forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Galician
Currently translated at 11.6% (551 of 4732 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/gl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
fe24683495
commit
72646d00e7
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-04-28 16:44+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 21:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-26 21:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
"Last-Translator: Ismael Menéndez Fernández <ismael.menendez@balidea.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
"Language-Team: Galician <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||||
"gl/>\n"
|
"gl/>\n"
|
||||||
@@ -27499,7 +27499,7 @@ msgid "Website in %(language)s"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:59
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:59
|
||||||
#, fuzzy, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Show all events of %(name)s"
|
msgid "Show all events of %(name)s"
|
||||||
msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s"
|
msgstr "Mostrar todos los eventos de %(name)s"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -29211,26 +29211,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:11
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Resend order links"
|
msgid "Resend order links"
|
||||||
msgstr "Reenviar liganzóns do pedido"
|
msgstr "Reenviar liganzóns do pedido"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:15
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:15
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you lost the link to your order or orders, please enter the email address "
|
"If you lost the link to your order or orders, please enter the email address "
|
||||||
"you used for your order. We will send you an email with links to all orders "
|
"you used for your order. We will send you an email with links to all orders "
|
||||||
"you placed using this email address."
|
"you placed using this email address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si ha perdido el enlace a su pedido o pedidos, por favor, introduzca la "
|
"Se perdeu a ligazón ao seu pedido ou pedidos, por favor, introduza a "
|
||||||
"dirección de correo electrónico que utilizó para su pedido. Le enviaremos un "
|
"dirección de correo electrónico que utilizou para o seu pedido. "
|
||||||
"correo electrónico con enlaces a todos los pedidos que haya realizado "
|
"Enviarémoslle un correo electrónico con ligazóns a todos os pedidos que "
|
||||||
"utilizando esta dirección de correo electrónico."
|
"realizase utilizando esta dirección de correo electrónico."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:30
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Send links"
|
msgid "Send links"
|
||||||
msgstr "Enviar links"
|
msgstr "Enviar ligazóns"
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:9
|
||||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:16
|
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:16
|
||||||
@@ -29912,13 +29909,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"regrese más tarde."
|
"regrese más tarde."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/views/user.py:94
|
#: pretix/presale/views/user.py:94
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If there were any orders by this user, they will receive an email with their "
|
"If there were any orders by this user, they will receive an email with their "
|
||||||
"order codes."
|
"order codes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si hubiera algún pedido por parte de este usuario, recibirá un correo "
|
"Se houbese algún pedido por parte deste usuario, recibirá un correo "
|
||||||
"electrónico con sus códigos de pedido."
|
"electrónico cos seus códigos de pedido."
|
||||||
|
|
||||||
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
|
#: pretix/presale/views/waiting.py:94
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user