#: pretix/base/models/orders.py:1313 msgctxt "payment_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1306 +#: pretix/base/models/orders.py:1314 msgctxt "payment_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1307 +#: pretix/base/models/orders.py:1315 msgctxt "payment_state" msgid "refunded" msgstr "退还" -#: pretix/base/models/orders.py:1335 pretix/base/models/orders.py:1712 -#: pretix/base/shredder.py:378 +#: pretix/base/models/orders.py:1343 pretix/base/models/orders.py:1725 +#: pretix/base/shredder.py:386 msgid "Payment information" msgstr "支付信息" -#: pretix/base/models/orders.py:1530 +#: pretix/base/models/orders.py:1538 #, python-format msgid "Event registration confirmed: %(code)s" msgstr "活动注册已确认:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1548 +#: pretix/base/models/orders.py:1556 #, python-format msgid "Payment received for your order: %(code)s" msgstr "已收到您的订单付款:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:1658 +#: pretix/base/models/orders.py:1666 msgctxt "refund_state" msgid "started externally" msgstr "从外部开始" -#: pretix/base/models/orders.py:1659 +#: pretix/base/models/orders.py:1667 msgctxt "refund_state" msgid "created" msgstr "创建" -#: pretix/base/models/orders.py:1660 +#: pretix/base/models/orders.py:1668 msgctxt "refund_state" msgid "in transit" msgstr "在运输过程中" -#: pretix/base/models/orders.py:1661 +#: pretix/base/models/orders.py:1669 msgctxt "refund_state" msgid "done" msgstr "完成" -#: pretix/base/models/orders.py:1662 +#: pretix/base/models/orders.py:1670 msgctxt "refund_state" msgid "failed" msgstr "失败" -#: pretix/base/models/orders.py:1664 +#: pretix/base/models/orders.py:1672 msgctxt "refund_state" msgid "canceled" msgstr "取消" -#: pretix/base/models/orders.py:1672 +#: pretix/base/models/orders.py:1680 msgctxt "refund_source" msgid "Organizer" msgstr "组织者" -#: pretix/base/models/orders.py:1673 +#: pretix/base/models/orders.py:1681 msgctxt "refund_source" msgid "Customer" msgstr "客户" -#: pretix/base/models/orders.py:1674 +#: pretix/base/models/orders.py:1682 msgctxt "refund_source" msgid "External" msgstr "外部" -#: pretix/base/models/orders.py:1818 +#: pretix/base/models/orders.py:1720 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:166 +#, fuzzy +#| msgid "Refund only" +msgid "Refund reason" +msgstr "仅退款" + +#: pretix/base/models/orders.py:1721 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:167 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +msgid "" +"May be shown to the end user or used e.g. as part of a payment reference." +msgstr "" + +#: pretix/base/models/orders.py:1831 msgid "Payment fee" msgstr "支付费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1819 +#: pretix/base/models/orders.py:1832 msgid "Shipping fee" msgstr "运输费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1820 +#: pretix/base/models/orders.py:1833 msgid "Service fee" msgstr "服务费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1821 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:134 +#: pretix/base/models/orders.py:1834 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:138 msgid "Cancellation fee" msgstr "取消费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1822 +#: pretix/base/models/orders.py:1835 msgid "Other fees" msgstr "其他费用" -#: pretix/base/models/orders.py:1823 pretix/base/payment.py:1022 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:129 +#: pretix/base/models/orders.py:1836 pretix/base/payment.py:1035 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:133 msgid "Gift card" msgstr "礼品卡" -#: pretix/base/models/orders.py:1828 +#: pretix/base/models/orders.py:1841 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:103 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Value" msgstr "价值" -#: pretix/base/models/orders.py:1967 +#: pretix/base/models/orders.py:1980 msgid "Order position" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2148 pretix/base/services/orders.py:876 +#: pretix/base/models/orders.py:2161 pretix/base/services/orders.py:876 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "您的活动注册:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2177 +#: pretix/base/models/orders.py:2190 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)" -#: pretix/base/models/orders.py:2199 +#: pretix/base/models/orders.py:2212 msgid "Cart position" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2200 +#: pretix/base/models/orders.py:2213 msgid "Cart positions" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2239 +#: pretix/base/models/orders.py:2252 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "仅适用于欧盟境内的商业客户。" -#: pretix/base/models/orders.py:2244 +#: pretix/base/models/orders.py:2257 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。" @@ -3316,45 +3338,45 @@ msgstr "" "应该简短,只包含小写字母,数字,点和短划线。每个slug只能使用一次。这在URL中用" "于指代您的组织者帐户和您的活动。" -#: pretix/base/models/organizer.py:52 pretix/control/forms/event.py:63 -#: pretix/control/forms/event.py:69 pretix/control/forms/filter.py:641 -#: pretix/control/forms/filter.py:969 +#: pretix/base/models/organizer.py:55 pretix/control/forms/event.py:62 +#: pretix/control/forms/event.py:68 pretix/control/forms/filter.py:661 +#: pretix/control/forms/filter.py:989 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:68 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:9 msgid "Organizer" msgstr "组织者" -#: pretix/base/models/organizer.py:53 pretix/control/navigation.py:311 +#: pretix/base/models/organizer.py:56 pretix/control/navigation.py:311 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:8 msgid "Organizers" msgstr "组织者" -#: pretix/base/models/organizer.py:170 +#: pretix/base/models/organizer.py:173 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:16 msgid "Team name" msgstr "队名" -#: pretix/base/models/organizer.py:171 +#: pretix/base/models/organizer.py:174 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:13 msgid "Team members" msgstr "团队成员" -#: pretix/base/models/organizer.py:177 +#: pretix/base/models/organizer.py:180 msgid "Can create events" msgstr "可以创建项目" -#: pretix/base/models/organizer.py:181 +#: pretix/base/models/organizer.py:184 msgid "Can change teams and permissions" msgstr "可以更改团队和权限" -#: pretix/base/models/organizer.py:185 +#: pretix/base/models/organizer.py:188 msgid "Can change organizer settings" msgstr "可以更改组织者设置" -#: pretix/base/models/organizer.py:186 +#: pretix/base/models/organizer.py:189 msgid "" "Someone with this setting can get access to most data of all of your events, " "i.e. via privacy reports, so be careful who you add to this team!" @@ -3362,50 +3384,50 @@ msgstr "" "使用此设置的人可以访问您所有活动的大多数数据,即通过隐私报告,因此请谨慎添加" "到此团队中!" -#: pretix/base/models/organizer.py:191 +#: pretix/base/models/organizer.py:194 msgid "Can manage gift cards" msgstr "可以管理礼品卡" -#: pretix/base/models/organizer.py:196 +#: pretix/base/models/organizer.py:199 msgid "Can change event settings" msgstr "可以更改活动设置" -#: pretix/base/models/organizer.py:200 +#: pretix/base/models/organizer.py:203 msgid "Can change product settings" msgstr "可以更改产品设置" -#: pretix/base/models/organizer.py:204 +#: pretix/base/models/organizer.py:207 msgid "Can view orders" msgstr "可以查看订单" -#: pretix/base/models/organizer.py:208 +#: pretix/base/models/organizer.py:211 msgid "Can change orders" msgstr "可以更改订单" -#: pretix/base/models/organizer.py:212 +#: pretix/base/models/organizer.py:215 msgid "Can view vouchers" msgstr "可以查看优惠券" -#: pretix/base/models/organizer.py:216 +#: pretix/base/models/organizer.py:219 msgid "Can change vouchers" msgstr "可以更改优惠券" -#: pretix/base/models/organizer.py:220 +#: pretix/base/models/organizer.py:223 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" msgstr "%(name)s上的%(object)s" -#: pretix/base/models/organizer.py:252 +#: pretix/base/models/organizer.py:255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:84 msgid "Team" msgstr "团队" -#: pretix/base/models/organizer.py:253 pretix/control/navigation.py:434 +#: pretix/base/models/organizer.py:256 pretix/control/navigation.py:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:5 msgid "Teams" msgstr "参赛队伍" -#: pretix/base/models/organizer.py:273 +#: pretix/base/models/organizer.py:276 #, python-brace-format msgid "Invite to team '{team}' for '{email}'" msgstr "邀请团队'{team}'代表'{email}'" @@ -3540,7 +3562,7 @@ msgstr "优惠券最大优惠金额数,超出额度后,剩余部分变为无 msgid "Valid until" msgstr "有效期至" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1320 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1340 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "定额订票" @@ -3966,10 +3988,10 @@ msgstr "您需要选择产品的变量。" #: pretix/base/orderimport.py:274 pretix/base/orderimport.py:285 #: pretix/base/orderimport.py:296 pretix/base/orderimport.py:312 #: pretix/base/orderimport.py:331 pretix/base/orderimport.py:356 -#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:488 -#: pretix/control/forms/filter.py:492 pretix/control/forms/filter.py:496 -#: pretix/control/forms/filter.py:500 pretix/control/forms/filter.py:505 -#: pretix/control/forms/filter.py:510 +#: pretix/base/orderimport.py:367 pretix/control/forms/filter.py:498 +#: pretix/control/forms/filter.py:502 pretix/control/forms/filter.py:506 +#: pretix/control/forms/filter.py:510 pretix/control/forms/filter.py:515 +#: pretix/control/forms/filter.py:520 #, fuzzy #| msgid "Invoice addresses" msgid "Invoice address" @@ -3993,7 +4015,7 @@ msgstr "此支付提供商不支持自动退款。" msgid "Please enter a valid state." msgstr "请选择一个有效的座位。" -#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:519 +#: pretix/base/orderimport.py:393 pretix/control/forms/filter.py:529 #, fuzzy #| msgid "Attendee email" msgid "Attendee e-mail address" @@ -4002,10 +4024,10 @@ msgstr "观众Email" #: pretix/base/orderimport.py:409 pretix/base/orderimport.py:420 #: pretix/base/orderimport.py:431 pretix/base/orderimport.py:442 #: pretix/base/orderimport.py:458 pretix/base/orderimport.py:477 -#: pretix/control/forms/filter.py:523 pretix/control/forms/filter.py:527 -#: pretix/control/forms/filter.py:531 pretix/control/forms/filter.py:536 -#: pretix/control/forms/filter.py:541 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:427 +#: pretix/control/forms/filter.py:533 pretix/control/forms/filter.py:537 +#: pretix/control/forms/filter.py:541 pretix/control/forms/filter.py:546 +#: pretix/control/forms/filter.py:551 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:431 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:81 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:84 #, fuzzy @@ -4026,15 +4048,15 @@ msgstr "州" msgid "Calculate from product" msgstr "创建第一个产品" -#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:788 -#: pretix/control/views/orders.py:811 pretix/control/views/orders.py:840 -#: pretix/control/views/orders.py:871 +#: pretix/base/orderimport.py:508 pretix/control/views/orders.py:789 +#: pretix/control/views/orders.py:813 pretix/control/views/orders.py:843 +#: pretix/control/views/orders.py:875 msgid "You entered an invalid number." msgstr "您输入的号码无效。" #: pretix/base/orderimport.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:81 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:371 msgid "Ticket code" msgstr "门票码" @@ -4205,55 +4227,55 @@ msgctxt "invoice" msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/base/payment.py:761 +#: pretix/base/payment.py:774 msgid "Automatic refunds are not supported by this payment provider." msgstr "此支付提供商不支持自动退款。" -#: pretix/base/payment.py:806 +#: pretix/base/payment.py:819 msgid "" "No payment is required as this order only includes products which are free " "of charge." msgstr "无需付款,因为此订单仅包含免费产品。" -#: pretix/base/payment.py:813 +#: pretix/base/payment.py:826 msgid "Free of charge" msgstr "免费" -#: pretix/base/payment.py:841 +#: pretix/base/payment.py:854 msgid "Box office" msgstr "售票处" -#: pretix/base/payment.py:884 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 +#: pretix/base/payment.py:897 pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:9 #: pretix/plugins/manualpayment/__init__.py:12 msgid "Manual payment" msgstr "手动付款" -#: pretix/base/payment.py:888 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 +#: pretix/base/payment.py:901 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:141 msgid "" "In test mode, you can just manually mark this order as paid in the backend " "after it has been created." msgstr "在测试模式下,订单创建后您可以在后端手动将其标记为已付款。" -#: pretix/base/payment.py:909 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 +#: pretix/base/payment.py:922 pretix/plugins/banktransfer/payment.py:109 msgid "Payment method name" msgstr "付款方式名称" -#: pretix/base/payment.py:913 +#: pretix/base/payment.py:926 msgid "Payment process description during checkout" msgstr "结账时的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:914 +#: pretix/base/payment.py:927 msgid "" "This text will be shown during checkout when the user selects this payment " "method. It should give a short explanation on this payment method." msgstr "" "当用户选择此付款方式时,将在结帐时显示此文本。它应该简要说明这种付款方式。" -#: pretix/base/payment.py:919 +#: pretix/base/payment.py:932 msgid "Payment process description in order confirmation emails" msgstr "订单确认电子邮件中的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:920 +#: pretix/base/payment.py:933 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be included for the {payment_info} placeholder in order " @@ -4269,11 +4291,11 @@ msgstr "" "此文本将包含在订单确认邮件中的{payment_info}占位符中。它应该指示用户如何进行" "付款。您可以使用占位符{order} ,{total} ,{currency} 和{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:927 +#: pretix/base/payment.py:940 msgid "Payment process description for pending orders" msgstr "待处理订单的付款流程说明" -#: pretix/base/payment.py:928 +#: pretix/base/payment.py:941 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "This text will be shown on the order confirmation page for pending " @@ -4288,89 +4310,89 @@ msgstr "" "此文本将显示在待处理订单的确认页面上。它应该指示用户如何进行付款。您可以使用" "占位符{order},{total},{currency}和{total_with_currency}" -#: pretix/base/payment.py:974 +#: pretix/base/payment.py:987 msgid "Offsetting" msgstr "弥补" -#: pretix/base/payment.py:988 pretix/control/views/orders.py:849 +#: pretix/base/payment.py:1001 pretix/control/views/orders.py:852 msgid "You entered an order that could not be found." msgstr "您输入了无法找到的订单。" -#: pretix/base/payment.py:1017 +#: pretix/base/payment.py:1030 #, python-format msgid "Balanced against orders: %s" msgstr "平衡订单:%s" -#: pretix/base/payment.py:1038 +#: pretix/base/payment.py:1051 msgid "In test mode, only test cards will work." msgstr "在测试模式下,只有测试卡可以使用。" -#: pretix/base/payment.py:1103 pretix/base/payment.py:1166 -#: pretix/base/payment.py:1210 pretix/base/services/orders.py:772 +#: pretix/base/payment.py:1116 pretix/base/payment.py:1179 +#: pretix/base/payment.py:1223 pretix/base/services/orders.py:772 msgid "You cannot pay with gift cards when buying a gift card." msgstr "购买礼品卡时,不能使用礼品卡付款。" -#: pretix/base/payment.py:1112 pretix/base/payment.py:1174 -#: pretix/base/payment.py:1218 pretix/base/services/orders.py:763 +#: pretix/base/payment.py:1125 pretix/base/payment.py:1187 +#: pretix/base/payment.py:1231 pretix/base/services/orders.py:763 msgid "This gift card does not support this currency." msgstr "该礼品卡不支持该货币。" -#: pretix/base/payment.py:1115 pretix/base/payment.py:1177 +#: pretix/base/payment.py:1128 pretix/base/payment.py:1190 #: pretix/base/services/orders.py:765 msgid "This gift card can only be used in test mode." msgstr "该礼品卡只能在测试模式下使用。" -#: pretix/base/payment.py:1118 pretix/base/payment.py:1180 +#: pretix/base/payment.py:1131 pretix/base/payment.py:1193 #: pretix/base/services/orders.py:767 msgid "Only test gift cards can be used in test mode." msgstr "在测试模式下只能使用测试礼品卡。" -#: pretix/base/payment.py:1121 pretix/base/payment.py:1183 -#: pretix/base/payment.py:1224 +#: pretix/base/payment.py:1134 pretix/base/payment.py:1196 +#: pretix/base/payment.py:1237 #, fuzzy #| msgid "This gift card is not known." msgid "This gift card is no longer valid." msgstr "该礼品卡未知。" -#: pretix/base/payment.py:1124 pretix/base/payment.py:1186 +#: pretix/base/payment.py:1137 pretix/base/payment.py:1199 msgid "All credit on this gift card has been used." msgstr "此礼品卡上的所有额度都已使用。" -#: pretix/base/payment.py:1129 +#: pretix/base/payment.py:1142 msgid "This gift card is already used for your payment." msgstr "此礼品卡已用于付款。" -#: pretix/base/payment.py:1144 +#: pretix/base/payment.py:1157 msgid "" "Your gift card has been applied, but {} still need to be paid. Please select " "a payment method." msgstr "您的礼品卡已应用,但仍需付款{}。请选择一种付款方式。" -#: pretix/base/payment.py:1148 +#: pretix/base/payment.py:1161 msgid "Your gift card has been applied." msgstr "您的礼品卡已被应用。" -#: pretix/base/payment.py:1156 pretix/base/payment.py:1198 +#: pretix/base/payment.py:1169 pretix/base/payment.py:1211 msgid "" "You entered a voucher instead of a gift card. Vouchers can only be entered " "on the first page of the shop below the product selection." msgstr "您输入了优惠券而不是礼品卡。优惠券只能在产品选择下方的商店首页上输入。" -#: pretix/base/payment.py:1159 pretix/base/payment.py:1201 +#: pretix/base/payment.py:1172 pretix/base/payment.py:1214 msgid "This gift card is not known." msgstr "该礼品卡未知。" -#: pretix/base/payment.py:1161 pretix/base/payment.py:1203 +#: pretix/base/payment.py:1174 pretix/base/payment.py:1216 msgid "" "This gift card can not be redeemed since its code is not unique. Please " "contact the organizer of this event." msgstr "由于该礼品卡的代码不唯一,因此无法兑换。请联系此活动的组织者。" -#: pretix/base/payment.py:1220 pretix/base/services/orders.py:769 +#: pretix/base/payment.py:1233 pretix/base/services/orders.py:769 msgid "This gift card is not accepted by this event organizer." msgstr "该活动组织者不接受此礼品卡。" -#: pretix/base/payment.py:1222 +#: pretix/base/payment.py:1235 #, fuzzy #| msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again" msgid "This gift card was used in the meantime. Please try again." @@ -4429,7 +4451,7 @@ msgid "Price including add-ons" msgstr "价格包括附加" #: pretix/base/pdf.py:116 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:423 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:71 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:74 #, fuzzy @@ -4563,7 +4585,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "活动地点" -#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:708 +#: pretix/base/pdf.py:230 pretix/base/settings.py:710 msgid "Random City" msgstr "随机城市" @@ -4637,8 +4659,8 @@ msgstr "" "插件 1\n" "插件 2" -#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:845 -#: pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/pdf.py:286 pretix/control/forms/filter.py:865 +#: pretix/control/forms/filter.py:867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:35 msgid "Organizer name" msgstr "组织者名称" @@ -4773,13 +4795,20 @@ msgid "" "to documentation or support for details)" msgstr "" +#: pretix/base/services/cancelevent.py:200 +#: pretix/base/services/cancelevent.py:258 +#, fuzzy +#| msgid "Event created" +msgid "Event canceled" +msgstr "事件创建" + #: pretix/base/services/cart.py:52 pretix/base/services/orders.py:73 msgid "" "We were not able to process your request completely as the server was too " "busy. Please try again." msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理您的请求。请再次尝试。" -#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:177 +#: pretix/base/services/cart.py:54 pretix/presale/views/cart.py:190 msgid "You did not select any products." msgstr "您没有选择任何产品。" @@ -4994,35 +5023,35 @@ msgid "" msgstr "" "您输入了礼品卡而不是优惠券。稍后要求您提供付款详细信息时,可以输入礼品卡。" -#: pretix/base/services/checkin.py:165 +#: pretix/base/services/checkin.py:174 msgid "This order position has been canceled." msgstr "此订单位置已被取消。" -#: pretix/base/services/checkin.py:180 +#: pretix/base/services/checkin.py:189 msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgstr "此订单位置有一个签入列表无效的产品。" -#: pretix/base/services/checkin.py:185 +#: pretix/base/services/checkin.py:194 #, fuzzy #| msgid "This order position has an invalid product for this check-in list." msgid "This order position has an invalid date for this check-in list." msgstr "此订单位置有一个签入列表无效的产品。" -#: pretix/base/services/checkin.py:192 +#: pretix/base/services/checkin.py:201 msgid "This order is not marked as paid." msgstr "此订单未标记为已付款。" -#: pretix/base/services/checkin.py:197 +#: pretix/base/services/checkin.py:206 msgid "You need to answer questions to complete this check-in." msgstr "您需要回答问题才能完成此签入。" -#: pretix/base/services/checkin.py:207 +#: pretix/base/services/checkin.py:216 #, fuzzy #| msgid "This entry is anonymized and can no longer be used." msgid "This entry is not permitted due to custom rules." msgstr "此条目已匿名,不能再使用。" -#: pretix/base/services/checkin.py:249 +#: pretix/base/services/checkin.py:258 msgid "This ticket has already been redeemed." msgstr "此票已经兑换。" @@ -5250,8 +5279,8 @@ msgstr "订单已批准并等待付款:%(code)s" msgid "Order denied: %(code)s" msgstr "订单被拒绝:%(code)s" -#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:777 -#: pretix/presale/views/order.py:811 +#: pretix/base/services/orders.py:352 pretix/presale/views/order.py:780 +#: pretix/presale/views/order.py:829 msgid "You cannot cancel this order." msgstr "您无法取消此订单。" @@ -5385,7 +5414,7 @@ msgid "" "order has already been redeemed." msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。" -#: pretix/base/services/orders.py:2144 +#: pretix/base/services/orders.py:2147 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5411,21 +5440,21 @@ msgid "" "and is already used in a voucher." msgstr "您无法更改布局,因为座位“ {}”不存在于新计划中并且已经出售。" -#: pretix/base/services/shredder.py:73 +#: pretix/base/services/shredder.py:73 pretix/control/views/shredder.py:51 msgid "" "The download file could no longer be found on the server, please try to " "start again." msgstr "无法再在服务器上找到下载文件,请尝试重新启动。" -#: pretix/base/services/shredder.py:77 +#: pretix/base/services/shredder.py:77 pretix/control/views/shredder.py:57 msgid "This file is from a different event." msgstr "此文件来自其他活动。" -#: pretix/base/services/shredder.py:79 +#: pretix/base/services/shredder.py:86 msgid "The confirm code you entered was incorrect." msgstr "您输入的确认号码不正确。" -#: pretix/base/services/shredder.py:81 +#: pretix/base/services/shredder.py:88 msgid "Something happened in your event after the export, please try again." msgstr "导出后您的活动中发生了一些事情,请重试。" @@ -5482,27 +5511,27 @@ msgstr "" msgid "Plugin: %s" msgstr "插件:%s" -#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:360 +#: pretix/base/services/vouchers.py:35 pretix/control/logdisplay.py:362 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The voucher has been created." msgid "The voucher has been sent to {recipient}." msgstr "优惠券已创建。" -#: pretix/base/settings.py:79 +#: pretix/base/settings.py:81 msgid "Maximum number of items per order" msgstr "每个订单的最大项目数" -#: pretix/base/settings.py:80 +#: pretix/base/settings.py:82 msgid "Add-on products will not be counted." msgstr "附加产品不计算在内。" -#: pretix/base/settings.py:89 +#: pretix/base/settings.py:91 msgid "" "Show net prices instead of gross prices in the product list (not " "recommended!)" msgstr "在产品列表中显示净价而不是总价(不推荐!)" -#: pretix/base/settings.py:90 +#: pretix/base/settings.py:92 #, fuzzy #| msgid "" #| "Independent of your choice, the cart will show gross prices as this is " @@ -5512,27 +5541,27 @@ msgid "" "price that needs to be paid." msgstr "与您的选择无关,购物车将显示总价格,因为这是需要支付的价格" -#: pretix/base/settings.py:105 +#: pretix/base/settings.py:107 msgid "Ask for attendee names" msgstr "询问观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:106 +#: pretix/base/settings.py:108 msgid "Ask for a name for all tickets which include admission to the event." msgstr "询问所有门票的名称,包括入场券。" -#: pretix/base/settings.py:115 +#: pretix/base/settings.py:117 msgid "Require attendee names" msgstr "需要观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:116 +#: pretix/base/settings.py:118 msgid "Require customers to fill in the names of all attendees." msgstr "要求所有观众填写姓名。" -#: pretix/base/settings.py:126 +#: pretix/base/settings.py:128 msgid "Ask for email addresses per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:127 +#: pretix/base/settings.py:129 msgid "" "Normally, pretix asks for one email address per order and the order " "confirmation will be sent only to that email address. If you enable this " @@ -5549,11 +5578,11 @@ msgstr "" "会将订单确认仅发送到一个主电子邮件地址,而不是每个观众的地址。但是,您可以在" "电子邮件设置中启用它。" -#: pretix/base/settings.py:141 +#: pretix/base/settings.py:143 msgid "Require email addresses per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:142 +#: pretix/base/settings.py:144 msgid "" "Require customers to fill in individual e-mail addresses for all admission " "tickets. See the above option for more details. One email address for the " @@ -5562,86 +5591,86 @@ msgstr "" "要求客户填写所有入场券的个人电子邮件地址。有关详细信息,请参阅上面的选项。无" "论此设置如何,始终需要一个用于订单确认的电子邮件地址。" -#: pretix/base/settings.py:154 +#: pretix/base/settings.py:156 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for company per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:163 +#: pretix/base/settings.py:165 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require company per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:173 +#: pretix/base/settings.py:175 #, fuzzy #| msgid "Ask for email addresses per ticket" msgid "Ask for postal addresses per ticket" msgstr "询问每张票的电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:182 +#: pretix/base/settings.py:184 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Require postal addresses per ticket" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:192 +#: pretix/base/settings.py:194 msgid "Ask for the order email address twice" msgstr "询问订单电子邮件地址两次" -#: pretix/base/settings.py:193 +#: pretix/base/settings.py:195 msgid "" "Require customers to fill in the primary email address twice to avoid errors." msgstr "要求客户填写两次主电子邮件地址以避免错误。" -#: pretix/base/settings.py:202 +#: pretix/base/settings.py:204 msgid "Ask for a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:211 +#: pretix/base/settings.py:213 msgid "Require a phone number per order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:221 +#: pretix/base/settings.py:223 msgid "Ask for invoice address" msgstr "询问发票地址" -#: pretix/base/settings.py:230 +#: pretix/base/settings.py:232 msgid "Do not ask for invoice address if an order is free" msgstr "如果订单免费,不询问发票地址" -#: pretix/base/settings.py:239 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "Require customer name" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:248 +#: pretix/base/settings.py:250 msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "在发票上显示观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:257 +#: pretix/base/settings.py:259 msgid "" "On invoices from one EU country into another EU country with a different " "currency, print the tax amounts in both currencies if possible" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:267 +#: pretix/base/settings.py:269 msgid "Require invoice address" msgstr "需要发票地址" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:279 msgid "Require a business addresses" msgstr "需要商家地址" -#: pretix/base/settings.py:278 +#: pretix/base/settings.py:280 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:288 +#: pretix/base/settings.py:290 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "要求受益人" -#: pretix/base/settings.py:300 +#: pretix/base/settings.py:302 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5650,81 +5679,81 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:312 +#: pretix/base/settings.py:314 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "询问增值税号" -#: pretix/base/settings.py:313 +#: pretix/base/settings.py:315 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "仅在要求发票地址时有效。不需要增值税号。" -#: pretix/base/settings.py:323 +#: pretix/base/settings.py:325 msgid "Invoice address explanation" msgstr "发票地址说明" -#: pretix/base/settings.py:326 +#: pretix/base/settings.py:328 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "此文本将付款流程中显示在发票地址上方。" -#: pretix/base/settings.py:335 +#: pretix/base/settings.py:337 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "在部分支付的发票上显示已支付金额" -#: pretix/base/settings.py:336 +#: pretix/base/settings.py:338 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "在部分支付的发票上显示已支付和待支付金额。" -#: pretix/base/settings.py:346 +#: pretix/base/settings.py:348 msgid "Show free products on invoices" msgstr "在发票上显示免费产品" -#: pretix/base/settings.py:347 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "请注意,对于仅包含免费产品的订单,不会生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:357 +#: pretix/base/settings.py:359 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "显示超额支付的订单" -#: pretix/base/settings.py:358 +#: pretix/base/settings.py:360 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "已支付订单的发票不显示过期日期。" -#: pretix/base/settings.py:367 +#: pretix/base/settings.py:369 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Minimum length of invoice number after prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/base/settings.py:368 +#: pretix/base/settings.py:370 msgid "" "The part of your invoice number after your prefix will be filled up with " "leading zeros up to this length, e.g. INV-001 or INV-00001." msgstr "" "发票号码除前缀外,如果长度不足,会用数字0填充,比如INV-001或INV-00001。" -#: pretix/base/settings.py:377 +#: pretix/base/settings.py:379 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "生成具有连续编号的发票" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:380 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "如果取消激活,订单号将用于发票号。" -#: pretix/base/settings.py:387 +#: pretix/base/settings.py:389 msgid "Invoice number prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/base/settings.py:388 +#: pretix/base/settings.py:390 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5746,11 +5775,11 @@ msgstr "" "同一组织内的多个项目在此字段中使用相同的值,则它们将共享其号码范围,即每个完" "整号码将在您的所有项目中最多使用一次。此设置仅影响将来的发票。" -#: pretix/base/settings.py:402 +#: pretix/base/settings.py:404 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "发票编号前缀以供取消" -#: pretix/base/settings.py:403 +#: pretix/base/settings.py:405 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5759,25 +5788,25 @@ msgstr "" "这将预先写在取消订单的发票号码上。如果该字段为空,则将使用与常规发票配置相同" "的编号方案。" -#: pretix/base/settings.py:422 +#: pretix/base/settings.py:424 msgid "Reservation period" msgstr "预定期限" -#: pretix/base/settings.py:423 +#: pretix/base/settings.py:425 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "为该用户保留用户购物车中的商品的分钟数。" -#: pretix/base/settings.py:432 +#: pretix/base/settings.py:434 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "将产品添加到购物车后,直接重定向到结帐。" -#: pretix/base/settings.py:441 +#: pretix/base/settings.py:443 msgid "End of presale text" msgstr "预售结束文字" -#: pretix/base/settings.py:444 +#: pretix/base/settings.py:446 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5786,33 +5815,33 @@ msgstr "" "一旦指定的销售时间结束,该文字就会显示在售票处的上方。您可以使用它来描述获得" "门票的其他方式,例如票房位置。" -#: pretix/base/settings.py:458 +#: pretix/base/settings.py:460 msgid "Guidance text" msgstr "指导文本" -#: pretix/base/settings.py:459 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:470 pretix/base/settings.py:478 +#: pretix/base/settings.py:472 pretix/base/settings.py:480 #, fuzzy #| msgid "All days" msgid "in days" msgstr "每天" -#: pretix/base/settings.py:471 pretix/base/settings.py:479 +#: pretix/base/settings.py:473 pretix/base/settings.py:481 msgid "in minutes" msgstr "分钟" -#: pretix/base/settings.py:475 +#: pretix/base/settings.py:477 #, fuzzy #| msgid "Extend payment term" msgid "Set payment term" msgstr "延长付款期限" -#: pretix/base/settings.py:481 +#: pretix/base/settings.py:483 msgid "" "If using days, the order will expire at the end of the last day. Using " "minutes is more exact, but should only be used for real-time payment methods." @@ -5820,11 +5849,11 @@ msgstr "" "如果以天计量,订单过期时间即当天0点计算。使用分钟计量会更精确吗,但建议在使用" "实时支付方式的场景下采用。" -#: pretix/base/settings.py:491 +#: pretix/base/settings.py:493 msgid "Payment term in days" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/base/settings.py:498 +#: pretix/base/settings.py:500 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5835,11 +5864,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:518 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "仅在工作日结束付款条款" -#: pretix/base/settings.py:517 +#: pretix/base/settings.py:519 #, fuzzy #| msgid "" #| "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday " @@ -5855,13 +5884,13 @@ msgstr "" "如果激活此项,并且任何订单的付款期限在星期六或星期日结束,则将改为下星期一。" "一些国家的民法要求这样做。这不会影响上面配置的最后一次付款日期。" -#: pretix/base/settings.py:533 +#: pretix/base/settings.py:535 #, fuzzy #| msgid "Payment term in days" msgid "Payment term in minutes" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/base/settings.py:534 +#: pretix/base/settings.py:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " @@ -5879,11 +5908,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/base/settings.py:557 +#: pretix/base/settings.py:559 msgid "Last date of payments" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/base/settings.py:558 +#: pretix/base/settings.py:560 #, fuzzy #| msgid "" #| "The last date any payments are accepted. This has precedence over the " @@ -5898,11 +5927,11 @@ msgstr "" "接受任何付款的最后日期。这优先于上面配置的天数。如果您使用项目序列功能并且订" "单包含多个日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:569 +#: pretix/base/settings.py:571 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/base/settings.py:570 +#: pretix/base/settings.py:572 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5911,22 +5940,22 @@ msgstr "" "如果选中,所有未付订单将在付款截止日期后自动从“待处理”变为“已过期”。这意味着" "这些票可以回到票池,由其他人订购。" -#: pretix/base/settings.py:581 +#: pretix/base/settings.py:583 msgid "Hide \"payment pending\" state on customer-facing pages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:582 +#: pretix/base/settings.py:584 msgid "" "The payment instructions panel will still be shown to the primary customer, " "but no indication of missing payment will be visible on the ticket pages of " "attendees who did not buy the ticket themselves." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:601 +#: pretix/base/settings.py:603 msgid "Accept late payments" msgstr "接受延迟付款" -#: pretix/base/settings.py:602 +#: pretix/base/settings.py:604 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5935,49 +5964,49 @@ msgstr "" "只要有足够的容量,即使订单处于“已过期”状态,也接受订单付款。在上面配置的“上次" "付款日期”之后,我们不会接受任何付款。" -#: pretix/base/settings.py:613 +#: pretix/base/settings.py:615 msgid "Show start date" msgstr "显示开始日期" -#: pretix/base/settings.py:614 +#: pretix/base/settings.py:616 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "在预售开始前显示预售开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:629 pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 msgid "Do not generate invoices" msgstr "不要生成发票" -#: pretix/base/settings.py:630 pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "仅在管理面板中手动" -#: pretix/base/settings.py:631 pretix/base/settings.py:642 +#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 msgid "Automatically on user request" msgstr "自动根据用户请求" -#: pretix/base/settings.py:632 pretix/base/settings.py:643 +#: pretix/base/settings.py:634 pretix/base/settings.py:645 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "自动为所有已创建的订单" -#: pretix/base/settings.py:633 pretix/base/settings.py:644 +#: pretix/base/settings.py:635 pretix/base/settings.py:646 #, fuzzy #| msgid "Re-try payment or choose another payment method" msgid "Automatically on payment or when required by payment method" msgstr "重新尝试付款或选择其他付款方式" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:639 msgid "Generate invoices" msgstr "生成发票" -#: pretix/base/settings.py:646 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "永远不会为免费订单自动生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:655 +#: pretix/base/settings.py:657 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "地址变化后自动取消和重新生成发票" -#: pretix/base/settings.py:656 +#: pretix/base/settings.py:658 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5986,73 +6015,73 @@ msgstr "" "如果顾客改变订单中的地址,发票会被取消和重新生成。如果订单在后台变更,将不受影" "响。" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:673 msgid "Address line" msgstr "地址栏" -#: pretix/base/settings.py:675 +#: pretix/base/settings.py:677 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "阿尔伯特爱因斯坦路52号" -#: pretix/base/settings.py:727 +#: pretix/base/settings.py:729 msgid "Domestic tax ID" msgstr "国内税号" -#: pretix/base/settings.py:728 +#: pretix/base/settings.py:730 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "比如德国的税号,澳大利亚的ABN,…" -#: pretix/base/settings.py:737 +#: pretix/base/settings.py:739 msgid "EU VAT ID" msgstr "欧盟增值税号" -#: pretix/base/settings.py:750 +#: pretix/base/settings.py:752 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "例如,通过此文档,我们向您发送了订单发票。" -#: pretix/base/settings.py:753 +#: pretix/base/settings.py:755 msgid "Introductory text" msgstr "介绍性文字" -#: pretix/base/settings.py:754 +#: pretix/base/settings.py:756 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "将打印在发票行以上的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:767 +#: pretix/base/settings.py:769 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "例如,感谢您的购买!有关活动的更多信息,请访问…" -#: pretix/base/settings.py:770 +#: pretix/base/settings.py:772 msgid "Additional text" msgstr "附加文本" -#: pretix/base/settings.py:771 +#: pretix/base/settings.py:773 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "将打印在发票总额以下的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:784 +#: pretix/base/settings.py:786 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "例如,您的银行详细信息、法律详细信息,如增值税ID、注册号等。" -#: pretix/base/settings.py:787 +#: pretix/base/settings.py:789 msgid "Footer" msgstr "页脚" -#: pretix/base/settings.py:788 +#: pretix/base/settings.py:790 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "将在每个发票页面的末尾以中心和较小的字体打印。" -#: pretix/base/settings.py:801 +#: pretix/base/settings.py:803 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "将发票附加到电子邮件" -#: pretix/base/settings.py:802 +#: pretix/base/settings.py:804 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6063,28 +6092,28 @@ msgstr "" "自动生成的,则会附加到付款确认邮件中。如果它们不是自动生成的,则不会附加到电" "子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:814 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "Show items outside presale period" msgstr "显示预售期以外的项目" -#: pretix/base/settings.py:815 +#: pretix/base/settings.py:817 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "预售开始前和预售结束后显示项目详细信息" -#: pretix/base/settings.py:835 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Available languages" msgstr "可用语言" -#: pretix/base/settings.py:851 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:853 pretix/control/forms/event.py:90 msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#: pretix/base/settings.py:861 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "Region" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:862 +#: pretix/base/settings.py:864 msgid "" "Will be used to determine date and time formatting as well as default " "country for customer addresses and phone numbers. For formatting, this takes " @@ -6092,13 +6121,13 @@ msgid "" "languages used in different regions globally (like English)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:874 +#: pretix/base/settings.py:876 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:875 +#: pretix/base/settings.py:877 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -6106,45 +6135,45 @@ msgstr "" "如果禁用选项,门票商店前台页面将不会显示日期或时间,但其他页面上的显示不受影" "响。" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:887 msgid "Show event end date" msgstr "显示活动结束日期" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:888 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "如果禁用,则仅向公众显示活动的开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:895 +#: pretix/base/settings.py:897 msgid "Show dates with time" msgstr "显示日期和时间" -#: pretix/base/settings.py:896 +#: pretix/base/settings.py:898 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "如果禁用,将显示活动的开始和结束日期,而不显示时间。" -#: pretix/base/settings.py:905 +#: pretix/base/settings.py:907 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "隐藏所有售罄的产品" -#: pretix/base/settings.py:915 pretix/control/forms/event.py:1293 +#: pretix/base/settings.py:917 pretix/control/forms/event.py:1258 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。" -#: pretix/base/settings.py:924 +#: pretix/base/settings.py:926 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:933 +#: pretix/base/settings.py:935 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "显示默认情况下展开的产品的变化" -#: pretix/base/settings.py:942 +#: pretix/base/settings.py:944 msgid "Enable waiting list" msgstr "启用等待列表" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/control/forms/event.py:1298 +#: pretix/base/settings.py:945 pretix/control/forms/event.py:1263 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6155,11 +6184,11 @@ msgstr "" "给等待名单上的第一个人,此人将收到一封电子邮件通知,其中包含一张可用于购买票" "的优惠券。" -#: pretix/base/settings.py:954 +#: pretix/base/settings.py:956 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "等待列表自动分配" -#: pretix/base/settings.py:955 +#: pretix/base/settings.py:957 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6171,11 +6200,11 @@ msgstr "" "效,邮件将不会自动发送,但您可以通过控制面板手动发送。如果禁用等待列表但启用" "此选项,则仍会发送票证。" -#: pretix/base/settings.py:968 +#: pretix/base/settings.py:970 msgid "Waiting list response time" msgstr "等待列表响应时间" -#: pretix/base/settings.py:970 +#: pretix/base/settings.py:972 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6184,19 +6213,19 @@ msgstr "" "如果将票证发送给等待名单上的人,则必须在该数小时内兑换,直至其到期并且可以重" "新分配给列表中的下一个人。" -#: pretix/base/settings.py:981 +#: pretix/base/settings.py:983 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "允许用户下载门票" -#: pretix/base/settings.py:982 +#: pretix/base/settings.py:984 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "禁用该选项后,将无法下载门票。" -#: pretix/base/settings.py:991 +#: pretix/base/settings.py:993 msgid "Download date" msgstr "下载日期" -#: pretix/base/settings.py:992 +#: pretix/base/settings.py:994 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6205,47 +6234,47 @@ msgstr "" "在此日期之后将提供门票下载。如果您使用活动序列功能并且订单包含多个活动日期的" "门票,则如果至少有一个活动日期允许,则可以下载所有门票。" -#: pretix/base/settings.py:1003 +#: pretix/base/settings.py:1005 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "为关联商品生成门票" -#: pretix/base/settings.py:1004 +#: pretix/base/settings.py:1006 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1016 +#: pretix/base/settings.py:1018 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:1017 +#: pretix/base/settings.py:1019 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1029 +#: pretix/base/settings.py:1031 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:1030 +#: pretix/base/settings.py:1032 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1041 +#: pretix/base/settings.py:1043 msgid "Do not issue ticket before email address is validated" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1044 msgid "" "If turned on, tickets will not be offered for download directly after " "purchase. They will be attached to the payment confirmation email (if the " @@ -6254,11 +6283,11 @@ msgid "" "orders performed through other sales channels." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1054 +#: pretix/base/settings.py:1056 msgid "Show availability in event overviews" msgstr "在活动概述中显示可用性" -#: pretix/base/settings.py:1055 +#: pretix/base/settings.py:1057 msgid "" "If checked, the list of events will show if events are sold out. This might " "make for longer page loading times if you have lots of events and the shown " @@ -6267,40 +6296,40 @@ msgstr "" "如果选中,项目列表将显示项目是否已售罄。 如果您有大量项目并且显示的状态可能已" "过期最多两分钟,这可能会延长页面加载时间。" -#: pretix/base/settings.py:1068 pretix/base/settings.py:1076 +#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:34 msgid "List" msgstr "列表" -#: pretix/base/settings.py:1069 pretix/base/settings.py:1077 +#: pretix/base/settings.py:1071 pretix/base/settings.py:1079 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/base/settings.py:1070 pretix/base/settings.py:1078 +#: pretix/base/settings.py:1072 pretix/base/settings.py:1080 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/base/settings.py:1074 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Default overview style" msgstr "默认概述样式" -#: pretix/base/settings.py:1080 +#: pretix/base/settings.py:1082 msgid "" "If your event series has more than 50 dates in the future, only the month or " "week calendar can be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1089 +#: pretix/base/settings.py:1091 msgid "Last date of modifications" msgstr "修改的最后日期" -#: pretix/base/settings.py:1090 +#: pretix/base/settings.py:1092 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6310,57 +6339,57 @@ msgstr "" "用户可以修改订单详细信息的最后日期,例如观众姓名或问题答案。如果您使用活动系" "列功能并且订单包含多个活动日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:1101 +#: pretix/base/settings.py:1103 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customers can change the variation of the products they purchased" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:1111 pretix/base/settings.py:1120 +#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher or equal than the " "previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1112 pretix/base/settings.py:1121 +#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is higher than the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 pretix/base/settings.py:1122 +#: pretix/base/settings.py:1115 pretix/base/settings.py:1124 msgid "" "Only allow changes if the resulting price is equal to the previous price." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 pretix/base/settings.py:1123 +#: pretix/base/settings.py:1116 pretix/base/settings.py:1125 msgid "Allow changes regardless of price, even if this results in a refund." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1118 +#: pretix/base/settings.py:1120 #, fuzzy #| msgid "Require email addresses per ticket" msgid "Requirement for changed prices" msgstr "每张票需要电子邮件地址" -#: pretix/base/settings.py:1134 +#: pretix/base/settings.py:1136 #, fuzzy #| msgid "Do not allow cancellations after" msgid "Do not allow changes after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/base/settings.py:1143 +#: pretix/base/settings.py:1145 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:1152 pretix/base/settings.py:1265 +#: pretix/base/settings.py:1154 pretix/base/settings.py:1282 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/base/settings.py:1161 +#: pretix/base/settings.py:1163 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1164 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6368,41 +6397,41 @@ msgstr "" "如果支付方式允许,已支付的款项将自动退还。否则,将创建手动退款以供您手动处" "理。" -#: pretix/base/settings.py:1175 pretix/control/forms/orders.py:648 +#: pretix/base/settings.py:1177 pretix/control/forms/orders.py:648 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/base/settings.py:1184 +#: pretix/base/settings.py:1186 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "保留付款,运费和服务费" -#: pretix/base/settings.py:1196 pretix/control/forms/orders.py:659 +#: pretix/base/settings.py:1198 pretix/control/forms/orders.py:659 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "保留百分比取消费" -#: pretix/base/settings.py:1205 +#: pretix/base/settings.py:1207 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1206 +#: pretix/base/settings.py:1208 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1213 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1218 +#: pretix/base/settings.py:1220 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1221 +#: pretix/base/settings.py:1223 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6410,92 +6439,103 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1232 +#: pretix/base/settings.py:1238 +msgid "Step size for reduction amount" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1239 +msgid "" +"By default, customers can choose an arbitrary amount for you to keep. If you " +"set this to e.g. 10, they will only be able to choose values in increments " +"of 10." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1249 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1242 pretix/base/settings.py:1251 +#: pretix/base/settings.py:1259 pretix/base/settings.py:1268 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1243 pretix/base/settings.py:1252 +#: pretix/base/settings.py:1260 pretix/base/settings.py:1269 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1244 pretix/base/settings.py:1253 +#: pretix/base/settings.py:1261 pretix/base/settings.py:1270 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "信用卡" -#: pretix/base/settings.py:1249 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:126 +#: pretix/base/settings.py:1266 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:130 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "退款订单" -#: pretix/base/settings.py:1274 pretix/control/forms/event.py:1321 +#: pretix/base/settings.py:1291 pretix/control/forms/event.py:1286 msgid "Contact address" msgstr "联系地址" -#: pretix/base/settings.py:1275 pretix/control/forms/event.py:1323 +#: pretix/base/settings.py:1292 pretix/control/forms/event.py:1288 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "我们将公开展示此内容,以便观众与您联系。" -#: pretix/base/settings.py:1283 pretix/control/forms/event.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1300 pretix/control/forms/event.py:1280 msgid "Imprint URL" msgstr "版本说明网址" -#: pretix/base/settings.py:1284 pretix/control/forms/event.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1301 pretix/control/forms/event.py:1281 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/base/settings.py:1305 +#: pretix/base/settings.py:1322 msgid "Attach calendar files" msgstr "附加日历文件" -#: pretix/base/settings.py:1306 +#: pretix/base/settings.py:1323 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "如果启用,我们会将.ics日历文件附加到订购确认电子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:1315 +#: pretix/base/settings.py:1332 msgid "Subject prefix" msgstr "主题前缀" -#: pretix/base/settings.py:1316 +#: pretix/base/settings.py:1333 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" "这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。" -#: pretix/base/settings.py:1330 +#: pretix/base/settings.py:1347 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1348 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "外发电子邮件的发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1340 +#: pretix/base/settings.py:1357 msgid "Sender name" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:1341 +#: pretix/base/settings.py:1358 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "发件人名称与外发电子邮件的发件人地址一起使用。默认为您的事件名称。" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1376 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6518,7 +6558,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1372 +#: pretix/base/settings.py:1389 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6541,7 +6581,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1384 +#: pretix/base/settings.py:1401 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6564,7 +6604,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1396 +#: pretix/base/settings.py:1413 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6588,7 +6628,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1413 +#: pretix/base/settings.py:1430 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6613,7 +6653,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1427 +#: pretix/base/settings.py:1444 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6642,7 +6682,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1446 +#: pretix/base/settings.py:1463 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6664,7 +6704,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1458 +#: pretix/base/settings.py:1475 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6686,7 +6726,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1470 +#: pretix/base/settings.py:1487 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6712,7 +6752,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1488 +#: pretix/base/settings.py:1505 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6734,7 +6774,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1504 +#: pretix/base/settings.py:1521 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6759,7 +6799,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1518 +#: pretix/base/settings.py:1535 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6803,7 +6843,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1541 +#: pretix/base/settings.py:1558 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6825,7 +6865,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1553 +#: pretix/base/settings.py:1570 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6855,7 +6895,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1569 +#: pretix/base/settings.py:1586 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6891,7 +6931,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1582 +#: pretix/base/settings.py:1599 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6920,7 +6960,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1597 +#: pretix/base/settings.py:1614 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6938,7 +6978,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1615 +#: pretix/base/settings.py:1632 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6961,7 +7001,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1627 +#: pretix/base/settings.py:1644 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6984,63 +7024,131 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1673 pretix/base/settings.py:1680 -#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1701 -#: pretix/base/settings.py:1714 pretix/base/settings.py:1722 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1690 pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1731 pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1752 pretix/base/settings.py:1759 msgid "Please enter the hexadecimal code of a color, e.g. #990000." msgstr "请输入颜色的十六进制代码,例如#990000。" -#: pretix/base/settings.py:1677 +#: pretix/base/settings.py:1694 msgid "Primary color" msgstr "原色" -#: pretix/base/settings.py:1697 +#: pretix/base/settings.py:1714 msgid "Accent color for success" msgstr "强调成功的颜色" -#: pretix/base/settings.py:1698 +#: pretix/base/settings.py:1715 msgid "We strongly suggest to use a shade of green." msgstr "我们强烈建议使用绿色阴影。" -#: pretix/base/settings.py:1718 +#: pretix/base/settings.py:1735 msgid "Accent color for errors" msgstr "强调错误的颜色" -#: pretix/base/settings.py:1719 +#: pretix/base/settings.py:1736 msgid "We strongly suggest to use a shade of red." msgstr "我们强烈建议使用红色阴影。" -#: pretix/base/settings.py:1739 +#: pretix/base/settings.py:1756 msgid "Page background color" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1753 +#: pretix/base/settings.py:1770 msgid "Use round edges" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1763 +#: pretix/base/settings.py:1780 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:305 msgid "Font" msgstr "字形" -#: pretix/base/settings.py:1764 +#: pretix/base/settings.py:1781 msgid "Only respected by modern browsers." msgstr "仅受现代浏览器的尊重。" -#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/control/forms/event.py:427 +#: pretix/base/settings.py:1807 pretix/base/settings.py:1849 +#: pretix/control/forms/organizer.py:238 +#, fuzzy +#| msgid "Sender name" +msgid "Header image" +msgstr "发件者姓名" + +#: pretix/base/settings.py:1810 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " +#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " +#| "of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " +"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。" + +#: pretix/base/settings.py:1830 pretix/base/settings.py:1871 msgid "Use header image in its full size" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1808 pretix/control/forms/event.py:428 +#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1872 msgid "We recommend to upload a picture at least 1170 pixels wide." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1840 +msgid "Show event title even if a header image is present" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1841 +#, fuzzy +#| msgid "This question will only show up in the backend." +msgid "The title will only be shown on the event front page." +msgstr "这个问题只会出现在后端。" + +#: pretix/base/settings.py:1852 pretix/control/forms/organizer.py:242 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " +#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " +#| "maximal height of 120 pixels." +msgid "" +"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " +"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " +"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " +"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " +"smaller screens." +msgstr "" +"如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大" +"高度120像素显示您的标识。" + +#: pretix/base/settings.py:1880 +msgid "Social media image" +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1883 +msgid "" +"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " +"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " +"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " +"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " +"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." +msgstr "" + +#: pretix/base/settings.py:1901 +msgid "Logo image" +msgstr "形象标识" + +#: pretix/base/settings.py:1905 +msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." +msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。" + +#: pretix/base/settings.py:1931 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1838 +#: pretix/base/settings.py:1934 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -7050,33 +7158,33 @@ msgid "" "for very important messages." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:1848 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1851 +#: pretix/base/settings.py:1947 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1861 +#: pretix/base/settings.py:1957 msgid "Voucher explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1864 +#: pretix/base/settings.py:1960 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:1874 +#: pretix/base/settings.py:1970 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee data explanation" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/settings.py:1877 +#: pretix/base/settings.py:1973 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use " @@ -7086,11 +7194,11 @@ msgid "" "product. You can use it e.g. to explain why you need information from them." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:1887 +#: pretix/base/settings.py:1983 msgid "Help text of the phone number field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1894 +#: pretix/base/settings.py:1990 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7098,15 +7206,15 @@ msgstr "" "请务必输入有效的电子邮件地址。 我们将向您发送订单确认,其中包含您稍后访问订单" "所需的链接。" -#: pretix/base/settings.py:1901 +#: pretix/base/settings.py:1997 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1916 +#: pretix/base/settings.py:2012 msgid "Info text" msgstr "信息文本" -#: pretix/base/settings.py:1918 +#: pretix/base/settings.py:2014 msgid "" "Not displayed anywhere by default, but if you want to, you can use this e.g. " "in ticket templates." @@ -7114,11 +7222,11 @@ msgstr "" "默认情况下不会显示在任何位置,但如果您愿意,可以使用此功能,例如在票证模板" "中。" -#: pretix/base/settings.py:1927 +#: pretix/base/settings.py:2023 msgid "Allow creating a new team during event creation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1928 +#: pretix/base/settings.py:2024 msgid "" "Users that do not have access to all events under this organizer, must " "select one of their teams to have access to the created event. This setting " @@ -7126,198 +7234,198 @@ msgid "" "not have \"Can change teams and permissions\" permission." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1992 pretix/base/settings.py:2002 +#: pretix/base/settings.py:2088 pretix/base/settings.py:2098 msgid "Event start time (descending)" msgstr "活动开始时间(递减)" -#: pretix/base/settings.py:1994 pretix/base/settings.py:2004 +#: pretix/base/settings.py:2090 pretix/base/settings.py:2100 msgid "Name (descending)" msgstr "姓名(递减)" -#: pretix/base/settings.py:1999 +#: pretix/base/settings.py:2095 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日期排序" -#: pretix/base/settings.py:2015 +#: pretix/base/settings.py:2111 msgid "Link back to organizer overview on all event pages" msgstr "链接回所有活动页面上的组织者概述" -#: pretix/base/settings.py:2024 +#: pretix/base/settings.py:2120 msgid "Homepage text" msgstr "主页文本" -#: pretix/base/settings.py:2026 +#: pretix/base/settings.py:2122 msgid "This will be displayed on the organizer homepage." msgstr "这将显示在组织者主页上。" -#: pretix/base/settings.py:2039 +#: pretix/base/settings.py:2135 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Length of gift card codes" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:2040 +#: pretix/base/settings.py:2136 msgid "" "The system generates by default {}-character long gift card codes. However, " "if a different length is required, it can be set here." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2050 +#: pretix/base/settings.py:2146 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Validity of gift card codes in years" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/base/settings.py:2051 +#: pretix/base/settings.py:2147 msgid "" "If you set a number here, gift cards will by default expire at the end of " "the year after this many years. If you keep it empty, gift cards do not have " "an explicit expiry date." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2060 +#: pretix/base/settings.py:2156 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgid "Customers can choose their own seats" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:2061 +#: pretix/base/settings.py:2157 msgid "" "If disabled, you will need to manually assign seats in the backend. Note " "that this can mean people will not know their seat after their purchase and " "it might not be written on their ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2085 +#: pretix/base/settings.py:2181 msgid "Show button to copy user input from other products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2094 +#: pretix/base/settings.py:2190 msgid "Most common English titles" msgstr "最常见的英文标题" -#: pretix/base/settings.py:2104 +#: pretix/base/settings.py:2200 msgid "Most common German titles" msgstr "最常见的德语标题" -#: pretix/base/settings.py:2112 +#: pretix/base/settings.py:2208 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Ms" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2113 +#: pretix/base/settings.py:2209 msgctxt "person_name_salutation" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2120 pretix/base/settings.py:2133 -#: pretix/base/settings.py:2149 pretix/base/settings.py:2199 -#: pretix/base/settings.py:2212 pretix/base/settings.py:2226 -#: pretix/base/settings.py:2278 pretix/base/settings.py:2296 +#: pretix/base/settings.py:2216 pretix/base/settings.py:2229 +#: pretix/base/settings.py:2245 pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2308 pretix/base/settings.py:2322 +#: pretix/base/settings.py:2374 pretix/base/settings.py:2392 msgid "Given name" msgstr "给定名称" -#: pretix/base/settings.py:2121 pretix/base/settings.py:2134 -#: pretix/base/settings.py:2150 pretix/base/settings.py:2166 -#: pretix/base/settings.py:2183 pretix/base/settings.py:2198 -#: pretix/base/settings.py:2213 pretix/base/settings.py:2227 -#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2297 +#: pretix/base/settings.py:2217 pretix/base/settings.py:2230 +#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2262 +#: pretix/base/settings.py:2279 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2309 pretix/base/settings.py:2323 +#: pretix/base/settings.py:2375 pretix/base/settings.py:2393 msgid "Family name" msgstr "姓氏" -#: pretix/base/settings.py:2125 pretix/base/settings.py:2141 -#: pretix/base/settings.py:2157 pretix/base/settings.py:2172 -#: pretix/base/settings.py:2190 pretix/base/settings.py:2205 -#: pretix/base/settings.py:2235 pretix/base/settings.py:2258 -#: pretix/base/settings.py:2287 pretix/base/settings.py:2310 +#: pretix/base/settings.py:2221 pretix/base/settings.py:2237 +#: pretix/base/settings.py:2253 pretix/base/settings.py:2268 +#: pretix/base/settings.py:2286 pretix/base/settings.py:2301 +#: pretix/base/settings.py:2331 pretix/base/settings.py:2354 +#: pretix/base/settings.py:2383 pretix/base/settings.py:2406 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:2126 pretix/base/settings.py:2142 -#: pretix/base/settings.py:2158 pretix/base/settings.py:2174 -#: pretix/base/settings.py:2192 pretix/base/settings.py:2206 -#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2288 -#: pretix/base/settings.py:2311 +#: pretix/base/settings.py:2222 pretix/base/settings.py:2238 +#: pretix/base/settings.py:2254 pretix/base/settings.py:2270 +#: pretix/base/settings.py:2288 pretix/base/settings.py:2302 +#: pretix/base/settings.py:2332 pretix/base/settings.py:2384 +#: pretix/base/settings.py:2407 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:2132 pretix/base/settings.py:2148 -#: pretix/base/settings.py:2180 pretix/base/settings.py:2277 -#: pretix/base/settings.py:2295 +#: pretix/base/settings.py:2228 pretix/base/settings.py:2244 +#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2373 +#: pretix/base/settings.py:2391 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "标题" -#: pretix/base/settings.py:2140 pretix/base/settings.py:2156 -#: pretix/base/settings.py:2189 pretix/base/settings.py:2286 -#: pretix/base/settings.py:2309 +#: pretix/base/settings.py:2236 pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2382 +#: pretix/base/settings.py:2405 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "博士" -#: pretix/base/settings.py:2164 pretix/base/settings.py:2181 +#: pretix/base/settings.py:2260 pretix/base/settings.py:2277 msgid "First name" msgstr "名字" -#: pretix/base/settings.py:2165 pretix/base/settings.py:2182 +#: pretix/base/settings.py:2261 pretix/base/settings.py:2278 msgid "Middle name" msgstr "中名" -#: pretix/base/settings.py:2246 pretix/base/settings.py:2257 +#: pretix/base/settings.py:2342 pretix/base/settings.py:2353 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:2252 +#: pretix/base/settings.py:2348 msgid "Calling name" msgstr "叫名字" -#: pretix/base/settings.py:2265 +#: pretix/base/settings.py:2361 msgid "Latin transcription" msgstr "拉丁语转录" -#: pretix/base/settings.py:2276 pretix/base/settings.py:2294 +#: pretix/base/settings.py:2372 pretix/base/settings.py:2390 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgctxt "person_name" msgid "Salutation" msgstr "取消" -#: pretix/base/settings.py:2285 pretix/base/settings.py:2308 +#: pretix/base/settings.py:2381 pretix/base/settings.py:2404 msgctxt "person_name_sample" msgid "Mr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2298 +#: pretix/base/settings.py:2394 #, fuzzy #| msgid "Require customer name" msgctxt "person_name" msgid "Degree (after name)" msgstr "需要用户姓名" -#: pretix/base/settings.py:2312 +#: pretix/base/settings.py:2408 msgctxt "person_name_sample" msgid "MA" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:2413 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:2509 pretix/control/forms/event.py:171 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" -#: pretix/base/settings.py:2417 +#: pretix/base/settings.py:2513 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" -#: pretix/base/settings.py:2421 +#: pretix/base/settings.py:2517 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:2425 +#: pretix/base/settings.py:2521 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7325,13 +7433,13 @@ msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:2429 +#: pretix/base/settings.py:2525 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:2436 +#: pretix/base/settings.py:2532 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" @@ -7346,39 +7454,39 @@ msgstr "您的活动需要至少结束60天才能使用此功能。" msgid "Your ticket shop needs to be offline to use this feature." msgstr "您的售票处需要离线才能使用此功能。" -#: pretix/base/shredder.py:126 +#: pretix/base/shredder.py:134 #, fuzzy #| msgid "Line number" msgid "Phone numbers" msgstr "行号" -#: pretix/base/shredder.py:128 +#: pretix/base/shredder.py:136 #, fuzzy #| msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgid "This will remove all phone numbers from orders." msgstr "这将从等待列表中删除所有电子邮件地址。" -#: pretix/base/shredder.py:151 +#: pretix/base/shredder.py:159 msgid "E-mails" msgstr "电子邮件" -#: pretix/base/shredder.py:153 +#: pretix/base/shredder.py:161 msgid "" "This will remove all e-mail addresses from orders and attendees, as well as " "logged email contents." msgstr "这将删除订单和观众的所有电子邮件地址,以及已记录的电子邮件内容。" -#: pretix/base/shredder.py:198 +#: pretix/base/shredder.py:206 msgid "This will remove all email addresses from the waiting list." msgstr "这将从等待列表中删除所有电子邮件地址。" -#: pretix/base/shredder.py:224 +#: pretix/base/shredder.py:232 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Attendee info" msgstr "观众姓名" -#: pretix/base/shredder.py:226 +#: pretix/base/shredder.py:234 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will remove all attendee names from order positions, as well as " @@ -7388,26 +7496,26 @@ msgid "" "positions, as well as logged changes to them." msgstr "这将从订单位置中删除所有观众姓名,以及记录的更改。" -#: pretix/base/shredder.py:280 +#: pretix/base/shredder.py:288 msgid "Invoice addresses" msgstr "发票地址" -#: pretix/base/shredder.py:283 +#: pretix/base/shredder.py:291 msgid "" "This will remove all invoice addresses from orders, as well as logged " "changes to them." msgstr "这将从订单中删除所有发票地址,以及记录的更改。" -#: pretix/base/shredder.py:307 +#: pretix/base/shredder.py:315 msgid "Question answers" msgstr "问题答案" -#: pretix/base/shredder.py:309 +#: pretix/base/shredder.py:317 msgid "" "This will remove all answers to questions, as well as logged changes to them." msgstr "这将删除所有问题的答案,以及记录的更改。" -#: pretix/base/shredder.py:337 +#: pretix/base/shredder.py:345 msgid "" "This will remove all invoice PDFs, as well as any of their text content that " "might contain personal data from the database. Invoice numbers and totals " @@ -7416,15 +7524,15 @@ msgstr "" "这将从数据库中删除所有发票PDF,以及可能包含个人数据的文本内容。发票号码和总额" "将予以保留。" -#: pretix/base/shredder.py:364 +#: pretix/base/shredder.py:372 msgid "Cached ticket files" msgstr "缓存的票证文件" -#: pretix/base/shredder.py:366 +#: pretix/base/shredder.py:374 msgid "This will remove all cached ticket files. No download will be offered." msgstr "这将删除所有缓存的票证文件。不提供下载。" -#: pretix/base/shredder.py:381 +#: pretix/base/shredder.py:389 msgid "" "This will remove payment-related information. Depending on the payment " "method, all data will be removed or personal data only. No download will be " @@ -7745,45 +7853,45 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "文件类型不被允许!" #: pretix/control/forms/checkin.py:61 pretix/control/forms/filter.py:315 -#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1344 -#: pretix/control/forms/filter.py:1364 pretix/control/forms/filter.py:1456 -#: pretix/control/forms/filter.py:1472 pretix/control/forms/filter.py:1533 -#: pretix/control/forms/filter.py:1568 pretix/control/forms/orders.py:592 +#: pretix/control/forms/filter.py:342 pretix/control/forms/filter.py:1364 +#: pretix/control/forms/filter.py:1384 pretix/control/forms/filter.py:1476 +#: pretix/control/forms/filter.py:1492 pretix/control/forms/filter.py:1553 +#: pretix/control/forms/filter.py:1588 pretix/control/forms/orders.py:592 #: pretix/control/forms/orders.py:768 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:52 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:114 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:56 msgctxt "subevent" msgid "All dates" msgstr "所有日期" -#: pretix/control/forms/event.py:44 +#: pretix/control/forms/event.py:43 msgid "Use languages" msgstr "使用语言" -#: pretix/control/forms/event.py:46 +#: pretix/control/forms/event.py:45 msgid "Choose all languages that your event should be available in." msgstr "选择您的活动应该可用的所有语言。" -#: pretix/control/forms/event.py:49 +#: pretix/control/forms/event.py:48 msgid "This is an event series" msgstr "这是一个活动系列" -#: pretix/control/forms/event.py:83 +#: pretix/control/forms/event.py:82 msgid "" "You already used this slug for a different event. Please choose a new one." msgstr "您已经将此slug用于其他活动。请选择一个新的。" -#: pretix/control/forms/event.py:87 pretix/control/forms/event.py:402 +#: pretix/control/forms/event.py:86 pretix/control/forms/event.py:401 msgid "Event timezone" msgstr "活动时区" -#: pretix/control/forms/event.py:94 +#: pretix/control/forms/event.py:93 msgid "Sales tax rate" msgstr "销售税率" -#: pretix/control/forms/event.py:95 +#: pretix/control/forms/event.py:94 msgid "" "Do you need to pay sales tax on your tickets? In this case, please enter the " "applicable tax rate here in percent. If you have a more complicated tax " @@ -7792,22 +7900,22 @@ msgstr "" "您需要为门票支付销售税吗?在这种情况下,请在此处输入适用的税率百分比。如果您" "有更复杂的税务情况,您可以在以后添加更多税率和详细配置。" -#: pretix/control/forms/event.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:101 msgid "Grant access to team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:103 +#: pretix/control/forms/event.py:102 msgid "" "You are allowed to create events under this organizer, however you do not " "have permission to edit all events under this organizer. Please select one " "of your existing teams that will be granted access to this event." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:107 msgid "Create a new team for this event with me as the only member" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:151 pretix/control/forms/event.py:305 +#: pretix/control/forms/event.py:150 pretix/control/forms/event.py:304 msgid "" "Sample Conference Center\n" "Heidelberg, Germany" @@ -7815,42 +7923,42 @@ msgstr "" "样品会议中心\n" "海德堡,德国" -#: pretix/control/forms/event.py:176 +#: pretix/control/forms/event.py:175 msgid "Your default locale must be specified." msgstr "必须指定默认区域设置。" -#: pretix/control/forms/event.py:250 +#: pretix/control/forms/event.py:249 msgid "Copy configuration from" msgstr "从中复制配置" -#: pretix/control/forms/event.py:256 pretix/control/forms/event.py:259 +#: pretix/control/forms/event.py:255 pretix/control/forms/event.py:258 #: pretix/control/forms/item.py:266 msgid "Do not copy" msgstr "不要复制" -#: pretix/control/forms/event.py:310 pretix/control/forms/organizer.py:82 +#: pretix/control/forms/event.py:309 pretix/control/forms/organizer.py:82 msgid "Custom domain" msgstr "自定义域名" -#: pretix/control/forms/event.py:312 pretix/control/forms/organizer.py:84 +#: pretix/control/forms/event.py:311 pretix/control/forms/organizer.py:84 msgid "You need to configure the custom domain in the webserver beforehand." msgstr "您需要预先在Web服务器中配置自定义域。" -#: pretix/control/forms/event.py:330 pretix/control/forms/organizer.py:92 +#: pretix/control/forms/event.py:329 pretix/control/forms/organizer.py:92 msgid "You cannot choose the base domain of this installation." msgstr "您无法选择此安装的基础域。" -#: pretix/control/forms/event.py:334 pretix/control/forms/organizer.py:97 +#: pretix/control/forms/event.py:333 pretix/control/forms/organizer.py:97 #, fuzzy #| msgid "This domain is already in use for a different organizer." msgid "This domain is already in use for a different event or organizer." msgstr "此域名已用于其他组织者。" -#: pretix/control/forms/event.py:405 +#: pretix/control/forms/event.py:404 msgid "Name format" msgstr "名称格式" -#: pretix/control/forms/event.py:406 +#: pretix/control/forms/event.py:405 msgid "" "This defines how pretix will ask for human names. Changing this after you " "already received orders might lead to unexpected behavior when sorting or " @@ -7859,94 +7967,52 @@ msgstr "" "这定义了pretix如何要求人名。在收到订单后更改此项可能会导致在排序或更改名称时" "出现意外行为。" -#: pretix/control/forms/event.py:411 +#: pretix/control/forms/event.py:410 msgid "Allowed titles" msgstr "允许的头衔" -#: pretix/control/forms/event.py:412 +#: pretix/control/forms/event.py:411 msgid "" "If the naming scheme you defined above allows users to input a title, you " "can use this to restrict the set of selectable titles." msgstr "" "如果上面定义的命名方案允许用户输入头衔,则可以使用它来限制可选头衔的集合。" -#: pretix/control/forms/event.py:417 pretix/control/forms/organizer.py:238 -#, fuzzy -#| msgid "Sender name" -msgid "Header image" -msgstr "发件者姓名" - -#: pretix/control/forms/event.py:421 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your events name " -#| "and date in the page header. We will show your logo with a maximal height " -#| "of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your event name and " -"date in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "如果您提供标识图片,我们默认情况下不会在页眉中显示您的项目名称和日期。" - -#: pretix/control/forms/event.py:432 -msgid "Show event title even if a header image is present" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:433 -#, fuzzy -#| msgid "This question will only show up in the backend." -msgid "The title will only be shown on the event front page." -msgstr "这个问题只会出现在后端。" - -#: pretix/control/forms/event.py:437 -msgid "Social media image" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:441 -msgid "" -"This picture will be used as a preview if you post links to your ticket shop " -"on social media. Facebook advises to use a picture size of 1200 x 630 " -"pixels, however some platforms like WhatsApp and Reddit only show a square " -"preview, so we recommend to make sure it still looks good only the center " -"square is shown. If you do not fill this, we will use the logo given above." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:536 +#: pretix/control/forms/event.py:509 #, python-brace-format msgid "Ask for {fields}, display like {example}" msgstr "询问{fields},显示方式如{example}" -#: pretix/control/forms/event.py:542 +#: pretix/control/forms/event.py:515 msgid "Free text input" msgstr "自由文本输入" -#: pretix/control/forms/event.py:575 +#: pretix/control/forms/event.py:545 #, fuzzy #| msgid "Do not copy" msgid "Do not ask" msgstr "不要复制" -#: pretix/control/forms/event.py:576 +#: pretix/control/forms/event.py:546 msgid "Ask, but do not require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:577 +#: pretix/control/forms/event.py:547 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:97 msgid "Ask and require input" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:612 +#: pretix/control/forms/event.py:583 msgid "" "You have configured gift cards to be valid {} years plus the year the gift " "card is issued in." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:630 +#: pretix/control/forms/event.py:601 msgid "Tax rule for payment fees" msgstr "支付费用的税收规则" -#: pretix/control/forms/event.py:632 +#: pretix/control/forms/event.py:603 msgid "" "The tax rule that applies for additional fees you configured for single " "payment methods. This will set the tax rate and reverse charge rules, other " @@ -7955,96 +8021,88 @@ msgstr "" "适用于为单个付款方法配置的附加费用的税收规则。这将设置税率和反向收费规则,其" "他设置的税率规则将被忽略。" -#: pretix/control/forms/event.py:739 +#: pretix/control/forms/event.py:711 msgid "Generate invoices for Sales channels" msgstr "生成销售渠道的发票" -#: pretix/control/forms/event.py:742 +#: pretix/control/forms/event.py:714 msgid "" "If you have enabled invoice generation in the previous setting, you can " "limit it here to specific sales channels." msgstr "" "如果您在上一个设置中启用了发票生成,则可以在此处将其限制为特定的销售渠道。" -#: pretix/control/forms/event.py:746 +#: pretix/control/forms/event.py:718 msgid "Invoice style" msgstr "发票样式" -#: pretix/control/forms/event.py:752 +#: pretix/control/forms/event.py:724 msgid "Invoice language" msgstr "发票语言" -#: pretix/control/forms/event.py:753 pretix/control/forms/event.py:775 +#: pretix/control/forms/event.py:725 pretix/control/forms/event.py:740 msgid "The user's language" msgstr "用户的语言" -#: pretix/control/forms/event.py:756 -msgid "Logo image" -msgstr "形象标识" - -#: pretix/control/forms/event.py:760 -msgid "We will show your logo with a maximal height and width of 2.5 cm." -msgstr "我们将以2.5 cm的最大高度和宽度显示您的徽标。" - -#: pretix/control/forms/event.py:797 +#: pretix/control/forms/event.py:762 msgid "The online shop must be selected to receive these emails." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:810 +#: pretix/control/forms/event.py:775 #, fuzzy #| msgid "Sales channels to automatically check in" msgid "Sales channels for checkout emails" msgstr "销售渠道自动签到" -#: pretix/control/forms/event.py:811 +#: pretix/control/forms/event.py:776 msgid "" "The order placed and paid emails will only be send to orders from these " "sales channels. The online shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:822 +#: pretix/control/forms/event.py:787 msgid "" "This email will only be send to orders from these sales channels. The online " "shop must be enabled." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:830 +#: pretix/control/forms/event.py:795 msgid "Bcc address" msgstr "密件地址" -#: pretix/control/forms/event.py:831 +#: pretix/control/forms/event.py:796 msgid "All emails will be sent to this address as a Bcc copy" msgstr "所有电子邮件都将作为密件抄送副本发送到此地址" -#: pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:802 msgid "Signature" msgstr "签名" -#: pretix/control/forms/event.py:840 +#: pretix/control/forms/event.py:805 #, python-brace-format msgid "This will be attached to every email. Available placeholders: {event}" msgstr "这将附在每封电子邮件中。 可用占位符:{event}" -#: pretix/control/forms/event.py:845 +#: pretix/control/forms/event.py:810 msgid "e.g. your contact details" msgstr "例如,您的联系方式" -#: pretix/control/forms/event.py:850 +#: pretix/control/forms/event.py:815 msgid "HTML mail renderer" msgstr "HTML邮件渲染器" -#: pretix/control/forms/event.py:855 pretix/control/forms/event.py:872 -#: pretix/control/forms/event.py:889 pretix/control/forms/event.py:948 +#: pretix/control/forms/event.py:820 pretix/control/forms/event.py:837 +#: pretix/control/forms/event.py:854 pretix/control/forms/event.py:913 msgid "Text sent to order contact address" msgstr "发送至订单联系地址的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:877 -#: pretix/control/forms/event.py:894 pretix/control/forms/event.py:953 +#: pretix/control/forms/event.py:825 pretix/control/forms/event.py:842 +#: pretix/control/forms/event.py:859 pretix/control/forms/event.py:918 msgid "Send an email to attendees" msgstr "发送电子邮件给参加者" -#: pretix/control/forms/event.py:861 pretix/control/forms/event.py:878 -#: pretix/control/forms/event.py:895 pretix/control/forms/event.py:954 +#: pretix/control/forms/event.py:826 pretix/control/forms/event.py:843 +#: pretix/control/forms/event.py:860 pretix/control/forms/event.py:919 msgid "" "If the order contains attendees with email addresses different from the " "person who orders the tickets, the following email will be sent out to the " @@ -8053,53 +8111,53 @@ msgstr "" "如果订单包含的参加者的电子邮件地址与订购门票的人的电子邮件地址不同,则会将以" "下电子邮件发送给参加者。" -#: pretix/control/forms/event.py:866 pretix/control/forms/event.py:883 -#: pretix/control/forms/event.py:900 pretix/control/forms/event.py:959 +#: pretix/control/forms/event.py:831 pretix/control/forms/event.py:848 +#: pretix/control/forms/event.py:865 pretix/control/forms/event.py:924 msgid "Text sent to attendees" msgstr "发送给参加者的文字" -#: pretix/control/forms/event.py:906 pretix/control/forms/event.py:928 -#: pretix/control/forms/event.py:933 pretix/control/forms/event.py:938 -#: pretix/control/forms/event.py:943 +#: pretix/control/forms/event.py:871 pretix/control/forms/event.py:893 +#: pretix/control/forms/event.py:898 pretix/control/forms/event.py:903 +#: pretix/control/forms/event.py:908 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:99 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:367 msgid "Text" msgstr "文本" -#: pretix/control/forms/event.py:911 +#: pretix/control/forms/event.py:876 msgid "Text (sent by admin)" msgstr "文本(有管理员发送)" -#: pretix/control/forms/event.py:916 +#: pretix/control/forms/event.py:881 msgid "Text (requested by user)" msgstr "文本(用户要求)" -#: pretix/control/forms/event.py:921 pretix/control/forms/event.py:964 +#: pretix/control/forms/event.py:886 pretix/control/forms/event.py:929 msgid "Number of days" msgstr "天数" -#: pretix/control/forms/event.py:924 +#: pretix/control/forms/event.py:889 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order expires. If the " "value is 0, the mail will never be sent." msgstr "此电子邮件将在订单到期的前这几天发出。如果值为0,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:967 +#: pretix/control/forms/event.py:932 msgid "" "This email will be sent out this many days before the order event starts. If " "the field is empty, the mail will never be sent." msgstr "" "此电子邮件将在订单项目开始的前几天发送。如果该字段为空,则永远不会发送邮件。" -#: pretix/control/forms/event.py:971 +#: pretix/control/forms/event.py:936 msgid "Received order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/forms/event.py:976 +#: pretix/control/forms/event.py:941 msgid "Approved order" msgstr "批准的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:979 +#: pretix/control/forms/event.py:944 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8109,13 +8167,13 @@ msgid "" "free order template from below instead." msgstr "这将只发送给非免费订单。免费订单将收到上面的免费订单模板。" -#: pretix/control/forms/event.py:983 +#: pretix/control/forms/event.py:948 #, fuzzy #| msgid "Approved order" msgid "Approved free order" msgstr "批准的订单" -#: pretix/control/forms/event.py:986 +#: pretix/control/forms/event.py:951 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will only be sent out for non-free orders. Free orders will receive " @@ -8125,126 +8183,126 @@ msgid "" "non-free order template from above instead." msgstr "这将只发送给非免费订单。免费订单将收到上面的免费订单模板。" -#: pretix/control/forms/event.py:990 +#: pretix/control/forms/event.py:955 msgid "Denied order" msgstr "拒绝订单" -#: pretix/control/forms/event.py:995 +#: pretix/control/forms/event.py:960 msgid "Use custom SMTP server" msgstr "使用自定义SMTP服务器" -#: pretix/control/forms/event.py:996 +#: pretix/control/forms/event.py:961 msgid "" "All mail related to your event will be sent over the smtp server specified " "by you." msgstr "所有与您的活动相关的邮件都将通过您指定的smtp服务器发送。" -#: pretix/control/forms/event.py:1000 +#: pretix/control/forms/event.py:965 msgid "Hostname" msgstr "主机名" -#: pretix/control/forms/event.py:1005 +#: pretix/control/forms/event.py:970 msgid "Port" msgstr "端口" -#: pretix/control/forms/event.py:1010 +#: pretix/control/forms/event.py:975 msgid "Username" msgstr "用户姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1022 +#: pretix/control/forms/event.py:987 msgid "Use STARTTLS" msgstr "使用 STARTTLS" -#: pretix/control/forms/event.py:1023 +#: pretix/control/forms/event.py:988 msgid "Commonly enabled on port 587." msgstr "通常在端口587上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:1027 +#: pretix/control/forms/event.py:992 msgid "Use SSL" msgstr "使用 SSL" -#: pretix/control/forms/event.py:1028 +#: pretix/control/forms/event.py:993 msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "通常在端口465上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:1058 pretix/control/forms/orders.py:499 +#: pretix/control/forms/event.py:1023 pretix/control/forms/orders.py:499 #: pretix/control/forms/orders.py:690 pretix/control/forms/vouchers.py:261 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:82 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" msgstr "可用占位符:{list}" -#: pretix/control/forms/event.py:1093 +#: pretix/control/forms/event.py:1058 msgid "" "You can activate either SSL or STARTTLS security, but not both at the same " "time." msgstr "您可以激活SSL或STARTTLS 安全性,但不能同时激活两者。" -#: pretix/control/forms/event.py:1106 +#: pretix/control/forms/event.py:1071 #, fuzzy #| msgid "Ticket code" msgid "Ticket code generator" msgstr "门票码" -#: pretix/control/forms/event.py:1107 +#: pretix/control/forms/event.py:1072 msgid "For advanced users, usually does not need to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Any country" msgstr "任何国家" -#: pretix/control/forms/event.py:1158 +#: pretix/control/forms/event.py:1123 msgid "European Union" msgstr "欧盟" -#: pretix/control/forms/event.py:1171 +#: pretix/control/forms/event.py:1136 msgid "Any customer" msgstr "任何客户" -#: pretix/control/forms/event.py:1172 +#: pretix/control/forms/event.py:1137 msgid "Individual" msgstr "个体" -#: pretix/control/forms/event.py:1173 +#: pretix/control/forms/event.py:1138 msgid "Business" msgstr "业务" -#: pretix/control/forms/event.py:1174 +#: pretix/control/forms/event.py:1139 msgid "Business with valid VAT ID" msgstr "具有有效增值税ID的商家" -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "Charge VAT" msgstr "收取增值费" -#: pretix/control/forms/event.py:1182 +#: pretix/control/forms/event.py:1147 msgid "No VAT" msgstr "无增值税" -#: pretix/control/forms/event.py:1183 +#: pretix/control/forms/event.py:1148 #, fuzzy #| msgid "Filetype not allowed!" msgid "Sale not allowed" msgstr "文件类型不被允许!" -#: pretix/control/forms/event.py:1187 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 #, fuzzy #| msgid "Sales tax rate" msgid "Deviating tax rate" msgstr "销售税率" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1157 #, fuzzy #| msgid "Text on invoices" msgid "Text on invoice" msgstr "发票上的文本" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1197 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "预选票证" -#: pretix/control/forms/event.py:1234 +#: pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8254,11 +8312,11 @@ msgstr "" "如果设置,小部件将显示产品,就好像已输入此票证一样,当通过小部件购买产品时," "将使用此票证。例如,这可以用于提供折扣或解锁密钥产品的小部件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1239 +#: pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Compatibility mode" msgstr "兼容模式" -#: pretix/control/forms/event.py:1241 +#: pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8266,38 +8324,38 @@ msgstr "" "我们的常规窗口小部件不适用于所有网站构建器。如果遇到问题,请尝试使用此兼容模" "式。" -#: pretix/control/forms/event.py:1262 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "给定的票证号不存在。" -#: pretix/control/forms/event.py:1269 pretix/control/forms/organizer.py:43 -#: pretix/control/views/shredder.py:108 +#: pretix/control/forms/event.py:1234 pretix/control/forms/organizer.py:43 +#: pretix/control/views/shredder.py:129 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "您输入的slug不正确。" -#: pretix/control/forms/event.py:1304 +#: pretix/control/forms/event.py:1269 msgid "Ticket downloads" msgstr "门票下载" -#: pretix/control/forms/event.py:1305 +#: pretix/control/forms/event.py:1270 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "您的客户可以下载PDF格式的门票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1309 +#: pretix/control/forms/event.py:1274 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "要求所有观众填写姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1310 +#: pretix/control/forms/event.py:1275 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "默认情况下,我们会询问姓名但不要求他们。您可以在设置中完全关闭此功能。" -#: pretix/control/forms/event.py:1336 +#: pretix/control/forms/event.py:1301 msgid "Payment via Stripe" msgstr "通过条纹付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1337 +#: pretix/control/forms/event.py:1302 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8307,11 +8365,11 @@ msgstr "" "Stripe是一款在线支付处理器,支持信用卡和许多其他支付选项。要通过Stripe接受付" "款,您需要使用它们建立一个帐户,使用简单的界面只需不到五分钟。" -#: pretix/control/forms/event.py:1343 +#: pretix/control/forms/event.py:1308 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "银行转账支付" -#: pretix/control/forms/event.py:1344 +#: pretix/control/forms/event.py:1309 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8320,16 +8378,16 @@ msgstr "" "我们会指示您的客户将资金汇入您的帐户。然后,您可以导入银行对账单以在Pretix中" "处理付款,或者将其标记为手动付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:1383 +#: pretix/control/forms/event.py:1348 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "价格(可选)" -#: pretix/control/forms/event.py:1388 +#: pretix/control/forms/event.py:1353 msgid "Free" msgstr "免费" -#: pretix/control/forms/event.py:1393 +#: pretix/control/forms/event.py:1358 msgid "Quantity available" msgstr "可用数量" @@ -8395,8 +8453,8 @@ msgstr "取消费用" msgid "Payment process" msgstr "付款服务提供商" -#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:896 -#: pretix/control/forms/filter.py:1311 +#: pretix/control/forms/filter.py:158 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:1331 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:31 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:67 @@ -8457,29 +8515,29 @@ msgstr "等待批准" msgid "Approval pending" msgstr "等待批准" -#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:881 -#: pretix/control/forms/filter.py:884 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:63 +#: pretix/control/forms/filter.py:170 pretix/control/forms/filter.py:901 +#: pretix/control/forms/filter.py:904 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:75 msgid "Test mode" msgstr "测试模式" -#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1156 -#: pretix/control/forms/filter.py:1371 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:349 pretix/control/forms/filter.py:1176 +#: pretix/control/forms/filter.py:1391 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:104 msgid "All products" msgstr "所有产品" -#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1375 +#: pretix/control/forms/filter.py:353 pretix/control/forms/filter.py:1395 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:518 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" msgstr "{product} - 任何变量" -#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:736 -#: pretix/control/forms/filter.py:883 pretix/control/forms/filter.py:892 -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 pretix/control/forms/filter.py:1234 -#: pretix/control/forms/filter.py:1306 pretix/control/forms/filter.py:1319 +#: pretix/control/forms/filter.py:406 pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:903 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:1245 pretix/control/forms/filter.py:1254 +#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1339 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:106 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:118 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:74 @@ -8508,237 +8566,249 @@ msgstr "" msgid "Order placed before" msgstr "新预约订单" -#: pretix/control/forms/filter.py:501 pretix/control/forms/filter.py:506 -#: pretix/control/forms/filter.py:532 pretix/control/forms/filter.py:537 -#: pretix/control/forms/filter.py:552 +#: pretix/control/forms/filter.py:464 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Minimal sum of payments and refunds" +msgstr "订单付款和退款" + +#: pretix/control/forms/filter.py:469 +#, fuzzy +#| msgid "Order payments and refunds" +msgid "Maximal sum of payments and refunds" +msgstr "订单付款和退款" + +#: pretix/control/forms/filter.py:511 pretix/control/forms/filter.py:516 +#: pretix/control/forms/filter.py:542 pretix/control/forms/filter.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:562 msgid "Exact matches only" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:545 +#: pretix/control/forms/filter.py:555 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:177 #, fuzzy #| msgid "Ticket secret:" msgid "Ticket secret" msgstr "门票密钥:" -#: pretix/control/forms/filter.py:644 pretix/control/forms/filter.py:649 -#: pretix/control/forms/filter.py:972 pretix/control/forms/filter.py:977 +#: pretix/control/forms/filter.py:664 pretix/control/forms/filter.py:669 +#: pretix/control/forms/filter.py:992 pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "All organizers" msgstr "所有组织者" -#: pretix/control/forms/filter.py:738 pretix/control/forms/filter.py:958 +#: pretix/control/forms/filter.py:758 pretix/control/forms/filter.py:978 msgid "Shop live and presale running" msgstr "实时购物和预售运行" -#: pretix/control/forms/filter.py:739 pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:759 pretix/control/forms/filter.py:1247 msgid "Inactive" msgstr "待用" -#: pretix/control/forms/filter.py:751 pretix/control/forms/subevents.py:286 -#: pretix/control/forms/subevents.py:325 +#: pretix/control/forms/filter.py:771 pretix/control/forms/subevents.py:292 +#: pretix/control/forms/subevents.py:331 msgid "Weekday" msgstr "工作日" -#: pretix/control/forms/filter.py:753 +#: pretix/control/forms/filter.py:773 msgid "All days" msgstr "每天" -#: pretix/control/forms/filter.py:754 +#: pretix/control/forms/filter.py:774 msgid "Monday" msgstr "星期一" -#: pretix/control/forms/filter.py:755 +#: pretix/control/forms/filter.py:775 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -#: pretix/control/forms/filter.py:756 +#: pretix/control/forms/filter.py:776 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -#: pretix/control/forms/filter.py:757 +#: pretix/control/forms/filter.py:777 msgid "Thursday" msgstr "星期四" -#: pretix/control/forms/filter.py:758 +#: pretix/control/forms/filter.py:778 msgid "Friday" msgstr "星期五" -#: pretix/control/forms/filter.py:759 +#: pretix/control/forms/filter.py:779 msgid "Saturday" msgstr "星期六" -#: pretix/control/forms/filter.py:760 +#: pretix/control/forms/filter.py:780 msgid "Sunday" msgstr "星期天" -#: pretix/control/forms/filter.py:885 +#: pretix/control/forms/filter.py:905 #, fuzzy #| msgctxt "stripe" #| msgid "Live" msgid "Live" msgstr "现场直播" -#: pretix/control/forms/filter.py:890 pretix/control/forms/filter.py:893 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:913 #, fuzzy #| msgid "Empty tag" msgid "Empty" msgstr "空标签" -#: pretix/control/forms/filter.py:894 +#: pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Valid and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:895 +#: pretix/control/forms/filter.py:915 msgid "Expired and with value" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:901 pretix/control/forms/filter.py:903 -#: pretix/control/forms/filter.py:1241 pretix/control/forms/filter.py:1243 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:923 +#: pretix/control/forms/filter.py:1261 pretix/control/forms/filter.py:1263 msgid "Search query" msgstr "搜索查询" -#: pretix/control/forms/filter.py:956 +#: pretix/control/forms/filter.py:976 msgid "All events" msgstr "所有活动" -#: pretix/control/forms/filter.py:957 +#: pretix/control/forms/filter.py:977 msgid "Shop live" msgstr "实时购物" -#: pretix/control/forms/filter.py:959 +#: pretix/control/forms/filter.py:979 msgid "Shop not live" msgstr "无购物直播" -#: pretix/control/forms/filter.py:962 +#: pretix/control/forms/filter.py:982 msgid "Single event running or in the future" msgstr "单个活动正在运行或在将来运行" -#: pretix/control/forms/filter.py:963 +#: pretix/control/forms/filter.py:983 msgid "Single event in the past" msgstr "过去的单一活动" -#: pretix/control/forms/filter.py:1134 pretix/control/forms/filter.py:1136 +#: pretix/control/forms/filter.py:1154 pretix/control/forms/filter.py:1156 msgid "Search attendee…" msgstr "搜索观众…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1142 +#: pretix/control/forms/filter.py:1162 msgid "Check-in status" msgstr "签入状态" -#: pretix/control/forms/filter.py:1144 +#: pretix/control/forms/filter.py:1164 msgid "All attendees" msgstr "所有观众" -#: pretix/control/forms/filter.py:1145 +#: pretix/control/forms/filter.py:1165 #, fuzzy #| msgid "Checked in – {list}" msgctxt "checkin state" msgid "Checked in but left" msgstr "已签入-{list}" -#: pretix/control/forms/filter.py:1146 +#: pretix/control/forms/filter.py:1166 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "预售" -#: pretix/control/forms/filter.py:1147 +#: pretix/control/forms/filter.py:1167 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:140 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:405 msgid "Checked in" msgstr "已签入" -#: pretix/control/forms/filter.py:1148 +#: pretix/control/forms/filter.py:1168 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:135 msgid "Not checked in" msgstr "未签入" -#: pretix/control/forms/filter.py:1232 pretix/control/forms/filter.py:1235 +#: pretix/control/forms/filter.py:1252 pretix/control/forms/filter.py:1255 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "管理员" -#: pretix/control/forms/filter.py:1236 +#: pretix/control/forms/filter.py:1256 msgid "No administrator" msgstr "无管理员" -#: pretix/control/forms/filter.py:1307 +#: pretix/control/forms/filter.py:1327 msgid "Valid" msgstr "有效" -#: pretix/control/forms/filter.py:1308 +#: pretix/control/forms/filter.py:1328 msgid "Unredeemed" msgstr "未兑换" -#: pretix/control/forms/filter.py:1309 +#: pretix/control/forms/filter.py:1329 msgid "Redeemed at least once" msgstr "至少兑换一次" -#: pretix/control/forms/filter.py:1310 +#: pretix/control/forms/filter.py:1330 msgid "Fully redeemed" msgstr "完全兑换" -#: pretix/control/forms/filter.py:1312 +#: pretix/control/forms/filter.py:1332 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "兑换门票并签入" -#: pretix/control/forms/filter.py:1317 +#: pretix/control/forms/filter.py:1337 msgid "Quota handling" msgstr "配额处理" -#: pretix/control/forms/filter.py:1321 +#: pretix/control/forms/filter.py:1341 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "允许忽略配额" -#: pretix/control/forms/filter.py:1326 pretix/control/forms/filter.py:1328 +#: pretix/control/forms/filter.py:1346 pretix/control/forms/filter.py:1348 msgid "Filter by tag" msgstr "按标签过滤" -#: pretix/control/forms/filter.py:1333 pretix/control/forms/filter.py:1335 +#: pretix/control/forms/filter.py:1353 pretix/control/forms/filter.py:1355 msgid "Search voucher" msgstr "搜索票证" -#: pretix/control/forms/filter.py:1381 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1401 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:526 pretix/control/views/typeahead.py:530 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "配额内的任何产品“{quota}”" -#: pretix/control/forms/filter.py:1497 +#: pretix/control/forms/filter.py:1517 msgid "Refund status" msgstr "退款状态" -#: pretix/control/forms/filter.py:1499 +#: pretix/control/forms/filter.py:1519 msgid "All open refunds" msgstr "所有公开退款" -#: pretix/control/forms/filter.py:1500 +#: pretix/control/forms/filter.py:1520 msgid "All refunds" msgstr "所有退款" -#: pretix/control/forms/filter.py:1536 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 +#: pretix/control/forms/filter.py:1556 pretix/plugins/reports/exporters.py:547 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "日期历史纪录" -#: pretix/control/forms/filter.py:1538 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 +#: pretix/control/forms/filter.py:1558 pretix/plugins/reports/exporters.py:549 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "按标签过滤" -#: pretix/control/forms/filter.py:1540 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 +#: pretix/control/forms/filter.py:1560 pretix/plugins/reports/exporters.py:551 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/control/forms/filter.py:1545 +#: pretix/control/forms/filter.py:1565 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:73 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:556 #, fuzzy @@ -8746,7 +8816,7 @@ msgstr "最后付款日期" msgid "Date from" msgstr "日期" -#: pretix/control/forms/filter.py:1550 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 +#: pretix/control/forms/filter.py:1570 pretix/plugins/reports/exporters.py:561 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8829,6 +8899,10 @@ msgstr "" "如果我们检测到有新的更新,我们将通过此地址通知您。此地址不会传输到pretix.eu," "电子邮件将由本地服务器发送。" +#: pretix/control/forms/item.py:95 +msgid "This field is required" +msgstr "此字段必填" + #: pretix/control/forms/item.py:97 msgid "Dependencies between questions are not supported during check-in." msgstr "在签入期间不支持问题之间的依赖关系。" @@ -9066,7 +9140,7 @@ msgstr "支付金额" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:360 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:422 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:540 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:757 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:763 msgid "Payment date" msgstr "付款日期" @@ -9233,7 +9307,7 @@ msgstr "自动退款" #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" -"Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" +"Create manual refund if the payment method does not support automatic refunds" msgstr "此付款方式不支持自动退款。" #: pretix/control/forms/orders.py:623 @@ -9412,22 +9486,6 @@ msgid "" "Your device will not have access to anything, please select some events." msgstr "您目前无权访问任何活动。" -#: pretix/control/forms/organizer.py:242 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you provide a logo image, we will by default not show your " -#| "organization name in the page header. We will show your logo with a " -#| "maximal height of 120 pixels." -msgid "" -"If you provide a logo image, we will by default not show your organization " -"name in the page header. By default, we show your logo with a size of up to " -"1140x120 pixels. You can increase the size with the setting below. We " -"recommend not using small details on the picture as it will be resized on " -"smaller screens." -msgstr "" -"如果您提供标识图像,我们默认情况下不会在页眉中显示您的组织名称。 我们将以最大" -"高度120像素显示您的标识。" - #: pretix/control/forms/organizer.py:248 msgid "Favicon" msgstr "网站图标" @@ -9457,63 +9515,63 @@ msgctxt "form" msgid "Optional" msgstr "可选的" -#: pretix/control/forms/subevents.py:208 +#: pretix/control/forms/subevents.py:214 msgid "Exclude these dates instead of adding them." msgstr "排除这些日期而不是添加它们。" -#: pretix/control/forms/subevents.py:213 +#: pretix/control/forms/subevents.py:219 msgid "year(s)" msgstr "年(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:214 +#: pretix/control/forms/subevents.py:220 msgid "month(s)" msgstr "月份(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:215 +#: pretix/control/forms/subevents.py:221 msgid "week(s)" msgstr "周(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:216 +#: pretix/control/forms/subevents.py:222 msgid "day(s)" msgstr "天(s)" -#: pretix/control/forms/subevents.py:221 +#: pretix/control/forms/subevents.py:227 msgid "Interval" msgstr "间隔" -#: pretix/control/forms/subevents.py:244 +#: pretix/control/forms/subevents.py:250 msgid "Number of repetitions" msgstr "重复次数" -#: pretix/control/forms/subevents.py:254 +#: pretix/control/forms/subevents.py:260 msgid "Last date" msgstr "最后日期" -#: pretix/control/forms/subevents.py:261 pretix/control/forms/subevents.py:308 +#: pretix/control/forms/subevents.py:267 pretix/control/forms/subevents.py:314 msgctxt "rrule" msgid "first" msgstr "第一" -#: pretix/control/forms/subevents.py:262 pretix/control/forms/subevents.py:309 +#: pretix/control/forms/subevents.py:268 pretix/control/forms/subevents.py:315 msgctxt "rrule" msgid "second" msgstr "第二" -#: pretix/control/forms/subevents.py:263 pretix/control/forms/subevents.py:310 +#: pretix/control/forms/subevents.py:269 pretix/control/forms/subevents.py:316 msgctxt "rrule" msgid "third" msgstr "第三" -#: pretix/control/forms/subevents.py:264 pretix/control/forms/subevents.py:311 +#: pretix/control/forms/subevents.py:270 pretix/control/forms/subevents.py:317 msgctxt "rrule" msgid "last" msgstr "最后" -#: pretix/control/forms/subevents.py:285 pretix/control/forms/subevents.py:324 +#: pretix/control/forms/subevents.py:291 pretix/control/forms/subevents.py:330 msgid "Day" msgstr "天" -#: pretix/control/forms/subevents.py:287 pretix/control/forms/subevents.py:326 +#: pretix/control/forms/subevents.py:293 pretix/control/forms/subevents.py:332 msgid "Weekend day" msgstr "周末日" @@ -9777,8 +9835,8 @@ msgid "This order has been created by splitting the order {order}" msgstr "此订单是通过拆分订单{order}创建的" #: pretix/control/logdisplay.py:161 pretix/control/logdisplay.py:163 -#: pretix/control/logdisplay.py:482 pretix/control/logdisplay.py:484 -#: pretix/control/logdisplay.py:503 pretix/control/logdisplay.py:505 +#: pretix/control/logdisplay.py:484 pretix/control/logdisplay.py:486 +#: pretix/control/logdisplay.py:505 pretix/control/logdisplay.py:507 msgid "(unknown)" msgstr "(未知)" @@ -9917,7 +9975,7 @@ msgstr "订单的密钥已更改。" msgid "The order's expiry date has been changed." msgstr "订单的有效期已经更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1113 +#: pretix/control/logdisplay.py:282 pretix/control/views/orders.py:1121 msgid "The order has been marked as expired." msgstr "订单已标记为已过期。" @@ -9935,12 +9993,12 @@ msgstr "所选问题已被删除。" msgid "The order has been refunded." msgstr "订单已退款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1110 -#: pretix/presale/views/order.py:857 +#: pretix/control/logdisplay.py:286 pretix/control/views/orders.py:1118 +#: pretix/presale/views/order.py:882 msgid "The order has been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1379 +#: pretix/control/logdisplay.py:287 pretix/control/views/orders.py:1387 #, fuzzy #| msgid "The order has been created." msgid "The order has been reactivated." @@ -9974,6 +10032,12 @@ msgid "" msgstr "电子邮件地址已从\"{old_email}\"更改为\"{new_email}\"。" #: pretix/control/logdisplay.py:295 +msgid "" +"The email address has been confirmed to be working (the user clicked on a " +"link in the email for the first time)." +msgstr "" + +#: pretix/control/logdisplay.py:297 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The email address has been changed from \"{old_email}\" to " @@ -9982,46 +10046,46 @@ msgid "" "The phone number has been changed from \"{old_phone}\" to \"{new_phone}\"." msgstr "电子邮件地址已从\"{old_email}\"更改为\"{new_email}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:297 +#: pretix/control/logdisplay.py:299 msgid "The order locale has been changed." msgstr "订单区域设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:298 pretix/control/views/orders.py:1149 -#: pretix/presale/views/order.py:668 pretix/presale/views/order.py:733 +#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1157 +#: pretix/presale/views/order.py:671 pretix/presale/views/order.py:736 msgid "The invoice has been generated." msgstr "发票已生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:299 pretix/control/views/orders.py:1222 +#: pretix/control/logdisplay.py:301 pretix/control/views/orders.py:1230 msgid "The invoice has been regenerated." msgstr "发票已重新生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:300 pretix/control/views/orders.py:1251 -#: pretix/presale/views/order.py:746 +#: pretix/control/logdisplay.py:302 pretix/control/views/orders.py:1259 +#: pretix/presale/views/order.py:749 msgid "The invoice has been reissued." msgstr "发票已重新发行。" -#: pretix/control/logdisplay.py:301 +#: pretix/control/logdisplay.py:303 msgid "The order's internal comment has been updated." msgstr "订单的内部评论已更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:302 +#: pretix/control/logdisplay.py:304 msgid "The order's flag to require attention at check-in has been toggled." msgstr "签入时需要注意的订单标识已经切换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:304 +#: pretix/control/logdisplay.py:306 #, python-brace-format msgid "A new payment {local_id} has been started instead of the previous one." msgstr "新的支付{local_id}已启动,而不是之前的付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:305 +#: pretix/control/logdisplay.py:307 msgid "An unidentified type email has been sent." msgstr "已发送一封未识别类型的电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:306 +#: pretix/control/logdisplay.py:308 msgid "Sending of an email has failed." msgstr "发送电子邮件失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:307 +#: pretix/control/logdisplay.py:309 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10031,33 +10095,33 @@ msgid "" "large to be likely to arrive." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到订单。" -#: pretix/control/logdisplay.py:309 +#: pretix/control/logdisplay.py:311 msgid "A custom email has been sent." msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:310 +#: pretix/control/logdisplay.py:312 #, fuzzy #| msgid "A custom email has been sent." msgid "A custom email has been sent to an attendee." msgstr "已发送自定义电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:311 +#: pretix/control/logdisplay.py:313 msgid "" "An email has been sent with a reminder that the ticket is available for " "download." msgstr "已发送一封电子邮件,提醒您该票证可供下载。" -#: pretix/control/logdisplay.py:313 +#: pretix/control/logdisplay.py:315 msgid "" "An email has been sent with a warning that the order is about to expire." msgstr "已发送一封电子邮件,其中包含订单即将到期的警告。" -#: pretix/control/logdisplay.py:315 +#: pretix/control/logdisplay.py:317 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been canceled." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:316 +#: pretix/control/logdisplay.py:318 #, fuzzy #| msgid "" #| "An email has been sent to notify the user that the order has been " @@ -10066,445 +10130,445 @@ msgid "" "An email has been sent to notify the user that the event has been canceled." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:318 +#: pretix/control/logdisplay.py:320 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been changed." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:319 +#: pretix/control/logdisplay.py:321 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到订单。" -#: pretix/control/logdisplay.py:320 +#: pretix/control/logdisplay.py:322 msgid "" "An email has been sent to notify the user that payment has been received." msgstr "已发送电子邮件通知用户已收到付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:321 +#: pretix/control/logdisplay.py:323 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been denied." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已被拒绝。" -#: pretix/control/logdisplay.py:322 +#: pretix/control/logdisplay.py:324 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been approved." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已获批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:324 +#: pretix/control/logdisplay.py:326 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires payment." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已收到并需要付款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:325 +#: pretix/control/logdisplay.py:327 msgid "" "An email has been sent to notify the user that the order has been received " "and requires approval." msgstr "已发送电子邮件通知用户订单已收到,需要批准。" -#: pretix/control/logdisplay.py:328 +#: pretix/control/logdisplay.py:330 msgid "" "An email with a link to the order detail page has been resent to the user." msgstr "已向用户重新发送包含订单详细信息页面链接的电子邮件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:329 +#: pretix/control/logdisplay.py:331 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been confirmed." msgstr "付款{local_id}已确认。" -#: pretix/control/logdisplay.py:330 +#: pretix/control/logdisplay.py:332 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been canceled." msgstr "付款{local_id}已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:331 +#: pretix/control/logdisplay.py:333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Payment {local_id} has failed." msgid "Canceling payment {local_id} has failed." msgstr "付款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:332 +#: pretix/control/logdisplay.py:334 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has been started." msgstr "付款{local_id}已启动。" -#: pretix/control/logdisplay.py:333 +#: pretix/control/logdisplay.py:335 #, python-brace-format msgid "Payment {local_id} has failed." msgstr "付款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:334 +#: pretix/control/logdisplay.py:336 #, python-brace-format msgid "The order could not be marked as paid: {message}" msgstr "订单无法标记为已付款:{message}" -#: pretix/control/logdisplay.py:335 +#: pretix/control/logdisplay.py:337 msgid "The order has been overpaid." msgstr "订单已超额支付。" -#: pretix/control/logdisplay.py:336 +#: pretix/control/logdisplay.py:338 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created." msgstr "已创建退款{local_id}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:337 +#: pretix/control/logdisplay.py:339 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been created by an external entity." msgstr "退款{local_id}由外部实体创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:338 +#: pretix/control/logdisplay.py:340 msgid "The customer requested you to issue a refund." msgstr "客户要求您退款。" -#: pretix/control/logdisplay.py:339 +#: pretix/control/logdisplay.py:341 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been completed." msgstr "退款{local_id}已完成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:340 +#: pretix/control/logdisplay.py:342 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has been canceled." msgstr "退款{local_id}已取消。" -#: pretix/control/logdisplay.py:341 +#: pretix/control/logdisplay.py:343 #, python-brace-format msgid "Refund {local_id} has failed." msgstr "退款{local_id}失败。" -#: pretix/control/logdisplay.py:342 +#: pretix/control/logdisplay.py:344 msgid "The user has been created." msgstr "用户已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:343 pretix/control/views/user.py:440 +#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:440 #: pretix/control/views/user.py:500 pretix/control/views/user.py:537 msgid "Two-factor authentication has been enabled." msgstr "已启用双因素身份验证。" -#: pretix/control/logdisplay.py:344 pretix/control/views/user.py:327 +#: pretix/control/logdisplay.py:346 pretix/control/views/user.py:327 #: pretix/control/views/user.py:553 msgid "Two-factor authentication has been disabled." msgstr "已禁用双因素身份验证。" -#: pretix/control/logdisplay.py:345 pretix/control/views/user.py:570 +#: pretix/control/logdisplay.py:347 pretix/control/views/user.py:570 msgid "Your two-factor emergency codes have been regenerated." msgstr "您的双因素紧急代码已重新生成。" -#: pretix/control/logdisplay.py:346 +#: pretix/control/logdisplay.py:348 #, python-brace-format msgid "" "A new two-factor authentication device \"{name}\" has been added to your " "account." msgstr "您的帐户中添加了一个新的双因素身份验证设备\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:348 +#: pretix/control/logdisplay.py:350 #, python-brace-format msgid "" "The two-factor authentication device \"{name}\" has been removed from your " "account." msgstr "双因素身份验证设备\"{name}\"已从您的帐户中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:350 +#: pretix/control/logdisplay.py:352 msgid "Notifications have been enabled." msgstr "已启用通知。" -#: pretix/control/logdisplay.py:351 +#: pretix/control/logdisplay.py:353 msgid "Notifications have been disabled." msgstr "通知已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:352 +#: pretix/control/logdisplay.py:354 msgid "Your notification settings have been changed." msgstr "您的通知设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:353 +#: pretix/control/logdisplay.py:355 msgid "This user has been anonymized." msgstr "此用户已被匿名。" -#: pretix/control/logdisplay.py:356 +#: pretix/control/logdisplay.py:358 msgid "Password reset mail sent." msgstr "密码重置邮件已发送。" -#: pretix/control/logdisplay.py:357 +#: pretix/control/logdisplay.py:359 msgid "The password has been reset." msgstr "密码已重置。" -#: pretix/control/logdisplay.py:358 +#: pretix/control/logdisplay.py:360 #, python-brace-format msgid "The organizer \"{name}\" has been deleted." msgstr "组织者\"{name}\"已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:359 +#: pretix/control/logdisplay.py:361 msgid "The voucher has been created." msgstr "优惠券已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:361 +#: pretix/control/logdisplay.py:363 msgid "The voucher has been created and sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已创建并发送给等候列表上的人员。" -#: pretix/control/logdisplay.py:362 +#: pretix/control/logdisplay.py:364 msgid "The voucher has been changed." msgstr "优惠券已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:363 +#: pretix/control/logdisplay.py:365 msgid "The voucher has been deleted." msgstr "优惠券已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:364 +#: pretix/control/logdisplay.py:366 #, python-brace-format msgid "The voucher has been redeemed in order {order_code}." msgstr "优惠券已按订单{order_code}兑换。" -#: pretix/control/logdisplay.py:365 +#: pretix/control/logdisplay.py:367 msgid "The product has been created." msgstr "产品已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:366 +#: pretix/control/logdisplay.py:368 msgid "The product has been changed." msgstr "产品已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:367 +#: pretix/control/logdisplay.py:369 msgid "The product has been deleted." msgstr "产品已删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:368 +#: pretix/control/logdisplay.py:370 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been created." msgstr "已创建变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:369 +#: pretix/control/logdisplay.py:371 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been deleted." msgstr "已删除变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:370 +#: pretix/control/logdisplay.py:372 #, python-brace-format msgid "The variation \"{value}\" has been changed." msgstr "已更改变量\"{value}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:371 +#: pretix/control/logdisplay.py:373 msgid "An add-on has been added to this product." msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:372 +#: pretix/control/logdisplay.py:374 msgid "An add-on has been removed from this product." msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:373 +#: pretix/control/logdisplay.py:375 msgid "An add-on has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:374 +#: pretix/control/logdisplay.py:376 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been added to this product." msgid "A bundled item has been added to this product." msgstr "此产品中添加了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:375 +#: pretix/control/logdisplay.py:377 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been removed from this product." msgid "A bundled item has been removed from this product." msgstr "从该产品中删除了一个附加组件。" -#: pretix/control/logdisplay.py:376 +#: pretix/control/logdisplay.py:378 #, fuzzy #| msgid "An add-on has been changed on this product." msgid "A bundled item has been changed on this product." msgstr "此产品的附加组件已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:377 +#: pretix/control/logdisplay.py:379 msgid "The quota has been added." msgstr "已添加配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:378 +#: pretix/control/logdisplay.py:380 msgid "The quota has been deleted." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:379 +#: pretix/control/logdisplay.py:381 msgid "The quota has been changed." msgstr "已更改配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:380 +#: pretix/control/logdisplay.py:382 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has closed." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:381 pretix/control/views/item.py:903 +#: pretix/control/logdisplay.py:383 pretix/control/views/item.py:903 #, fuzzy #| msgid "The quota has been deleted." msgid "The quota has been re-opened." msgstr "已删除配额。" -#: pretix/control/logdisplay.py:382 +#: pretix/control/logdisplay.py:384 msgid "The category has been added." msgstr "该类别已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:383 +#: pretix/control/logdisplay.py:385 msgid "The category has been deleted." msgstr "该类别已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:384 +#: pretix/control/logdisplay.py:386 msgid "The category has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:385 +#: pretix/control/logdisplay.py:387 msgid "The question has been added." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:386 +#: pretix/control/logdisplay.py:388 msgid "The question has been deleted." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:387 +#: pretix/control/logdisplay.py:389 msgid "The question has been changed." msgstr "该问题已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:388 +#: pretix/control/logdisplay.py:390 msgid "The tax rule has been added." msgstr "已添加税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:389 +#: pretix/control/logdisplay.py:391 msgid "The tax rule has been deleted." msgstr "已删除税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:390 +#: pretix/control/logdisplay.py:392 msgid "The tax rule has been changed." msgstr "已更改税收规则。" -#: pretix/control/logdisplay.py:391 +#: pretix/control/logdisplay.py:393 msgid "The check-in list has been added." msgstr "已添加签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:392 +#: pretix/control/logdisplay.py:394 msgid "The check-in list has been deleted." msgstr "已删除签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:393 +#: pretix/control/logdisplay.py:395 msgid "The check-in list has been changed." msgstr "已更改签入列表。" -#: pretix/control/logdisplay.py:394 +#: pretix/control/logdisplay.py:396 msgid "The event settings have been changed." msgstr "活动设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:395 +#: pretix/control/logdisplay.py:397 msgid "The ticket download settings have been changed." msgstr "门票下载设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:396 +#: pretix/control/logdisplay.py:398 msgid "A plugin has been enabled." msgstr "插件已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:397 +#: pretix/control/logdisplay.py:399 msgid "A plugin has been disabled." msgstr "插件已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:398 +#: pretix/control/logdisplay.py:400 msgid "The shop has been taken live." msgstr "这家商店已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:399 +#: pretix/control/logdisplay.py:401 msgid "The shop has been taken offline." msgstr "这家商店已经下线了。" -#: pretix/control/logdisplay.py:400 +#: pretix/control/logdisplay.py:402 msgid "The shop has been taken into test mode." msgstr "商店已进入测试模式。" -#: pretix/control/logdisplay.py:401 +#: pretix/control/logdisplay.py:403 msgid "The test mode has been disabled." msgstr "测试模式已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:402 +#: pretix/control/logdisplay.py:404 msgid "The event has been created." msgstr "该活动已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:403 +#: pretix/control/logdisplay.py:405 #, fuzzy #| msgid "The event settings have been changed." msgid "The event details have been changed." msgstr "活动设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:404 +#: pretix/control/logdisplay.py:406 msgid "An answer option has been added to the question." msgstr "答案选项已添加到问题中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:405 +#: pretix/control/logdisplay.py:407 msgid "An answer option has been removed from the question." msgstr "答案选项已从问题中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:406 +#: pretix/control/logdisplay.py:408 msgid "An answer option has been changed." msgstr "答案选项已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:407 +#: pretix/control/logdisplay.py:409 msgid "A user has been added to the event team." msgstr "用户已添加到活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:408 +#: pretix/control/logdisplay.py:410 msgid "A user has been invited to the event team." msgstr "用户已被邀请加入活动团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:409 +#: pretix/control/logdisplay.py:411 msgid "A user's permissions have been changed." msgstr "用户的权限已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:410 +#: pretix/control/logdisplay.py:412 msgid "A user has been removed from the event team." msgstr "用户已从活动团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:411 +#: pretix/control/logdisplay.py:413 msgid "A voucher has been sent to a person on the waiting list." msgstr "优惠券已发送给等待列表上的人。" -#: pretix/control/logdisplay.py:412 +#: pretix/control/logdisplay.py:414 msgid "An entry has been removed from the waiting list." msgstr "已从等待列表中删除一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:413 +#: pretix/control/logdisplay.py:415 msgid "An entry has been changed on the waiting list." msgstr "已从等待列表中更改一条记录。" -#: pretix/control/logdisplay.py:414 +#: pretix/control/logdisplay.py:416 msgid "An entry has been added to the waiting list." msgstr "已将一条记录添加到等待列表中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:415 +#: pretix/control/logdisplay.py:417 msgid "The team has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:416 +#: pretix/control/logdisplay.py:418 msgid "The team settings have been changed." msgstr "团队设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:417 +#: pretix/control/logdisplay.py:419 msgid "The team has been deleted." msgstr "团队已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:418 pretix/control/views/organizer.py:1299 +#: pretix/control/logdisplay.py:420 pretix/control/views/organizer.py:1299 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gate has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:419 +#: pretix/control/logdisplay.py:421 #, fuzzy #| msgid "The category has been changed." msgid "The gate has been changed." msgstr "该类别已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:420 +#: pretix/control/logdisplay.py:422 #, fuzzy #| msgid "The team has been deleted." msgid "The gate has been deleted." msgstr "团队已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:421 +#: pretix/control/logdisplay.py:423 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been deleted." msgstr "活动日期已被删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:422 +#: pretix/control/logdisplay.py:424 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The event date has been changed." @@ -10512,170 +10576,170 @@ msgctxt "subevent" msgid "The event date has been canceled." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:423 +#: pretix/control/logdisplay.py:425 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been changed." msgstr "活动日期已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:424 +#: pretix/control/logdisplay.py:426 msgctxt "subevent" msgid "The event date has been created." msgstr "活动日期已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:425 +#: pretix/control/logdisplay.py:427 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been added to the event date." msgstr "配额已添加到活动日期。" -#: pretix/control/logdisplay.py:426 +#: pretix/control/logdisplay.py:428 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been changed on the event date." msgstr "活动日期的配额已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:427 +#: pretix/control/logdisplay.py:429 msgctxt "subevent" msgid "A quota has been removed from the event date." msgstr "配额已从活动日期中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:428 +#: pretix/control/logdisplay.py:430 msgid "The device has been created." msgstr "设备已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:429 +#: pretix/control/logdisplay.py:431 msgid "The device has been changed." msgstr "设备已被更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:430 +#: pretix/control/logdisplay.py:432 msgid "Access of the device has been revoked." msgstr "设备的访问权已被撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:431 +#: pretix/control/logdisplay.py:433 msgid "The device has been initialized." msgstr "设备已初始化。" -#: pretix/control/logdisplay.py:432 +#: pretix/control/logdisplay.py:434 msgid "The access token of the device has been regenerated." msgstr "已重新生成设备的访问令牌。" -#: pretix/control/logdisplay.py:433 +#: pretix/control/logdisplay.py:435 msgid "The device has notified the server of an hardware or software update." msgstr "设备已通知服务器硬件或软件更新。" -#: pretix/control/logdisplay.py:434 +#: pretix/control/logdisplay.py:436 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been created." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:435 pretix/control/views/organizer.py:1159 +#: pretix/control/logdisplay.py:437 pretix/control/views/organizer.py:1159 #, fuzzy #| msgid "The team has been created." msgid "The gift card has been changed." msgstr "团队已创建。" -#: pretix/control/logdisplay.py:436 +#: pretix/control/logdisplay.py:438 #, fuzzy #| msgid "The question has been added." msgid "A manual transaction has been performed." msgstr "该问题已添加。" -#: pretix/control/logdisplay.py:460 +#: pretix/control/logdisplay.py:462 msgid "The settings of a payment provider have been changed." msgstr "支付服务提供商的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:463 +#: pretix/control/logdisplay.py:465 msgid "The settings of a ticket output provider have been changed." msgstr "票证输出提供程序的设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:466 +#: pretix/control/logdisplay.py:468 msgid "The user confirmed the following message: \"{}\"" msgstr "用户确认以下消息:\"{}\"" -#: pretix/control/logdisplay.py:487 +#: pretix/control/logdisplay.py:489 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in manually at {datetime} on list " "\"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"手动签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:492 +#: pretix/control/logdisplay.py:494 #, python-brace-format msgid "" "Position #{posid} has been checked in again at {datetime} on list \"{list}\"." msgstr "位置 #{posid}已在{datetime}列表\"{list}\"再次签入。" -#: pretix/control/logdisplay.py:507 +#: pretix/control/logdisplay.py:509 #, python-brace-format msgid "The check-in of position #{posid} on list \"{list}\" has been reverted." msgstr "列表\"{list}\"上的位置 #{posid}的签入已恢复。" -#: pretix/control/logdisplay.py:513 +#: pretix/control/logdisplay.py:515 #, python-brace-format msgid "{user} has been added to the team." msgstr "{user}已添加到团队中。" -#: pretix/control/logdisplay.py:516 +#: pretix/control/logdisplay.py:518 #, python-brace-format msgid "{user} has been removed from the team." msgstr "{user}已从团队中删除。" -#: pretix/control/logdisplay.py:519 +#: pretix/control/logdisplay.py:521 #, python-brace-format msgid "{user} has joined the team using the invite sent to {email}." msgstr "{user}已使用发送到{email}的邀请加入了团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:524 +#: pretix/control/logdisplay.py:526 #, python-brace-format msgid "{user} has been invited to the team." msgstr "{user}已被邀请加入团队。" -#: pretix/control/logdisplay.py:527 +#: pretix/control/logdisplay.py:529 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "The invite for {user} has been revoked." msgid "Invite for {user} has been resent." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:530 +#: pretix/control/logdisplay.py:532 #, python-brace-format msgid "The invite for {user} has been revoked." msgstr "{user}的邀请已撤销。" -#: pretix/control/logdisplay.py:533 +#: pretix/control/logdisplay.py:535 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been created." msgstr "已创建令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:536 +#: pretix/control/logdisplay.py:538 #, python-brace-format msgid "The token \"{name}\" has been revoked." msgstr "已撤销令牌\"{name}\"。" -#: pretix/control/logdisplay.py:539 +#: pretix/control/logdisplay.py:541 msgid "Your account settings have been changed." msgstr "您的帐户设置已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:541 pretix/control/views/user.py:198 +#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:198 #, python-brace-format msgid "Your email address has been changed to {email}." msgstr "您的电子邮件地址已更改为{email}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:543 pretix/control/views/user.py:195 +#: pretix/control/logdisplay.py:545 pretix/control/views/user.py:195 msgid "Your password has been changed." msgstr "您的密码已更改。" -#: pretix/control/logdisplay.py:545 +#: pretix/control/logdisplay.py:547 msgid "Your account has been enabled." msgstr "您的帐户已启用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:547 +#: pretix/control/logdisplay.py:549 msgid "Your account has been disabled." msgstr "您的帐户已被禁用。" -#: pretix/control/logdisplay.py:551 +#: pretix/control/logdisplay.py:553 msgid "You impersonated {}." msgstr "您冒充了{}。" -#: pretix/control/logdisplay.py:554 +#: pretix/control/logdisplay.py:556 msgid "You stopped impersonating {}." msgstr "您停止冒充{}。" @@ -10711,7 +10775,7 @@ msgstr "一般" #: pretix/control/navigation.py:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:712 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:66 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:64 msgid "Payment" @@ -10760,7 +10824,7 @@ msgid "Overview" msgstr "概述" #: pretix/control/navigation.py:190 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:695 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:699 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:111 @@ -10794,7 +10858,7 @@ msgstr "签入" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:72 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:482 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:524 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:166 #: pretix/plugins/checkinlists/__init__.py:10 msgid "Check-in lists" @@ -10954,7 +11018,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/login_2fa.html:27 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_base.html:19 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:56 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:60 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_add.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_confirm_totp.html:79 @@ -11010,13 +11074,13 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:78 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:55 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:93 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:80 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:347 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:72 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 @@ -11040,7 +11104,7 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhook_edit.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:398 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:565 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:607 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:263 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/notifications.html:85 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:81 @@ -11241,7 +11305,7 @@ msgstr "商家代码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:34 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:15 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:57 msgid "Currency" @@ -11330,7 +11394,7 @@ msgstr "CSV" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/tags.html:22 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:118 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:123 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_form.html:80 msgid "Filter" msgstr "筛选" @@ -11414,7 +11478,7 @@ msgstr "这也将删除%(num)s签入的信息。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:28 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:30 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:169 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:176 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_done.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_start.html:51 @@ -11451,7 +11515,7 @@ msgstr "取消" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category_delete.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_delete.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_delete.html:40 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/delete.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/gate_delete.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_delete.html:24 @@ -11738,7 +11802,7 @@ msgstr "取消设置" msgid "Unpaid or free orders" msgstr "取消未付或免费订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:30 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:31 msgid "" "If a user requests cancels a paid order and the money can not be refunded " "automatically, e.g. due to the selected payment method, you will need to " @@ -11748,18 +11812,18 @@ msgstr "" "如果用户请求取消付费订单并且该款项无法自动退款,例如由于选择了付款方式,您需" "要采取手动操作。 但是,您目前已关闭此活动的通知。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:36 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:37 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:29 msgid "Change notification settings" msgstr "更改通知设置" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:42 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:43 #, fuzzy #| msgid "Order changed" msgid "Order changes" msgstr "订单已更改" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:45 msgid "" "Allowing users to change their order is a feature under development. " "Therefore, currently only specific changes (such as changing the variation " @@ -11767,8 +11831,8 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:5 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:353 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:346 #, fuzzy #| msgid "Can create events" msgid "Cancel or delete event" @@ -11777,7 +11841,7 @@ msgstr "可以创建项目" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/dangerzone.html:25 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/delete.html:60 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:19 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:31 msgid "Go offline" msgstr "下线" @@ -11953,7 +12017,7 @@ msgid "Show more" msgstr "显示更多" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:156 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:876 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:877 msgid "Update comment" msgstr "更新评论" @@ -11979,10 +12043,9 @@ msgstr "此更改由pretix管理员执行。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:214 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:86 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:663 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:772 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:785 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:42 msgid "Inspect" msgstr "检查" @@ -12035,47 +12098,53 @@ msgid "" "you and your team." msgstr "您的商店目前正在上线。如果你把它下线,它只会对您和您的团队可见。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:44 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:18 +msgid "" +"Your shop is already live, however the following issues would normally " +"prevent your shop to go live:" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:37 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:56 msgid "" "Your ticket shop is currently not live. It is thus only visible to you and " "your team, not to any visitors." msgstr "" "您的售票处目前尚未上线。 因此,只有您和您的团队才能看到它,而不是任何访客。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:29 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:41 msgid "" "To publish your ticket shop, you first need to resolve the following issues:" msgstr "要发布您的售票点,首先需要解决以下问题:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:39 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:53 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:51 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:65 msgid "Go live" msgstr "上线" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:47 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:59 msgid "If you want to, you can publish your ticket shop now." msgstr "如果您愿意,可以立即发布您的售票处。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:71 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:83 msgid "" "Your shop is currently in test mode. All orders are not persistent and can " "be deleted at any point." msgstr "您的商店当前处于测试模式。所有订单都不是持久的,可以随时删除。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:88 msgid "Permanently delete all orders created in test mode" msgstr "永久删除在测试模式下创建的所有订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:81 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:93 msgid "Disable test mode" msgstr "禁用测试模式" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:99 msgid "Your shop is currently in production mode." msgstr "您的商店目前处于生产模式。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:90 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:102 msgid "" "If you want to do some test orders, you can enable test mode for your shop. " "As long as the shop is in test mode, all orders that are created are marked " @@ -12084,7 +12153,7 @@ msgstr "" "如果您想要执行一些测试订单,可以为您的商店启用测试模式。 只要商店处于测试模" "式,所有创建的订单都会标记为测试订单,并且可以再次删除。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:92 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:104 msgid "" "Please note that test orders still count into your quotas, actually use " "vouchers and might perform actual payments. The only difference is that you " @@ -12093,7 +12162,7 @@ msgstr "" "请注意,测试订单仍会计入您的配额,实际使用优惠券并可能会执行实际付款。 唯一的" "区别是您可以删除测试订单。 使用风险自负!" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:96 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:108 msgid "" "Also, test mode only covers the main web shop. Orders created through other " "sales channels such as the box office or resellers module are still created " @@ -12102,7 +12171,7 @@ msgstr "" "此外,测试模式仅涵盖主要的网上商店。通过其他销售渠道(如票房或经销商模块)创" "建的订单仍然创建为生产订单。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:100 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:112 msgid "" "It looks like you already have some real orders in your shop. We do not " "recommend enabling test mode if your customers already know your shop, as it " @@ -12111,7 +12180,7 @@ msgstr "" "看来你的店里已经有了一些真正的订单了。如果您的客户已经知道您的商店,我们不建" "议启用测试模式,因为这样会混淆他们。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:107 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/live.html:119 msgid "Enable test mode" msgstr "启用测试模式" @@ -12164,8 +12233,8 @@ msgid "Free order" msgstr "免费订单" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:55 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:199 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:203 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:412 msgid "Resend link" msgstr "重新发送连接" @@ -12282,7 +12351,7 @@ msgstr "已安装的插件" #: pretix/control/views/organizer.py:189 pretix/control/views/organizer.py:306 #: pretix/control/views/organizer.py:464 pretix/control/views/organizer.py:788 #: pretix/control/views/organizer.py:934 pretix/control/views/organizer.py:1338 -#: pretix/control/views/subevents.py:411 pretix/control/views/user.py:182 +#: pretix/control/views/subevents.py:412 pretix/control/views/user.py:182 #: pretix/control/views/users.py:66 pretix/control/views/vouchers.py:210 #: pretix/plugins/badges/views.py:110 pretix/plugins/stripe/views.py:598 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:146 @@ -12447,7 +12516,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:35 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:46 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:349 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:391 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:32 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -12456,12 +12525,12 @@ msgid "Geo coordinates" msgstr "没有日期" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:36 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:151 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:271 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:275 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:350 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:470 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:512 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:33 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:154 #, fuzzy @@ -12472,14 +12541,14 @@ msgstr "可选的" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:43 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:54 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:357 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:399 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:40 msgid "Geocoding data © OpenStreetMap" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:63 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:69 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:415 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:57 msgid "Meta data" msgstr "元数据" @@ -12498,70 +12567,58 @@ msgid "Customer and attendee data" msgstr "观众姓名" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:90 -msgctxt "attendee_data" -msgid "Asked" -msgstr "" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:91 -#, fuzzy -#| msgid "expired" -msgctxt "attendee_data" -msgid "Required" -msgstr "过期的" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:92 #, fuzzy #| msgid "Customers can cancel their paid orders" msgid "Customer data (once per order)" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:112 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:105 #, fuzzy #| msgid "Sender address" msgid "Name and address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:117 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:110 #, fuzzy #| msgid "Invoice settings" msgid "See invoice settings" msgstr "发票设置" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:123 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:116 #, fuzzy #| msgid "Is an admission ticket" msgid "Attendee data (once per admission ticket)" msgstr "一张门票" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:132 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:125 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom fields" msgstr "E-mail 地址已验证" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:130 #, fuzzy #| msgid "Include questions" msgid "Manage questions" msgstr "包括问题" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:144 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:137 #, fuzzy #| msgid "User settings" msgid "Other settings" msgstr "用户设置" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:143 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Texts" msgstr "文本" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:157 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:150 msgid "Confirmation text" msgstr "确认文本" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:162 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is " @@ -12577,39 +12634,39 @@ msgstr "" "此文本需要用户确认才能进行购买。例如,您可以在此处链接您的服务条款。 如果您使" "用“页面”功能发布服务条款,则不需要此设置,因为您可以在此处进行配置。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:219 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:212 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" msgid "Add confirmation text" msgstr "确认文本" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:231 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:51 msgid "Shop design" msgstr "商店设计" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:247 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:240 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/create_basics.html:76 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:392 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:434 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:76 msgid "Timeline" msgstr "时间线" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:255 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:248 msgid "Display" msgstr "显示" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:273 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:266 msgid "Cart" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:285 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:278 #, fuzzy #| msgid "Event date" msgid "Item metadata" msgstr "活动日期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:287 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:280 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can here define a set of metadata properties (i.e. variables) that " @@ -12624,12 +12681,12 @@ msgstr "" "您可以在这里定义一组元数据属性(即变量),稍后您可以为活动设置这些属性,并在" "票据布局等位置重复使用这些属性。如果您创建了大量活动,它能很有用的节省时间。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:340 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:333 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/edit.html:126 msgid "Add property" msgstr "添加属性" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:358 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:351 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:160 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:115 msgid "Clone event" @@ -12845,7 +12902,7 @@ msgstr "创建一个新的组织者" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:21 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/create.html:11 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_edit.html:19 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:342 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:384 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:23 msgid "General information" msgstr "一般信息" @@ -13331,7 +13388,7 @@ msgid "Tickets & check-in" msgstr "已检票" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:120 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:558 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:600 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:242 msgid "Additional settings" msgstr "其他设置" @@ -13839,7 +13896,7 @@ msgstr "您真的想批准这个订单?" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/deny.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:20 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_cancel.html:27 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:188 msgid "No, take me back" msgstr "不,带我回去" @@ -13849,8 +13906,8 @@ msgstr "是的,批准订单" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:62 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:143 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:63 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:147 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:409 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:421 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:7 @@ -13869,7 +13926,7 @@ msgid "" msgstr "这将自动将钱转账回来,但之后您可以选择退款。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/cancel.html:38 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:169 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:196 msgid "Yes, cancel order" msgstr "是的,取消订单" @@ -14042,7 +14099,7 @@ msgid "Change order information" msgstr "更改订单信息" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:813 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:814 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:87 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:29 @@ -14086,35 +14143,35 @@ msgstr "是的,拒绝订单" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/extend.html:9 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:58 msgid "Extend payment term" msgstr "延长付款期限" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:11 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:18 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:12 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:19 #, python-format msgid "Order details: %(code)s" msgstr "订单详细信息:%(code)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:17 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:6 msgid "taxes" msgstr "税" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:44 msgid "Approve" msgstr "批准" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:49 msgid "Deny" msgstr "拒绝" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:54 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:55 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_complete.html:31 msgid "Mark as paid" msgstr "标记为已付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/reactivate.html:9 #, fuzzy @@ -14122,19 +14179,19 @@ msgstr "标记为已付款" msgid "Reactivate order" msgstr "收到订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:73 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:74 msgid "View order as user" msgstr "以用户身份查看订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:76 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:77 msgid "View email history" msgstr "查看电子邮件历史记录" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:87 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 msgid "Expire order" msgstr "过期订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:88 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:89 msgid "" "The payment for this order is overdue, but you have configured not to expire " "orders automatically. To free quota capacity, you can mark it as expired " @@ -14143,152 +14200,158 @@ msgstr "" "此订单的付款已过期,但您已配置为不自动过期订单。要释放配额容量,可以手动将其" "标记为过期。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:102 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:104 +#, fuzzy +#| msgid "Refund order" +msgid "Refund for overpayment" +msgstr "退款订单" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 #, python-format msgid "This order is currently overpaid by %(amount)s." msgstr "此订单目前超额支付了%(amount)s。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:106 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:110 #, python-format msgid "Initiate a refund of %(amount)s" msgstr "开始退款%(amount)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:120 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 #, fuzzy #| msgid "Cancellation fee" msgid "Cancellation request" msgstr "取消费用" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:124 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:128 #, fuzzy #| msgid "You can cancel this order using the following button." msgid "The customer asked you to cancel the order with the following settings:" msgstr "您可以使用以下按钮取消此订单。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:131 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:135 #, fuzzy #| msgid "Enable payment method" msgid "Original payment method" msgstr "启用付款方式" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:140 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:144 #, fuzzy #| msgid "Delete question" msgid "Delete request" msgstr "删除历史" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:153 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:9 msgid "Order details" msgstr "订单详细信息" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:163 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:167 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation date" msgid "Cancellation date" msgstr "取消日期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:185 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:189 msgid "" "We know that this email address works because the user clicked a link we " "sent them." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:226 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:230 msgid "Rebuild the invoice with updated data but the same invoice number." msgstr "使用更新的数据重新生成发票,但使用相同的发票号。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:227 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:231 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/2fa_regenemergency.html:20 msgid "Regenerate" msgstr "再生" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:237 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:241 msgid "" "Generate a cancellation document for this invoice and create a new invoice " "with a new invoice number." msgstr "为此发票生成取消凭证,并使用新发票号创建新发票。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:240 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:244 msgid "Generate cancellation" msgstr "生成取消" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:242 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:246 msgid "Cancel and reissue" msgstr "取消并重新发行" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:258 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:270 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:262 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:274 msgid "Generate invoice" msgstr "生成发票" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:283 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:287 msgid "Change answers" msgstr "改变答案" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:288 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:292 msgid "Change products" msgstr "改变产品" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:293 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:179 msgid "Ordered items" msgstr "有序项目" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:313 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically marked not present: %(date)s" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:315 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:319 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Exit scan: %(date)s" msgstr "首次扫描:%(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:318 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Additional entry scan: %(date)s" msgstr "首次扫描:%(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:324 #, fuzzy, python-format #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically checked in: %(date)s" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:322 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326 #, fuzzy, python-format #| msgid "First scanned: %(date)s" msgid "Entry scan: %(date)s" msgstr "首次扫描:%(date)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:335 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:339 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:26 msgid "Voucher code used:" msgstr "使用的优惠券码:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341 #, fuzzy, python-format #| msgid "Original price" msgid "Original price: %(price)s" msgstr "原价" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:373 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:377 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "Ticket page" msgstr "票证名称" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:392 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:413 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:422 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:436 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:474 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:481 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:396 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:417 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:426 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:62 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:75 @@ -14298,143 +14361,143 @@ msgstr "票证名称" msgid "not answered" msgstr "没有回答" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:446 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:450 msgid "This question will be asked during check-in." msgstr "这个问题将在签入时提出。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:458 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:462 msgid "" "This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other " "malicious content." msgstr "此文件已由用户上载,可能包含病毒或其他恶意内容。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:459 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:463 msgid "UNSAFE" msgstr "不安全的" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:492 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:526 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:530 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:203 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:234 #, python-format msgid "plus %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "%(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:502 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:536 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:506 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:540 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:213 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:244 #, python-format msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s" msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:548 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:552 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:257 msgid "Net total" msgstr "净额总计" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:557 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:266 msgid "Taxes" msgstr "税" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:566 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:166 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:263 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:319 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:488 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:828 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:834 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:276 msgid "Total" msgstr "总计" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:187 msgid "Successful payments" msgstr "成功支付订单" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:589 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:196 msgid "Pending total" msgstr "尚未付款总额" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:601 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605 msgid "Payments" msgstr "付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:615 msgid "Confirmation date" msgstr "确认日期" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:624 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:628 msgid "" "This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate " "data might not be available." msgstr "此付款是使用旧版本的Pretix创建的,因此可能无法获得准确的数据。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:625 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:629 msgid "MIGRATED" msgstr "迁移" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:637 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:641 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8 msgid "Cancel payment" msgstr "取消付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:642 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646 msgid "Confirm as paid" msgstr "确认已付款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:689 msgid "Create a refund" msgstr "创建退款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:706 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44 msgid "Source" msgstr "来源" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:739 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:743 msgid "Cancel transfer" msgstr "取消转移" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:748 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85 msgid "Confirm as done" msgstr "确认已完成" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:751 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:755 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91 msgid "Ignore" msgstr "忽略" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:757 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:58 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96 msgid "Process refund" msgstr "处理退款" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:808 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:809 msgid "Change" msgstr "更改" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:824 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:825 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:100 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:298 msgid "ZIP code and city" msgstr "邮政编码及城市" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:837 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:838 msgid "Valid EU VAT ID" msgstr "有效的欧盟增值税ID" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:843 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:844 msgid "Check" msgstr "检查" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:889 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:890 msgid "Order history" msgstr "订单历史纪录" @@ -14620,7 +14683,7 @@ msgstr "" "您选择自动退款的任何付款都将立即将退款请求传达给相应的付款提供商。手动退款将" "被创建为待处理退款,然后您可以在实际将资金转移回客户后将其标记为已完成。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:181 msgid "Perform refund" msgstr "执行退款" @@ -15504,7 +15567,7 @@ msgid "PDF Editor" msgstr "PDF编辑器" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:31 -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 msgid "Code" msgstr "代码" @@ -15732,45 +15795,41 @@ msgstr "请在浏览器中启用javascript。" msgid "Data shredder" msgstr "数据粉碎机" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:14 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:15 msgid "Step 1: Download data" msgstr "第1步:下载数据" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:16 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Step 1: Download data" +msgid "(Optional) Step 1: Download data" +msgstr "第1步:下载数据" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:20 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "You are about to permanently delete data from the server, even though you " +#| "might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +#| "download the following file and store it in a safe place:" msgid "" "You are about to permanently delete data from the server, even though you " -"might be required to keep some of this data on file. You should therefore " +"might be required to keep some of this data on file. You can therefore " "download the following file and store it in a safe place:" msgstr "" "您将要永久删除服务器中的数据,即使可能需要将其中的一些数据保存在文件中。因" "此,您应该下载以下文件并将其存储在安全的地方:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:25 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:29 msgid "Download data" msgstr "下载数据" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:30 -msgid "Step 2: Confirm download" -msgstr "第2步:确认下载" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:32 -msgid "" -"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " -"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " -"successfully downloaded the file." -msgstr "" -"在下载的文件中,有一个名为“CONFIRM_CODE.txt”的文本文件,其中包含六个字符的代" -"码。 请在此处输入此代码以确认您已成功下载该文件。" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:37 -msgid "Confirmation code" -msgstr "验证码" - -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 -msgid "Step 3: Confirm deletion" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:34 +#, fuzzy +#| msgid "Step 3: Confirm deletion" +msgid "Step 2: Confirm deletion" msgstr "第3步:确认删除" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:43 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:36 #, fuzzy, python-format #| msgid "" #| "Please re-check that you are fully certain that you want to delete the " @@ -15785,12 +15844,31 @@ msgstr "" "请重新检查您是否完全确定要从活动%(event)s中删除所选数据类" "别。在这种情况下,请在此处输入您的用户密码:" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:41 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Event short name" msgstr "活动名称" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:46 +#, fuzzy +#| msgid "Step 2: Confirm download" +msgid "Step 3: Confirm download" +msgstr "第2步:确认下载" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:48 +msgid "" +"In the downloaded file, there is a text file named \"CONFIRM_CODE.txt\" with " +"a six-character code. Please enter this code here to confirm that you " +"successfully downloaded the file." +msgstr "" +"在下载的文件中,有一个名为“CONFIRM_CODE.txt”的文本文件,其中包含六个字符的代" +"码。 请在此处输入此代码以确认您已成功下载该文件。" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/download.html:53 +msgid "Confirmation code" +msgstr "验证码" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/shredder/index.html:11 msgid "" "This feature allows you to remove personal data from this event. You will " @@ -15899,23 +15977,67 @@ msgctxt "subevent" msgid "Times" msgstr "时间" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:337 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:339 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "Start of ticket sales" +msgid "Start of first slot" +msgstr "售票开始" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:345 +#, fuzzy +#| msgctxt "timeline" +#| msgid "End of ticket sales" +msgid "End of time slots" +msgstr "售票结束" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:351 +#, fuzzy +#| msgid "Gift card code" +msgid "Length of slots" +msgstr "礼品卡代码" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:355 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:364 +#, fuzzy +#| msgid "in minutes" +msgid "minutes" +msgstr "分钟" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:360 +msgid "Break between slots" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:370 +#, fuzzy +#| msgctxt "payment_state" +#| msgid "created" +msgid "Create" +msgstr "创建" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:377 #, fuzzy #| msgid "Add a new ticket type" -msgid "Add a new time slot" +msgid "Add a single time slot" msgstr "添加新的票据类型" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:460 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:379 +#, fuzzy +#| msgid "Add a new ticket type" +msgid "Add many time slots" +msgstr "添加新的票据类型" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:502 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:144 msgid "Add a new quota" msgstr "添加一个新配额" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:464 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:506 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:148 msgid "Item prices" msgstr "项目价格" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:553 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:595 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:237 msgid "Add a new check-in list" msgstr "添加一个新的签入列表" @@ -16562,7 +16684,7 @@ msgid "Create multiple new vouchers" msgstr "创建多个新优惠券" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:86 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:121 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:126 msgid "Download list" msgstr "下载列表" @@ -16649,6 +16771,12 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:36 msgid "" +"Currently, no vouchers will be sent since your event is not live or is not " +"selling tickets." +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:41 +msgid "" "You have configured that vouchers will not be sent " "automatically. You can either send them one-by-one in an order of your " "choice by clicking the buttons next to a line in this table (if sufficient " @@ -16659,15 +16787,15 @@ msgstr "" "钮(如果有足够的配额)按您选择的顺序逐个发送,也可以按此文本下面的大按钮,向" "等待时间最长的人发送尽可能多的优惠券。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:57 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:62 msgid "Send as many vouchers as possible" msgstr "发送尽可能多的优惠券" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:66 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:71 msgid "Sales estimate" msgstr "销售估算" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:69 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:74 #, python-format msgid "" "If you can make enough room at your event to fit all the persons on the " @@ -16677,21 +16805,21 @@ msgstr "" "如果您可以在活动中腾出足够的空间来容纳在等待名单中的所有人,那么您可以额外售" "出价值%(amount)s的门票。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:93 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:98 msgid "Successfully redeemed" msgstr "已成功兑换" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:135 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:140 msgid "On the list since" msgstr "自从在名单上" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:158 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:163 msgid "" "This entry has a modified priority. The higher this number is, the earlier " "this person will be assigned a voucher." msgstr "此条目的优先级已修改。此号码越高,此人被分配优惠券的时间越早。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:174 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 #, python-format msgid "" "\n" @@ -16702,19 +16830,19 @@ msgstr "" " 等待,产品%(num)sx 可用\n" " " -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:179 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:184 msgid "Waiting, product unavailable" msgstr "等待,产品不可用" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:189 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:194 msgid "Send a voucher" msgstr "发送一个优惠券" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:196 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:201 msgid "Move to the top of the list" msgstr "移到列表顶部" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:200 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:205 msgid "Move to the end of the list" msgstr "移到列表末尾" @@ -16874,8 +17002,8 @@ msgstr "已创建新的签入列表。" #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:773 pretix/control/views/item.py:977 #: pretix/control/views/item.py:1126 pretix/control/views/item.py:1277 -#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:390 -#: pretix/control/views/subevents.py:888 pretix/control/views/user.py:292 +#: pretix/control/views/organizer.py:192 pretix/control/views/subevents.py:391 +#: pretix/control/views/subevents.py:893 pretix/control/views/user.py:292 #: pretix/plugins/badges/views.py:70 pretix/plugins/stripe/views.py:601 #: pretix/plugins/ticketoutputpdf/views.py:106 msgid "We could not save your changes. See below for details." @@ -17072,7 +17200,7 @@ msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "未知的电子邮件渲染器。" #: pretix/control/views/event.py:718 pretix/control/views/orders.py:375 -#: pretix/presale/views/order.py:898 pretix/presale/views/order.py:905 +#: pretix/presale/views/order.py:923 pretix/presale/views/order.py:930 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "您请求的票证输出类型无效。" @@ -17337,18 +17465,18 @@ msgstr "上次更新检查未成功。" msgid "We've been unable to parse the uploaded file as a CSV file." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:121 -#: pretix/presale/views/order.py:165 pretix/presale/views/order.py:265 -#: pretix/presale/views/order.py:315 pretix/presale/views/order.py:383 -#: pretix/presale/views/order.py:451 pretix/presale/views/order.py:494 -#: pretix/presale/views/order.py:655 pretix/presale/views/order.py:760 -#: pretix/presale/views/order.py:775 pretix/presale/views/order.py:809 -#: pretix/presale/views/order.py:907 pretix/presale/views/order.py:1032 -#: pretix/presale/views/order.py:1075 +#: pretix/control/views/orders.py:377 pretix/presale/views/order.py:122 +#: pretix/presale/views/order.py:168 pretix/presale/views/order.py:268 +#: pretix/presale/views/order.py:318 pretix/presale/views/order.py:386 +#: pretix/presale/views/order.py:454 pretix/presale/views/order.py:497 +#: pretix/presale/views/order.py:658 pretix/presale/views/order.py:763 +#: pretix/presale/views/order.py:778 pretix/presale/views/order.py:827 +#: pretix/presale/views/order.py:932 pretix/presale/views/order.py:1057 +#: pretix/presale/views/order.py:1100 msgid "Unknown order code or not authorized to access this order." msgstr "未知订单代码或未授权访问此订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:379 pretix/presale/views/order.py:936 msgid "Ticket download is not enabled for this product." msgstr "此产品未启用票证下载。" @@ -17460,48 +17588,48 @@ msgstr "付款已标记为已完成。" msgid "This payment can not be confirmed at the moment." msgstr "目前无法确认这笔付款。" -#: pretix/control/views/orders.py:877 +#: pretix/control/views/orders.py:881 msgid "" "You can not refund more than the amount of a payment that is not yet " "refunded." msgstr "您的退款金额不能超过尚未退款的付款金额。" -#: pretix/control/views/orders.py:882 +#: pretix/control/views/orders.py:886 msgid "" "You selected a partial refund for a payment method that only supports full " "refunds." msgstr "您为仅支持全额退款的付款方式选择了部分退款。" -#: pretix/control/views/orders.py:911 +#: pretix/control/views/orders.py:916 msgid "" "One of the refunds failed to be processed. You should retry to refund in a " "different way. The error message was: {}" msgstr "其中一个退款处理失败。您应该以不同的方式重新尝试退款。错误消息为:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:917 +#: pretix/control/views/orders.py:922 msgid "A refund of {} has been processed." msgstr "已处理的退款{}。" -#: pretix/control/views/orders.py:921 +#: pretix/control/views/orders.py:926 msgid "" "A refund of {} has been saved, but not yet fully executed. You can mark it " "as complete below." msgstr "{}的退款已保存,但尚未完全执行。 您可以在下面将其标记为完成。" -#: pretix/control/views/orders.py:943 +#: pretix/control/views/orders.py:948 #, fuzzy #| msgid "The device has been verified and can now be used." msgid "" "A new gift card was created. You can now send the user their gift card code." msgstr "该设备已经过验证,现在可以使用。" -#: pretix/control/views/orders.py:951 +#: pretix/control/views/orders.py:956 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Your gift card code" msgstr "礼品卡代码" -#: pretix/control/views/orders.py:953 +#: pretix/control/views/orders.py:958 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -17514,179 +17642,182 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:964 +#: pretix/control/views/orders.py:969 msgid "The refunds you selected do not match the selected total refund amount." msgstr "您选择的退款与所选的退款总额不符。" -#: pretix/control/views/orders.py:1085 +#: pretix/control/views/orders.py:1091 msgid "" "The order has been marked as paid, but we were unable to send a confirmation " "mail." msgstr "订单已标记为已付款,但我们无法发送确认邮件。" -#: pretix/control/views/orders.py:1088 +#: pretix/control/views/orders.py:1094 msgid "The payment has been created successfully." msgstr "已成功创建付款。" -#: pretix/control/views/orders.py:1099 +#: pretix/control/views/orders.py:1105 msgid "" "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer the " "money back to the user." msgstr "订单已被取消。 您现在可以选择将资金转回给用户的方式。" -#: pretix/control/views/orders.py:1163 pretix/control/views/orders.py:1167 +#: pretix/control/views/orders.py:1171 pretix/control/views/orders.py:1175 msgid "No VAT ID specified." msgstr "未指定增值税ID。" -#: pretix/control/views/orders.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1179 msgid "No country specified." msgstr "未指定国家。" -#: pretix/control/views/orders.py:1175 +#: pretix/control/views/orders.py:1183 msgid "VAT ID could not be checked since a non-EU country has been specified." msgstr "由于指定了非欧盟国家/地区,因此无法检查增值税ID。" -#: pretix/control/views/orders.py:1191 +#: pretix/control/views/orders.py:1199 msgid "This VAT ID is not valid." msgstr "此增值税ID无效。" -#: pretix/control/views/orders.py:1194 +#: pretix/control/views/orders.py:1202 msgid "" "The VAT ID could not be checked, as the VAT checking service of the country " "is currently not available." msgstr "无法检查增值税ID,因为该国家的增值税检查服务目前无法使用。" -#: pretix/control/views/orders.py:1197 +#: pretix/control/views/orders.py:1205 msgid "This VAT ID is valid." msgstr "此增值税ID有效。" -#: pretix/control/views/orders.py:1211 pretix/control/views/orders.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:1219 pretix/control/views/orders.py:1244 msgid "Unknown invoice." msgstr "未知发票。" -#: pretix/control/views/orders.py:1214 pretix/control/views/orders.py:1239 +#: pretix/control/views/orders.py:1222 pretix/control/views/orders.py:1247 msgid "The invoice has already been canceled." msgstr "发票已被取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:1216 pretix/control/views/orders.py:1241 +#: pretix/control/views/orders.py:1224 pretix/control/views/orders.py:1249 msgid "The invoice has been cleaned of personal data." msgstr "发票已清除个人数据。" -#: pretix/control/views/orders.py:1272 +#: pretix/control/views/orders.py:1280 msgid "The email has been queued to be sent." msgstr "电子邮件已排队等待发送。" -#: pretix/control/views/orders.py:1296 pretix/presale/views/order.py:1041 +#: pretix/control/views/orders.py:1304 pretix/presale/views/order.py:1066 msgid "This invoice has not been found" msgstr "尚未找到此发票" -#: pretix/control/views/orders.py:1303 pretix/presale/views/order.py:1048 +#: pretix/control/views/orders.py:1311 pretix/presale/views/order.py:1073 msgid "The invoice file is no longer stored on the server." msgstr "发票文件不再存储在服务器上。" -#: pretix/control/views/orders.py:1308 pretix/presale/views/order.py:1053 +#: pretix/control/views/orders.py:1316 pretix/presale/views/order.py:1078 msgid "" "The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you " "now. Please try again in a few seconds." msgstr "尚未生成发票文件,我们现在将为您生成。 请在几秒钟后再试一次。" -#: pretix/control/views/orders.py:1335 +#: pretix/control/views/orders.py:1343 msgid "The payment term has been changed." msgstr "付款条件已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/control/views/orders.py:1384 +#: pretix/control/views/orders.py:1348 pretix/control/views/orders.py:1392 msgid "" "We were not able to process the request completely as the server was too " "busy." msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理请求。" -#: pretix/control/views/orders.py:1348 +#: pretix/control/views/orders.py:1356 msgid "This action is only allowed for pending orders." msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1390 +#: pretix/control/views/orders.py:1398 #, fuzzy #| msgid "This action is only allowed for pending orders." msgid "This action is only allowed for canceled orders." msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1412 +#: pretix/control/views/orders.py:1420 msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "此操作仅适用于待处理或付款订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1590 pretix/presale/views/order.py:1171 +#: pretix/control/views/orders.py:1598 pretix/presale/views/order.py:1196 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "发生错误。 请参阅下面的详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:1598 +#: pretix/control/views/orders.py:1606 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "订单已更改并已通知用户。" -#: pretix/control/views/orders.py:1600 pretix/control/views/orders.py:1710 -#: pretix/control/views/orders.py:1747 pretix/presale/views/order.py:1188 +#: pretix/control/views/orders.py:1608 pretix/control/views/orders.py:1724 +#: pretix/control/views/orders.py:1761 pretix/presale/views/order.py:1213 msgid "The order has been changed." msgstr "订单已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1627 pretix/presale/checkoutflow.py:550 -#: pretix/presale/views/order.py:702 +#: pretix/control/views/orders.py:1635 pretix/presale/checkoutflow.py:550 +#: pretix/presale/views/order.py:705 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。请检查下面的错误。" -#: pretix/control/views/orders.py:1712 +#: pretix/control/views/orders.py:1726 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "订单的任何内容都不得改变。" -#: pretix/control/views/orders.py:1791 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 +#: pretix/control/views/orders.py:1805 pretix/plugins/sendmail/views.py:79 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "我们无法发送电子邮件。 请参阅下文了解详情。" -#: pretix/control/views/orders.py:1807 pretix/control/views/orders.py:1870 +#: pretix/control/views/orders.py:1821 pretix/control/views/orders.py:1884 #: pretix/plugins/sendmail/views.py:145 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "主题:{subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1819 pretix/control/views/orders.py:1884 +#: pretix/control/views/orders.py:1833 pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "您的邮件已排队,并将发送至{}。" -#: pretix/control/views/orders.py:1823 pretix/control/views/orders.py:1887 +#: pretix/control/views/orders.py:1837 pretix/control/views/orders.py:1901 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:1923 pretix/presale/views/order.py:870 +#: pretix/control/views/orders.py:1937 pretix/presale/views/order.py:895 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。" -#: pretix/control/views/orders.py:2001 +#: pretix/control/views/orders.py:2015 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "没有指定订单代码的订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:2057 pretix/control/views/organizer.py:1236 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 pretix/control/views/organizer.py:1236 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "找不到选定的导出程序。" -#: pretix/control/views/orders.py:2064 pretix/control/views/organizer.py:1242 -msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +#: pretix/control/views/orders.py:2080 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgid "There was a problem processing your input:" msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:2154 +#: pretix/control/views/orders.py:2176 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:2156 +#: pretix/control/views/orders.py:2178 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2177 +#: pretix/control/views/orders.py:2199 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -17850,6 +17981,10 @@ msgstr "该问题已添加。" msgid "The gift card has been created and can now be used." msgstr "该设备已经过验证,现在可以使用。" +#: pretix/control/views/organizer.py:1242 +msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." +msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" + #: pretix/control/views/organizer.py:1366 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" @@ -17873,36 +18008,36 @@ msgstr "上传的PDF文件太小。" msgid "Please only upload PDF files." msgstr "请仅上传PDF文件。" -#: pretix/control/views/shredder.py:93 +#: pretix/control/views/shredder.py:114 msgid "The selected data was deleted successfully." msgstr "已成功删除所选数据。" -#: pretix/control/views/subevents.py:113 pretix/control/views/subevents.py:399 +#: pretix/control/views/subevents.py:114 pretix/control/views/subevents.py:400 msgctxt "subevent" msgid "The requested date does not exist." msgstr "请求的日期不存在。" -#: pretix/control/views/subevents.py:117 pretix/control/views/subevents.py:128 +#: pretix/control/views/subevents.py:118 pretix/control/views/subevents.py:129 msgctxt "subevent" msgid "A date can not be deleted if orders already have been placed." msgstr "如果已下订单,则无法删除日期。" -#: pretix/control/views/subevents.py:136 +#: pretix/control/views/subevents.py:137 msgctxt "subevent" msgid "The selected date has been deleted." msgstr "所选日期已被删除。" -#: pretix/control/views/subevents.py:482 +#: pretix/control/views/subevents.py:483 msgctxt "subevent" msgid "The new date has been created." msgstr "新日期已创建。" -#: pretix/control/views/subevents.py:550 +#: pretix/control/views/subevents.py:551 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been disabled." msgstr "所选日期已被禁用。" -#: pretix/control/views/subevents.py:560 +#: pretix/control/views/subevents.py:561 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "The selected dates have been disabled." @@ -17910,12 +18045,12 @@ msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been enabled." msgstr "所选日期已被禁用。" -#: pretix/control/views/subevents.py:581 +#: pretix/control/views/subevents.py:582 msgctxt "subevent" msgid "The selected dates have been deleted or disabled." msgstr "所选日期已被删除或禁用。" -#: pretix/control/views/subevents.py:875 +#: pretix/control/views/subevents.py:880 msgctxt "subevent" msgid "{} new dates have been created." msgstr "{}新日期已创建。" @@ -18107,19 +18242,19 @@ msgstr "等待列表条目已移至顶部。" msgid "The waiting list entry has been moved to the end of the list." msgstr "等待列表条目已移至末尾。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:199 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:214 msgid "On list since" msgstr "自从在列表上" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:220 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:235 msgid "Waiting" msgstr "等待" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:253 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:268 msgid "The requested entry does not exist." msgstr "请求的条目不存在。" -#: pretix/control/views/waitinglist.py:261 +#: pretix/control/views/waitinglist.py:276 msgid "The selected entry has been deleted." msgstr "所选条目已被删除。" @@ -18450,9 +18585,9 @@ msgstr "请输入您的银行帐户详细信息。" #: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:201 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/checkout_payment_form.html:11 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:21 -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:757 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:887 pretix/plugins/stripe/payment.py:1038 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1171 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:759 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1069 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1221 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:22 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:25 msgid "Account holder" @@ -18471,11 +18606,17 @@ msgstr "银行" msgid "Invalid IBAN/BIC" msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:291 +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:289 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account {iban}" +msgstr "银行账户类型" + +#: pretix/plugins/banktransfer/payment.py:302 msgid "Can only create a bank transfer refund from an existing payment." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:23 +#: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:25 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:5 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:41 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:9 @@ -18498,16 +18639,16 @@ msgstr "导入银行数据" msgid "Export refunds" msgstr "执行退款" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:32 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:33 #, python-format msgid "Your order received an incomplete payment: %(code)s" msgstr "您的订单收到未完成的付款:%(code)s" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:107 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:112 msgid "The order has already been canceled." msgstr "订单已被取消。" -#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/tasks.py:122 msgid "Automatic split to multiple orders not possible." msgstr "" @@ -18854,47 +18995,44 @@ msgstr "结果" msgid "Accept anyway" msgstr "无论如何接受" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:29 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:42 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:53 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:70 -msgid "Discard" -msgstr "丢弃" - -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:61 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:31 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:44 msgid "Assign to order" msgstr "按订单分配" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:37 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:49 -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:66 msgid "Retry" msgstr "重试" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:101 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:80 msgid "Comment:" msgstr "注释:" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:113 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:92 msgid "No order code detected" msgstr "未检测到订单代码" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:115 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:94 msgid "Invalid for this order" msgstr "此订单无效" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:96 msgid "Error while processing" msgstr "处理时出错" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:119 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:98 msgid "The order is already marked as paid" msgstr "订单已标记为已付款" -#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:121 +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:100 msgid "Order already paid" msgstr "订单已付款" +#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:117 +msgid "Discard" +msgstr "丢弃" + #: pretix/plugins/banktransfer/views.py:100 msgid "" "Negative amount but refund can't be logged, please create manual refund " @@ -18978,20 +19116,20 @@ msgid "" "multiple currencies." msgstr "请执行每个活动的银行数据导入,因为此活动者具有多种货币的活动。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:636 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:637 #, python-brace-format msgid "" "We could not find bank account information for the refund {refund_id}. It " "was marked as failed." msgstr "" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:666 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:668 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "No valid orders have been found." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:699 +#: pretix/plugins/banktransfer/views.py:701 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please perform per-event bank imports as this organizer has events with " @@ -19057,7 +19195,7 @@ msgstr "自动退款" #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:414 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:572 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:87 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:88 msgid "Secret" msgstr "密钥" @@ -19094,7 +19232,7 @@ msgid "This plugin adds a customizable payment method for manual processing." msgstr "此插件添加了可自定义的手动处理付款方式。" #: pretix/plugins/paypal/__init__.py:10 pretix/plugins/paypal/__init__.py:13 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:39 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:40 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" @@ -19102,7 +19240,7 @@ msgstr "PayPal" msgid "This plugin allows you to receive payments via PayPal" msgstr "此插件允许您通过PayPal接收付款" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:55 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:56 msgid "" "The PayPal sandbox is being used, you can test without actually sending " "money but you will need a PayPal sandbox user to log in." @@ -19110,36 +19248,36 @@ msgstr "" "正在使用PayPal沙盒,您可以在不实际汇款的情况下进行测试,但需要PayPal沙盒用户" "才能登录。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:67 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:68 msgid "PayPal account" msgstr "PayPal帐户" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:80 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:156 #, python-brace-format msgid "{text}" msgstr "{text}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:81 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:82 pretix/plugins/stripe/payment.py:157 msgid "Click here for a tutorial on how to obtain the required keys" msgstr "单击此处获取有关如何获取所需密钥的教程" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:93 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:94 pretix/plugins/stripe/payment.py:136 msgid "Endpoint" msgstr "端点" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:105 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 #, fuzzy #| msgid "Reference code" msgid "Reference prefix" msgstr "参考代码" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:106 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:107 msgid "" "Any value entered here will be added in front of the regular booking " "reference containing the order number." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:135 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:136 msgid "" "To accept payments via PayPal, you will need an account at PayPal. By " "clicking on the following button, you can either create a new PayPal account " @@ -19148,31 +19286,31 @@ msgstr "" "要通过PayPal接受付款,您需要在PayPal使用一个帐户。 通过单击以下按钮,您可以创" "建一个新的PayPal帐户,将pretix连接到现有帐户。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:139 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:140 #, python-brace-format msgid "Connect with {icon} PayPal" msgstr "与{icon}PayPal连接" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:149 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:150 msgid "Disconnect from PayPal" msgstr "断开与PayPal的连接" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:153 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:154 msgid "" "Please configure a PayPal Webhook to the following endpoint in order to " "automatically cancel orders when payments are refunded externally." msgstr "请将PayPal Webhook配置到以下端点,以便在外部退款时自动取消订单。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:164 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 msgid "PayPal does not process payments in your event's currency." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:165 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:166 msgid "" "Please check this PayPal page for a complete list of supported currencies." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:170 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:171 msgid "" "Your event's currency is supported by PayPal as a payment and balance " "currency for in-country accounts only. This means, that the receiving as " @@ -19181,49 +19319,49 @@ msgid "" "to send any payments." msgstr "" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:218 pretix/plugins/paypal/payment.py:276 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:314 pretix/plugins/paypal/payment.py:329 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:390 pretix/plugins/paypal/payment.py:532 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:597 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:219 pretix/plugins/paypal/payment.py:277 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:315 pretix/plugins/paypal/payment.py:330 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:391 pretix/plugins/paypal/payment.py:535 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:600 msgid "We had trouble communicating with PayPal" msgstr "我们无法与PayPal连接" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:343 pretix/plugins/paypal/payment.py:352 -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:416 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:344 pretix/plugins/paypal/payment.py:353 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:417 msgid "" "We were unable to process your payment. See below for details on how to " "proceed." msgstr "我们无法处理您的付款。 有关如何继续的详细信息,请参见下文。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:397 pretix/plugins/paypal/payment.py:406 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:398 pretix/plugins/paypal/payment.py:407 msgid "" "PayPal has not yet approved the payment. We will inform you as soon as the " "payment completed." msgstr "PayPal尚未批准付款。 我们会在付款完成后立即通知您。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:431 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:432 pretix/plugins/stripe/payment.py:449 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:801 msgid "There was an error sending the confirmation mail." msgstr "发送确认邮件时出错。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:508 pretix/plugins/paypal/payment.py:515 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:511 pretix/plugins/paypal/payment.py:518 msgid "Refunding the amount via PayPal failed: {}" msgstr "通过PayPal退款失败:{}" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:638 pretix/plugins/paypal/payment.py:646 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 pretix/plugins/paypal/payment.py:649 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "The payment for this invoice has already been received." msgid "The payment for this invoice has already been received." msgstr "已收到此发票的付款。" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:639 pretix/plugins/paypal/payment.py:647 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:642 pretix/plugins/paypal/payment.py:650 #, fuzzy #| msgid "Payment ID" msgid "PayPal payment ID" msgstr "支付 ID" -#: pretix/plugins/paypal/payment.py:641 +#: pretix/plugins/paypal/payment.py:644 #, fuzzy #| msgid "PayPal Connect: Client ID" msgid "PayPal sale ID" @@ -19450,16 +19588,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})" msgstr "按税率订购({currency})" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:665 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:717 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:671 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:723 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Gross" msgstr "总价" #: pretix/plugins/reports/exporters.py:426 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:666 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:718 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:758 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:672 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:724 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:764 msgid "Tax" msgstr "税收" @@ -19481,8 +19619,8 @@ msgstr "任何国家" msgid "Business customers" msgstr "商业客户" -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:662 -#: pretix/plugins/reports/exporters.py:707 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:668 +#: pretix/plugins/reports/exporters.py:713 #, fuzzy #| msgid "Country" msgid "Country code" @@ -19925,7 +20063,7 @@ msgstr "您的Stripe帐户注册所在的国家/地区。通常,这是您的 msgid "Credit card payments" msgstr "信用卡付款" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:871 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:188 pretix/plugins/stripe/payment.py:886 msgid "giropay" msgstr "Giropay" @@ -19937,19 +20075,19 @@ msgstr "Giropay" msgid "Needs to be enabled in your Stripe account first." msgstr "需要先在您的Stripe帐户中启用。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:935 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:195 pretix/plugins/stripe/payment.py:958 msgid "iDEAL" msgstr "iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:979 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:202 pretix/plugins/stripe/payment.py:1010 msgid "Alipay" msgstr "支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1022 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:209 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 msgid "Bancontact" msgstr "Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1086 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:216 pretix/plugins/stripe/payment.py:1125 msgid "SOFORT" msgstr "Sofort" @@ -19964,19 +20102,19 @@ msgstr "" "下可能需要14天才能确认。如果您的付款条件允许此延迟,请仅激活" "此付款方式。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1155 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:230 pretix/plugins/stripe/payment.py:1205 msgid "EPS" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1219 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:237 pretix/plugins/stripe/payment.py:1277 msgid "Multibanco" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1266 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:244 pretix/plugins/stripe/payment.py:1324 msgid "Przelewy24" msgstr "" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1314 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:251 pretix/plugins/stripe/payment.py:1380 msgid "WeChat Pay" msgstr "" @@ -19998,7 +20136,7 @@ msgstr "Stripe报告您的卡错误:%s" #: pretix/plugins/stripe/payment.py:434 pretix/plugins/stripe/payment.py:567 #: pretix/plugins/stripe/payment.py:770 pretix/plugins/stripe/payment.py:864 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1370 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1436 msgid "" "We had trouble communicating with Stripe. Please try again and get in touch " "with us if this problem persists." @@ -20047,74 +20185,88 @@ msgstr "您可能需要为Stripe付款启用JavaScript。" msgid "Your payment failed. Please try again." msgstr "您输入的密码无效,请重试。" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:870 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:885 msgid "giropay via Stripe" msgstr "通过Stripe的Giropay" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:902 pretix/plugins/stripe/payment.py:1053 -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1186 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:917 pretix/plugins/stripe/payment.py:1084 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1236 msgid "unknown name" msgstr "未知名称" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:934 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:949 pretix/plugins/stripe/payment.py:1001 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1116 pretix/plugins/stripe/payment.py:1268 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1371 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account type" +msgid "Bank account at {bank}" +msgstr "银行账户类型" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:957 msgid "iDEAL via Stripe" msgstr "通过Stripe的iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:978 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1009 msgid "Alipay via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1021 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1052 msgid "Bancontact via Stripe" msgstr "通过Stripe的Bancontact" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1085 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1124 msgid "SOFORT via Stripe" msgstr "通过Stripe的Sofort" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1102 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1141 msgid "Country of your bank" msgstr "银行所在的国家" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1103 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1142 msgid "Germany" msgstr "德国" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1104 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1143 msgid "Austria" msgstr "奥地利" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1105 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1144 msgid "Belgium" msgstr "比利时" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1106 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1145 msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1107 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1146 msgid "Spain" msgstr "西班牙" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1154 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1193 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "Bank account details" +msgid "Bank account {iban} at {bank}" +msgstr "银行帐户详细信息" + +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1204 #, fuzzy #| msgid "iDEAL via Stripe" msgid "EPS via Stripe" msgstr "通过Stripe的iDEAL" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1218 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Multibanco via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1265 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1323 #, fuzzy #| msgid "Alipay via Stripe" msgid "Przelewy24 via Stripe" msgstr "通过Stripe的支付宝" -#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1313 +#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1379 #, fuzzy #| msgid "Payment via Stripe" msgid "WeChat Pay via Stripe" @@ -20586,12 +20738,12 @@ msgctxt "checkoutflow" msgid "Payment" msgstr "付款" -#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:609 +#: pretix/presale/checkoutflow.py:729 pretix/presale/views/order.py:612 msgid "Please select a payment method." msgstr "请选择付款方式。" #: pretix/presale/checkoutflow.py:753 pretix/presale/checkoutflow.py:759 -#: pretix/presale/views/order.py:389 pretix/presale/views/order.py:457 +#: pretix/presale/views/order.py:392 pretix/presale/views/order.py:460 msgid "The payment information you entered was incomplete." msgstr "您输入的付款信息不完整。" @@ -20609,17 +20761,17 @@ msgid "" "There was an error sending the confirmation mail. Please try again later." msgstr "发送确认邮件时出错。 请稍后再试。" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:36 msgid "E-mail address (repeated)" msgstr "电子邮件地址(重复)" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:38 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:37 msgid "" "Please enter the same email address again to make sure you typed it " "correctly." msgstr "请再次输入相同的电子邮件地址,以确保您输入正确的地址。" -#: pretix/presale/forms/checkout.py:90 +#: pretix/presale/forms/checkout.py:83 msgid "Please enter the same email address twice." msgstr "请输入两次相同的电子邮件地址。" @@ -21177,12 +21329,12 @@ msgstr "%(num)s当前不可用" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:57 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:57 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:62 msgid "Go" msgstr "前进" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_calendar_week.html:21 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:51 msgid "W" msgstr "" @@ -21248,18 +21400,18 @@ msgid "Other dates" msgstr "其他特征" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:171 -#: pretix/presale/views/widget.py:588 +#: pretix/presale/views/widget.py:596 msgid "The presale period for this event is over." msgstr "此活动的预售期已结束。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:176 -#: pretix/presale/views/widget.py:590 +#: pretix/presale/views/widget.py:598 #, python-format msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s." msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:180 -#: pretix/presale/views/widget.py:595 +#: pretix/presale/views/widget.py:603 msgid "The presale for this event has not yet started." msgstr "此活动的预售尚未开始。" @@ -21533,7 +21685,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:376 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:397 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:89 msgid "" "The refund will be issued in form of a gift card that you can use for " "further purchases." @@ -21600,25 +21752,25 @@ msgstr "如果需要,您可以要求退款全额并减去退款手续费%(fee) msgid "If you want, you can request a full refund." msgstr "如果您愿意,可以要求退款。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:71 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:77 msgid "Enter custom amount" msgstr "输入购买金额" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:82 msgid "Refund amount:" msgstr "退款金额:" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:86 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:107 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:93 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:114 #, python-format msgid "Your gift card will be valid until %(expiry_date)s." msgstr "您的礼品卡将在 %(expiry_date)s 失效。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:102 msgid "I want the refund as a gift card for later purchases" msgstr "我希望将退款转为礼品卡供以后购买" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:101 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:108 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can cancel this order and receive a full refund to your original " @@ -21626,8 +21778,8 @@ msgstr "我希望将退款转为礼品卡供以后购买" msgid "I want the refund to be sent to my original payment method" msgstr "您可以取消此订单并获得原始付款方式的全额退款。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:116 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:136 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:123 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:153 msgid "" "The refund amount will automatically be sent back to your original payment " "method. Depending on the payment method, please allow for up to two weeks " @@ -21636,8 +21788,13 @@ msgstr "" "退款金额%(amount)s将自动退回原始付款方式。 根据付款方式,在手续处理时间最多两" "周的时间。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:124 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:145 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:130 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:161 +msgid "The following payment methods will be used to refund the money to you:" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:141 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:172 msgid "" "With the payment method you used, the refund amount can not be sent " "back to you automatically. Instead, the event organizer will need " @@ -21647,7 +21804,7 @@ msgstr "" "根据您使用的付款方式,退款金额%(amount)s不能自动发回给您。然" "而,活动组织者会手动退款给您。请耐心等待,因为这可能需要一些时间。" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:167 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:194 msgid "Yes, request cancellation" msgstr "确定,取消订单" @@ -21849,7 +22006,7 @@ msgid "Event overview" msgstr "活动概述" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:30 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:30 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:32 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:39 #, fuzzy #| msgid "Weekday" @@ -21857,7 +22014,7 @@ msgid "Week" msgstr "工作日" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:36 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:36 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:38 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:44 #, fuzzy #| msgid "month(s)" @@ -21865,13 +22022,13 @@ msgid "Month" msgstr "月份(s)" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:42 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:50 msgid "iCal" msgstr "同步" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:76 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:95 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:80 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:108 msgid "Note that the events in this view are in different timezones." msgstr "请注意,此视图中的事件位于不同的时区。" @@ -21933,32 +22090,32 @@ msgstr "此功能未启用。" msgid "The selected organizer was not found." msgstr "找不到所选的组织者。" -#: pretix/presale/views/cart.py:114 pretix/presale/views/cart.py:119 -#: pretix/presale/views/cart.py:136 pretix/presale/views/cart.py:148 +#: pretix/presale/views/cart.py:127 pretix/presale/views/cart.py:132 +#: pretix/presale/views/cart.py:149 pretix/presale/views/cart.py:161 msgid "Please enter numbers only." msgstr "请只输入数字。" -#: pretix/presale/views/cart.py:121 +#: pretix/presale/views/cart.py:134 msgid "Please enter positive numbers only." msgstr "请只输入正数。" -#: pretix/presale/views/cart.py:341 +#: pretix/presale/views/cart.py:354 msgid "We applied the voucher to as many products in your cart as we could." msgstr "" -#: pretix/presale/views/cart.py:363 +#: pretix/presale/views/cart.py:376 msgid "Your cart has been updated." msgstr "您的购物车已更新。" -#: pretix/presale/views/cart.py:366 pretix/presale/views/cart.py:388 +#: pretix/presale/views/cart.py:379 pretix/presale/views/cart.py:401 msgid "Your cart is now empty." msgstr "你的购物车现在是空的。" -#: pretix/presale/views/cart.py:403 +#: pretix/presale/views/cart.py:416 msgid "The products have been successfully added to your cart." msgstr "产品已成功添加到您的购物车中。" -#: pretix/presale/views/cart.py:423 pretix/presale/views/event.py:354 +#: pretix/presale/views/cart.py:438 pretix/presale/views/event.py:354 #: pretix/presale/views/widget.py:284 msgid "Tickets for this event cannot be purchased on this sales channel." msgstr "" @@ -21990,61 +22147,68 @@ msgstr "选择了未知日期。" msgid "Please go back and try again." msgstr "请返回重试。" -#: pretix/presale/views/order.py:320 pretix/presale/views/order.py:385 -#: pretix/presale/views/order.py:453 +#: pretix/presale/views/order.py:323 pretix/presale/views/order.py:388 +#: pretix/presale/views/order.py:456 msgid "The payment for this order cannot be continued." msgstr "此订单的付款无法继续。" -#: pretix/presale/views/order.py:325 pretix/presale/views/order.py:394 -#: pretix/presale/views/order.py:462 pretix/presale/views/order.py:501 +#: pretix/presale/views/order.py:328 pretix/presale/views/order.py:397 +#: pretix/presale/views/order.py:465 pretix/presale/views/order.py:504 msgid "The payment is too late to be accepted." msgstr "付款太晚了,无法接受。" -#: pretix/presale/views/order.py:408 +#: pretix/presale/views/order.py:411 #, fuzzy #| msgid "The invoice has been generated." msgid "An invoice has been generated." msgstr "发票已生成。" -#: pretix/presale/views/order.py:496 +#: pretix/presale/views/order.py:499 msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgstr "此订单的付款方式无法更改。" -#: pretix/presale/views/order.py:507 +#: pretix/presale/views/order.py:510 msgid "A payment is currently pending for this order." msgstr "此订单目前正在等待付款。" -#: pretix/presale/views/order.py:762 +#: pretix/presale/views/order.py:765 msgid "You cannot modify this order" msgstr "您无法修改此订单" -#: pretix/presale/views/order.py:825 pretix/presale/views/order.py:830 +#: pretix/presale/views/order.py:843 pretix/presale/views/order.py:848 +#: pretix/presale/views/order.py:853 #, fuzzy #| msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgid "You chose an invalid cancellation fee." msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/presale/views/order.py:855 +#: pretix/presale/views/order.py:869 +#, fuzzy +#| msgid "Any customer" +msgid "Canceled by customer" +msgstr "任何客户" + +#: pretix/presale/views/order.py:880 #, fuzzy #| msgid "The question has been deleted." msgid "The cancellation has been requested." msgstr "该问题已被删除。" -#: pretix/presale/views/order.py:909 +#: pretix/presale/views/order.py:934 msgid "Ticket download is not (yet) enabled for this order." msgstr "尚未为此订单启用门票下载。" -#: pretix/presale/views/order.py:918 +#: pretix/presale/views/order.py:943 msgid "Please click the link we sent you via email to download your tickets." msgstr "" -#: pretix/presale/views/order.py:1077 +#: pretix/presale/views/order.py:1102 #, fuzzy #| msgid "You cannot cancel this order." msgid "You cannot change this order." msgstr "您无法取消此订单。" -#: pretix/presale/views/order.py:1180 +#: pretix/presale/views/order.py:1205 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "The order has been canceled. You can now select how you want to transfer " @@ -22126,104 +22290,110 @@ msgstr "这不是一个系列活动。" msgid "from %(start_date)s" msgstr "从 %(start_date)s" -#: pretix/settings.py:427 +#: pretix/settings.py:432 msgid "English" msgstr "英语" -#: pretix/settings.py:428 +#: pretix/settings.py:433 msgid "German" msgstr "德语" -#: pretix/settings.py:429 +#: pretix/settings.py:434 msgid "German (informal)" msgstr "德语(非正式的)" -#: pretix/settings.py:430 +#: pretix/settings.py:435 msgid "Arabic" msgstr "" -#: pretix/settings.py:431 +#: pretix/settings.py:436 msgid "Chinese (simplified)" msgstr "" -#: pretix/settings.py:432 +#: pretix/settings.py:437 msgid "Danish" msgstr "丹麦语" -#: pretix/settings.py:433 +#: pretix/settings.py:438 msgid "Dutch" msgstr "荷兰语" -#: pretix/settings.py:434 +#: pretix/settings.py:439 msgid "Dutch (informal)" msgstr "荷兰语(非正式的)" -#: pretix/settings.py:435 +#: pretix/settings.py:440 msgid "French" msgstr "法语" -#: pretix/settings.py:436 +#: pretix/settings.py:441 #, fuzzy #| msgid "Danish" msgid "Finnish" msgstr "丹麦语" -#: pretix/settings.py:437 +#: pretix/settings.py:442 msgid "Greek" msgstr "" -#: pretix/settings.py:438 +#: pretix/settings.py:443 msgid "Italian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:439 +#: pretix/settings.py:444 msgid "Latvian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:440 +#: pretix/settings.py:445 #, fuzzy #| msgid "English" msgid "Polish" msgstr "英语" -#: pretix/settings.py:441 +#: pretix/settings.py:446 #, fuzzy #| msgid "Portuguese (Brazil)" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "葡萄牙语(巴西)" -#: pretix/settings.py:442 +#: pretix/settings.py:447 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "葡萄牙语(巴西)" -#: pretix/settings.py:443 +#: pretix/settings.py:448 msgid "Russian" msgstr "" -#: pretix/settings.py:444 +#: pretix/settings.py:449 msgid "Spanish" msgstr "西班牙语" -#: pretix/settings.py:445 +#: pretix/settings.py:450 msgid "Turkish" msgstr "土耳其语" -#: pretix/settings.py:738 +#: pretix/settings.py:743 msgid "User profile only" msgstr "" -#: pretix/settings.py:739 +#: pretix/settings.py:744 msgid "Read access" msgstr "读取权限" -#: pretix/settings.py:740 +#: pretix/settings.py:745 msgid "Write access" msgstr "录入权限" -#: pretix/settings.py:750 +#: pretix/settings.py:755 msgid "Kosovo" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "expired" +#~ msgctxt "attendee_data" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "过期的" + #~ msgid "Underpaid" #~ msgstr "报酬过低" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index deaed8039..c933a03cb 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-22 11:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 16:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)