forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Spanish)
Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: pretix/pretix (frontend) Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/es/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
223d6b29f4
commit
734231a4f1
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-02 13:50+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-09-02 13:50+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-25 16:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 16:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||||
"js/es/>\n"
|
"pretix-js/es/>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Contactando con Stripe…"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:56
|
#: pretix/plugins/stripe/static/pretixplugins/stripe/pretix-stripe.js:56
|
||||||
msgid "Total"
|
msgid "Total"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:28
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:28
|
||||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:42
|
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:42
|
||||||
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Escanear QR de clientes potenciales"
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:45
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:45
|
||||||
msgid "Check-in QR"
|
msgid "Check-in QR"
|
||||||
msgstr "QR de registro"
|
msgstr "QR de Chequeo"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/editor.js:249
|
||||||
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
msgid "The PDF background file could not be loaded for the following reason:"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user