From 6bf5d8cb5ee94f3471941c2db9c05b314babd487 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raphael Michel Date: Thu, 9 Jul 2020 10:07:18 +0200 Subject: [PATCH] Revert "Update po files" This reverts commit 27d772f52f5ac202f686f12ad20335bf2e355413. --- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 1606 ++++++++-------- src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 1608 ++++++++-------- src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 1590 ++++++++-------- src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 1608 ++++++++-------- src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/de_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1608 ++++++++-------- .../de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/django.pot | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/djangojs.pot | 2 +- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po | 1610 ++++++++-------- src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 1611 ++++++++--------- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 1610 ++++++++-------- src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/hu/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 1611 ++++++++--------- src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/nl_BE/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- .../locale/nl_BE/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1611 ++++++++--------- .../nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/pl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- .../pl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 1586 ++++++++-------- src/pretix/locale/sv/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 1606 ++++++++-------- src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 1604 ++++++++-------- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po | 2 +- 52 files changed, 20467 insertions(+), 21072 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index fd99a0833..51e1b3666 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "تفريغ، إذا كان هذا المنتج ليس تذكرة الدخول" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "اسم الشركة" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "حدد الدولة" @@ -3036,32 +3026,32 @@ msgstr "كرت هدية" msgid "Value" msgstr "القيمة" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "موقف ترتيب" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "تسجيلك للإيفينت: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID العربة (مثل مفتاح جلسة)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "موقف العربة" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "مواقف العربة" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "فقط للعملاء من الشركات داخل الاتحاد الأوروبي." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "سيتم طباعة هذا المرجع على الفاتورة لراحتك." @@ -3300,7 +3290,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "ساري حتى" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "تذكرة احتياطي من الحصص" @@ -4166,13 +4156,13 @@ msgstr "تذكرة التعليمات البرمجية (محتوى البارك msgid "Order position number" msgstr "رقم موقع الطلب" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "اسم المنتج" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "المنتج عينة" @@ -4189,7 +4179,7 @@ msgid "Product description" msgstr "وصف المنتج" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "عينة وصف المنتج" @@ -4324,7 +4314,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "موقع الحدث" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "مدينة عشوائية" @@ -4338,7 +4328,7 @@ msgstr "شركة عنوان الفاتورة" msgid "Invoice address city" msgstr "شركة عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "مدينة عينة" @@ -4393,7 +4383,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "الطابق الأرضي، الصف 3، مقعد 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "القبول العام" @@ -4762,7 +4752,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "تاريخ: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4771,28 +4761,23 @@ msgstr "" "عكس المسؤول: وفقا للمادة 194، 196 من توجيه المجلس 2006/112 / EEC، مساند " "المسؤولية VAT مع متلقي الخدمة." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "قد يظهر النص تحديدا مزود دفع هنا." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "شارع مثال 214th" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "المنتج عينة {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "عينة المنتج A" @@ -5102,7 +5087,7 @@ msgid "" "card." msgstr "لا يمكنك تغيير سعر الموقف الذي تم استخدامه لإصدار بطاقة هدية." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5111,7 +5096,7 @@ msgstr "" "لا يمكن إلغاء A المنصب منذ بطاقة هدية {card} شراؤها في هذا النظام قد تم " "استبدالها." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5344,34 +5329,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "تظهر الحضور الأسماء على الفواتير" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "تتطلب عنوان الفاتورة" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "تتطلب عناوين الأعمال" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "اسأل عن المستفيد" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني التحقق منها" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5380,69 +5359,69 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "طلب ID VAT" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "لا يعمل إلا إذا كان طلب عنوان فاتورة. ليس مطلوبا VAT ID." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "فاتورة تفسير عنوان" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "سيتم عرض هذا النص أعلاه شكل عنوان الفاتورة أثناء الخروج." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "عرض المنتجات الخالية على الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" "علما بأن الفواتير لن يتم إنشاؤها للأوامر التي تحتوي على المنتجات فقط مجانا." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "عرض زائدة أوامر" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "توليد الفواتير مع أرقام متتالية" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "إذا أبطل مفعولها، سيتم استخدام رمز النظام في رقم الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "رقم الفاتورة البادئة" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5466,11 +5445,11 @@ msgstr "" "العدد الكامل على الأكثر مرة واحدة على كل الأحداث الخاصة بك. هذا الإعداد يؤثر " "فقط على الفواتير المستقبلية." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "رقم الفاتورة بادئة لالغاء" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5479,25 +5458,25 @@ msgstr "" "سيتم إرفاق مسبقا هذا إلى فاتورة أعداد إلغاءات. إذا تركت هذا الحقل فارغا، " "سيتم استخدام نظام الترقيم نفسه الذي تكوين الفواتير العادية." -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "فترة الحجز" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "محجوزة عدد الدقائق البنود في عربة المستخدم لهذا المستخدم." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "إعادة توجيه مباشرة إلى المغادرة بعد تمت إضافة المنتج إلى عربة." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "نهاية النص [خبر]" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5507,11 +5486,11 @@ msgstr "" "لهذا الحدث هو أكثر. يمكنك استخدامه لوصف خيارات أخرى للحصول على تذكرة، مثل " "شباك التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "نص التوجيه" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5519,11 +5498,11 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق خيارات الدفع. هل يمكن ان توضح الخيارات للمستخدم هنا، " "إذا كنت تريد." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "مصطلح الدفع في أيام" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5535,11 +5514,11 @@ msgstr "" "الدفع في الوقت الحقيقي، ونحن نوصي لا يزال وضع اثنين أو ثلاثة أيام للسماح " "للناس لإعادة المحاولة المدفوعات الفاشلة." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "آخر موعد للمدفوعات" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5549,11 +5528,11 @@ msgstr "" "كنت تستخدم ميزة سلسلة الحدث وأمر تحتوي على تذاكر لعدة تواريخ، سيتم استخدام " "أقرب وقت ممكن." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "شروط الدفع نهاية الوحيدة في أيام الأسبوع" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5564,11 +5543,11 @@ msgstr "" "نقل إلى يوم الاثنين المقبل بدلا من ذلك. هذا مطلوب في بعض البلدان بموجب " "القانون المدني. هذا لن يؤثر على موعد الماضي المدفوعات تكوين أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "تنتهي تلقائيا أوامر غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5578,11 +5557,11 @@ msgstr "" "\"انتهت\" بعد انتهاء مهلة السداد. وهذا يعني أن تلك التذاكر تعود إلى تجمع " "ويمكن طلبها من قبل أشخاص آخرين." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "استعرض المدفوعات المتأخرة" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5592,86 +5571,86 @@ msgstr "" "القدرة المتاحة. في أي وقت يتم قبول أي مدفوعات بعد 'آخر موعد للمدفوعات " "\"تكوين أعلاه." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "مشاهدة تاريخ البدء" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "عرض تاريخ البدء [خبر] قبل أن يبدأ [خبر]." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "لا تولد الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "يدويا فقط في لوحة الادارة" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "تلقائيا على طلب المستخدم" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "تلقائيا لجميع أوامر خلق" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "تلقائيا على دفع" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "توليد الفواتير" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "لن تولد الفواتير تلقائيا لأوامر الحرة." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "خط عنوان" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "ألبرت أينشتاين شارع 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "ID الضرائب المحلية" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "ID ضريبة القيمة المضافة في الاتحاد الأوروبي" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "مثلا مع هذه الوثيقة، أرسلنا لك الفاتورة لأجل التذكرة." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "النص التمهيدي" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "سيتم طباعتها على كل فاتورة فوق صفوف الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5679,15 +5658,15 @@ msgstr "" "مثلا شكرا لك على الشراء! يمكنك العثور على مزيد من المعلومات حول هذا الحدث " "في ..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "نص إضافي" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "سيتم طباعتها على كل فاتورة أقل من إجمالي الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5695,21 +5674,21 @@ msgstr "" "مثلا تفاصيل حسابك المصرفي، التفاصيل القانونية مثل ID ضريبة القيمة المضافة، " "أرقام التسجيل، الخ" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "تذييل" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "سيتم طباعة وتركزت في خط أصغر في نهاية كل صفحة الفاتورة." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "إرفاق الفواتير على رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5720,74 +5699,74 @@ msgstr "" "تأكيد الطلب. إذا يتم إنشاؤها تلقائيا في الدفع، سيتم تعلق على تأكيد البريد " "الدفع. إذا لم يتم إنشاؤها تلقائيا، وأنها لن تعلق على رسائل البريد الإلكتروني." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "إظهار العناصر خارج فترة [خبر]" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "عرض تفاصيل هذا البند قبل بدء [خبر] وبعد [خبر] قد انتهت" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "اللغات المتوفرة" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "اللغة الافتراضية" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "اسأل محركات البحث لا مؤشر المحل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "مشاهدة تاريخ نهاية الحدث" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "إذا المعوقين، سيتم عرض تاريخ بدء الحدث فقط للجمهور." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "تظهر مواعيد مع الوقت" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "إذا المعوقين، سيتم عرض بداية الحدث وتاريخ انتهاء بدون وقت من اليوم." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "إخفاء جميع المنتجات التي تباع بها" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "تظهر علنا ​​كيف العديد من تذاكر من نوع معين لا تزال متاحة." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "اسأل محركات البحث لا مؤشر المحل تذكرة" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "مشاهدة أشكال مختلفة من المنتج توسعت بشكل افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "تمكين قائمة الانتظار" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5799,11 +5778,11 @@ msgstr "" "الانتظار وهذا الشخص يتلقى اشعارا بالبريد الالكتروني مع قسيمة التي يمكن " "استخدامها لشراء التذاكر." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "قائمة الانتظار التلقائي المهام" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5816,11 +5795,11 @@ msgstr "" "تلقائيا ولكن يمكنك إرسالها يدويا عن طريق لوحة التحكم. إذا تم تعطيل قائمة " "الانتظار ولكن يبقى تمكين هذا الخيار، ستظل أرسلت تذاكر بها." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "وقت الانتظار استجابة قائمة" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5830,21 +5809,21 @@ msgstr "" "العدد من ساعات حتى تنتهي ويمكن أن تكون إعادة تعيينه إلى الشخص التالي على " "القائمة." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "تذكير تذاكر تحميل" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "تاريخ التحميل" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5854,45 +5833,45 @@ msgstr "" "وأمر تحتوي على تذاكر لتواريخ الأحداث متعددة، وتحميل جميع التذاكر ستكون متاحة " "إذا واحد على الأقل من موعد فعاليات المؤتمر يسمح بذلك." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "توليد تذاكر للمنتجات عدم قبول" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5900,29 +5879,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "قائمة" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "التقويم" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "التقويم" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "أسلوب محة افتراضي" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "آخر موعد للتعديلات" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5933,19 +5912,19 @@ msgstr "" "على الأسئلة. إذا كنت تستخدم ميزة سلسلة الحدث وأمر تحتوي على تذاكر لتواريخ " "الأحداث متعددة، سيتم استخدام أقرب وقت ممكن." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامرهم غير المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "لا تسمح إلغاء بعد" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "يمكن للعملاء إلغاء أوامر أموالها المدفوعة" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5953,41 +5932,41 @@ msgstr "" "سيتم دفعها المال المدفوع تلقائيا مرة أخرى إذا في طريقة الدفع يسمح بذلك. خلاف " "ذلك، سيتم إنشاء استرداد اليدوي للك لمعالجة يدويا." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء الثابتة" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "الحفاظ على الدفع والشحن ورسوم الخدمات" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "الحفاظ على رسوم على إلغاء percentual على" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "تفسير قسيمة" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5995,47 +5974,47 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Manually issue a gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "يدويا إصدار بطاقة هدية" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "أجل استرداد" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "عنوان الإتصال" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "سنعرض هذا علنا ​​للسماح الحضور للاتصال بك." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "مقدم الخدمة URL" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6043,11 +6022,11 @@ msgstr "" "وينبغي أن نشير على سبيل المثال إلى جزء من موقع الويب الخاص بك الذي يحتوي على " "تفاصيل الاتصال الخاصة بك والمعلومات القانونية." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "نص تأكيد" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6058,21 +6037,21 @@ msgstr "" "المثال ربط شروطكم الخدمة هنا. إذا كنت تستخدم ميزة الصفحات لنشر شروطكم " "الخدمة، لا تحتاج هذا الإعداد حيث يمكنك تكوين هناك." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "موضوع بادئة" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6080,19 +6059,19 @@ msgstr "" "سيتم إرفاق مسبقا هذا لموضوع كل رسائل البريد الإلكتروني الصادرة، بتنسيق " "[بادئة]. اختيار، على سبيل المثال، شكل قصيرة من اسم الحدث الخاص بك." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "عنوان المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الصادرة" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "اسم المرسل" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6100,7 +6079,7 @@ msgstr "" "اسم المرسل استخدامها جنبا إلى جنب مع عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني " "الصادرة. افتراضات إلى اسم الحدث الخاص بك." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6125,7 +6104,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6147,7 +6126,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6170,7 +6149,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6195,7 +6174,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6222,7 +6201,7 @@ msgstr "" "تحياتي الحارة،\n" "لديك {event} فريق" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6252,7 +6231,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6275,7 +6254,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6298,7 +6277,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6325,7 +6304,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6348,7 +6327,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6375,7 +6354,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6421,7 +6400,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6444,7 +6423,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6474,7 +6453,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6503,7 +6482,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6522,7 +6501,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6545,7 +6524,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6568,11 +6547,11 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق{event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -6584,21 +6563,21 @@ msgstr "" "سيتم عرض هذا النص فوق خيارات الدفع. هل يمكن ان توضح الخيارات للمستخدم هنا، " "إذا كنت تريد." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "تفسير قسيمة" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6606,7 +6585,7 @@ msgstr "" "وسيتم عرض هذا النص القادم لإدخال لرمز قسيمة. يمكنك استخدامه على سبيل المثال " "لشرح كيفية الحصول على رمز قسيمة." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6614,112 +6593,112 @@ msgstr "" "تأكد من إدخال عنوان البريد الألكتروني بشكل صحيح. سوف نرسل تأكيد الطلب مرفقا " "معه رابط سوف تحتاجه للدخول لطلبك لاحقا." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "وقت بدء الحدث (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "الاسم (تنازلي)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "تاريخ الطلب" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "معظم الألقاب الإنجليزية المشتركة" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "معظم الألقاب الألمانية المشتركة" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "الاسم المعطى" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "اسم العائلة" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "يوحنا" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "أنثى ظبية" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "عنوان" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "الدكتور" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "الاسم الاول" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "الاسم الأوسط" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "فلان الفلاني" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "الشتائم" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "النسخ اللاتينية" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "ولا بد أيضا من تمكين اللغة الافتراضية لهذا الحدث الخاص بك (انظر المربع " "أعلاه)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "لا يمكنك تتطلب تحديد أسماء الحضور إذا كنت لا أطلب منهم." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "المطلوبة." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6729,13 +6708,13 @@ msgstr "" "عليك أن تسأل لرسائل البريد الإلكتروني الحضور إذا كنت تريد أن تجعل منهم " "المطلوبة." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "وهذا يتطلب من المستخدمين إدخال اسم الشركة." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "تاريخ الدفعة الأخيرة لا يمكن أن يكون قبل نهاية [خبر]." @@ -7149,11 +7128,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "الملف المطبوع سري!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7587,8 +7566,8 @@ msgstr "استخدام SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "تمكين عادة على المنفذ 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7632,17 +7611,11 @@ msgstr "تكلفة ضريبة القيمة المضافة" msgid "No VAT" msgstr "لا ضريبه للقيمه المضافه" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "معدل ضريبة المبيعات" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "قسيمة المختارة مسبقا" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7653,11 +7626,11 @@ msgstr "" "شراء المنتج عن طريق القطعة، سيتم استخدام هذه القسائم. يمكن استخدام هذا يمكن " "على سبيل المثال لتوفير الحاجيات التي تعطي تخفيض أو إلغاء المنتجات سرية." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "وضع التوافق" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7665,28 +7638,28 @@ msgstr "" "لا تعمل لدينا القطعة العادية في جميع بناة الموقع. إذا واجهت مشكلة، حاول " "استخدام هذا الوضع التوافق." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "لا وجود رمز قسيمة معين." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "وكانت سبيكة التي أدخلتها غير صحيحة." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "التنزيلات تذكرة" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "زبائنك سوف تكون قادرة على تحميل تذاكرهم في شكل PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "يتطلب من جميع الحضور لملء في أسمائها" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7694,11 +7667,11 @@ msgstr "" "افتراضيا، ونحن سوف تسأل عن الأسماء ولكن لا تتطلب منهم. يمكنك إيقاف هذا تماما " "في الإعدادات." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "الدفع عن طريق الشريط" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7709,11 +7682,11 @@ msgstr "" "خيارات الدفع الأخرى. لقبول الدفع عن طريق الشريط، وسوف تحتاج إلى إعداد حساب " "معهم، والتي تأخذ أقل من خمس دقائق باستخدام واجهة بسيطة بهم." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "الدفع عن طريق التحويل المصرفي" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7723,16 +7696,16 @@ msgstr "" "المصرفية الخاصة بك لمعالجة المدفوعات في غضون pretix، أو وضع علامة عليها كما " "تدفع يدويا." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "السعر (اختياري)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "حر" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "الكمية متاحة" @@ -7768,7 +7741,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "بانتظار أو المدفوعة" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7826,14 +7799,14 @@ msgstr "وضع الاختبار" msgid "Cancellation requested" msgstr "رسوم الإلغاء" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "جميع المنتجات" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7845,9 +7818,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "جميع المنظمين" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7861,7 +7834,7 @@ msgstr "الكل" msgid "Shop live and presale running" msgstr "تسوق الحية و[خبر] تشغيل" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "غير نشط" @@ -7924,7 +7897,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "استعلام بحث" @@ -7948,118 +7921,118 @@ msgstr "حدث واحد قيد التشغيل أو في المستقبل" msgid "Single event in the past" msgstr "حدث واحد في الماضي" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "بحث الحضور ..." -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "تحقق ذات المركز" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "جميع الحاضرين" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "مبيعات" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "إيداعه" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "غير محددة في" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "مدير" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "لا المسؤول" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "صالح" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "غير معوض" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "افتدى على الأقل مرة واحدة" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "افتدى بالكامل" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "مطفأة وإيداعه مع تذكرة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "التعامل مع الحصص" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "السماح لتجاهل الحصص" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "تصفية حسب العلامة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "بحث قسيمة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "أي منتج في الحصص \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "حالة إعادة الأموال" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "كل مبلغ معاد المفتوحة" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "كل مبلغ معاد" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "تاريخ فلتر" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "مصنف بواسطة…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "تاريخ الدفع الناجح الماضي" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "التاريخ من" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "التاريخ وحتى" @@ -8280,8 +8253,8 @@ msgstr "لقد قمت بإضافة نفس إضافة على فئة مرتين" msgid "Bundled product" msgstr "المنتجات المجمعة" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "غير نشط" @@ -8387,28 +8360,23 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "الضرائب إعادة حساب" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "الضرائب إعادة حساب" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"إعادة الشيكات هذه العملية إذا كان ينبغي دفع الضرائب للبنود بسبب مثل تكوين " +"قواعد المحاسبة العكسية وتغيير الأسعار وتقدر الضريبة وفقا لذلك. هذا على سبيل " +"المثال مفيد بعد تغيير عنوان الفاتورة. استخدام مع الرعاية وإلا إذا كنت في " +"حاجة إليها. لاحظ أن الاختلافات التقريب قد تحدث في هذا الإجراء." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "إصدار فاتورة جديدة إذا لزم الأمر" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." @@ -8416,66 +8384,66 @@ msgstr "" "في حالة وجود فاتورة لهذا النظام وهذا من شأنه أن عملية تغيير محتوياته، سيتم " "إلغاء الفاتورة القديمة وسيتم إصدار فاتورة جديدة." -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "إبلاغ المستخدم" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى إخطار العملاء التي تم تغيير ترتيبها." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "السماح لحصص حجز إضافي عند تنفيذ هذه العملية" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "إضافة إلى" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "مقعد" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "بما في ذلك الضرائب، إن وجدت. تبقي فارغة للحصول على السعر الافتراضي المنتج" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "(دون تغيير)" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "السعر الجديد (إجمالي)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "توليد سر جديدة" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "إلغاء هذا المنصب" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "تنقسم إلى النظام الجديد" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "أسرار يبطل" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8485,67 +8453,67 @@ msgstr "" "للمستخدم وسوف يحتاج المستخدم إلى تحميل تذاكر له مرة أخرى. سوف الإصدارات " "القديمة تكون غير صالحة." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "موضوع" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "مستلم" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "رسالة" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "الغي الطلب. وجميع التذاكر لم تعد تعمل. هذا لا يمكن عاد." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" "نحتفل النظام كما المعلقة وتسمح للمستخدم لدفع المبلغ مفتوح مع طريقة دفع أخرى." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "لا تفعل شيئا والحفاظ على النظام كما هو عليه." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "احتياجات المبلغ المسترد لتكون إيجابية وأقل من {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "تحتاج إلى تحديد مبلغ للحصول على رد جزئي." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "الغاء الطلب" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "تلقائيا استرداد" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "طريقة الدفع هذه لا يدعم استرداد التلقائي." -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8553,29 +8521,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card value" msgid "Gift card validity" msgstr "قيمة بطاقة هدية" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "رسوم الطلب" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8583,25 +8551,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send out emails" msgid "Send information via email" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send out emails" msgid "Send information to waiting list" msgstr "إرسال رسائل البريد الإلكتروني" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "يمكن إنشاء أحداث" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8638,7 +8606,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8671,7 +8639,7 @@ msgstr "" "تحياتنا،\n" "فريق {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9938,9 +9906,9 @@ msgstr "جنرال لواء" msgid "Payment" msgstr "دفع" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10176,6 +10144,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10223,13 +10192,13 @@ msgstr "كلمة المرور الجديدة تعيين" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10373,7 +10342,12 @@ msgstr "عرض مرة في %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "يعمل في نمط التنمية" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "نقوم بمعالجة طلبك …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10597,7 +10571,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10623,7 +10597,7 @@ msgstr "إلغاء" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "حذف" @@ -11161,7 +11135,7 @@ msgstr "تفاصيل المصدر" msgid "Invoice customization" msgstr "فاتورة التخصيص" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "حفظ وعرض المعاينة" @@ -11358,6 +11332,11 @@ msgstr "تصحيح" msgid "Payment settings" msgstr "إعدادات الدفع" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "مقدمي خدمات الدفع" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11420,10 +11399,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "الإضافات المثبتة" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11548,7 +11527,7 @@ msgstr "" "هنا." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "المميزات" @@ -11773,7 +11752,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "سيتم تطبيق كل من هذه القواعد إلا إذا تم تعيين عنوان الفاتورة." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "إضافة قاعدة جديدة" @@ -15846,10 +15825,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "تم إنشاء الاختيار في قائمة جديدة." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -15983,7 +15962,7 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -15991,53 +15970,53 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يرجى ملاحظة أنه يمكن أن يستغرق فترة قصيرة من الزمن حتى " "تصبح التغييرات نشطة." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice generation" msgid "Integrations" msgstr "جيل فاتورة" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "إجراءات العملاء" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "تنسيق التصدير" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "المميزات" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other…" msgid "Other" msgstr "آخر…" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "عدم وجود هذا مزود خدمة الدفع أو تعطيل البرنامج المساعد المعني." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "حدث خطأ أثناء الاتصال بالخادم SMTP %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "تم حفظ التغييرات وكان محاولة الاتصال لخادم SMTP ناجحة." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16046,36 +16025,36 @@ msgstr "" "كنا قادرين على الاتصال بخادم SMTP تكوينها. تذكر للتحقق من مربع \"خادم SMTP " "استخدام العرف\"، وإلا لن تستخدم خادم SMTP." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "سيتم استبدال هذه القيمة استنادا إلى معايير ديناميكية." -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "البند غير صالح" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "غير معروف العارض البريد الإلكتروني." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "لقد طلبت صالح نوع الانتاج التذاكر." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "متجرك مباشرة الآن!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "لقد اتخذنا متجر أسفل الخاص بك. يمكنك إعادة تمكينها وقتما تشاء!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "متجر الخاص بك هو الآن في وضع الاختبار!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16083,19 +16062,19 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف أمر وبعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل المكونات " "الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "لقد تعطيل وضع الاختبار بالنسبة لك. دعونا بيع بعض التذاكر الحقيقية!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف هذا الحدث." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "الحدث تم الغائه." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16103,43 +16082,43 @@ msgstr "" "لا يمكن حذف الحدث عن بعض القيود (مثل البيانات التي تم إنشاؤها من قبل " "المكونات الإضافية) لا تسمح بذلك." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "وقد اتسمت هذه القضية في حلها!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "تم تحديث التعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "لا يمكن تحديث للتعليق." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "ضريبة" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "تم إنشاء القاعدة الضريبية الجديدة." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "عدم وجود حكم الضرائب المطلوبة." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "تم حذف قاعدة الضريبة المحدد." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "لا يمكن حذف القاعدة الضريبية المحدد." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "لم يتم تفريغ هذا الحدث الخاص بك، تحتاج إلى إعداده يدويا." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16147,11 +16126,11 @@ msgstr "" "تم حفظ التغييرات. يمكنك الذهاب الآن فصاعدا مع النظر في التفاصيل أو يأخذ " "الحدث على الهواء مباشرة لبدء بيع!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "تذكرة العادية" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "تذكرة مخفضة" @@ -16618,80 +16597,80 @@ msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط لانتظار أوامر." msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "يسمح هذا الإجراء فقط المعلقة أو أوامر دفع." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "حدث خطأ. يرجى الاطلاع على التفاصيل أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "تم تغيير النظام وتم إعلام المستخدم." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "تم تغيير النظام." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "كان لدينا صعوبات معالجة المدخلات الخاصة بك. يرجى مراجعة الأخطاء أدناه." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "كان شيئا عن هذا الأمر يجب أن يتغير." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "لم نتمكن من إرسال البريد الإلكتروني. انظر أدناه للحصول على التفاصيل." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "الموضوع: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "وقد اصطف رسالتك وسوف يتم ارسالهم الى {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "فشل في إرسال البريد الإلكتروني للمستخدم التالية: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "هذا الرابط لم يعد صالحا. يرجى العودة، بتحديث الصفحة وحاول مرة أخرى." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "لا يوجد أي ترتيب مع رمز ترتيب معين." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "لم يتم العثور على مصدر المحدد." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "كانت هناك مشكلة معالجة المدخلات الخاصة بك. انظر أدناه للحصول على تفاصيل " "الخطأ." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "تم إلغاء هذا الأمر." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "Your input was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19605,18 +19584,21 @@ msgstr "الدفع" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "عربتك" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "انتهت العربة" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19624,6 +19606,7 @@ msgstr "سيتم الغاء الحجز تلقائيا بعد %(minutes)s دقا #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "العناصر الموجودة في سلة التسوق الخاصة بك لم تعد حكرا على لك." @@ -19889,6 +19872,20 @@ msgstr "تحميل جميع التذاكر:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "سوف تكون قادرة على تحميل التذاكر الخاصة بك هنا تبدأ على %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "الغاء الحجز" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "إتمام عملية الدفع" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -20029,17 +20026,6 @@ msgstr "ليس بعد على بيع" msgid "Presale" msgstr "مبيعات" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "الغاء الحجز" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "إتمام عملية الدفع" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "عرض تاريخ آخر" @@ -20736,10 +20722,6 @@ msgstr "لا توجد أحداث قادمة العامة." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "الصفحة%(page)s من %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "نقوم بمعالجة طلبك …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -21000,18 +20982,6 @@ msgstr "حق الوصول للقراءة" msgid "Write access" msgstr "وصول الكتابة" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "إعادة الشيكات هذه العملية إذا كان ينبغي دفع الضرائب للبنود بسبب مثل تكوين " -#~ "قواعد المحاسبة العكسية وتغيير الأسعار وتقدر الضريبة وفقا لذلك. هذا على " -#~ "سبيل المثال مفيد بعد تغيير عنوان الفاتورة. استخدام مع الرعاية وإلا إذا " -#~ "كنت في حاجة إليها. لاحظ أن الاختلافات التقريب قد تحدث في هذا الإجراء." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "الذهاب إلى متجر" diff --git a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index c5fe0df96..22403fb12 100644 --- a/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-25 01:00+0000\n" "Last-Translator: Abdullah \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Catalan " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Buit si aquest producte no és un tiquet d'admissió" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Nom de l'empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Seleccionau país" @@ -3130,33 +3120,33 @@ msgstr "Targeta regal" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "La vostra comanda: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Identificador del carretó (ex. clau de sessió)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Només per a clients empresarials dins la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "S'imprimirà aquesta referència dins la factura per a la vostra conveniència." @@ -3404,7 +3394,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Vàlid fins" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserva tiquet de la quota" @@ -4297,13 +4287,13 @@ msgstr "Codi de tiquet (contingut del codi de barres)" msgid "Order position number" msgstr "Posició de la comanda" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom del producte" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Producte de mostra" @@ -4320,7 +4310,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripció del producte" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Descripció del producte de mostra" @@ -4455,7 +4445,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicació de l'esdeveniment" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Ciutat aleatòria" @@ -4469,7 +4459,7 @@ msgstr "Empresa de l'adreça de les factures" msgid "Invoice address city" msgstr "Empresa de l'adreça de les factures" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Ciutat Exemple" @@ -4526,7 +4516,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -4928,7 +4918,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Data: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4937,28 +4927,23 @@ msgstr "" "Auto-liquidació: D'acord amb l'article 194, 196 de la Directiva del Consell " "2006/112/EEC la responsabilitat de l'IVA recau en el receptor del servei." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Aquí pot aparèixer un text específic del proveïdor de pagament." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Carrer exemple núm. 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Producte de mostra {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Producte de mostra A" @@ -5292,14 +5277,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5553,34 +5538,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostres els noms dels assistents a les factures" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Requereix l'adreça de les factures" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requereix les adreces de les empreses" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demana pel beneficiari" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Adreça de correu electrònic" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5589,41 +5568,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demana per l'identificador d'IVA" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Només funciona si es demana per una adreça de facturació. No es requereix " "l'identificador d'IVA." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Explicació de l'adreça de la factura" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Es mostrarà aquest text damunt de l'adreça de la factura durant el pagament." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostra els productes gratuïts a les factures" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5631,32 +5610,32 @@ msgstr "" "Teniu en compte que mai es generaran factures per a comandes que només " "contenguin productes gratuïts." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data d'expiració" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genera factures amb números consecutius" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si es desactiva, el codi de la comanda s'utilitzarà com a número de factura." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5681,42 +5660,42 @@ msgstr "" "al menys una vegada en tots els vostres esdeveniment. Aquesta configuració " "només afecta a factures futures." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefix numèric de la factura" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Període de reserva" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minuts que es reserven els elements dins la cistella d'un " "usuari." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigeix directament a la revisió de la compra una vegada que s'ha afegit " "un producte a la cistella." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "Text del fi de la pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5726,11 +5705,11 @@ msgstr "" "la finestra de temps de venda. Podeu utilitzar-ho per descriure altres " "opcions per obtenir un tiquet, com per exemple una oficina." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Text de guia" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5738,11 +5717,11 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Termini de pagament en dies" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5755,11 +5734,11 @@ msgstr "" "pagament en temps real, recomanem igualment configurar dos o tres dies per " "permetre a la gent que torni a intentar pagaments erronis." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Darrer dia de pagaments" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5770,11 +5749,11 @@ msgstr "" "d'esdeveniment i una comanda inclou tiquets per múltiples dates, " "s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalitza els terminis de pagament només en dies feiners" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5786,11 +5765,11 @@ msgstr "" "alguns països per la llei civil. No afectarà al darrer dia de pagament " "configurat més amunt." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5801,11 +5780,11 @@ msgstr "" "pagament. Això significa que aquests tiquets tornaran a la reserva i es " "podran comanar per altra gent." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepta pagaments tardans" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5815,88 +5794,88 @@ msgstr "" "mentre hi hagi capacitat disponible. Mai s'acceptarà cap pagament després de " "la configuració \"Darrer dia de pagaments\" de més amunt." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Mostra la data d'inici" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Mostra la data d'inici de la pre-venda abans que hagi començat." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generis factures" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Només manualment al panell administratiu" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automàticament a petició de l'usuari" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automàticament per a totes les comandes creades" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automàticament durant el pagament" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Genera factures" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Mai es generaran automàticament factures per a comandes gratuïtes." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Línia de l'adreça" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Carrer Mallorca 40" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Identificació fiscal nacional" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador d'IVA europeu" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "és a dir, amb aquest document us enviem la factura per la vostra comanda del " "tiquet." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Text introductori" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "S'imprimirà a cada factura per damunt de les fileres de la factura." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5904,15 +5883,15 @@ msgstr "" "per exemple: Gràcies per la vostra compra! Podeu trobar més informació de " "l'esdeveniment a..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Text addicional" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "S'imprimirà a cada factura sota el total." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5920,11 +5899,11 @@ msgstr "" "per exemple els detalls del vostre banc, detalls legals com el vostre " "identificador d'IVA, números de registre, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Peu" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5932,11 +5911,11 @@ msgstr "" "S'imprimirà centrat i en una tipografia menor al final de cada pàgina de la " "factura." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjunta les factures als correus" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5948,52 +5927,52 @@ msgstr "" "el pagament, s'adjuntaran al correu de confirmació de pagament. Si no es " "generen automàticament no s'adjuntaran als correus." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostra elements fora del seu període de pre-venda" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostra els detalls dels elements abans que la prevenda hagi començat i " "després que hagi acabat" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Idiomes disponibles" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Idioma predeterminat" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Mostra la data de finalització de l'esdeveniment" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si està desactivat només es mostrarà al públic la data d'inici de " "l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostra la dates amb l'hora" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6001,27 +5980,27 @@ msgstr "" "Si està desactivat, la data d'inici i finalització de l'esdeveniment es " "mostraran sense l'hora." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "Mostra públicament quants tiquets queden d'un tipus determinat." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Demana als motors de cerque que no indexin la tenda de tiquets" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostra de manera predeterminada les variacions del producte expandides" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activa la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6033,11 +6012,11 @@ msgstr "" "primera persona de la llista d'espera i aquesta persona rep una notificació " "de correu amb un val que se pot usar per comprar el tiquet." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Assignació automàtica de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6052,11 +6031,11 @@ msgstr "" "d'espera però manteniu aquesta opció activada, s'enviaran igualment els " "tiquets." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de resposta de la llista d'espera" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6066,21 +6045,21 @@ msgstr "" "validar durant aquest número d'hores fins que expira i es pot reassignar a " "la següent persona de la llista." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Baixa el tiquet" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Data de descàrrega" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6091,45 +6070,45 @@ msgstr "" "dates d'esdeveniments, la descàrrega de tots els tiquets estaran disponibles " "si ho permet al menys una de les dates de l'esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genera tiquets per a productes de no admissió" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6137,29 +6116,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Weekday" msgid "Week calendar" msgstr "Dia de la setmana" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Month calendar" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Darrera data de les modificacions" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6171,19 +6150,19 @@ msgstr "" "useu la funció de sèries d'esdeveniments i la comanda conté tiquets per " "múltiples dates, s'utilitzarà la data més propera." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes no pagades" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permetis cancel·lacions després de" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Els clients poden cancel·lar les seves comandes pagades" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6192,41 +6171,41 @@ msgstr "" "ho permet. D'altra manera, es crearà una devolució manual perquè la " "processeu manualment." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa fixa de cancel·lació" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Manté les tarifes de pagament, enviament i servei" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Manté una tarifa de cancel·lació percentual" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6234,48 +6213,48 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "S'ha demanat un reemborsament" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Adreça de contacte" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Això es mostrarà públicament per permetre que els assistents us contactin." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprimeix l'URL" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6283,11 +6262,11 @@ msgstr "" "Això hauria d'apuntar a una part del vostre lloc web amb els vostres detalls " "de contacte i informació legal." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Text de confirmació" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6299,23 +6278,23 @@ msgstr "" "utilitzeu la funció de Pàgines per publicar les vostres condicions de " "servei, no necessiteu aquesta configuració ja que ho podeu configurar allà." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fitxers dels tiquets en memòria cau" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefix de l'assumpte" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6323,27 +6302,27 @@ msgstr "" "Això s'anteposarà a l'assumpte de tots els correus sortints, formatat com " "[prefix]. Trieu per exemple una forma curta del nom del vostre esdeveniment." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Adreça de l'emisor" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "L'adreça de l'emissor pels correus sortints" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom de l'assistent" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6368,7 +6347,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "l'equip del vostre esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6391,7 +6370,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6424,7 +6403,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6450,7 +6429,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6478,7 +6457,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6509,7 +6488,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6542,7 +6521,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6565,7 +6544,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6592,7 +6571,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6625,7 +6604,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6652,7 +6631,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6700,7 +6679,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6723,7 +6702,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6768,7 +6747,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6797,7 +6776,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6816,7 +6795,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6849,7 +6828,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6872,11 +6851,11 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -6888,21 +6867,21 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà a sobre de les opcions de pagament. Podeu explicar " "aquí si voleu les opcions a l'usuari." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicació del val" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6910,119 +6889,119 @@ msgstr "" "Aquest text es mostrarà al costat de l'entrada del codi del val. Ho podeu " "utilitzar per explicar com obtenir un codi de val." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora d'inici de l'esdeveniment (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendent)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ordenació de la data" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jaume" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Fuster" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Cognom" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jaume Fuster" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Nom" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcripció llatina" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Ha d'estar activada també la vostra configuració regional predeterminada " "(mireu el quadre de més amunt)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No podeu requerir que s'especifiquin noms d'assistents si no els demaneu." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7032,13 +7011,13 @@ msgstr "" "Heu de demanar els correus dels assistents si voleu que siguin un " "requeriment." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Això requerirà que l'usuari introdueixi un nom d'empresa." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "El darrer dia de pagament no pot ser abans de la fi de la prevenda." @@ -7491,11 +7470,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "No es permet el tipus de fitxer!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7948,8 +7927,8 @@ msgstr "Utilitza SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Habitualment activat al port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -7994,17 +7973,11 @@ msgstr "Carrega l'IVA" msgid "No VAT" msgstr "Sense IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Taxa d'impostos sobre les vendes" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Val preseleccionat" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8016,11 +7989,11 @@ msgstr "" "utilitzar per exemple per proporcionar ginys que ofereixen descomptes o " "desbloquen productes secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilitat" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8028,28 +8001,28 @@ msgstr "" "El nostre giny habitual no funciona amb tots els constructors de webs. Si " "vos trobau amb problemes intenteu utilitzar aquest mode de compatibilitat." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "No existeix el codi de val proporcionat." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "El mot que heu proporcionat no és correcte." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descàrregues de tiquets" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Els vostres clients podran descarregar els seus tiquets en format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Requereix emplenar el nom a tots els assistents" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8057,11 +8030,11 @@ msgstr "" "Per defecte demanarem els noms però no els requerirem. Podeu desactivar " "completament això a la configuració." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pagament via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8073,11 +8046,11 @@ msgstr "" "de configurar un compte, que pren menys de cinc minuts utilitzant la seva " "interfície web senzilla." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pagament per transferència bancària" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8087,16 +8060,16 @@ msgstr "" "Podeu després importar els vostres rebuts bancaris per processar els " "pagaments dins pretix, o marcar-los com a pagats manualment." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preu (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Gratuït" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Quantitat disponible" @@ -8132,7 +8105,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Pendent o pagat" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -8190,14 +8163,14 @@ msgstr "Mode de prova" msgid "Cancellation requested" msgstr "Tarifa de cancel·lació" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Tots els productes" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8209,9 +8182,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Tots els organitzadors" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8225,7 +8198,7 @@ msgstr "Tots" msgid "Shop live and presale running" msgstr "La tenda està activa i la pre-venda en marxa" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Inactiu" @@ -8283,7 +8256,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -8307,126 +8280,126 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale end" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Finalització de la prevenda" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data d'inscripció" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtra per estat" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Darrer dia de pagament" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8633,8 +8606,8 @@ msgstr "No heu seleccionat cap producte." msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -8727,155 +8700,154 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Aquesta operació re-avalua i els impostes s'haurien de pagar pels elements " +"degut a, per exemple, regles configurades d'auto-liquidació i canvia en " +"conseqüència els preus i valors fiscals. Això és útil per exemple després " +"d'un canvi d'adreça de la factura. Utilitzeu amb cura i només si ho " +"necessiteu. Teniu en compte que amb aquest procediment es poden donar " +"diferències d'arrodoniments." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Posició del carretó" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Cancel all dates" msgstr "Pot canviar les comandes" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgid "Automatically expire unpaid orders" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Expira automàticament comandes no pagades" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8883,29 +8855,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Targeta regal" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Tarifa de les comandes" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8913,25 +8885,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Ha canviat la informació de la comanda" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Ha canviat la informació de la comanda" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Poden crear esdeveniments" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8968,7 +8940,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9001,7 +8973,7 @@ msgstr "" "Atentament,\n" "el vostre equip de l'esdeveniment {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -10262,9 +10234,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10493,6 +10465,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10536,13 +10509,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10676,7 +10649,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10896,7 +10874,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10922,7 +10900,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -11385,7 +11363,7 @@ msgstr "Visualitza els detalls de la comanda" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -11567,6 +11545,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11621,10 +11604,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11738,7 +11721,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11937,7 +11920,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -15730,10 +15713,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -15860,165 +15843,165 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice sender:" msgid "Integrations" msgstr "Emissor de la factura:" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Cart positions" msgid "Customizations" msgstr "Posicions del carretó" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Format d'exportació" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Use feature" msgid "API features" msgstr "Utilitza la funció" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Altres tarifes" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -16466,78 +16449,78 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "This order position has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Aquesta posició de la comanda s'ha cancel·lat." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "An internal error occurred, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19315,18 +19298,21 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19334,6 +19320,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "" @@ -19581,6 +19568,20 @@ msgstr "" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -19722,17 +19723,6 @@ msgstr "" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "" @@ -20357,10 +20347,6 @@ msgstr "" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -20618,20 +20604,6 @@ msgstr "" msgid "Write access" msgstr "Accés d'escriptura" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Aquesta operació re-avalua i els impostes s'haurien de pagar pels " -#~ "elements degut a, per exemple, regles configurades d'auto-liquidació i " -#~ "canvia en conseqüència els preus i valors fiscals. Això és útil per " -#~ "exemple després d'un canvi d'adreça de la factura. Utilitzeu amb cura i " -#~ "només si ho necessiteu. Teniu en compte que amb aquest procediment es " -#~ "poden donar diferències d'arrodoniments." - #~ msgid "" #~ "Only recommended for advanced users. If this feature is enabled, this " #~ "will not only be a single event but a series of very similar events that " diff --git a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 509820c98..64bb3940c 100644 --- a/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 16e7e2f02..6a7e1afcb 100644 --- a/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-22 10:01+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tom hvis dette produkt ikke er en adgangsbillet" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Virksomhedsnavn" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Vælg land" @@ -3189,33 +3179,33 @@ msgstr "Gavekort" msgid "Value" msgstr "Værdi" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Din bestilling: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Kurv-id (fx sessionsnøgle)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Kun for virksomhedskunder inden for EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Denne reference vises på din faktura." @@ -3451,7 +3441,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Gyldig indtil" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserver billet fra kvote" @@ -4338,13 +4328,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktnavn" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Eksempelprodukt" @@ -4361,7 +4351,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeskrivelse" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Eksempelproduktbeskrivelse" @@ -4500,7 +4490,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Arrangements sted" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Tilfældig by" @@ -4516,7 +4506,7 @@ msgstr "Faktureringsadresse: virksomhed" msgid "Invoice address city" msgstr "Faktureringsadresse: virksomhed" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" @@ -4580,7 +4570,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 #, fuzzy #| msgid "General information" msgid "General admission" @@ -4989,23 +4979,18 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Dato: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "En tekst knyttet til en betalingsudbyder kan dukke op her." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 #, fuzzy #| msgid "" #| "John Doe\n" @@ -5017,15 +5002,15 @@ msgstr "" "Paradisæblevej 111\n" "111 Andeby" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Eksempelprodukt {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Eksempelprodukt A" @@ -5331,14 +5316,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5567,38 +5552,32 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Vis deltagernavne på fakturaer" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Faktureringsadresse påkrævet" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Spørg efter faktureringsadresse" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "E-mailadresse" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5607,42 +5586,42 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Spørg efter CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Virker kun når der spørges efter faktureringsadresse. CVR-nr. er ikke " "påkrævet." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Faktureringsadresse: navn" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Vis gratis produkter på fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5650,32 +5629,32 @@ msgstr "" "Bemærk at der aldrig oprettes fakturaer for bestillinger der kun indeholder " "gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Kun betalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Opret fakturaer med forløbende numre" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil bestillingsnummeret blive brugt som faktureringsnummer." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Faktureringsnummerpræfiks" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5686,63 +5665,63 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fakturanummerpræfiks for afbestillinger" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Reservationstid" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Antal minutter som produkter i en brugers kurv er reserveret for denne " "bruger." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Slut af forsalg" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Tekst (flere linjer)" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingsfrist i dage" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5752,22 +5731,22 @@ msgstr "" "Antal dage efter bestilling som en kunde har til at betale for sin " "bestilling." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Seneste betalingsdato skal være på en hverdag" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5775,133 +5754,133 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ubetalte bestillinger skal automatisk udløbe" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter for sene betalinger" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Vis startdato" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Vis startdato for forsalg før forsalget er startet." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuelt i kontrolpanel" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisk ved brugerforespørgsel" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Autokatisk for alle oprettede bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Generer fakturaer" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Bemærk at der aldrig automatisk oprettes fakturaer for bestillinger der kun " "indeholder gratis produkter." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "CVR-nr." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Indledende tekst" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Vises på fakturaer over faktureringslinjerne." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" "fx Tak for handlen! Du kan finde flere oplysninger om arrangementet på …" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Tekst" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Vises på fakturaer under fakturatotalen." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5909,21 +5888,21 @@ msgstr "" "fx dine bankopysninger, juridiske oplysninger som dit CVR-nr., " "registreringsnr., osv." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Sidefod" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Vises centreret og med lille skrift i slutningen af fakturaer." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Vedhæft fakturaer til e-mails" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5931,76 +5910,76 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Vis produkter uden for forsalgsperiode" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "Vis produktdetaljer før forsalg er startet og efter det er slut" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Tilgængelige sprog" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Standardsprog" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Gå til butikken" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Vis arrangementets slutdato" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "Hvis ikke sat, vil kun arrangementets startdato vises offentligt." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Vis datoer med klokkeslæt" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" "Hvis ikke sat, vil arrangementets start- og slutdato vises uden klokkeslæt." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Skjul alle udsolgte produkter" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Vis offentligt hvor mange billetter af en bestemt type der er tilgængelige." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Udfold produktvarianter som standard" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Aktivér venteliste" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6012,11 +5991,11 @@ msgstr "" "første kunde på ventelisten, og kunden vil modtage en e-mail med en voucher " "der kan bruges til at købe en billet." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatisk håndtering af venteliste" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6025,11 +6004,11 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Ventelistesvartid" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6039,66 +6018,66 @@ msgstr "" "inden for dette antal timer før den udløber og kan sendes til den næste " "kunde på listen." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Påmindelse om download af billetter" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Hentet dato" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generer billetter for produkter der ikke er adgangsgivende" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6106,29 +6085,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Vis" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Kalender" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Visning af overblik" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Seneste dato for ændringer" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6139,63 +6118,63 @@ msgstr "" "på spørgsmål. Hvis du bruger eventrækker og en bestilling indeholder " "billetter for flere datoer, så vil den tidligste dato blive brugt." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Tillad ikke afbestilling efter" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Tillad brugere at annullere ubetalte bestillinger" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Hold et fast afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Hold et procentuelt afbestillingsgebyr" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6203,57 +6182,57 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kreditkort" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Tilbagebetal bestilling" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Kontaktadresse" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Bekræftelsestekst" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6261,23 +6240,23 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Create ticket types" msgid "Attach calendar files" msgstr "Opret billettyper" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Emnepræfiks" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6285,27 +6264,27 @@ msgstr "" "Vil blive sat foran emnet på alle udgående e-mails på formen [prefix]. Vælg " "fx en kort udgave af arrangementets navn." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Afsenderadresse" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afsenderadresse for udgående e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Navn på deltager" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6329,7 +6308,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6352,7 +6331,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6385,7 +6364,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6420,7 +6399,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6456,7 +6435,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangører af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6485,7 +6464,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6518,7 +6497,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6541,7 +6520,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6567,7 +6546,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6600,7 +6579,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6638,7 +6617,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6683,7 +6662,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6706,7 +6685,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6748,7 +6727,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6784,7 +6763,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6803,7 +6782,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6836,7 +6815,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6859,39 +6838,39 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "This voucher is expired." msgid "Voucher explanation" msgstr "Denne rabatkode er uløbet." -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6899,134 +6878,134 @@ msgstr "" "Indtast en gyldig e-mailadresse. Vi sender en bestillingsbekræftelse med et " "link som du skal bruge hvis du vil finde din bestilling senere." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttidspunkt" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 #, fuzzy #| msgid "Payment pending" msgid "Name (descending)" msgstr "Afventer betaling" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Dato tilmeldt" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Navn" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Billetnavn" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Enhedsnavn" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Anders And" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Fuldt navn" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Beskrivelse" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kan ikke kræve at man indtaster deltagernavne hvis du ikke spørger efter " "dem." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7036,11 +7015,11 @@ msgstr "" "Du skal spørge efter deltageres e-mailadresser hvis du vil gøre dem " "påkrævede." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Seneste betalingsdato kan ikke ligge før slutningen på forsalget." @@ -7462,11 +7441,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Filtype ikke tilladt!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7902,8 +7881,8 @@ msgstr "Brug SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Normalt aktiveret på port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -7950,17 +7929,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Momssats" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Forudvalgt rabatkode" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7968,38 +7941,38 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitetstilstand" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Den angivne rabatkode eksisterer ikke." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Billetdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Dine kunder vil kunne downloade deres billetter som PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Kræv navne på alle deltagere" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8007,11 +7980,11 @@ msgstr "" "Som standard, vil vi spørge om navne, men ikke kræve dem. Du kan slå dette " "helt fra i indstillingerne." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8019,27 +7992,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling ved bankoverførsel" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Pris (valgfri)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Tilgængeligt antal" @@ -8075,7 +8048,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -8141,14 +8114,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "Afbestillingsgebyr" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle produkter" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8160,9 +8133,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle arrangører" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8176,7 +8149,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop er live og forsalget er i gang" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Inaktive" @@ -8239,7 +8212,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -8263,133 +8236,133 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Søg efter deltager…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Alle deltagere" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale end" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Forsalgs sluttidspunkt" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Ikke tjekket ind" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Gyldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer efter tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Find rabatkode" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Vilkårligt produkt i kvoten \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Tjek-ind-status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Alle" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" msgstr "Alle bestillinger" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Datohistorik" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrer efter tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Last date of payments" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Seneste betalingsdato" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Dato" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8609,8 +8582,8 @@ msgstr "Tilføj nyt element" msgid "Bundled product" msgstr "Tilføjelsesprodukter" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -8709,164 +8682,155 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Genberegn moms" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Genberegn moms" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Giv bruger besked" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Send en e-mail til kunden for at fortælle at bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Tilføjelse til" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Ny pris (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 #, fuzzy #| msgid "Create a new user" msgid "Generate a new secret" msgstr "Opret en ny bruger" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Cancel this position" msgstr "Annullering" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Split i ny bestilling" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Fjern filter" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Modtager" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du skal angive enten en kvote eller et produkt." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Annuller bestilling" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgid "Automatically on payment" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Automatisk ved betaling" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8874,29 +8838,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Gavekort" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Keep fees" msgstr "Andre gebyrer" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8904,25 +8868,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Send rabatkoder" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Send rabatkoder" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Kan oprette arrangementer" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8959,7 +8923,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -8992,7 +8956,7 @@ msgstr "" "Venlig hilsen\n" "Arrangøren af {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -10369,9 +10333,9 @@ msgstr "Generelt" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10619,6 +10583,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10664,13 +10629,13 @@ msgstr "Angiv ny adgangskode" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10808,7 +10773,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "kører i udviklertilstand" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Vi behandler din bestilling …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -11048,7 +11018,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -11074,7 +11044,7 @@ msgstr "Annuller" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -11568,7 +11538,7 @@ msgstr "Voucherdetaljer" msgid "Invoice customization" msgstr "Faktureringsoplysninger" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Gem og vis forhåndsvisning" @@ -11762,6 +11732,11 @@ msgstr "Rediger" msgid "Payment settings" msgstr "Betalingsindstillinger" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Betalingsleverandører" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11816,10 +11791,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installerede plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11933,7 +11908,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Funktioner" @@ -12140,7 +12115,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -16268,10 +16243,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Den nye tjek-ind-liste er blevet oprettet." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16401,165 +16376,165 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} bestilling" msgstr[1] "{num} bestillinger" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Faktureringsoplysninger" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Kundehandlinger" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Short form" msgid "Output and export formats" msgstr "Kort navn" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Funktioner" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "Ugyldigt element" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Ukendt bestillingskode" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Kommentar opdateret." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kunne ikke opdatere kommentaren." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "Moms" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Den valgte momsregel findes ikke." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Almindelig billet" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -17050,78 +17025,78 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Der er sket en fejl. Se detaljer nedenfor." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Bestillingen er blevet ændret." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Der var ingen ændringer til bestillingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Emne: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Din besked vil blive sendt til {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kunne ikke sende mail til denne bruger: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Ingen bestilling med denne kode findes." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Den valgte eksportør findes ikke." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Bestillingen er blevet annulleret." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "Please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -20081,18 +20056,21 @@ msgstr "Din bestilling" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Din kurv" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Kurv udløbet" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -20101,6 +20079,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Varerne i din kurv er ikke længere reserverede for dig." @@ -20366,6 +20345,20 @@ msgstr "Hent alle billetter:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Tøm kurv" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Gå til kassen" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -20513,17 +20506,6 @@ msgstr "Endnu ikke til salg" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Tøm kurv" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Gå til kassen" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Se anden dato" @@ -21176,10 +21158,6 @@ msgstr "" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Side %(page)s af %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Vi behandler din bestilling …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po index c70b554f7..f048a604c 100644 --- a/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/da/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-19 09:19+0000\n" "Last-Translator: Mie Frydensbjerg \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" @@ -3083,32 +3073,32 @@ msgstr "Geschenkgutschein" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Ihre Registrierung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf Ihre Rechnung gedruckt, damit Sie die Rechnung " @@ -3353,7 +3343,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -4221,13 +4211,13 @@ msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -4244,7 +4234,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -4378,7 +4368,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -4390,7 +4380,7 @@ msgstr "Rechnungsadresse: Firma" msgid "Invoice address city" msgstr "Rechnungsadresse: Stadt" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Musterstadt" @@ -4445,7 +4435,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" @@ -4826,36 +4816,31 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Termin: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "Die Steuerschuldnerschaft liegt beim Leistungsempfänger." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kann ein spezifischer Text über einen Zahlungsanbieter erscheinen." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Musterstraße 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Beispielprodukt {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Beispielprodukt A" @@ -5187,7 +5172,7 @@ msgstr "" "Sie können den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt " "wurde, nicht ändern." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5196,7 +5181,7 @@ msgstr "" "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "bereits verwendet wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5427,32 +5412,26 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 msgid "Custom address field" msgstr "Zusätzliches Adressfeld" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5466,30 +5445,30 @@ msgstr "" "Adresse des Nutzers als auch bei der Anzeige auf der Rechnung verwendet. Das " "Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5498,11 +5477,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5510,11 +5489,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5522,21 +5501,21 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5555,11 +5534,11 @@ msgstr "" "%Y (mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5569,28 +5548,28 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen wird, wird die gleiche Nummerierung wie für " "normale Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5600,11 +5579,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Sie können hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5612,11 +5591,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Sie können hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5630,11 +5609,11 @@ msgstr "" "einzustellen, damit Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen " "können." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5646,11 +5625,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5662,11 +5641,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5678,11 +5657,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5692,51 +5671,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5746,40 +5725,40 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhalten Sie die Rechnung für Ihre Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5787,15 +5766,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für Ihren Ticketkauf! Sie finden mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5803,21 +5782,21 @@ msgstr "" "z.B. Ihre Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5830,30 +5809,30 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -5863,21 +5842,21 @@ msgstr "" "Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem " "weiter angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5885,29 +5864,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5920,11 +5899,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5939,11 +5918,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivieren, aber diese Option aktiv lassen, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5954,19 +5933,19 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5977,11 +5956,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte generieren" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -5991,11 +5970,11 @@ msgstr "" "nicht für Zusatzprodukte. Mit dieser Option wird auch für Zusatzprodukte " "jeweils ein separates Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6006,11 +5985,11 @@ msgstr "" "können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6018,7 +5997,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6026,25 +6005,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6057,19 +6036,19 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6078,24 +6057,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls müssen Sie eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6103,7 +6082,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird Ihren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um Sie mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6112,11 +6091,11 @@ msgstr "" "Sie bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6128,7 +6107,7 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Sie können es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung Ihrer Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6136,41 +6115,41 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Geschenkgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Geschenkgutscheine ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmern zu ermöglichen, Sie " "zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6178,11 +6157,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil Ihrer Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6195,11 +6174,11 @@ msgstr "" "Sie diese Einstellung nicht sondern können ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6207,11 +6186,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6220,19 +6199,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform Ihres Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6240,7 +6219,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6266,7 +6245,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6291,7 +6270,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6315,7 +6294,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6341,7 +6320,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6371,7 +6350,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6401,7 +6380,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event}s Team" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6424,7 +6403,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6447,7 +6426,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6474,7 +6453,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6498,7 +6477,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6527,7 +6506,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6575,7 +6554,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Ihr {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6598,7 +6577,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6629,7 +6608,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6657,7 +6636,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6676,7 +6655,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6700,7 +6679,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6723,11 +6702,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6735,11 +6714,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6747,11 +6726,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutzen Sie " "dies nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6759,7 +6738,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Sie können ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6768,126 +6747,126 @@ msgstr "" "eine Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den Sie " "brauchen, falls Sie später auf Ihre Bestellung zugreifen möchten." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Sie können die Angabe von Teilnehmernamen nur erfordern, wenn Sie auch nach " "Namen fragen." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Sie müssen Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -7303,11 +7282,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7757,8 +7736,8 @@ msgstr "SSL verwenden" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7802,17 +7781,11 @@ msgstr "MwSt. berechnen" msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Umsatzsteuersatz" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7824,11 +7797,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7836,29 +7809,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten können Sie es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Ihre Teilnehmer werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7866,11 +7839,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Sie können dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7882,11 +7855,11 @@ msgstr "" "brauchen Sie ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7896,16 +7869,16 @@ msgstr "" "überweisen. Sie können dann Ihren Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -7941,7 +7914,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "ausstehend oder bezahlt" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7997,14 +7970,14 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Cancellation requested" msgstr "Stornierung angefragt" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8016,9 +7989,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8032,7 +8005,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" @@ -8090,7 +8063,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "Abgelaufen und mit Wert" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" @@ -8114,116 +8087,116 @@ msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "Datums-Filter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "Filtern nach…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum der letzten Zahlung" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "Datum von" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "Datum bis" @@ -8448,8 +8421,8 @@ msgstr "Sie haben das selbe enthaltene Produkt zweimal hinzugefügt." msgid "Bundled product" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "deaktiviert" @@ -8553,28 +8526,24 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Steuern neu berechnen" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Steuern neu berechnen" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Diese Operation prüft erneut, ob für die Produkte Steuern erhoben werden " +"müssen, z.B. aufgrund von Reverse-Charge-Regeln und ändert die Preise bei " +"Bedarf entsprechend ab. Dies ist z.B. nach einer Änderung der " +"Rechnungsadresse sinnvoll. Bitte nur bei Bedarf und vorsichtig verwenden. Es " +"können bei der Berechnung Rundungsdifferenzen auftreten." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Neue Rechnung erzeugen (falls erforderlich)" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." @@ -8583,69 +8552,69 @@ msgstr "" "Operationen geändert würde, wird die alte Rechnung storniert und eine neue " "ausgestellt." -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Benutzer benachrichtigen" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wird verschickt um den Benutzer über die Änderung der Bestellung " "in Kenntnis zu setzen." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Überbuchen von Kontingenten bei dieser Aktion erlauben" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Zusatz-Produkt zu" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Sitzplatz" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Unverändert)" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Neuer Preis (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Neuen Ticket-Code generieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "Diese Position stornieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "Gebühr entfernen" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8655,30 +8624,30 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8686,34 +8655,34 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Sie müssen für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 msgid "Cancel all dates" msgstr "Alle Termine stornieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" "Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen " "Erstattungen unterstützt" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8726,7 +8695,7 @@ msgstr "" "Wählen Sie diese Option nicht, wenn Sie diese Bestellungen mit anderen " "Bestellungen verrechnen oder als Gutschein erstatten möchten." -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" @@ -8734,19 +8703,19 @@ msgstr "" "Geldbeträge als Geschenkgutschein ausgeben statt einer Rückbuchung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 msgid "Gift card validity" msgstr "Gültigkeit von Geschenkgutscheinen" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "Besondere Gutscheinbedingungen" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 msgid "Keep fees" msgstr "Gebühren einbehalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8758,20 +8727,20 @@ msgstr "" "in einer Veranstaltungsreihe nur teilweise erstattet wird da sie Tickets für " "mehrere Termine enthält." -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 msgid "Send information via email" msgstr "Informationen per E-Mail verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Storniert: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8802,7 +8771,7 @@ msgstr "" "Freundliche Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8825,7 +8794,7 @@ msgstr "" "Freundliche Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" "Bitte bestätigen Sie, dass Sie ALLE Termine dieser Veranstaltungsreihe " @@ -10134,9 +10103,9 @@ msgstr "Allgemeines" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10375,6 +10344,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10423,13 +10393,13 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10578,7 +10548,12 @@ msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10791,7 +10766,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10817,7 +10792,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -11378,7 +11353,7 @@ msgstr "Rechnungsaussteller" msgid "Invoice customization" msgstr "Anpassung der Rechnungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Speichern und Vorschau zeigen" @@ -11582,6 +11557,11 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "Payment settings" msgstr "Zahlungseinstellungen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Zahlungsmethoden" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11645,10 +11625,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11773,7 +11753,7 @@ msgstr "" "Keine Sorge, alles was Sie hier eingeben, können Sie später noch ändern." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Funktionen" @@ -11999,7 +11979,7 @@ msgstr "" "Alle diese Regeln kommen nur zum Einsatz, wenn eine Rechnungsadresse " "angegeben wird." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" @@ -16170,10 +16150,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16304,7 +16284,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} Bestellung" msgstr[1] "{num} Bestellungen" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16312,39 +16292,39 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen wurden gespeichert. Beachten Sie, dass es einen Moment " "dauern kann, bis diese wirksam werden." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integrationen" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Anpassungen" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Ticket- und Exportformate" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-Funktionen" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16352,7 +16332,7 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen wurden gespeichert und die Verbindung zum SMTP-Server war " "erfolgreich." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16362,40 +16342,40 @@ msgstr "" "\"Eigenen SMTP-Server verwenden\" zu setzen, damit der Server auch benutzt " "wird." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " "angepasst." -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Sie haben einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Ihr Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben Ihren Shop ausgeschaltet. Sie können ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16403,20 +16383,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16424,43 +16404,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Ihre Veranstaltung ist nicht leer, Sie müssen sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16469,11 +16449,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder Ihr Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -16936,50 +16916,50 @@ msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schauen Sie weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, Ihre Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16987,23 +16967,23 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehen Sie einen Schritt zurück, " "laden Sie die Seite neu und versuchen es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -17012,7 +16992,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -19983,18 +19963,21 @@ msgstr "Bestellung fortsetzen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Ihr Warenkorb" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Warenkorb abgelaufen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -20004,6 +19987,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind nicht mehr für Sie reserviert." @@ -20267,6 +20251,20 @@ msgstr "Laden Sie Ihre Tickets mit den Buttons weiter unten herunter." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Sie können Ihre Tickets hier ab %(date)s herunterladen." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Warenkorb leeren" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Zur Kasse" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -20403,17 +20401,6 @@ msgstr "Noch nicht im Verkauf" msgid "Presale" msgstr "Vorverkauf" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Warenkorb leeren" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Zur Kasse" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Zu anderem Termin wechseln" @@ -21103,10 +21090,6 @@ msgstr "Keine öffentlichen Veranstaltungen geplant." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Seite %(page)s von %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Wir verarbeiten Ihre Anfrage …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -21372,19 +21355,6 @@ msgstr "Lesezugriff" msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Operation prüft erneut, ob für die Produkte Steuern erhoben werden " -#~ "müssen, z.B. aufgrund von Reverse-Charge-Regeln und ändert die Preise bei " -#~ "Bedarf entsprechend ab. Dies ist z.B. nach einer Änderung der " -#~ "Rechnungsadresse sinnvoll. Bitte nur bei Bedarf und vorsichtig verwenden. " -#~ "Es können bei der Berechnung Rundungsdifferenzen auftreten." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Shop ansehen" diff --git a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 17cfaacdb..71fb8b840 100644 --- a/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-14 07:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: German (informal) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leer, wenn dies kein Eintrittsticket ist" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Firmenname" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Land auswählen" @@ -3083,32 +3073,32 @@ msgstr "Geschenkgutschein" msgid "Value" msgstr "Wert" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Bestelltes Produkt" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Deine Registrierung: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Warenkorb-ID (z.B. Session-ID)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Produkt im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Produkte im Warenkorb" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Nur für Firmenkunden mit Sitz in der EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Diese Referenz wird auf deine Rechnung gedruckt, damit du die Rechnung " @@ -3353,7 +3343,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Gültig bis" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Im Kontingent reservieren" @@ -4217,13 +4207,13 @@ msgstr "Ticket-Code (QR-Code-Inhalt)" msgid "Order position number" msgstr "Nummer der Bestellposition" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Produktbezeichnung" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Beispielprodukt" @@ -4240,7 +4230,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produktbeschreibung" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Beispielproduktbeschreibung" @@ -4374,7 +4364,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Veranstaltungsort" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Musterstadt" @@ -4386,7 +4376,7 @@ msgstr "Rechnungsadresse: Firma" msgid "Invoice address city" msgstr "Rechnungsadresse: Stadt" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Musterstadt" @@ -4441,7 +4431,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parkett, Reihe 3, Sitz 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Freie Platzwahl" @@ -4821,36 +4811,31 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Termin: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "Die Steuerschuldnerschaft liegt beim Leistungsempfänger." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kann ein spezifischer Text über einen Zahlungsanbieter erscheinen." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Musterstraße 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Beispielprodukt {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Beispielprodukt A" @@ -5182,7 +5167,7 @@ msgstr "" "Du kannst den Preis einer Position, aus der ein Geschenkgutschein erstellt " "wurde, nicht ändern." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5191,7 +5176,7 @@ msgstr "" "Eine Position kann nicht storniert werden, da der Geschenkgutschein {card} " "bereits verwendet wurde." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5422,32 +5407,26 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Teilnehmername auf Rechnungen anzeigen" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Rechnungsadresse erforderlich" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Nur Firmenadressen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Diese Einstellung erzwingt die Eingabe eines Firmennamens." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Nach abweichendem Leistungsempfänger fragen" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 msgid "Custom address field" msgstr "Zusätzliches Adressfeld" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5461,30 +5440,30 @@ msgstr "" "Adresse des Nutzers als auch bei der Anzeige auf der Rechnung verwendet. Das " "Feld ist kein Pflichtfeld." -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Nach USt-ID fragen" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Funktioniert nur, wenn nach einer Rechnungsadresse gefragt wird. Die USt-ID-" "Eingabe ist freiwillig." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Erläuterung zur Rechnungsadresse" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "Dieser Text wird über der Eingabe der Rechnungsadresse angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Zeige bezahlten Anteil auf teilweise bezahlten Rechnungen an" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5493,11 +5472,11 @@ msgstr "" "der bereits bezahlte und der noch ausstehende Betrag auf der Rechnung " "dargestellt." -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Kostenlose Produkte auf Rechnung zeigen" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5505,11 +5484,11 @@ msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Zeige das Zahlungsziel der Bestellung an" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5517,21 +5496,21 @@ msgstr "" "Das Zahlungsziel wird nicht angezeigt, wenn die Rechnung nach " "Zahlungseingang generiert wird." -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Rechnungen mit aufsteigender Nummerierung erzeugen" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Wenn diese Option deaktiviert wird, wird die Bestellnummer in der " "Rechnungsnummer verwendet" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5550,11 +5529,11 @@ msgstr "" "(mit Jahrhundert) oder %y (ohne Jahrhundert) verwenden um das Jahr der " "Rechnung einzusetzen, oder %m bzw. %d für den Tag oder Monat." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Rechnungsnummern-Präfix für Rechnungskorrekturen" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5564,28 +5543,28 @@ msgstr "" "dieses Feld leer gelassen wird, wird die gleiche Nummerierung wie für " "normale Rechnungen verwendet." -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Reservierungszeitraum" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Die Dauer in Minuten, die Produkte im Warenkorb eines Benutzers reserviert " "werden." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Leite nach Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb direkt zum Checkout um." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "Text für Ende des Vorverkaufs" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5595,11 +5574,11 @@ msgstr "" "Verkaufszeitraum vorüber ist. Du kannst hier andere Wege ein Ticket zu " "bekommen, wie z.B. eine Abendkasse, beschreiben." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Hilfetext" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5607,11 +5586,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über den Zahlungsoptionen angezeigt. Du kannst hier " "beispielsweise die verschiedenen Optionen erklären." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Zahlungsziel in Tagen" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5624,11 +5603,11 @@ msgstr "" "Kreditkarte nutzen, empfehlen wir zwei oder drei Tage einzustellen, damit " "Kunden eine fehlgeschlagene Zahlung erneut versuchen können." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Datum des letzten möglichen Zahlungseingangs" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5640,11 +5619,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird die Zahlung aller Tickets nicht mehr möglich sein " "sobald der Zeitpunkt für einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Zahlungsziel nur an Werktagen" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5656,11 +5635,11 @@ msgstr "" "verschoben. Dies ist in einigen Ländern rechtlich erforderlich. Dies " "beeinflusst nicht das oben konfigurierte letzte Zahlungsdatum." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Unbezahlte Bestellungen automatisch ablaufen lassen" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5672,11 +5651,11 @@ msgstr "" "Pool gelangen und wieder Kontingent für Bestellungen von anderen Benutzern " "frei wird." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Späte Zahlungen akzeptieren" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5686,51 +5665,51 @@ msgstr "" "Kontingente noch nicht leer sind. Keine Bezahlungen werden nach dem oben " "angegebenen „letzten Zahlungsdatum“ akzeptiert." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Beginn des Vorverkaufszeitraums anzeigen" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Zeige das Startdatum des Vorverkaufs, bevor der Verkaufszeitraum beginnt." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Keine Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Nur manuell im Adminbereich" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch auf Anfrage des Kunden" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch für alle neuen Bestellungen" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch bei Zahlungseingang" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Rechnungen ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Unabhängig von dieser Einstellung werden für Bestellungen, die nur " "kostenlose Produkte enthalten, keine Rechnungen erzeugt." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bei Adressänderungen automatisch Rechnung stornieren und neu ausstellen" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5740,40 +5719,40 @@ msgstr "" "ändern, wird die Rechnung automatisch storniert und neu ausgestellt. Diese " "Einstellung betrifft keine Änderungen, die über das Backend getätigt werden." -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Adresszeile" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert-Einstein-Straße 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Inländische Steuernummer" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "z.B. Steuernummer in Deutschland, ABN in Australien, …" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "USt-ID-Nr." -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "z.B. Mit diesem Dokument erhältst die Rechnung für deine Ticketbestellung." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Einleitender Text" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Wird auf jeder Rechnung oberhalb der Rechnungspositionen gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5781,15 +5760,15 @@ msgstr "" "z.B. Vielen Dank für deinen Ticketkauf! Du findest mehr Informationen zur " "Veranstaltung unter …" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Zusätzlicher Text" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Wird auf jeder Rechnung unterhalb des Gesamtbetrages gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5797,21 +5776,21 @@ msgstr "" "z.B. Deine Bankverbindung und rechtliche Angaben wie die USt-ID-Nr., " "Registernummern, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Fußzeile" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "Wird in kleinerer Schrift unten zentriert auf jede Seite gedruckt." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Rechnungen an E-Mails anhängen" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5824,30 +5803,30 @@ msgstr "" "Mail angehängt. Wenn sie nicht automatisch generiert werden, werden sie an " "keine E-Mail angehängt." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Zeige Produkte außerhalb des Vorverkaufszeitraums" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Zeige Produktdetails, bevor der Vorverkauf startet und nachdem er beendet " "ist." -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Verfügbare Sprachen" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Standardsprache" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Zeige Event-Uhrzeit und -Datum im Ticketshop an" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -5857,21 +5836,21 @@ msgstr "" "Orten, z.B. in der Liste der Veranstaltungen, werden diese ggf. trotzdem " "weiter angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Zeige Veranstaltungsende" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur der Beginn der " "Veranstaltung öffentlich angezeigt." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Zeige Uhrzeiten" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5879,29 +5858,29 @@ msgstr "" "Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, werden Veranstaltungsbeginn und -" "ende ohne Uhrzeit angezeigt" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verstecke alle ausverkauften Produkte" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Zeige öffentlich an, wie viele Tickets des jeweiligen Typs noch verfügbar " "sind." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Der Ticket-Shop soll von Suchmaschinen nicht indiziert werden" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Zeige Produkt-Varianten standardmäßig ausgeklappt an" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Warteliste aktivieren" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5914,11 +5893,11 @@ msgstr "" "Benachrichtigung mit einem Gutscheincode, mit dem das Ticket dann gekauft " "werden kann." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatischer Versand der Wartelisten-Gutscheine" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5933,11 +5912,11 @@ msgstr "" "Warteliste deaktivierst, aber diese Option aktiv lässt, werden weiter " "Gutscheine verschickt." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Warteliste-Antwortzeit" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5948,19 +5927,19 @@ msgstr "" "läuft er ab und kann an die nächste Person auf der Warteliste weitergegeben " "werden." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Ticket-Download anschalten" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Wenn dies ausgeschaltet ist, kann niemand Tickets herunterladen." -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Download-Datum" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5971,11 +5950,11 @@ msgstr "" "Termine enthält, wird der Download aller Tickets möglich sein sobald der " "Zeitpunkt für einen der Termine erreicht ist." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Tickets für Zusatzprodukte generieren" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -5985,11 +5964,11 @@ msgstr "" "nicht für Zusatzprodukte. Mit dieser Option wird auch für Zusatzprodukte " "jeweils ein separates Ticket ausgestellt." -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tickets für alle Produkte generieren" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -6000,11 +5979,11 @@ msgstr "" "können die Ticketgenerierung auch in den Einstellungen von jedes Produktes " "einzeln abschalten." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Tickets für ausstehende Bestellungen generieren" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -6012,7 +5991,7 @@ msgstr "" "Wenn diese Option ausgestellt ist, werden Tickets erst zum Download " "angeboten, nachdem eine Bestellung als bezahlt markiert wurde." -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6020,25 +5999,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "Wochenkalender" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "Monatskalender" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Standard-Anzeige" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Letztes Änderungsdatum" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6051,19 +6030,19 @@ msgstr "" "die Änderung aller Tickets nicht mehr möglich sein sobald der Zeitpunkt für " "einen der Termine verstrichen ist." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kunden können unbezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Stornierungen nur erlauben bis" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kunden können bezahlte Bestellungen stornieren" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6072,24 +6051,24 @@ msgstr "" "Zahlungsmethode es erlaubt. Andernfalls musst du eine manuelle Rückbuchung " "veranlassen." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Feste Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Zahlungs-, Versand- und Servicegebühren einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Prozentuale Stornogebühr einbehalten" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" "Kunden erlauben, freiwillig auf einen Teil der Erstattung zu verzichten" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6097,7 +6076,7 @@ msgstr "" "Mit dieser Option wird euren Kunden angeboten, nur einen Teil des Preises " "erstatten zu lassen, um euch mit dem Restbetrag zu unterstützen." -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6106,11 +6085,11 @@ msgstr "" "bitte darüber nach mit dem Schieber einen niedrigeren Erstattungsbetrag " "auszuwählen, sodass wir einen höheren Betrag einbehalten können. Vielen Dank!" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Erklärung für freiwilligen Verzicht auf Teile der Erstattung" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6122,7 +6101,7 @@ msgstr "" "welchen Betrag sie erstattet haben möchten. Du kannst es z.B. nutzen um zu " "erklären, wie eine geringere Erstattung deiner Organisation hilft." -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6130,41 +6109,41 @@ msgstr "" "Kunden können eine Stornierung nur anfragen, die aber noch freigegeben " "werden muss bevor eine Erstattung erfolgt." -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "Das Geld wird immer auf die ursprüngliche Zahlungsmethode erstattet" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Kunden können zwischen einem Geschenkgutschein und einer Erstattung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode wählen" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle Erstattungen werden als Geschenkgutscheine ausgegeben" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 msgid "Refund method" msgstr "Erstattungsweg" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Kontakt-E-Mail" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Wir werden diese Adresse veröffentlichen um Teilnehmer*innen zu ermöglichen, " "dich zu kontaktieren." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Impressum (URL)" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6172,11 +6151,11 @@ msgstr "" "Dies sollte bspw. ein Link zu einem Teil deiner Website sein, auf dem " "Kontaktdaten und rechtliche Informationen zu finden sind." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Bestätigungs-Text" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6189,11 +6168,11 @@ msgstr "" "du diese Einstellung nicht sondern kannst ähnliches im Seiten-Modul selbst " "einstellen." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderdateien anhängen" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6201,11 +6180,11 @@ msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, hängen wir Bestellbestätigungs-E-Mails " "eine .ics-Kalenderdatei an." -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Betreffs-Prefix" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6214,19 +6193,19 @@ msgstr "" "vorangestellt und könnte z.B. eine Kurzform des Veranstaltungsnamens " "enthalten." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Absender-Adresse" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Absender-Adresse für ausgehende E-Mails" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "Absendername" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6234,7 +6213,7 @@ msgstr "" "Name, der zusammen mit der Absenderadresse für ausgehende E-Mails verwendet " "wird. Standardmäßig wird der Name der Veranstaltung verwendet." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6260,7 +6239,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6285,7 +6264,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6308,7 +6287,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6334,7 +6313,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6364,7 +6343,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6394,7 +6373,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6417,7 +6396,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6440,7 +6419,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6467,7 +6446,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6490,7 +6469,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6519,7 +6498,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6567,7 +6546,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Dein {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6590,7 +6569,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6621,7 +6600,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6649,7 +6628,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6668,7 +6647,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6691,7 +6670,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6714,11 +6693,11 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertext (oben)" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6726,11 +6705,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird über jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertext (unten)" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6738,11 +6717,11 @@ msgstr "" "Dieser Text wird unter jeder Seite des Shops angezeigt. Bitte benutze dies " "nur für sehr wichtige Mitteilungen." -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Gutschein-Erklärung" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6750,7 +6729,7 @@ msgstr "" "Dieser Text wird neben der Gutscheincode-Eingabe angezeigt. Du kannst ihn z." "B. nutzen um zu erklären, wie man an einen Gutscheincode gelangt." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6759,126 +6738,126 @@ msgstr "" "Bestellbestätigung schicken. Diese enthält einen Link, den du brauchst, " "falls du später auf deine Bestellung zugreifen möchtest." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "Beschreibung des E-Mail-Felds" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Veranstaltungsbeginn (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Name (absteigend)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sortierung der Termine" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "Übliche englische Titel" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "Übliche deutsche Titel" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Nachname" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Max" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Vorname" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Mittlerer Name" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Max Mustermann" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Rufname" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Transkription" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Die Standardsprache muss eine der aktivierten Sprachen sein (siehe weiter " "oben)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Du kannst die Angabe von Teilnehmer*innennamen nur erfordern, wenn auch nach " "Namen gefragt wird." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Du musst E-Mail-Adressen pro Ticket erfassen, wenn sie erforderlich sein " "sollen." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfassen, wenn sie erforderlich sein sollen." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Du musst Rechnungsadressen erfordern, damit Firmennamen erforderlich sein " "können." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Das letzte Zahlungsdatum kann nicht vor dem Ende des Vorverkaufs liegen." @@ -7293,11 +7272,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dateityp nicht erlaubt!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7746,8 +7725,8 @@ msgstr "SSL verwenden" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Meistens auf Port 465 verfügbar." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7791,17 +7770,11 @@ msgstr "MwSt. berechnen" msgid "No VAT" msgstr "Keine MwSt." -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Umsatzsteuersatz" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Vorausgewählter Gutschein" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7813,11 +7786,11 @@ msgstr "" "Gutscheincode dafür genutzt. Dies kann beispielsweise für einen Rabatt " "verwendet werden oder um nur versteckte Produkte im Widget anzuzeigen." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Kompatibilitätsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7825,29 +7798,29 @@ msgstr "" "Das reguläre Widget funktioniert mit manchen Website-Baukästen nicht. Wenn " "Probleme auftreten kannst du es mit diesem Kompatibilitätsmodus versuchen." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Der ausgewählte Gutschein existiert nicht." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Der Kurzname der Veranstaltung war nicht korrekt." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticket-Downloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Die Teilnehmer*innen werden ihre Tickets im PDF-Format herunterladen können." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Erfordere, dass alle Teilnehmer*innen ihre Namen ausfüllen" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7855,11 +7828,11 @@ msgstr "" "Standardmäßig werden die Namen erfragt, aber müssen nicht ausgefüllt werden. " "Du kannst dies in den Einstellungen komplett abschalten." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Zahlung über Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7871,11 +7844,11 @@ msgstr "" "brauchst du ein Konto bei Stripe, das sich in unter fünf Minuten über das " "einfache Interface von Stripe erstellen lässt." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Zahlung per Banküberweisung" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7885,16 +7858,16 @@ msgstr "" "zu überweisen. Du kannst dann deinen Kontoauszug in pretix importieren, um " "Zahlungen zuzuweisen, oder die Bestellungen manuell als bezahlt markieren." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Preis (optional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Kostenlos" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Verfügbare Anzahl" @@ -7930,7 +7903,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "ausstehend oder bezahlt" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7986,14 +7959,14 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Cancellation requested" msgstr "Stornierung angefragt" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle Produkte" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8005,9 +7978,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle Veranstalter" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8021,7 +7994,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Shop live und Vorverkauf läuft" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "inaktiv" @@ -8079,7 +8052,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "Abgelaufen und mit Wert" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Suchbegriff" @@ -8103,116 +8076,116 @@ msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Gegenwart oder Zukunft" msgid "Single event in the past" msgstr "Einzelne Veranstaltung in der Vergangenheit" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Teilnehmer suchen …" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in-Status" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Alle Teilnehmer*innen" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Anwesend" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Nicht eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Kein Administrator" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Gültig" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Nicht eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Mindestens einmal eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Voll eingelöst" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Eingelöst und Ticket eingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Kontingent-Einstellungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kontingent ignorieren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Nach Tag filtern" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Gutschein suchen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Beliebiges Produkt des Kontingents \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "Erstattungsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Alle offenen Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Alle Erstattungen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "Datums-Filter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "Filtern nach…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum der letzten Zahlung" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "Datum von" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "Datum bis" @@ -8437,8 +8410,8 @@ msgstr "Du hast das selbe enthaltene Produkt zweimal hinzugefügt." msgid "Bundled product" msgstr "Enthaltenes Produkt" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -8542,28 +8515,24 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Steuern neu berechnen" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Steuern neu berechnen" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Diese Operation prüft erneut, ob für die Produkte Steuern erhoben werden " +"müssen, z.B. aufgrund von Reverse-Charge-Regeln und ändert die Preise bei " +"Bedarf entsprechend ab. Dies ist z.B. nach einer Änderung der " +"Rechnungsadresse sinnvoll. Bitte nur bei Bedarf und vorsichtig verwenden. Es " +"können bei der Berechnung Rundungsdifferenzen auftreten." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Neue Rechnung erzeugen (falls erforderlich)" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." @@ -8572,69 +8541,69 @@ msgstr "" "Operationen geändert würde, wird die alte Rechnung storniert und eine neue " "ausgestellt." -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Benutzer benachrichtigen" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Eine E-Mail wird verschickt um den Benutzer über die Änderung der Bestellung " "in Kenntnis zu setzen." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Überbuchen von Kontingenten bei dieser Aktion erlauben" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Zusatz-Produkt zu" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Sitzplatz" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "inklusive Steuern (wenn vorhanden). Leer lassen für den Standardpreis des " "Produktes." -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Unverändert)" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Neuer Preis (brutto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Neuen Ticket-Code generieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "Diese Position stornieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "In neue Bestellung abspalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "Gebühr entfernen" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Geheime Codes anpassen" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8644,30 +8613,30 @@ msgstr "" "danach den Link neu verschicken; der User muss auch die Tickets neu " "herunterladen, da die alten Versionen ungültig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Storniere die komplette Bestellung. Alle Tickets funktionieren nicht mehr. " "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8675,34 +8644,34 @@ msgstr "" "Markiere die Bestellung als unbezahlt und erlaube dem Nutzer, den offenen " "Betrag mit einer anderen Zahlungsmethode zu begleichen." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Tue nichts und belasse den Zustand der Bestellung wie gehabt." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Der Rückbuchungsbetrag muss positiv und geringer als {} sein." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Du musst für eine Teilrückerstattung auch einen Betrag angeben." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 msgid "Cancel all dates" msgstr "Alle Termine stornieren" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch zurückerstatten wenn möglich" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" "Manuelle Erstattung anlegen wenn die Bezahlmethode keine automatischen " "Erstattungen unterstützt" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8715,7 +8684,7 @@ msgstr "" "Wähle diese Option nicht, wenn du diese Bestellungen mit anderen " "Bestellungen verrechnen oder als Gutschein erstatten möchtest." -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" @@ -8723,19 +8692,19 @@ msgstr "" "Geldbeträge als Geschenkgutschein ausgeben statt einer Rückbuchung auf die " "ursprüngliche Zahlungsmethode" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 msgid "Gift card validity" msgstr "Gültigkeit von Geschenkgutscheinen" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "Besondere Gutscheinbedingungen" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 msgid "Keep fees" msgstr "Gebühren einbehalten" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8747,20 +8716,20 @@ msgstr "" "in einer Veranstaltungsreihe nur teilweise erstattet wird da sie Tickets für " "mehrere Termine enthält." -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 msgid "Send information via email" msgstr "Informationen per E-Mail verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informationen an die Warteliste verschicken" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Storniert: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8791,7 +8760,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8814,7 +8783,7 @@ msgstr "" "Viele Grüße,\n" "Das {event} Team" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" "Bitte bestätige, dass du ALLE Termine dieser Veranstaltungsreihe stornieren " @@ -10117,9 +10086,9 @@ msgstr "Allgemeines" msgid "Payment" msgstr "Zahlung" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10358,6 +10327,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10406,13 +10376,13 @@ msgstr "Neues Passwort setzen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10561,7 +10531,12 @@ msgstr "Zeiten angezeigt in %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "im Entwicklermodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10773,7 +10748,7 @@ msgstr "Dies löscht auch die %(num)s gespeicherten Check-ins." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10799,7 +10774,7 @@ msgstr "Abbrechen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Löschen" @@ -11358,7 +11333,7 @@ msgstr "Rechnungsaussteller" msgid "Invoice customization" msgstr "Anpassung der Rechnungen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Speichern und Vorschau zeigen" @@ -11562,6 +11537,11 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "Payment settings" msgstr "Zahlungseinstellungen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Zahlungsmethoden" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11625,10 +11605,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Installierte Erweiterungen" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11753,7 +11733,7 @@ msgstr "" "Keine Sorge, alles was du hier gibst, kannst du später noch ändern." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Funktionen" @@ -11978,7 +11958,7 @@ msgstr "" "Alle diese Regeln kommen nur zum Einsatz, wenn eine Rechnungsadresse " "angegeben wird." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Neue Regel hinzufügen" @@ -16140,10 +16120,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Die neue Check-in-Liste wurde erstellt." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16274,7 +16254,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} Bestellung" msgstr[1] "{num} Bestellungen" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16282,39 +16262,39 @@ msgstr "" "Deine Änderungen wurden gespeichert. Beachte, dass es einen Moment dauern " "kann, bis diese wirksam werden." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integrationen" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Anpassungen" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Ticket- und Exportformate" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-Funktionen" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Diese Zahlungsmethode existiert nicht oder die entsprechende Erweiterung ist " "deaktiviert." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Ein Fehler trat auf beim Versuch, den SMTP-Server zu erreichen: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16322,7 +16302,7 @@ msgstr "" "Deine Änderungen wurden gespeichert und die Verbindung zum SMTP-Server war " "erfolgreich." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16332,40 +16312,40 @@ msgstr "" "\"Eigenen SMTP-Server verwenden\" zu setzen, damit der Server auch benutzt " "wird." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Dieser Textbaustein wird aufgrund verschiedener Parameter dynamisch " "angepasst." -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "Ungültiges Produkt" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Unbekannter E-Mail-Renderer." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Du hast einen ungültigen Ausgabetyp gewählt." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Dein Shop ist nun online!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Wir haben deinen Shop ausgeschaltet. Du kannst ihn hier jederzeit wieder " "einschalten." -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Dein Shop ist nun im Testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16373,20 +16353,20 @@ msgstr "" "Diese Bestellung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z.B. " "von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Wir haben den Testmodus abgestellt. Viel Erfolg beim echten Ticketverkauf!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Diese Veranstaltung kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Die Veranstaltung wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16394,43 +16374,43 @@ msgstr "" "Diese Veranstaltung konnte nicht gelöscht werden, da einige Bedingungen (z." "B. von Plugins erstellte Daten) es nicht erlauben." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Das Problem wurde als gelöst markiert." -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Der Kommentar wurde aktualisiert." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kommentar konnte nicht gespeichert werden." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "MwSt." -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Die neue Steuer-Regel wurde erstellt." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Diese Steuer-Regel existiert nicht." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel wurde gelöscht." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Die ausgewählte Steuer-Regel kann nicht gelöscht werden." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Deine Veranstaltung ist nicht leer, du musst sie manuell einrichten." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16439,11 +16419,11 @@ msgstr "" "Einstellungen fortfahren oder dein Event veröffentlichen um den Verkauf zu " "starten!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Normales Ticket" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ermäßigtes Ticket" @@ -16906,49 +16886,49 @@ msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Dieser Aktion ist nur für ausstehende und bezahlte Bestellungen möglich." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, bitte schaue weiter unten für Details." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Die Bestellung wurde geändert und der Kunde benachrichtigt." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Die Bestellung wurde geändert." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "Wir hatten Schwierigkeiten, deine Eingabe zu verarbeiten." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Es wurde keine Änderung vorgenommen." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Wir könnten die E-Mail nicht senden, siehe weiter unten für weitere " "Informationen." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Betreff: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Die Nachricht wurde gespeichert und wird an {} versendet." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Die Mail an den folgenden Benutzer konnte nicht versendet werden: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16956,23 +16936,23 @@ msgstr "" "Dieser Link ist nicht mehr gültig. Bitte gehe einen Schritt zurück, lade die " "Seite neu und versuche es erneut." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Es existiert keine Bestellung mit der eingegebenen Bestellnummer." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Das ausgewählte Exportformat wurde nicht gefunden." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "Die Eingabe konnte nicht verarbeitet werden." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle Bestellungen wurden storniert." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -16981,7 +16961,7 @@ msgstr "" "Die Bestellungen wurden storniert. Bei {count} ist ein Fehler aufgetreten, " "bitte prüfe alle nicht stornierten Bestellungen." -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "Die Eingabe war nicht korrekt." @@ -19942,18 +19922,21 @@ msgstr "Bestellung fortsetzen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Dein Warenkorb" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Warenkorb abgelaufen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19963,6 +19946,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Die Produkte in deinem Warenkorb sind nicht mehr für dich reserviert." @@ -20225,6 +20209,20 @@ msgstr "Lade dein Tickets mit den Buttons weiter unten herunter." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Du kannst deine Tickets hier ab %(date)s herunterladen." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Warenkorb leeren" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Zur Kasse" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -20360,17 +20358,6 @@ msgstr "Noch nicht im Verkauf" msgid "Presale" msgstr "Vorverkauf" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Warenkorb leeren" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Zur Kasse" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Zu anderem Termin wechseln" @@ -21061,10 +21048,6 @@ msgstr "Keine öffentlichen Veranstaltungen geplant." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Seite %(page)s von %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Wir verarbeiten deine Anfrage …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -21326,19 +21309,6 @@ msgstr "Lesezugriff" msgid "Write access" msgstr "Schreibzugriff" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Diese Operation prüft erneut, ob für die Produkte Steuern erhoben werden " -#~ "müssen, z.B. aufgrund von Reverse-Charge-Regeln und ändert die Preise bei " -#~ "Bedarf entsprechend ab. Dies ist z.B. nach einer Änderung der " -#~ "Rechnungsadresse sinnvoll. Bitte nur bei Bedarf und vorsichtig verwenden. " -#~ "Es können bei der Berechnung Rundungsdifferenzen auftreten." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Shop ansehen" diff --git a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0cc7ee539..ef89c00c8 100644 --- a/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/de_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-14 07:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: German (informal) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -104,12 +104,12 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:29 pretix/base/models/event.py:1124 -#: pretix/base/models/items.py:1207 pretix/base/models/items.py:1449 +#: pretix/base/models/items.py:1191 pretix/base/models/items.py:1433 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 -#: pretix/base/models/items.py:1460 pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1444 pretix/base/models/items.py:1447 #: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 -#: pretix/base/services/invoices.py:343 pretix/control/views/event.py:673 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Answers to file upload questions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1087 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1071 #: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:91 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:346 pretix/control/forms/subevents.py:226 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:297 pretix/control/forms/subevents.py:226 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:572 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:666 @@ -409,7 +409,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:99 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:347 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:107 pretix/base/models/orders.py:1267 #: pretix/base/models/orders.py:1638 pretix/control/forms/filter.py:97 -#: pretix/control/forms/filter.py:1179 +#: pretix/control/forms/filter.py:1177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:33 @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:109 pretix/base/exporters/invoices.py:111 -#: pretix/control/forms/filter.py:99 pretix/control/forms/filter.py:1181 +#: pretix/control/forms/filter.py:99 pretix/control/forms/filter.py:1179 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -461,44 +461,44 @@ msgstr "" msgid "Filter by status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:33 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:205 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:35 pretix/base/models/orders.py:205 #: pretix/control/navigation.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9 msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:43 pretix/base/models/orders.py:1894 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:36 pretix/base/models/orders.py:1898 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:44 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:37 msgid "Order fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:53 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:46 msgid "Only paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:245 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:337 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:212 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/control/forms/event.py:1156 #: pretix/control/forms/organizer.py:52 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:246 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:338 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:128 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:213 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:674 pretix/base/models/orders.py:128 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 pretix/base/notifications.py:186 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/notifications.py:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:384 @@ -524,12 +524,12 @@ msgstr "" msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:247 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:340 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 pretix/base/models/orders.py:134 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:214 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 pretix/base/models/orders.py:134 #: pretix/control/forms/filter.py:431 pretix/control/forms/filter.py:651 -#: pretix/control/forms/filter.py:912 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:991 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 @@ -549,17 +549,17 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:248 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:341 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:249 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1228 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:293 pretix/base/notifications.py:188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1226 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 @@ -571,12 +571,12 @@ msgstr "" msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:363 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:754 pretix/base/forms/questions.py:272 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:101 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:223 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:335 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:685 pretix/base/forms/questions.py:272 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/views/item.py:327 @@ -587,17 +587,17 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:747 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:755 pretix/base/forms/questions.py:655 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:101 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:678 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:686 pretix/base/forms/questions.py:655 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:990 -#: pretix/base/models/event.py:1222 pretix/base/models/items.py:1321 -#: pretix/base/models/items.py:1490 pretix/base/models/organizer.py:34 +#: pretix/base/models/event.py:1222 pretix/base/models/items.py:1305 +#: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 -#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1651 -#: pretix/base/settings.py:1820 pretix/control/forms/item.py:282 +#: pretix/base/settings.py:1631 pretix/base/settings.py:1641 +#: pretix/base/settings.py:1810 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -619,13 +619,13 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:364 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:748 pretix/base/forms/questions.py:279 -#: pretix/base/models/orders.py:1076 pretix/base/models/orders.py:2147 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:315 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:679 pretix/base/forms/questions.py:279 +#: pretix/base/models/orders.py:1076 pretix/base/models/orders.py:2149 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 @@ -633,44 +633,44 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:365 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:632 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:749 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:757 pretix/base/forms/questions.py:289 -#: pretix/base/models/orders.py:1077 pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:688 pretix/base/forms/questions.py:289 +#: pretix/base/models/orders.py:1077 pretix/base/models/orders.py:2150 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 -#: pretix/base/settings.py:568 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:558 pretix/control/views/item.py:349 msgid "ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:366 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:750 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:758 pretix/base/forms/questions.py:297 -#: pretix/base/models/orders.py:1078 pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:317 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:689 pretix/base/forms/questions.py:297 +#: pretix/base/models/orders.py:1078 pretix/base/models/orders.py:2151 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 -#: pretix/base/settings.py:580 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/control/views/item.py:359 msgid "City" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:367 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:751 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:759 pretix/base/forms/questions.py:308 -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2150 -#: pretix/base/models/orders.py:2151 pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:318 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:682 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:690 pretix/base/forms/questions.py:308 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2152 +#: pretix/base/models/orders.py:2153 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:788 #: pretix/control/views/item.py:369 pretix/plugins/reports/exporters.py:523 @@ -679,14 +679,14 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:368 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:760 pretix/base/forms/questions.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:319 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 pretix/base/forms/questions.py:330 #: pretix/base/forms/questions.py:624 pretix/base/models/orders.py:1080 -#: pretix/base/models/orders.py:2153 pretix/base/orderimport.py:328 +#: pretix/base/models/orders.py:2155 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 @@ -694,13 +694,13 @@ msgctxt "address" msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:636 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:753 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/orders.py:2154 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:684 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:692 pretix/base/models/orders.py:2156 #: pretix/base/orderimport.py:353 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:795 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:523 @@ -709,77 +709,67 @@ msgstr "" msgid "VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:126 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:109 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:126 pretix/base/services/stats.py:193 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:109 pretix/base/services/stats.py:193 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:126 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:394 pretix/base/orderimport.py:545 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:109 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:345 pretix/base/orderimport.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:131 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:114 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:132 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:115 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:133 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:116 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:394 pretix/base/orderimport.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:120 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:345 pretix/base/orderimport.py:571 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:138 pretix/base/models/items.py:400 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:121 pretix/base/models/items.py:400 #: pretix/base/models/orders.py:172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:420 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:139 pretix/base/models/orders.py:167 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:122 pretix/base/models/orders.py:167 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:421 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:140 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:104 msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:141 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:395 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:764 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:267 -msgid "Payment providers" -msgstr "" - -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:719 pretix/base/models/orders.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:199 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:945 #: pretix/control/forms/item.py:399 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 @@ -791,9 +781,9 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:719 pretix/base/models/orders.py:947 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:199 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:947 #: pretix/control/forms/item.py:400 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 @@ -805,18 +795,18 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 msgid "Fee type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:734 pretix/base/models/items.py:278 -#: pretix/base/models/items.py:642 pretix/base/models/items.py:649 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:218 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:665 pretix/base/models/items.py:278 +#: pretix/base/models/items.py:634 pretix/base/models/items.py:641 msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:252 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:351 pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:219 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:302 pretix/base/models/orders.py:1045 #: pretix/base/orderimport.py:496 pretix/base/pdf.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 @@ -826,47 +816,47 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:253 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:352 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:738 pretix/base/models/orders.py:1772 -#: pretix/base/models/orders.py:1869 pretix/base/models/tax.py:104 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:220 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:669 pretix/base/models/orders.py:1772 +#: pretix/base/models/orders.py:1873 pretix/base/models/tax.py:104 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:254 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:353 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:221 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Tax rule" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:255 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:354 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:737 pretix/base/models/orders.py:1781 -#: pretix/base/models/orders.py:1878 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:222 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:668 pretix/base/models/orders.py:1781 +#: pretix/base/models/orders.py:1882 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:257 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:389 pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:224 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:229 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:336 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:340 pretix/base/pdf.py:211 msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:339 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:290 msgid "Position ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:345 pretix/base/models/checkin.py:18 -#: pretix/base/models/items.py:1317 pretix/base/models/orders.py:1027 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/checkin.py:18 +#: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/base/models/orders.py:1027 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/forms/filter.py:241 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:1142 -#: pretix/control/forms/filter.py:1219 pretix/control/forms/item.py:174 -#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 -#: pretix/control/forms/orders.py:565 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:1105 pretix/control/forms/filter.py:241 +#: pretix/control/forms/filter.py:1028 pretix/control/forms/filter.py:1140 +#: pretix/control/forms/filter.py:1217 pretix/control/forms/item.py:174 +#: pretix/control/forms/orders.py:245 pretix/control/forms/orders.py:297 +#: pretix/control/forms/orders.py:564 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -883,10 +873,10 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:349 pretix/base/models/items.py:427 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:300 pretix/base/models/items.py:427 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:1036 -#: pretix/control/forms/orders.py:225 pretix/control/forms/vouchers.py:29 +#: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:1034 +#: pretix/control/forms/orders.py:224 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:58 @@ -901,12 +891,12 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:350 pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:301 pretix/base/models/orders.py:1037 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:355 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:360 pretix/base/forms/questions.py:255 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:306 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:311 pretix/base/forms/questions.py:255 #: pretix/base/models/orders.py:1049 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 @@ -919,7 +909,7 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:362 pretix/base/forms/questions.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:313 pretix/base/forms/questions.py:261 #: pretix/base/models/orders.py:1057 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/views/item.py:315 @@ -928,7 +918,7 @@ msgstr "" msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:369 pretix/base/models/vouchers.py:209 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:320 pretix/base/models/vouchers.py:209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 @@ -936,55 +926,55 @@ msgstr "" msgid "Voucher" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:370 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:321 msgid "Pseudonymization ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:500 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 msgid "Order payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:508 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454 msgid "Payment states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:516 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 msgid "Refund states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/orders.py:204 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/orders.py:204 #: pretix/base/models/orders.py:1254 pretix/base/models/orders.py:1619 -#: pretix/base/models/orders.py:1761 pretix/base/models/orders.py:1863 +#: pretix/base/models/orders.py:1761 pretix/base/models/orders.py:1867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:285 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/orders.py:1250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/orders.py:1250 #: pretix/base/models/orders.py:1615 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 @@ -994,7 +984,7 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:574 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:669 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 @@ -1002,40 +992,40 @@ msgstr "" msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:522 msgid "Quota availabilities" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/views/item.py:779 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/control/views/item.py:784 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 pretix/control/views/item.py:784 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/control/views/item.py:803 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 pretix/control/views/item.py:803 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1185 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 pretix/base/shredder.py:170 +#: pretix/control/forms/event.py:1180 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1051,26 +1041,26 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 msgid "Exited orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:540 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Infinite" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:611 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 msgid "Invoice data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:616 pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/shredder.py:308 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:254 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:211 @@ -1078,19 +1068,19 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:617 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:563 msgid "Invoice lines" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:732 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:663 msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:742 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/items.py:1017 -#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:673 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/items.py:1001 +#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/orders.py:2104 #: pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1099,153 +1089,153 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:744 pretix/base/models/waitinglist.py:41 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:675 pretix/base/models/waitinglist.py:41 #: pretix/base/orderimport.py:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:627 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:745 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 msgid "Invoice type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:677 msgid "Cancellation of" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/auth.py:102 -#: pretix/control/forms/event.py:1115 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 pretix/base/models/auth.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:632 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:635 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:636 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:747 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:748 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:749 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:750 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:751 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:752 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:753 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:678 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:679 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:682 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:683 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:684 msgid "Invoice sender:" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:635 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:752 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:683 msgid "Tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:754 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:755 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:756 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:757 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:758 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:759 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:760 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:762 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:763 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:685 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:686 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:687 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:688 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:689 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:690 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:692 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:693 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 msgid "Invoice recipient:" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:756 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:687 msgid "Street address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:762 pretix/base/models/orders.py:2164 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:693 pretix/base/models/orders.py:2166 msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:763 pretix/base/models/orders.py:2159 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 pretix/base/models/orders.py:2161 #: pretix/base/orderimport.py:364 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:815 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:116 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:647 pretix/control/forms/event.py:1085 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/control/forms/event.py:1085 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 msgid "Shown foreign currency" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 msgid "Foreign currency rate" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 msgid "Total value (with taxes)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:597 msgid "Total value (without taxes)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:598 msgid "Payment matching IDs" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:699 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:699 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:219 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:733 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:664 msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:735 pretix/control/forms/orders.py:241 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/control/forms/orders.py:240 msgid "Gross price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:736 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 msgid "Net price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:739 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:670 msgid "Tax name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:740 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:671 msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:835 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 msgid "Gift card redemptions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/giftcards.py:54 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/giftcards.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:368 @@ -1255,7 +1245,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10 msgid "Issuer" msgstr "" @@ -1406,7 +1396,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:138 pretix/base/forms/widgets.py:143 -#: pretix/base/models/orders.py:2143 +#: pretix/base/models/orders.py:2145 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -1627,8 +1617,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2145 -#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2147 +#: pretix/base/settings.py:1821 pretix/base/settings.py:1832 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1793,7 +1783,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:311 pretix/base/models/event.py:992 -#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1629 pretix/base/settings.py:1639 #: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" @@ -1875,8 +1865,8 @@ msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:361 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1310 pretix/base/models/orders.py:140 -#: pretix/base/models/orders.py:2088 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/items.py:1294 pretix/base/models/orders.py:140 +#: pretix/base/models/orders.py:2096 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1926,8 +1916,8 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:981 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:646 pretix/control/forms/filter.py:434 -#: pretix/control/forms/filter.py:915 +#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/control/forms/filter.py:434 +#: pretix/control/forms/filter.py:913 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" @@ -1944,7 +1934,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1023 pretix/base/settings.py:1516 +#: pretix/base/models/event.py:1023 pretix/base/settings.py:1506 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -1960,11 +1950,11 @@ msgstr "" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1214 pretix/base/models/items.py:1482 +#: pretix/base/models/event.py:1214 pretix/base/models/items.py:1466 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1219 pretix/base/models/items.py:1487 +#: pretix/base/models/event.py:1219 pretix/base/models/items.py:1471 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -2050,7 +2040,7 @@ msgstr "" msgid "{category} (Add-On products)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:261 pretix/base/models/items.py:826 +#: pretix/base/models/items.py:261 pretix/base/models/items.py:810 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 msgid "Category" msgstr "" @@ -2069,7 +2059,7 @@ msgstr "" msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:283 pretix/base/models/items.py:660 +#: pretix/base/models/items.py:283 pretix/base/models/items.py:652 msgid "Default price" msgstr "" @@ -2117,8 +2107,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:770 -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2246,11 +2236,11 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:655 msgid "Original price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:410 pretix/base/models/items.py:666 +#: pretix/base/models/items.py:410 pretix/base/models/items.py:658 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -2271,8 +2261,8 @@ msgid "" "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:428 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/filter.py:237 pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/models/items.py:428 pretix/base/models/items.py:1041 +#: pretix/control/forms/filter.py:237 pretix/control/forms/filter.py:845 #: pretix/control/forms/item.py:159 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2284,98 +2274,98 @@ msgstr "" msgid "Products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:587 +#: pretix/base/models/items.py:579 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:593 +#: pretix/base/models/items.py:585 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:598 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:604 +#: pretix/base/models/items.py:596 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:650 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:655 pretix/base/models/items.py:845 -#: pretix/base/models/items.py:1063 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/base/models/items.py:829 +#: pretix/base/models/items.py:1047 msgid "Position" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:673 pretix/base/models/vouchers.py:168 +#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/vouchers.py:168 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60 pretix/base/orderimport.py:204 msgid "Product variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:674 +#: pretix/base/models/items.py:666 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:831 +#: pretix/base/models/items.py:815 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:835 +#: pretix/base/models/items.py:819 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:839 +#: pretix/base/models/items.py:823 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:840 +#: pretix/base/models/items.py:824 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:860 +#: pretix/base/models/items.py:844 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:865 +#: pretix/base/models/items.py:849 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:870 +#: pretix/base/models/items.py:854 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:875 +#: pretix/base/models/items.py:859 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:880 +#: pretix/base/models/items.py:864 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:907 +#: pretix/base/models/items.py:891 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:913 +#: pretix/base/models/items.py:897 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:919 pretix/base/models/items.py:1010 +#: pretix/base/models/items.py:903 pretix/base/models/items.py:994 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:924 +#: pretix/base/models/items.py:908 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:925 +#: pretix/base/models/items.py:909 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -2383,63 +2373,63 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:948 +#: pretix/base/models/items.py:932 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:950 +#: pretix/base/models/items.py:934 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:952 +#: pretix/base/models/items.py:936 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:957 +#: pretix/base/models/items.py:941 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1011 +#: pretix/base/models/items.py:995 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1012 +#: pretix/base/models/items.py:996 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:997 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1014 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1015 +#: pretix/base/models/items.py:999 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1016 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 pretix/base/reldate.py:141 +#: pretix/base/models/items.py:1002 pretix/base/reldate.py:141 msgid "Time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1019 +#: pretix/base/models/items.py:1003 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1020 +#: pretix/base/models/items.py:1004 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1021 +#: pretix/base/models/items.py:1005 msgid "Phone number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1032 pretix/base/models/items.py:1086 +#: pretix/base/models/items.py:1016 pretix/base/models/items.py:1070 #: pretix/base/orderimport.py:633 pretix/control/forms/item.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -2447,137 +2437,137 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1036 +#: pretix/base/models/items.py:1020 msgid "Internal identifier" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1037 +#: pretix/base/models/items.py:1021 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1041 +#: pretix/base/models/items.py:1025 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1042 +#: pretix/base/models/items.py:1026 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1048 +#: pretix/base/models/items.py:1032 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1052 +#: pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:54 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1059 +#: pretix/base/models/items.py:1043 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1066 +#: pretix/base/models/items.py:1050 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1070 +#: pretix/base/models/items.py:1054 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:65 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1071 +#: pretix/base/models/items.py:1055 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1075 +#: pretix/base/models/items.py:1059 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1107 +#: pretix/base/models/items.py:1091 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1131 +#: pretix/base/models/items.py:1115 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1143 pretix/base/models/items.py:1159 +#: pretix/base/models/items.py:1127 pretix/base/models/items.py:1143 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/models/items.py:1153 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:1160 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1167 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1193 +#: pretix/base/models/items.py:1177 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/models/items.py:1183 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1213 +#: pretix/base/models/items.py:1197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1235 +#: pretix/base/models/items.py:1219 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1222 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1239 +#: pretix/base/models/items.py:1223 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1324 pretix/control/forms/event.py:1214 +#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/control/forms/event.py:1209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1326 pretix/control/forms/item.py:292 +#: pretix/base/models/items.py:1310 pretix/control/forms/item.py:292 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1330 pretix/base/models/orders.py:1031 +#: pretix/base/models/items.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1031 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1338 pretix/control/forms/item.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:1322 pretix/control/forms/item.py:526 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1346 +#: pretix/base/models/items.py:1330 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1347 +#: pretix/base/models/items.py:1331 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1355 +#: pretix/base/models/items.py:1339 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1356 +#: pretix/base/models/items.py:1340 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -2587,13 +2577,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1367 pretix/base/models/vouchers.py:177 +#: pretix/base/models/items.py:1351 pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1368 pretix/control/navigation.py:145 +#: pretix/base/models/items.py:1352 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 @@ -2601,17 +2591,17 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1443 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1452 +#: pretix/base/models/items.py:1436 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1458 pretix/base/models/waitinglist.py:149 +#: pretix/base/models/items.py:1442 pretix/base/models/waitinglist.py:149 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -2676,7 +2666,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2108 #: pretix/control/forms/orders.py:40 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2744,7 +2734,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:841 pretix/base/services/orders.py:841 -#: pretix/control/views/event.py:678 +#: pretix/control/views/event.py:677 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" @@ -2758,12 +2748,12 @@ msgstr "" msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" @@ -2891,32 +2881,32 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3140,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3889,13 +3879,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3912,7 +3902,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4041,7 +4031,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4053,7 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4106,7 +4096,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4443,35 +4433,30 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -4741,14 +4726,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4935,32 +4920,26 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4969,66 +4948,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5039,57 +5018,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5097,22 +5076,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5120,142 +5099,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5263,72 +5242,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5336,11 +5315,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5349,69 +5328,69 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5419,25 +5398,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5445,57 +5424,57 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5503,53 +5482,53 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5557,45 +5536,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5610,7 +5589,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5624,7 +5603,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5638,7 +5617,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5653,7 +5632,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5669,7 +5648,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5687,7 +5666,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5701,7 +5680,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5715,7 +5694,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5731,7 +5710,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5745,7 +5724,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5761,7 +5740,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5786,7 +5765,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5800,7 +5779,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5818,7 +5797,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5835,7 +5814,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5847,7 +5826,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5861,7 +5840,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5875,153 +5854,153 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6392,11 +6371,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6792,8 +6771,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -6837,15 +6816,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6853,48 +6828,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6902,27 +6877,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6958,7 +6933,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7014,14 +6989,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7033,9 +7008,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7049,7 +7024,7 @@ msgstr "" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7107,7 +7082,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7131,116 +7106,116 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "" @@ -7441,8 +7416,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7533,149 +7508,142 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 msgid "Cancel all dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -7683,25 +7651,25 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 msgid "Gift card validity" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 msgid "Keep fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -7709,20 +7677,20 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7740,7 +7708,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7754,7 +7722,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -8949,9 +8917,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9178,6 +9146,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9221,13 +9190,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -9361,7 +9330,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -9568,7 +9542,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -9594,7 +9568,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -10043,7 +10017,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10225,6 +10199,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -10279,10 +10258,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -10396,7 +10375,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10587,7 +10566,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -14292,10 +14271,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -14422,155 +14401,155 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14975,76 +14954,76 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -17738,18 +17717,21 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -17757,6 +17739,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "" @@ -17994,6 +17977,20 @@ msgstr "" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -18129,17 +18126,6 @@ msgstr "" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "" @@ -18736,10 +18722,6 @@ msgstr "" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/djangojs.pot b/src/pretix/locale/djangojs.pot index 7d6907c1a..36e72716b 100644 --- a/src/pretix/locale/djangojs.pot +++ b/src/pretix/locale/djangojs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 88ff77756..db92c0909 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 14:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Greek " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Άδειo, εάν αυτό το προϊόν δεν είναι εισιτήριο εισόδου" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Επωνυμία εταιρείας" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Επιλέξτε χώρα" @@ -3146,33 +3136,33 @@ msgstr "Δωροκάρτα" msgid "Value" msgstr "Αξία" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Η εγγραφή σας στην εκδήλωση: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" "Αναγνωριστικό καλαθιού (π.χ. κλειδί συνεδρίας) ( Cart ID (e.g. session key) )" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Θέση καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Θέσεις καλαθιού" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Μόνο για πελάτες επιχειρήσεων εντός της ΕΕ." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Αυτή η σχετική αναφορά θα τυπωθεί στο τιμολόγιό σας για διευκόλυνση." @@ -3421,7 +3411,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Εγκυρο μέχρι" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Κρατήστε εισιτήριο από την ποσόστωση" @@ -4365,13 +4355,13 @@ msgstr "Κωδικός εισιτηρίου (περιεχόμενο barcode)" msgid "Order position number" msgstr "Θέση παραγγελείας" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Όνομα προϊόντος" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Δείγμα προϊόντος" @@ -4388,7 +4378,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Περιγραφή προϊόντος" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Δείγμα περιγραφής προϊόντος" @@ -4523,7 +4513,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Τοποθεσία εκδήλωσης" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Τυχαία Πόλη" @@ -4537,7 +4527,7 @@ msgstr "Διεύθυνση Εταιρείας τιμολογίου" msgid "Invoice address city" msgstr "Διεύθυνση Εταιρείας τιμολογίου" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Δείγμα πόλη" @@ -4594,7 +4584,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -5003,7 +4993,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Ημερομηνία: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -5012,28 +5002,23 @@ msgstr "" "Χρέωση ανάληψης: Σύμφωνα με το άρθρο 194, 196 της οδηγίας 2006/112 / ΕΟΚ του " "Συμβουλίου, η υποχρέωση ΦΠΑ ανήκει στον αποδέκτη της υπηρεσίας." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Ένα ειδικό κείμενο του παρόχου πληρωμής ενδέχεται να εμφανιστεί εδώ." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "214th Example Street" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Δείγμα προϊόντος {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Δείγμα προϊόντος Α" @@ -5368,14 +5353,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5629,34 +5614,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Εμφάνιση των ονομάτων των συμμετεχόντων στα τιμολόγια" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Απαιτούμενη διεύθυνση τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Απαιτούμενη μια διεύθυνση επιχείρησης" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Ζητήστε αποδέκτη" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαληθεύτηκε" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5665,41 +5644,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Ζητήστε το ΦΠΑ" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Λειτουργεί μόνο εάν ζητηθεί μια διεύθυνση τιμολογίου. Δεν απαιτείται ΦΠΑ." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Εξήγηση διεύθυνσης τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τη φόρμα διεύθυνσης τιμολογίου κατά " "την ολοκλήρωση του ελέγχου." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Δείξτε δωρεάν προϊόντα στα τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5707,33 +5686,33 @@ msgstr "" "Λάβετε υπόψη ότι τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν ποτέ για παραγγελίες που " "περιέχουν μόνο δωρεάν προϊόντα." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Εμφάνιση υπερπληρωμένων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Δημιουργήστε τιμολόγια με διαδοχικούς αριθμούς" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, ο κωδικός παραγγελίας θα χρησιμοποιηθεί στον αριθμό " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5758,42 +5737,42 @@ msgstr "" "αριθμός θα χρησιμοποιηθεί το πολύ μία φορά σε όλα τα συμβάντα σας. Αυτή η " "ρύθμιση επηρεάζει μόνο μελλοντικά τιμολόγια." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Πρόθεμα αριθμού τιμολογίου" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Περίοδος κράτησης" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Ο αριθμός των λεπτών όπου τα στοιχεία του καλαθιού ενός χρήστη προορίζονται " "για αυτόν τον χρήστη." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Άμεση ανακατεύθυνση στο check-out μετά την προσθήκη ενός προϊόντος στο " "καλάθι." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "Τέλος κειμένου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5804,11 +5783,11 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να περιγράψετε άλλες επιλογές για να " "λάβετε ένα εισιτήριο, όπως ένα ταμείο θεάτρου." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Κείμενο καθοδήγησης" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5816,11 +5795,11 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Διάρκεια πληρωμής σε ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5834,11 +5813,11 @@ msgstr "" "ορίσετε ακόμα δύο ή τρεις ημέρες για να επιτρέψετε σε άτομα να επαναλάβουν " "τις αποτυχημένες πληρωμές." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Τελευταία ημερομηνία πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5849,11 +5828,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιείτε τη λειτουργία σειράς συμβάντων και μια παραγγελία περιέχει " "εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες, θα χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Μόνο οι όροι πληρωμής κατά τις εργάσιμες ημέρες" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5865,11 +5844,11 @@ msgstr "" "ορισμένες χώρες από το αστικό δίκαιο. Αυτό δεν θα επηρεάσει την τελευταία " "ημερομηνία πληρωμών που διαμορφώθηκε παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Αυτόματη εκπνοή των απλήρωτων παραγγελιών" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5880,11 +5859,11 @@ msgstr "" "Αυτό σημαίνει ότι αυτά τα εισιτήρια επιστρέφουν στην πισίνα και μπορούν να " "παραγγελθούν από άλλους." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Αποδοχή καθυστερημένων πληρωμών" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5895,87 +5874,87 @@ msgstr "" "ποτέ αποδεκτή μετά την \"τελευταία ημερομηνία πληρωμών\" που έχει " "διαμορφωθεί παραπάνω." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας έναρξης" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Εμφάνιση της ημερομηνίας έναρξης πριν από την εκκίνηση." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Μη δημιουργείτε τιμολόγια" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Μόνο με μη αυτόματο τρόπο στον πίνακα διαχείρισης" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Αυτόματα κατόπιν αιτήματος του χρήστη" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Αυτόματα για όλες τις δημιουργηθείσες παραγγελίες" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Αυτόματα με πληρωμή" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Τα τιμολόγια δεν θα δημιουργηθούν αυτόματα για τις δωρεάν παραγγελίες." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Οδός Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Αναγνωριστικό εσωτερικού φόρου(Domestic tax ID)" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "Κωδικός ΦΠΑ της ΕΕ" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "π.χ. Με αυτό το έγγραφο, σας στείλαμε το τιμολόγιο για την παραγγελία σας." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Εισαγωγικό κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο πάνω από τις σειρές τιμολογίων." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5983,15 +5962,15 @@ msgstr "" "π.χ. Σας ευχαριστούμε για την αγορά σας! Μπορείτε να βρείτε περισσότερες " "πληροφορίες σχετικά με την εκδήλωση στο ..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Πρόσθετο κείμενο" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Θα εκτυπώνεται σε κάθε τιμολόγιο κάτω από το συνολικό τιμολόγιο." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5999,11 +5978,11 @@ msgstr "" "π.χ. τα τραπεζικά σας στοιχεία, νομικά στοιχεία όπως το αναγνωριστικό σας " "ΦΠΑ, αριθμούς εγγραφής κ.λπ." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Υποσέλιδο" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6011,11 +5990,11 @@ msgstr "" "Θα εκτυπωθεί κεντρικά και σε μικρότερη γραμματοσειρά στο τέλος κάθε σελίδας " "τιμολογίου." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Επισυνάψτε τα τιμολόγια στα ηλεκτρονικά ταχυδρομεία" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6028,53 +6007,53 @@ msgstr "" "επιβεβαίωσης πληρωμής. Εάν δεν δημιουργούνται αυτόματα, δεν θα " "επισυνάπτονται στα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Εμφάνιση αντικειμένων εκτός περιόδου προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Παρουσιάστε της λεπτομέρειες του στοιχείου πριν ξεκινήσει η εκκίνηση και " "μετά την ολοκλήρωση της προπώλησης" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Διαθέσιμες γλώσσες" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Προεπιλεγμένη γλώσσα" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας λήξης συμβάντος" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, μόνο η ημερομηνία έναρξης του συμβάντος θα εμφανιστεί " "στο κοινό." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνιών με ώρα" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6082,29 +6061,29 @@ msgstr "" "Εάν απενεργοποιηθεί, η ημερομηνία έναρξης και λήξης του συμβάντος θα " "εμφανιστεί χωρίς την ώρα της ημέρας." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Δηλώστε δημόσια πόσα εισιτήρια συγκεκριμένου τύπου είναι ακόμα διαθέσιμα." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" "Ζητήστε από τις μηχανές αναζήτησης να μην αναγράφουν το κατάστημα εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Εμφάνιση παραλλαγών ενός προϊόντος που έχει επεκταθεί από προεπιλογή" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Ενεργοποίηση λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6117,11 +6096,11 @@ msgstr "" "ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με ένα κουπόνι που μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να αγοράσει ένα εισιτήριο." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Αυτόματες αναθέσεις της λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6136,11 +6115,11 @@ msgstr "" "ελέγχου. Αν απενεργοποιήσετε τη λίστα αναμονής, αλλά διατηρείτε αυτήν την " "επιλογή ενεργοποιημένη, τα εισιτήρια θα σταλούν ακόμα." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Χρόνος απόκρισης λίστας αναμονής" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6150,21 +6129,21 @@ msgstr "" "πρέπει να εξαργυρωθεί μέσα σε αυτόν τον αριθμό ωρών μέχρι να λήξει και " "μπορεί να ανατεθεί στο επόμενο άτομο που βρίσκεται στη λίστα." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Υπενθύμιση για λήψη των εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Ημερομηνία λήψης" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6176,45 +6155,45 @@ msgstr "" "είναι διαθέσιμη εάν το επιτρέπει τουλάχιστον μία από τις ημερομηνίες του " "γεγονότος." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Δημιουργήστε εισιτήρια για προϊόντα που δεν εισάγονται" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6222,29 +6201,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Λίστα" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Στυλ προκαθορισμένης επισκόπησης" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Τελευταία ημερομηνία τροποποιήσεων" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6257,19 +6236,19 @@ msgstr "" "παραγγελία περιέχει εισιτήρια για πολλαπλές ημερομηνίες γεγονότων, θα " "χρησιμοποιηθεί η νωρίτερη ημερομηνία." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις απλήρωτες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Μην επιτρέπετε ακυρώσεις μετά" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Οι πελάτες μπορούν να ακυρώσουν τις πληρωμένες παραγγελίες τους" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6278,41 +6257,41 @@ msgstr "" "πληρωμής. Διαφορετικά, θα δημιουργηθεί μη αυτόματη επιστροφή χρημάτων για να " "επεξεργαστείτε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε ένα σταθερό τέλος ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Διατηρείτε τα τέλη πληρωμής, αποστολής και παροχής υπηρεσιών" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Διατηρήστε μια ποσοστιαία αμοιβή ακύρωσης" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6320,49 +6299,49 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Πιστωτική κάρτα" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Επιστροφή χρημάτων παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Διεύθυνση Επικοινωνίας" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Θα το δείξουμε δημοσίως για να επιτρέψουμε στους συμμετέχοντες να " "επικοινωνήσουν μαζί σας." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Διεύθυνση URL αποτύπωσης" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6370,11 +6349,11 @@ msgstr "" "Αυτό πρέπει να δείχνει π.χ. σε ένα μέρος του ιστότοπού σας που έχει τα " "στοιχεία επικοινωνίας σας και νομικές πληροφορίες." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Κείμενο επιβεβαίωσης" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6387,23 +6366,23 @@ msgstr "" "παροχής υπηρεσιών, δεν χρειάζεστε αυτήν τη ρύθμιση, αφού μπορείτε να τις " "ρυθμίσετε εκεί." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Αποθηκευμένα(cached) αρχεία εισιτηρίων" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Πρόθεμα θέματος" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6412,19 +6391,19 @@ msgstr "" "ταχυδρομείου, μορφοποιημένα ως [prefix]. Επιλέξτε, για παράδειγμα, μια " "σύντομη μορφή του ονόματος του συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Διεύθυνση αποστολέα για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "Ονομα αποστολέα" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6433,7 +6412,7 @@ msgstr "" "για εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Προεπιλογή στο όνομα του " "συμβάντος σας." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6459,7 +6438,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6482,7 +6461,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές, \n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6505,7 +6484,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6532,7 +6511,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του{event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6560,7 +6539,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6592,7 +6571,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6615,7 +6594,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6638,7 +6617,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6666,7 +6645,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6689,7 +6668,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6717,7 +6696,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6765,7 +6744,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6788,7 +6767,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6835,7 +6814,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6864,7 +6843,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6884,7 +6863,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6907,7 +6886,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6930,11 +6909,11 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -6946,21 +6925,21 @@ msgstr "" "Αυτό το κείμενο θα εμφανιστεί πάνω από τις επιλογές πληρωμής. Μπορείτε να " "εξηγήσετε τις επιλογές στον χρήστη εδώ, αν θέλετε." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Εξήγηση κουπονιού" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6969,7 +6948,7 @@ msgstr "" "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε π.χ. για να εξηγήσετε τον τρόπο απόκτησης " "ενός κωδικού κουπονιού." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6979,113 +6958,113 @@ msgstr "" "περιλαμβάνει έναν σύνδεσμο που θα σας χρειαστεί για να αποκτήσετε πρόσβαση " "στην παραγγελία σας αργότερα." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Ώρα έναρξης εκδήλωσης (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Όνομα (φθίνουσα)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Ημερομηνία παραγγελίας" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "'Ονομα" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Επώνυμο" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Γιάννης" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Ντόης" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Όνομα" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Μεσαίο όνομα" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Υποκοριστικό" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Μεταγραφή με λατινικούς χαρακτήρες" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Η προεπιλεγμένη σας τοπική ρύθμιση πρέπει επίσης να είναι ενεργοποιημένη για " "την εκδήλωσή σας (δείτε το πλαίσιο παραπάνω)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Δεν μπορείτε να απαιτήσετε να διευκρινίσετε τα ονόματα των συμμετεχόντων εάν " "δεν τα ζητήσετε." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7094,13 +7073,13 @@ msgid "" msgstr "" "Πρέπει να ζητήσετε emails για τους συμμετέχοντες, αν θέλετε να τα απαιτήσετε." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Αυτό θα απαιτήσει από τους χρήστες να εισάγουν ένα όνομα εταιρείας." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "Η τελευταία ημερομηνία πληρωμής δεν μπορεί να είναι πριν από το τέλος της " @@ -7537,11 +7516,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Δεν επιτρέπεται ο τύπος αρχείου!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8001,8 +7980,8 @@ msgstr "Χρήση SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Συνήθως ενεργοποιημένο στη θύρα 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -8049,17 +8028,11 @@ msgstr "Χρέωση Φ.Π.Α" msgid "No VAT" msgstr "Όχι Φ.Π.Α" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Ποσοστό φόρου επί των πωλήσεων" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Προεπιλεγμένο κουπόνι" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8071,11 +8044,11 @@ msgstr "" "χρησιμοποιηθεί αυτό το κουπόνι. Αυτό μπορεί για παράδειγμα να χρησιμοποιηθεί " "για την παροχή widgets που δίνουν εκπτώσεις ή ξεκλειδώνουν μυστικά προϊόντα." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Λειτουργία συμβατότητας" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8084,29 +8057,29 @@ msgstr "" "αντιμετωπίζετε πρόβλημα, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία " "συμβατότητας." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Ο συγκεκριμένος κωδικός κουπονιού δεν υπάρχει." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Το slug που εισάγατε δεν ήταν σωστό." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Λήψη εισιτηρίων" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Οι πελάτες σας θα μπορούν να κάνουν λήψη των εισιτηρίων τους σε μορφή PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Απαιτήστε από όλους τους συμμετέχοντες να συμπληρώσουν τα ονόματά τους" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8114,11 +8087,11 @@ msgstr "" "Από προεπιλογή, θα ζητήσουμε ονόματα αλλά δεν θα τα απαιτήσουμε. Μπορείτε να " "το απενεργοποιήσετε τελείως στις ρυθμίσεις." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Πληρωμή μέσω Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8131,11 +8104,11 @@ msgstr "" "τους, ο οποίος διαρκεί λιγότερο από πέντε λεπτά χρησιμοποιώντας την απλή " "διεπαφή τους." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Πληρωμή με τραπεζικό έμβασμα" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8146,16 +8119,16 @@ msgstr "" "διεκπεραιώσετε τις πληρωμές εντός του προνομίου ή να τις επισημάνετε ως " "πληρωμένες με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Τιμή (προαιρετικά)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Δωρεάν" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Διαθέσιμη ποσότητα" @@ -8191,7 +8164,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Εκκρεμεί ή είναι πληρωμένο" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -8249,14 +8222,14 @@ msgstr "Δοκιμή λειτουργίας (Test mode)" msgid "Cancellation requested" msgstr "Έξοδα ακύρωσης" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Ολα τα προϊόντα" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8268,9 +8241,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Όλοι οι διοργανωτές" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8285,7 +8258,7 @@ msgid "Shop live and presale running" msgstr "" "Πραγματοποιήστε ζωντανή και λειτουργία προπώλησης ( live and presale running)" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Αδρανής" @@ -8348,7 +8321,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Ερώτημα αναζήτησης" @@ -8372,127 +8345,127 @@ msgstr "Εκτελείται ένα μόνο γεγονός ή στο μέλλο msgid "Single event in the past" msgstr "Ένα γεγονός στο παρελθόν" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Αναζήτηση συμμετέχοντα…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Κατάσταση check-in" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Όλοι οι συμμετέχοντες" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Προπώληση" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Έλεγχος" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Όχι έλεγχος" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Διαχειριστής" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Όχι διαχειριστής" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Έγκυρος" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Δεν έχει εξαργυρωθεί" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Εξαργύρωση τουλάχιστον μία φορά" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Έχει εξαργυρωθεί πλήρως" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Εξαργυρωμένο και ελεγχόμενο με το εισιτήριο" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Χειρισμός ποσοστώσεων (Quota handling)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Αφήστε να αγνοήσετε την ποσόστωση(quota)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Φιλτράρετε με βάση την ετικέτα(Filter by tag)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Αναζήτηση κουπονιού" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Κάθε προϊόν με ποσόστωση \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "Κατάσταση επιστροφής χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Όλες οι ανοικτές επιστροφές χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Όλες οι επιστροφές χρημάτων" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Ιστορικό ημερομηνίας" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Φιλτράρετε με βάση την ετικέτα(Filter by tag)" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Ημερομηνία τελευταίας πληρωμής" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Ημερομηνία" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8724,8 +8697,8 @@ msgstr "Προσθέσατε την ίδια κατηγορία προσθέτο msgid "Bundled product" msgstr "Συσκευασμένο προϊόν" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "αδρανής" @@ -8835,99 +8808,96 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Επανυπολογισμός των φόρων" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Επανυπολογισμός των φόρων" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Αυτή η ενέργεια ελέγχει εκ νέου εάν πρέπει να καταβληθούν φόροι στα στοιχεία " +"που οφείλονται π.χ. διαμορφώνονται κανόνες αντιστροφής της επιβάρυνσης και " +"μεταβάλλουν ανάλογα τις τιμές και τις φορολογικές τιμές. Αυτό είναι χρήσιμο " +"π.χ. μετά την αλλαγή της διεύθυνσης τιμολογίου. Χρησιμοποιείτε με προσοχή " +"και μόνο εάν το χρειάζεστε. Σημειώστε ότι στη διαδικασία αυτή ενδέχεται να " +"προκύψουν διαφορές στρογγυλοποίησης." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Ειδοποίηση χρήστη" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στον πελάτη που ειδοποιεί ότι η " "παραγγελία του έχει αλλάξει." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" "Να επιτρέπεται η υπέρβαση των quotas κατά την εκτέλεση αυτής της ενέργειας" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Προσθήκη στο" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Συμπεριλαμβανομένων των φόρων, αν υπάρχουν. Κρατήστε κενό για την " "προεπιλεγμένη τιμή του προϊόντος" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Αμετάβλητος)" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Νέα τιμή (ακαθάριστη)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο μυστικό" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "Ακύρωση αυτής της θέσης" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Διαχωρίστε σε νέα παραγγελία" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Κατάργηση φίλτρου" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Απενεργοποίηση μυστικών" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8938,30 +8908,30 @@ msgstr "" "χρειαστεί να ξανακάνει τα εισιτήριά του. Οι παλιές εκδόσεις δεν θα είναι " "έγκυρες." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Παραλήπτης" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Ακύρωση της παραγγελίας. Όλα τα εισιτήρια δεν θα λειτουργούν πλέον. Αυτό δεν " "μπορεί να επανέλθει." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8969,40 +8939,40 @@ msgstr "" "Σημειώστε την παραγγελία ως εκκρεμής και επιτρέψτε στο χρήστη να πληρώσει το " "ανοικτό ποσό με άλλο τρόπο πληρωμής." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Μην κάνετε τίποτα και κρατήστε την παραγγελία όπως είναι." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" "Το ποσό επιστροφής χρημάτων πρέπει να είναι θετικό και μικρότερο από {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα ποσό για μερική επιστροφή χρημάτων." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Ακύρωση παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Αυτόματη επιστροφή χρημάτων" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "Αυτός ο τρόπος πληρωμής δεν υποστηρίζει αυτόματες επιστροφές χρημάτων." -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -9010,29 +8980,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Δωροκάρτα" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Τέλη παραγγελίας" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -9040,25 +9010,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Στείλτε κουπόνια" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Στείλτε κουπόνια" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Μπορεί να δημιουργήσει εκδηλώσεις" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -9095,7 +9065,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -9128,7 +9098,7 @@ msgstr "" "Τις καλύτερες ευχές,\n" "Η ομάδα του {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -10501,9 +10471,9 @@ msgstr "Γενικά" msgid "Payment" msgstr "Πληρωμή" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10752,6 +10722,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10801,13 +10772,13 @@ msgstr "Ορίστε νέο κωδικό πρόσβασης" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10958,7 +10929,12 @@ msgstr "Οι χρόνοι εμφανίζονται στο %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "που εκτελείται σε κατάσταση ανάπτυξης" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -11184,7 +11160,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -11210,7 +11186,7 @@ msgstr "Ματαίωση" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Διαγράφω" @@ -11774,7 +11750,7 @@ msgstr "Λεπτομέρειες κουπονιών" msgid "Invoice customization" msgstr "Προσαρμογή τιμολογίου" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Αποθηκεύστε και προβάλλετε προεπισκόπηση" @@ -11982,6 +11958,11 @@ msgstr "Επεξεργασία" msgid "Payment settings" msgstr "Ρυθμίσεις πληρωμής" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Πάροχοι πληρωμών" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -12046,10 +12027,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Εγκατεστημένα plugin" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -12177,7 +12158,7 @@ msgstr "" "πλοήγηση. Μην ανησυχείτε, μπορείτε να αλλάξετε όλα όσα εισάγετε εδώ." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Χαρακτηριστικά" @@ -12426,7 +12407,7 @@ msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" "Όλοι αυτοί οι κανόνες ισχύουν μόνο εάν έχει οριστεί διεύθυνση τιμολογίου." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Προσθέστε έναν νέο κανόνα" @@ -16704,10 +16685,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Η νέα λίστα ελέγχου έχει δημιουργηθεί." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16840,7 +16821,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} παραγγελία" msgstr[1] "{num} παραγγελίες" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16848,47 +16829,47 @@ msgstr "" "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί. Λάβετε υπόψη ότι μπορεί να διαρκέσει λίγο " "χρονικό διάστημα μέχρι να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές σας." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Πληροφορίες τιμολογίου" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Ενέργειες πελατών" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Εξαγωγή μορφής" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Χαρακτηριστικά" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Άλλα" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Αυτός ο παροχέας πληρωμής δεν υπάρχει ή η αντίστοιχη προσθήκη είναι " "απενεργοποιημένη." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον διακομιστή SMTP: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16896,7 +16877,7 @@ msgstr "" "Οι αλλαγές σας έχουν αποθηκευτεί και η προσπάθεια σύνδεσης με το διακομιστή " "SMTP ήταν επιτυχής." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16906,37 +16887,37 @@ msgstr "" "να ενεργοποιήσετε το πλαίσιο ελέγχου \"Χρήση προσαρμοσμένου διακομιστή SMTP" "\", διαφορετικά ο διακομιστής SMTP δεν θα χρησιμοποιηθεί." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "μη έγκυρο στοιχείο" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Άγνωστος επεξεργαστής ηλεκτρονικού ταχυδρομείου." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ζητήσατε άκυρο τύπο εξόδου εισιτηρίου." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Το κατάστημά σας είναι τώρα ζωντανό!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Πήραμε το κατάστημά σας κάτω. Μπορείτε να το επανενεργοποιήσετε όποτε θέλετε!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Το κατάστημά σας βρίσκεται τώρα σε δοκιμαστική λειτουργία!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16944,21 +16925,21 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή μιας παραγγελίας, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π." "χ. δεδομένα που δημιουργήθηκαν από πρόσθετα) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Έχουμε απενεργοποιήσει τη λειτουργία δοκιμής για εσάς. Ας πουλήσουμε μερικά " "εισιτήρια!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Αυτή η εκδήλωση δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Η εκδήλωση διαγράφηκε." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16966,44 +16947,44 @@ msgstr "" "Η εκδήλωση δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί, καθώς ορισμένοι περιορισμοί (π.χ. " "δεδομένα που δημιουργήθηκαν από plug-ins) δεν το επιτρέπουν." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Το ζήτημα έχει επισημανθεί ως επιλυμένο!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Το σχόλιο ενημερώθηκε." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του σχολίου." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "ΦΠΑ" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Ο νέος φορολογικός κανόνας έχει δημιουργηθεί." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "Ο απαιτούμενος φορολογικός κανόνας δεν υπάρχει." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φόρου έχει διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Ο επιλεγμένος κανόνας φορολογίας δεν μπορεί να διαγραφεί." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" "Η εκδήλωση σας δεν είναι κενή, πρέπει να το ορίσετε με μη αυτόματο τρόπο." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -17012,11 +16993,11 @@ msgstr "" "των λεπτομερειών ή να πάρετε την εκδήλωσή σας ζωντανά για να αρχίσετε να την " "πουλάτε!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Γενική είσοδος" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Μειωμένο εισιτήριο" @@ -17510,20 +17491,20 @@ msgstr "" "Αυτή η ενέργεια επιτρέπεται μόνο για παραγγελίες που εκκρεμούν ή έχουν " "πληρωθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα. Ανατρέξτε στις παρακάτω λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει και ο χρήστης έχει ειδοποιηθεί." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Η παραγγελία έχει αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -17531,30 +17512,30 @@ msgstr "" "Είχαμε δυσκολίες να επεξεργαστούμε τις πληροφορίες σας. Ελέγξτε τα παρακάτω " "σφάλματα." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Τίποτα για την παραγγελία δεν έπρεπε να αλλάξει." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Δείτε " "παρακάτω για λεπτομέρειες." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Θέμα: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Το μήνυμά σας έχει τεθεί σε αναμονή και θα σταλεί στο {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Αποτυχία αποστολής mail στον ακόλουθο χρήστη: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17562,34 +17543,34 @@ msgstr "" "Αυτός ο σύνδεσμος δεν ισχύει πλέον. Πηγαίνετε πίσω, ανανεώστε τη σελίδα και " "δοκιμάστε ξανά." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Δεν υπάρχει παραγγελία με τον συγκεκριμένο κωδικό παραγγελίας." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Ο επιλεγμένος εξαγωγέας δεν βρέθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την επεξεργασία των δεδομένων εισόδου. Δείτε " "παρακάτω λεπτομέρειες σφαλμάτων." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Η παραγγελία ακυρώθηκε." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -20658,18 +20639,21 @@ msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Το καλάθι σας" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Το καλάθι έληξε" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -20678,6 +20662,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Τα αντικείμενα στο καλάθι σας δεν είναι πλέον αποκλειστικά για εσάς." @@ -20961,6 +20946,20 @@ msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" "Θα μπορείτε να κατεβάσετε τα εισιτήριά σας εδώ ξεκινώντας από το %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Αδειάστε το καλάθι αγορών" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -21103,17 +21102,6 @@ msgstr "Δεν είναι ακόμα σε πώληση" msgid "Presale" msgstr "Προπώληση" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Αδειάστε το καλάθι αγορών" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Δείτε άλλη ημερομηνία" @@ -21869,10 +21857,6 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν δημόσιες εκδηλώσεις." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Σελίδα %(page)s από %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Επεξεργαζόμαστε το αίτημά σας …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -22150,20 +22134,6 @@ msgstr "Πρόσβαση για ανάγνωση" msgid "Write access" msgstr "Πρόσβαση για εγγραφή" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Αυτή η ενέργεια ελέγχει εκ νέου εάν πρέπει να καταβληθούν φόροι στα " -#~ "στοιχεία που οφείλονται π.χ. διαμορφώνονται κανόνες αντιστροφής της " -#~ "επιβάρυνσης και μεταβάλλουν ανάλογα τις τιμές και τις φορολογικές τιμές. " -#~ "Αυτό είναι χρήσιμο π.χ. μετά την αλλαγή της διεύθυνσης τιμολογίου. " -#~ "Χρησιμοποιείτε με προσοχή και μόνο εάν το χρειάζεστε. Σημειώστε ότι στη " -#~ "διαδικασία αυτή ενδέχεται να προκύψουν διαφορές στρογγυλοποίησης." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Πηγαίνετε στο κατάστημα" diff --git a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5244260ed..7afd22c16 100644 --- a/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 19:00+0000\n" "Last-Translator: Chris Spy \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Spanish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vacío, si este producto no es un ticket de admisión" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Nombre de la Compañía" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Seleccione país" @@ -3113,33 +3103,33 @@ msgstr "Tarjeta de regalo" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Su pedido: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID de carrito (p. ej. clave de sesión)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Posición del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Posiciones del carrito" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Solo para usuarios comerciales en la UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referencia se imprimirá en su factura para su conveniencia." @@ -3387,7 +3377,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Válido hasta" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reservar ticket con cargo a la cuota" @@ -4316,13 +4306,13 @@ msgstr "Código del ticket (contenido del código de barras)" msgid "Order position number" msgstr "Posición de la orden" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nombre del producto" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Producto de muestra" @@ -4339,7 +4329,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Descripción del producto" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Descripción de ejemplo del producto" @@ -4474,7 +4464,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Ubicación del evento" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Ciudad Aleatoria" @@ -4488,7 +4478,7 @@ msgstr "Dirección de facturación empresa" msgid "Invoice address city" msgstr "Dirección de facturación empresa" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Ciudad de ejemplo" @@ -4545,7 +4535,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Planta baja, fila 3, asiento 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Entrada general" @@ -4953,7 +4943,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Fecha: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4963,28 +4953,23 @@ msgstr "" "2006/112/CEE del Consejo, la responsabilidad del IVA recae en el " "destinatario del servicio." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Un texto específico del proveedor de pago podría aparecer aquí." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Calle Ejemplo 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Producto de ejemplo {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Product de Ejemplo A" @@ -5331,7 +5316,7 @@ msgstr "" "No se puede cambiar el precio de una posición que se ha usado para entregar " "una tarjeta regalo." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5340,7 +5325,7 @@ msgstr "" "La posición no se puede cancelar, ya que la tarjeta regalo {card} que se ha " "comprado en esta orden ya se ha canjeado." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5607,34 +5592,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Mostrar los nombres de los participantes en las facturas" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Solicitar dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Requiere una dirección de trabajo" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Solicitar el beneficiario" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Correo electrónico verificado" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5643,24 +5622,24 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Solicitar ID de IVA" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sólo funciona si se solicita una dirección de factura. No se requiere ID de " "IVA." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Dirección de facturación" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -5670,21 +5649,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Mostrar productos gratuitos en las facturas" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5692,33 +5671,33 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que nunca se generarán facturas para pedidos que sólo " "contengan productos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Mostrar ordenes pagadas de más" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Generar facturas con números consecutivos" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si está desactivado, el código de pedido se utilizará en el número de " "factura." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5743,44 +5722,44 @@ msgstr "" "se utilizará como máximo de una vez en todos los eventos. Esta " "parametrización sólo afecta a las facturas futuras." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Prefijo del número de factura" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Período de reserva" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "El número de minutos que los artículos en el carrito de un usuario están " "reservados para este usuario." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Redirigir directamente a la compra después de que un producto se haya " "agregado al carrito." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Finalización de preventa" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5790,11 +5769,11 @@ msgstr "" "período de ventas designado para este evento. Puede usarlo para describir " "otras opciones para obtener un boleto, por ejemplo una taquilla física." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Texto guía" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5802,11 +5781,11 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Plazo de pago en días" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5819,11 +5798,11 @@ msgstr "" "pago en tiempo real, le recomendamos que establezca dos o tres días para " "permitir que las personas vuelvan a intentar realizar pagos fallidos." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Última fecha de pagos" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5834,11 +5813,11 @@ msgstr "" "eventos y un pedido contiene entradas para varias fechas, se utilizará la " "fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finalice sólo las condiciones de pago en días laborables" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5850,11 +5829,11 @@ msgstr "" "países por la ley civil. Esto no afectará la última fecha de pagos " "configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirar automáticamente los pedidos pendientes de pago" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5865,11 +5844,11 @@ msgstr "" "de pago. Esto significa que los tickets regresan a la piscina y pueden ser " "ordenados por otras personas." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Aceptar pagos atrasados" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5879,91 +5858,91 @@ msgstr "" "cuando haya suficiente capacidad disponible. No se aceptará ningún pago " "después de la `Última fecha de pagos' configurada anteriormente." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Mostrar fecha de inicio" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Mostrar la fecha de inicio de preventa antes de que la preventa haya " "comenzado." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "No generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Solo manualmente en el panel de administración" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automáticamente a petición del usuario" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automáticamente para todas las órdenes creadas" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automáticamente en el momento del pago" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Generar facturas" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Las facturas nunca se generarán automáticamente para pedidos gratuitos." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Línea de dirección" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Calle Albert Einstein 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Número de identificación tributaria" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "Identificador IVA" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Por ejemplo, con este documento le enviamos la factura de su pedido de " "entradas." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Texto introductorio" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Se imprimirá en cada factura por encima de las líneas de factura." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5971,15 +5950,15 @@ msgstr "" "Por ejemplo: ¡Gracias por su compra! Puede encontrar más información sobre " "el evento en..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Texto adicional" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Se imprimirá en cada factura por debajo del total de la factura." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5987,11 +5966,11 @@ msgstr "" "p.ej. sus datos bancarios, datos legales como su número de IVA, números de " "registro, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5999,11 +5978,11 @@ msgstr "" "Se imprimirá centrado y en una fuente más pequeña al final de cada página de " "la factura." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Adjuntar facturas a correos electrónicos" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6016,52 +5995,52 @@ msgstr "" "confirmación de pago. Si no se generan automáticamente, no se adjuntarán a " "los correos electrónicos." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Mostrar artículos fuera del período de preventa" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Mostrar los detalles del artículo antes de que la preventa haya comenzado y " "después de que la preventa haya terminado" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Idiomas disponibles" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Lenguaje predefinido" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Mostrar fecha de finalización del evento" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si está desactivado, sólo se mostrará al público la fecha de inicio del " "evento." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Mostrar fechas con hora" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6069,29 +6048,29 @@ msgstr "" "Si está desactivado, las fechas de inicio y fin del evento se mostrarán sin " "la hora del día." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Ocultar todos los productos agotados" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Mostrar públicamente cuántas entradas de un determinado tipo todavía están " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Preguntarle a los motores de búsqueda no indexar la tienda de tickets" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Mostrar variaciones de un producto expandido por defecto" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Habilitar lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6104,11 +6083,11 @@ msgstr "" "notificación por correo electrónico con un recibo que se puede utilizar para " "comprar un ticket." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Asignaciones automáticas a listas de espera" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -6123,11 +6102,11 @@ msgstr "" "lista de espera pero mantienes esta opción activa, los tickets se enviarán " "automáticamente." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Tiempo de respuesta de la lista de espera" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6137,21 +6116,21 @@ msgstr "" "que ser redimido dentro de este número de horas hasta que expire y puede ser " "reasignado a la siguiente persona en la lista." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Recordatorio para descargar los tickets" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Fecha de descarga" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6162,45 +6141,45 @@ msgstr "" "de eventos, la descarga de todas las entradas estará disponible si al menos " "una de las fechas del evento lo permite." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Generar tickets para productos no admitidos" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6208,29 +6187,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Lista" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Calendario" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Estilo de resumen por defecto" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Última fecha de modificaciones" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6242,19 +6221,19 @@ msgstr "" "preguntas. Si utiliza la función de serie de eventos y un pedido contiene " "entradas para varias fechas de eventos, se utilizará la fecha más temprana." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar sus ordenes no pagadas" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "No permitir cancelaciones después de" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Clientes pueden cancelar ordenes pagadas" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6263,41 +6242,41 @@ msgstr "" "permite. De otra manera, un reembolso manual será creado para ser procesado " "por usted." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación fija" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Conservar cuota de pago, envío y servicios" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Mantener una tarifa de cancelación porcentual" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6305,48 +6284,48 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Entrega una tarjeta regalo manualmente" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Orden de reembolso" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Dirección de contacto" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Lo mostraremos públicamente para que los asistentes puedan ponerse en " "contacto con usted." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Pie de imprenta URL" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6354,11 +6333,11 @@ msgstr "" "Esto debería apuntar, por ejemplo, a una parte de su sitio web que tenga sus " "datos de contacto e información legal." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Texto de confirmación" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6370,13 +6349,13 @@ msgstr "" "utiliza la función Páginas para publicar sus condiciones de servicio, no " "necesita esta configuración, ya que puede configurarlo allí." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Archivos de tickets en caché" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6384,11 +6363,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona, se enviará un archivo de calendario .ics a los e-mails " "dados en la confirmación de la orden." -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Prefijo del asunto" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6397,21 +6376,21 @@ msgstr "" "formateados como[prefijo]. Seleccione, por ejemplo, una forma breve del " "nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Dirección del remitente" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Dirección del remitente para correos electrónicos salientes" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nombre del participante" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6419,7 +6398,7 @@ msgstr "" "Los correos salientes usan el nombre de remitente y su dirección de correo. " "Por defecto se usa el nombre del evento." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6443,7 +6422,7 @@ msgstr "" "Saludos, \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6466,7 +6445,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6499,7 +6478,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6525,7 +6504,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6553,7 +6532,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6584,7 +6563,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6617,7 +6596,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6640,7 +6619,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6667,7 +6646,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6690,7 +6669,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6717,7 +6696,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6766,7 +6745,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6789,7 +6768,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6820,7 +6799,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales, \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6849,7 +6828,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6868,7 +6847,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6891,7 +6870,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6914,11 +6893,11 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "su equipo {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -6930,21 +6909,21 @@ msgstr "" "Este texto se mostrará arriba de las opciones de pago. Puedes explicarle las " "opciones al usuario aquí, si quieres." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Explicación del recibo" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6953,7 +6932,7 @@ msgstr "" "descuento. Puede utilizarlo, por ejemplo, para explicar como obtener un " "código de descuento." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6962,116 +6941,116 @@ msgstr "" "enviaremos una confirmación del pedido incluyendo un enlace al que deberá " "acceder más tarde." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de inicio del evento (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Nombre (descendente)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Fecha de pedido" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 #, fuzzy msgid "Most common English titles" msgstr "Tratamientos más comunes en inglés" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 #, fuzzy msgid "Most common German titles" msgstr "Tratamientos más comunes en alemán" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Nombre dado" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Apellido" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Juan" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Pérez" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Título" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Doctor" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Primer Nombre" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Segundo nombre" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Juan Pérez" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Nombre preferido" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Transliteración" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Su localización por defecto también debe estar habilitada para su evento " "(ver cuadro de arriba)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "No puede exigir que se especifiquen los nombres de los participantes si no " "los solicita." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7081,13 +7060,13 @@ msgstr "" "Debe solicitar los correos electrónicos de los asistentes si desea que sean " "necesarios." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Esto requerirá que los usuarios introduzcan el nombre de una empresa." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "La última fecha de pago no puede ser antes del final de la pre-venta." @@ -7540,11 +7519,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Tipo de archivo no permitido!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8010,8 +7989,8 @@ msgstr "Usar SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Comúnmente habilitado en el puerto 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -8057,17 +8036,11 @@ msgstr "Cobrar IVA" msgid "No VAT" msgstr "Sin IVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Tipo del impuesto sobre las ventas" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bono preseleccionado" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8079,11 +8052,11 @@ msgstr "" "este vale será utilizado. Esto se puede utilizar, por ejemplo, para " "proporcionar widgets que ofrecen descuentos o desbloquear productos secretos." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Modo de compatibilidad" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8091,28 +8064,28 @@ msgstr "" "Nuestro widget regular no funciona en todos los creadores de sitios web. Si " "tiene problemas, intente usar este modo de compatibilidad." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "El código del recibo no existe." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "La URL semántica que introdujo no era correcta." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Descargas de entradas" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Sus clientes podrán descargar sus tickets en formato PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exigir a todos los asistentes que rellenen sus nombres" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8120,11 +8093,11 @@ msgstr "" "Por defecto, le pediremos nombres pero no los requeriremos. Puede " "desactivarlo completamente en los ajustes." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Pago a través de Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8136,11 +8109,11 @@ msgstr "" "configurar una cuenta con ellos, lo que le llevará menos de cinco minutos a " "través de su sencilla interfaz." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Pago por transferencia bancaria" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8150,16 +8123,16 @@ msgstr "" "A continuación, puede importar sus extractos bancarios para procesar los " "pagos dentro del pretexto o marcarlos como pagados manualmente." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Precio (opcional)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Cantidad disponible" @@ -8195,7 +8168,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Pendiente o pagado" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -8253,14 +8226,14 @@ msgstr "Modo prueba" msgid "Cancellation requested" msgstr "Tarifa de cancelación" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Todos los productos" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8272,9 +8245,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Todos los organizadores" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8288,7 +8261,7 @@ msgstr "Todos" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Tienda en directo y en preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" @@ -8351,7 +8324,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Consulta de búsqueda" @@ -8375,127 +8348,127 @@ msgstr "Evento único en curso o en el futuro" msgid "Single event in the past" msgstr "Evento único en el pasado" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Buscar participante…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Estado del registro" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Todos los asistentes" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Preventa" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "No chequeado" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Sin administrador" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Válido" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "No redimido" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Canjeado al menos una vez" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Redimido en su totalidad" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Canjeado y facturado con ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Gestión de cuotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permitir ignorar cuota" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Buscar recibo" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Cualquier producto del contingente \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "Estado del reembolso" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Todos los reembolsos abiertos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Todos los reembolsos" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Historial de fechas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por etiqueta" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Fecha del último pago" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Fecha" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8730,8 +8703,8 @@ msgstr "Ha añadido el mismo tipo de add-on dos veces" msgid "Bundled product" msgstr "Agregar producto" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "inactivo" @@ -8839,28 +8812,25 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Recalcular impuestos" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Recalcular impuestos" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Esta operación vuelve a comprobar si se deben pagar impuestos a los " +"artículos debido, por ejemplo, a las reglas configuradas de inversión del " +"sujeto pasivo y modifica los precios y los valores impositivos en " +"consecuencia. Esto es útil, por ejemplo, después de un cambio de dirección " +"de facturación. Use con cuidado y sólo si es necesario. Tenga en cuenta que " +"pueden producirse diferencias de redondeo en este procedimiento." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Generar una nueva factura si es necesario" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." @@ -8869,75 +8839,75 @@ msgstr "" "contenido de la orden, la factura antigua se cancelará y se generará una " "nueva." -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Notificar al usuario" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Enviar un correo electrónico al cliente notificándole que su pedido ha sido " "modificado." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Permitir sobrevender cupos cuando se realice esta operación" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Agregado a" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Asiento" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Incluyendo impuestos, si los hubiera. Mantener vacío para el precio por " "defecto del producto" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "Mantener sin cambios" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Precio nuevo (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Generar un nuevo secreto" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cancel position" msgid "Cancel this position" msgstr "Cancelar posición" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Partir en un nuevo orden" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Quitar el filtro" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalidar secretos" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8947,30 +8917,30 @@ msgstr "" "enlace a la página de pedido al usuario y el usuario tendrá que descargar " "sus entradas de nuevo. Las versiones antiguas no serán válidas." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Destinatario" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Cancelar la orden. Todos los tickets ya no funcionarán. Esto no se puede " "revertir." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8978,39 +8948,39 @@ msgstr "" "Marque el pedido como pendiente y permita que el usuario pague el importe " "pendiente con otro método de pago." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "No hagas nada y mantén el orden como está." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "El importe del reembolso debe ser positivo e inferior a {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Es necesario especificar un importe para un reembolso parcial." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Cancelar orden" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Reembolso automático" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "Este método de pago no admite reembolsos automáticos." -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -9018,29 +8988,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Tarjeta de regalo" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Impuestos de la orden" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -9048,25 +9018,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Enviar vales" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Enviar vales" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Puede crear eventos" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -9103,7 +9073,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -9136,7 +9106,7 @@ msgstr "" "Saludos cordiales , \n" "El equipo de {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -10526,9 +10496,9 @@ msgstr "General" msgid "Payment" msgstr "Pago" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10779,6 +10749,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10828,13 +10799,13 @@ msgstr "Establecer nueva contraseña" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10983,7 +10954,12 @@ msgstr "Horas desplegadas en %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "Funcionamiento en modo de desarrollo" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Estamos procesando su solicitud…" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -11209,7 +11185,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -11235,7 +11211,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" @@ -11791,7 +11767,7 @@ msgstr "Detalles del recibo" msgid "Invoice customization" msgstr "Personalización de la factura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Guardar y mostrar vista previa" @@ -11995,6 +11971,11 @@ msgstr "Tratar" msgid "Payment settings" msgstr "Configuración de pagos" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Proveedores de pago" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -12060,10 +12041,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins instalados" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -12189,7 +12170,7 @@ msgstr "" "puedes cambiar todo lo que introduzcas aquí." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Características" @@ -12438,7 +12419,7 @@ msgstr "" "Todas estas reglas sólo se aplicarán si se establece una dirección de " "facturación." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Añadir una nueva regla" @@ -16700,10 +16681,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Se ha creado la nueva lista de registro." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16833,7 +16814,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} orden" msgstr[1] "{num} ordenes" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16841,48 +16822,48 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Por favor, tenga en cuenta que puede tardar " "un corto período de tiempo hasta que sus cambios se activen." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Datos de la factura" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Acciones de los clientes" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Formato de exportación" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Características" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Otros" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Este proveedor de pago no existe o el plugin correspondiente está " "desactivado." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" "Se ha producido un error al ponerse en contacto con el servidor SMTP: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16890,7 +16871,7 @@ msgstr "" "Los cambios se han guardado y el intento de conexión con el servidor SMTP se " "ha realizado correctamente." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16900,36 +16881,36 @@ msgstr "" "marcar la casilla de verificación \"Usar servidor SMTP personalizado\", de " "lo contrario no se utilizará su servidor SMTP." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "Este valor se reemplazará en base a parámetros dinámicos." -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "artículo inválido" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Desconocido renderizador de correo electrónico." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Ha solicitado un tipo de salida de ticket no válido." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Su tienda está en vivo ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Hemos derribado tu tienda. Puedes volver a activarlo cuando quieras!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Su tienda está en modo de prueba ahora!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16937,21 +16918,21 @@ msgstr "" "Una orden no pudo ser eliminada ya que algunas restricciones (por ejemplo " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "Hemos deshabilitado el modo de prueba para ti. !Vendamos algunos boletos " "reales!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Este evento no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "El evento ha sido borrado." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16959,43 +16940,43 @@ msgstr "" "El evento no pudo ser eliminado ya que algunas restricciones (por ejemplo, " "los datos creados por los plug-ins) no lo permiten." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "El problema ha sido marcado como resuelto!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "El comentario ha sido actualizado." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "No se pudo actualizar el comentario." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "IVA" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Se ha creado la nueva norma fiscal." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "No existe la regla fiscal solicitada." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Se ha borrado la regla fiscal seleccionada." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La regla fiscal seleccionada no se puede borrar." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Su evento no está vacío, necesita configurarlo manualmente." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -17003,11 +16984,11 @@ msgstr "" "Sus cambios han sido guardados. Ahora puede seguir con los detalles o tomar " "su evento en vivo para empezar a vender!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "ticket regular" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Entrada reducida" @@ -17501,20 +17482,20 @@ msgstr "Esta acción sólo se permite para órdenes pendientes." msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Esta acción sólo se permite para pedidos pendientes o pagados." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Se ha producido un error. Por favor, vea los detalles a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "El pedido ha sido cambiado y el usuario ha sido notificado." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "El orden ha sido cambiado." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -17522,28 +17503,28 @@ msgstr "" "Tuvimos dificultades para procesar su información. Por favor revise los " "errores a continuación." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "No hubo que cambiar nada en la orden." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "No pudimos enviar el correo electrónico. Ver abajo para más detalles." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Asunto: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Su mensaje ha sido puesto en cola y será enviado a {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "No se pudo enviar correo al siguiente usuario: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17551,34 +17532,34 @@ msgstr "" "Este enlace ya no es válido. Por favor, vuelva atrás, actualice la página e " "inténtelo de nuevo." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "No hay ningún pedido con el código de pedido dado." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "No se encontró al exportador seleccionado." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Hubo un problema procesando su entrada. Vea a continuación los detalles de " "los errores." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "El pedido ha sido cancelado." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -20656,18 +20637,21 @@ msgstr "Compra" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Su carrito" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "El carrito de compras ha expirado" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -20677,6 +20661,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Los elementos en su carrito de compras han dejado de estar reservados." @@ -20959,6 +20944,20 @@ msgstr "Descargue todos los tickets a la vez:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Podrás descargar tus entradas aquí a partir de %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Carrito vacío" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Proceder con la compra" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -21100,17 +21099,6 @@ msgstr "Todavía no a la venta" msgid "Presale" msgstr "Preventa" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Carrito vacío" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Proceder con la compra" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Ver otra fecha" @@ -21853,10 +21841,6 @@ msgstr "No se han encontrado próximos eventos públicos." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Página %(page)s de %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Estamos procesando su solicitud…" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -22133,21 +22117,6 @@ msgstr "Acceso de lectura" msgid "Write access" msgstr "Acceso de escritura" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Esta operación vuelve a comprobar si se deben pagar impuestos a los " -#~ "artículos debido, por ejemplo, a las reglas configuradas de inversión del " -#~ "sujeto pasivo y modifica los precios y los valores impositivos en " -#~ "consecuencia. Esto es útil, por ejemplo, después de un cambio de " -#~ "dirección de facturación. Use con cuidado y sólo si es necesario. Tenga " -#~ "en cuenta que pueden producirse diferencias de redondeo en este " -#~ "procedimiento." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Ir a la tienda" diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index 33f8e4ff4..95449ac08 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:00+0000\n" "Last-Translator: Gonzalo Gabriel Perez \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: French " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vide, si ce produit n'est pas un billet d'entrée" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Nom de la société" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Sélectionnez le pays" @@ -3195,33 +3185,33 @@ msgstr "Carte-cadeau" msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Votre commande: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID du panier (par ex. clé de session)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Positions du panier" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Uniquement pour les clients professionnels dans l'UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Cette référence sera imprimée sur votre facture pour votre commodité." @@ -3471,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Valable jusqu'au" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Réserver un billet à partir du quota" @@ -4391,13 +4381,13 @@ msgstr "Ticket code (barcode content)" msgid "Order position number" msgstr "Position de l'ordre" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Nom du produit" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Exemple de produit" @@ -4414,7 +4404,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Description du produit" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Exemple de description du produit" @@ -4555,7 +4545,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lieu de l'événement" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Ville quelconque" @@ -4571,7 +4561,7 @@ msgstr "Adresse de facturation: société" msgid "Invoice address city" msgstr "Adresse de facturation: société" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" @@ -4637,7 +4627,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -5051,7 +5041,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Date: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -5061,16 +5051,11 @@ msgstr "" "CEE du Conseil, l'assujettissement à la TVA incombe au destinataire du " "service." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Un texte spécifique au prestataire de paiement peut apparaître ici." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 #, fuzzy #| msgid "" #| "John Doe\n" @@ -5082,15 +5067,15 @@ msgstr "" "214 Rue de la Croix\n" "99000 Ville" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Exemple de produit {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Exemple de produit A" @@ -5429,14 +5414,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5688,38 +5673,32 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Afficher les noms des participants sur les factures" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 #, fuzzy #| msgid "Require invoice address" msgid "Require a business addresses" msgstr "Adresse de facturation requise" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Demander l'adresse de facturation" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Adresse e-mail" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5728,42 +5707,42 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Demander l'identification TVA" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Ne fonctionne que si une adresse de facturation est demandée. " "L'identification TVA n'est pas requise." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Adresse de facturation: nom" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Afficher les produits gratuits sur les factures" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5771,32 +5750,32 @@ msgstr "" "Notez que les factures ne seront jamais générées pour les commandes qui ne " "contiennent que des produits gratuits." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Seulement les ordres payés" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Génération de factures avec numéros consécutifs" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Si désactivé, le code de commande sera utilisé dans le numéro de facture." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5821,65 +5800,65 @@ msgstr "" "que chaque numéro complet sera utilisé au plus une fois sur l'ensemble de " "vos événements. Cette option n'affecte que les futures factures." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Préfixe du numéro de facture" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Période de réservation" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Le nombre de minutes réservés à cet utilisateur pour conserver les articles " "dans le panier." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fin de la prévente" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texte multiligne" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Délai de paiement en jours" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5893,11 +5872,11 @@ msgstr "" "recommandons de fixer un délai de deux ou trois jours pour permettre aux " "gens de réessayer les paiements échoués." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Dernière date de paiement" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5908,11 +5887,11 @@ msgstr "" "d'événements et qu'une commande contient des tickets pour plusieurs dates, " "la date la plus proche est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Finaliser les conditions de paiement uniquement en jour de semaine" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5924,11 +5903,11 @@ msgstr "" "est exigé dans certains pays par le droit civil. Cela n'affectera pas la " "dernière date de paiement configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Expirer automatiquement les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5939,11 +5918,11 @@ msgstr "" "paiement. Cela signifie que ces billets retournent au pool et peuvent être " "commandés par d'autres personnes." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Accepter les paiements en retard" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5953,99 +5932,99 @@ msgstr "" "que la capacité disponible est suffisante. Aucun paiement ne sera jamais " "accepté après la 'dernière date de paiement' configurée ci-dessus." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Afficher la date de début" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" "Indiquer la date de début de la prévente avant le début de la prévente." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Manuellement dans le panneau d'administration" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatiquement à la demande de l'utilisateur" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatiquement pour toutes les commandes créées" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatiquement sur paiement" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Générer des factures" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" "Les factures ne seront pas générées automatiquement pour les commandes " "gratuites." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adresse" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "Identifiant de TVA" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" "Par exemple, avec ce document, nous vous avons envoyé la facture pour votre " "commande de billets." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Texte d'introduction" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture au-dessus des lignes de facture." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6053,15 +6032,15 @@ msgstr "" "par ex. Merci pour votre achat ! Vous trouverez de plus amples informations " "sur l'événement à..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Texte supplémentaire" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Sera imprimé sur chaque facture en dessous du total de la facture." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6069,11 +6048,11 @@ msgstr "" "p. ex. vos coordonnées bancaires, données légales comme votre numéro de TVA, " "numéros d'immatriculation, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Pied de page" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6081,11 +6060,11 @@ msgstr "" "Sera imprimé centré et en caractères plus petits à la fin de chaque page de " "facture." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Joindre les factures aux courriels" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6098,51 +6077,51 @@ msgstr "" "confirmation de paiement. Si elles ne sont pas générées automatiquement, " "elles ne seront pas jointes aux mails." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Afficher les articles en dehors de la période de prévente" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Afficher les détails de l'article avant le début de la prévente et après la " "fin de celle-ci" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Langues disponibles" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Langue par défaut" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Allez à la billetterie" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Date de fin de l'événement" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Si désactivé, seule la date de début de l'événement sera affichée au public." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Afficher les dates avec l'heure" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6150,29 +6129,29 @@ msgstr "" "Si désactivé, les dates de début et de fin de l'événement seront affichées " "sans l'heure." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Montrer publiquement combien de billets d'un certain type sont encore " "disponibles." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Afficher les variantes d'un produit étendu par défaut" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Activer la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6185,11 +6164,11 @@ msgstr "" "notification par mail avec un bon d'achat qui pourra être utilisé pour " "acheter un billet." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Affectation automatique des listes d'attente" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -6209,11 +6188,11 @@ msgstr "" "automatiquement mais vous pouvez les envoyer manuellement via le panneau de " "contrôle." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Temps de réponse de la liste d'attente" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6223,21 +6202,21 @@ msgstr "" "échangé dans ce nombre d'heures jusqu' à son expiration et peut être " "réattribué à la personne suivante sur la liste." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Rappel pour télécharger les billets" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Date de téléchargement" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6248,45 +6227,45 @@ msgstr "" "plusieurs dates d'événements, le téléchargement de tous les billets sera " "disponible si au moins une des dates de l'événement le permet." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Générer des tickets pour les produits de non-admission" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6294,29 +6273,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Calendrier" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Style par défaut" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Date des dernière modification" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6329,69 +6308,69 @@ msgstr "" "commande contient des tickets pour plusieurs dates d'évènements, la date la " "plus récente est utilisée." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Permettre aux utilisateurs d'annuler les commandes impayées" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Annulation" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6399,49 +6378,49 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Carte de crédit" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Demande de remboursement" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Adresse de contact" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Nous le montrerons publiquement pour permettre aux participants de vous " "contacter." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "URL des Mentions légales" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6449,11 +6428,11 @@ msgstr "" "Ceci devrait pointer par exemple vers une partie de votre site Web qui " "contient vos coordonnées et vos informations légales." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Texte de confirmation" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6465,23 +6444,23 @@ msgstr "" "fonction Pages pour publier vos conditions d'utilisation, vous n'avez pas " "besoin de ce paramètre puisque vous pouvez le configurer ici." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Fichiers de tickets mis en cache" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Préfixe du sujet" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6490,27 +6469,27 @@ msgstr "" "[prefix]. Choisissez, par exemple, une forme abrégée du nom de votre " "événement." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Adresse de l'expéditeur" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Adresse de l'expéditeur pour les e-mails sortants" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nom du participant" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6537,7 +6516,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6560,7 +6539,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6593,7 +6572,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6630,7 +6609,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6668,7 +6647,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6701,7 +6680,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6734,7 +6713,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6757,7 +6736,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6785,7 +6764,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6818,7 +6797,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6859,7 +6838,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6907,7 +6886,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6930,7 +6909,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6976,7 +6955,7 @@ msgstr "" "Meilleures salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7012,7 +6991,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7032,7 +7011,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7066,7 +7045,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7090,39 +7069,39 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Rachat de bons" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7131,126 +7110,126 @@ msgstr "" "confirmation de votre commande et un lien si vous souhaitez modifier votre " "commande ultérieurement." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Heure de début de l'événement (décroissant)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Nom (descendant)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Date de commande" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Prénom" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Nom de famille" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Nom du billet" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nom de l'appareil" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nom complet" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 #, fuzzy #| msgid "Bank transfer" msgid "Latin transcription" msgstr "Virement bancaire" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Votre localisation par défaut doit également être activée pour votre " "événement (voir encadré ci-dessus)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Vous ne pouvez pas spécifier de noms de participants si vous ne les demandez " "pas." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7260,11 +7239,11 @@ msgstr "" "Vous devez demander les e-mails des participants si vous voulez les rendre " "obligatoires." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "La dernière date de paiement ne peut être antérieure à la fin de la prévente." @@ -7719,11 +7698,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Type de fichier interdit !" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8191,8 +8170,8 @@ msgstr "Utiliser SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Communément activé sur le port 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -8239,17 +8218,11 @@ msgstr "Charger la TVA" msgid "No VAT" msgstr "Pas de TVA" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Taux d'imposition des ventes" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Bon pré-sélectionné" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8261,11 +8234,11 @@ msgstr "" "par exemple être utilisé pour fournir des widgets qui donnent des remises ou " "déverrouiller des produits secrets." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Mode de compatibilité" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8274,28 +8247,28 @@ msgstr "" "Web. Si vous rencontrez des problèmes, essayez d'utiliser ce mode de " "compatibilité." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Le code de bon de réduction n'existe pas." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Entrée incorrecte." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Téléchargement de billets" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Vos clients pourront télécharger leurs billets au format PDF." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Exiger que tous les participants remplissent leur nom" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8303,11 +8276,11 @@ msgstr "" "Par défaut, nous demanderons des noms mais nous n'en aurons pas besoin. Vous " "pouvez désactiver complètement cette fonction dans les réglages." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Paiement par Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8319,11 +8292,11 @@ msgstr "" "des paiements via Stripe, vous devrez créer un compte avec eux, ce qui prend " "moins de cinq minutes en utilisant leur interface simple." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Paiement par virement bancaire" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8333,16 +8306,16 @@ msgstr "" "pouvez ensuite importer vos extraits de compte pour traiter les paiements " "dans pretix, ou les marquer comme payés manuellement." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prix (facultatif)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Gratuit" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Quantité disponible" @@ -8378,7 +8351,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "En suspens ou payés" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -8448,14 +8421,14 @@ msgstr "Mode prix" msgid "Cancellation requested" msgstr "Annulation" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Tous les produits" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8467,9 +8440,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Tous les organisateurs" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8483,7 +8456,7 @@ msgstr "Tous" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Boutique en ligne et prévente en cours" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" @@ -8543,7 +8516,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Demande de recherche" @@ -8567,133 +8540,133 @@ msgstr "Événement unique en fonctionnement ou à venir" msgid "Single event in the past" msgstr "Événement unique dans le passé" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Recherche d'un participant…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Tous les participants" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Prévente" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Enregistré" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Non enregistré" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Pas d'administrateur" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Valable" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Non remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Rachetés au moins une fois" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Entièrement remboursé" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Racheté et enregistré avec billet" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Traitement des quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Permet d'ignorer les quotas" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Filtrer par tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Chercher un bon de réduction" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Tout produit dans le quota \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 #, fuzzy #| msgid "Check-in status" msgid "Refund status" msgstr "Statut d'enregistrement" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 #, fuzzy #| msgid "All entries" msgid "All open refunds" msgstr "Toutes les entrées" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 #, fuzzy #| msgid "All orders" msgid "All refunds" msgstr "Toutes les commandes" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Historique des dates" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrer par tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "date du dernier paiement" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Date" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8935,8 +8908,8 @@ msgstr "Vous avez ajouté le même add-on deux fois" msgid "Bundled product" msgstr "Produits Add-On" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "inactif" @@ -9044,102 +9017,99 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Recalculer les taxes" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Recalculer les taxes" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Cette opération vérifie à nouveau si les taxes des articles doivent être " +"payées, par exemple, configurer des règles d'autoliquidation qui modifient " +"les prix et les valeurs fiscales en conséquence. Ceci est utile, par exemple " +"après un changement d'adresse de facturation. Utiliser avec précaution et " +"seulement si nécessaire. Notez que des écarts d'arrondi peuvent apparaître " +"dans cette procédure." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Informer l'utilisateur" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "Envoyer un email au client l'informant que sa commande a été modifiée." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Add-On à" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclure les taxes, le cas échéant. Laisser vide pour le prix par défaut du " "produit" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "Laisser inchangé" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Nouveau prix (brut)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 #, fuzzy #| msgid "Create a new event" msgid "Generate a new secret" msgstr "Créer un nouvel événement" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Position du panier" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Séparation en nouvel ordre" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 #, fuzzy #| msgid "Remove from order" msgid "Remove this fee" msgstr "Retirer de la commande" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Invalider les secrets" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -9149,67 +9119,67 @@ msgstr "" "lien vers la page de commande à l'utilisateur et l'utilisateur devra " "télécharger ses tickets à nouveau. Les anciennes versions seront invalides." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Destinataire" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Message" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 #, fuzzy #| msgid "You need to specify either a quota or a product." msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Vous devez spécifier un quota ou un produit." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Annuler la commande" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgid "Automatically refund charge with Stripe" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Remboursement automatique des frais avec Stripe" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "Le mode de paiement de cet ordre ne peut pas être modifié." -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -9217,29 +9187,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Carte-cadeau" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "frais de la commande" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -9247,25 +9217,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Envoyer des bons" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Envoyer des bons" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Peut créer des événements" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9302,7 +9272,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9335,7 +9305,7 @@ msgstr "" "Sincères salutations,\n" "Votre équipe {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -10757,9 +10727,9 @@ msgstr "Général" msgid "Payment" msgstr "Paiement" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -11023,6 +10993,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -11072,13 +11043,13 @@ msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -11226,7 +11197,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "exécution en mode développement" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Nous traitons votre demande …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -11468,7 +11444,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -11494,7 +11470,7 @@ msgstr "Annuler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -12052,7 +12028,7 @@ msgstr "Détails du bon" msgid "Invoice customization" msgstr "Facturation" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Enregistrer et afficher l'aperçu" @@ -12251,6 +12227,11 @@ msgstr "Éditer" msgid "Payment settings" msgstr "Paramètres de paiement" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Fournisseurs de paiement" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -12321,10 +12302,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Plugins installés" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -12451,7 +12432,7 @@ msgstr "" "changer tout ce que vous entrez ici." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" @@ -12701,7 +12682,7 @@ msgstr "" "Toutes ces règles ne s'appliqueront que si une adresse de facturation est " "définie." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Ajouter une nouvelle règle" @@ -17159,10 +17140,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "La nouvelle liste d'enregistrement a été créée." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -17302,7 +17283,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} commande" msgstr[1] "{num} commandes" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -17311,45 +17292,45 @@ msgstr "" "une courte période de temps avant que vos modifications ne deviennent " "actives." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Facturation" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Actions des clients" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "format d'exportation" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Fonctionnalités" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Autres" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Une erreur s'est produite lors du contact avec le serveur SMTP: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -17357,7 +17338,7 @@ msgstr "" "Vos modifications ont été sauvegardées et la tentative de connexion à votre " "serveur SMTP a réussi." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -17367,41 +17348,41 @@ msgstr "" "pas de cocher la case \"Utiliser un serveur SMTP personnalisé\", sinon votre " "serveur SMTP ne sera pas utilisé." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "article invalide" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 #, fuzzy #| msgid "Unknown order code" msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Code de commande inconnu" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Vous avez demandé un type d'édition de ticket non valide." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "Votre boutique est désactivée. Vous pouvez le réactiver quand vous voulez !" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 #, fuzzy #| msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Votre boutique est maintenant en ligne !" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -17413,19 +17394,19 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Cet événement ne peut pas être supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "L'événement a été supprimé." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17433,43 +17414,43 @@ msgstr "" "L'événement n'a pas pu être supprimé car certaines contraintes (par exemple " "les données créées par les plug-ins) ne le permettent pas." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Le problème a été marqué comme résolu !" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Le commentaire a été mis à jour." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "T.V.A" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "La nouvelle règle fiscale a été créée." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "La règle fiscale demandée n'existe pas." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée a été supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "La règle fiscale sélectionnée ne peut pas être supprimée." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Votre événement n'est pas vide, vous devez le configurer manuellement." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -17478,13 +17459,13 @@ msgstr "" "vérifier les détails ou mettre votre événement en ligne pour commencer à " "vendre !" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Regular ticket" msgstr "Acheter des billets" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 #, fuzzy #| msgid "Buy tickets" msgid "Reduced ticket" @@ -18022,20 +18003,20 @@ msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Cette action n'est autorisée que pour les commandes en attente ou payées." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Une erreur s'est produite. Veuillez consulter les détails ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "La commande a été modifiée et l'utilisateur a été averti." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "La commande a été modifiée." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -18043,29 +18024,29 @@ msgstr "" "Nous avons eu des difficultés à traiter les données. Veuillez vérifier les " "erreurs ci-dessous." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Rien sur l'ordre n'a dû être changé." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" "Nous n'avons pas pu envoyer le mail. Voir ci-dessous pour plus de détails." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Sujet: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Votre message a été mis en file d'attente et sera envoyé à {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Echec de l'envoi de mail à l'utilisateur suivant: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -18073,34 +18054,34 @@ msgstr "" "Ce lien n'est plus valide. Veuillez revenir en arrière, rafraîchir la page " "et réessayer." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Il n' y a pas d'ordre avec le code de commande donné." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "L'exportateur sélectionné n' a pas été trouvé." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Il y a eu un problème de traitement de vos données. Voir ci-dessous pour " "plus de détails sur les erreurs." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "La commande a été annulée." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -21287,18 +21268,21 @@ msgstr "Paiement" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Votre panier" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Panier expiré" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -21307,6 +21291,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Les articles de votre panier ne vous sont plus réservés." @@ -21582,6 +21567,20 @@ msgstr "Téléchargez tous les billets en même temps:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Vous pourrez télécharger vos billets ici à partir de %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Vider le panier" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Procéder au paiement" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -21730,17 +21729,6 @@ msgstr "Pas encore en vente" msgid "Presale" msgstr "Prévente" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Vider le panier" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Procéder au paiement" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Afficher une autre date" @@ -22435,10 +22423,6 @@ msgstr "Aucun événement public à venir." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Page %(page)s de %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Nous traitons votre demande …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -22721,20 +22705,6 @@ msgstr "" msgid "Write access" msgstr "Accès en écriture" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Cette opération vérifie à nouveau si les taxes des articles doivent être " -#~ "payées, par exemple, configurer des règles d'autoliquidation qui " -#~ "modifient les prix et les valeurs fiscales en conséquence. Ceci est " -#~ "utile, par exemple après un changement d'adresse de facturation. Utiliser " -#~ "avec précaution et seulement si nécessaire. Notez que des écarts " -#~ "d'arrondi peuvent apparaître dans cette procédure." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Accéder à la Boutique" diff --git a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index dc159d7df..77abf5002 100644 --- a/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n" "Last-Translator: David100mark \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Latvian " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Tukšs, ja šis produkts nav ieejas biļete" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Izvēlieties valsti" @@ -3051,32 +3041,32 @@ msgstr "Dāvanu karte" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Pasūtījuma pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Jūsu pasākuma reģistrācija: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Groza ID (piemēram, sesijas atslēga)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Groza pozīcija" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Groza pozīcijas" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tikai korporatīvajiem klientiem ES." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Šī atsauce jūsu ērtībām tiks uzdrukāta uz jūsu rēķina." @@ -3317,7 +3307,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4196,13 +4186,13 @@ msgstr "Biļetes kods (svītrkoda saturs)" msgid "Order position number" msgstr "Pasūtījuma pozīcija" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4219,7 +4209,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Produkta apraksts" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4354,7 +4344,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Pasākuma vieta" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4368,7 +4358,7 @@ msgstr "Rēķina saņēmēja uzņēmums" msgid "Invoice address city" msgstr "Rēķina saņēmēja uzņēmums" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Piemēra pilsēta" @@ -4421,7 +4411,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Pirmais stāvs, 3. rinda, 4. sēdvieta" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Brīvi izvēlētu sēdvietu ieeja" @@ -4796,7 +4786,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Datums: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4805,28 +4795,23 @@ msgstr "" "Reversā maksa: Saskaņā ar Padomes Direktīvas 2006/112/EEC 194. un 196. pantu " "PVN maksā pakalpojuma saņēmējs." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Šeit, iespējams, parādīsies maksājuma sniedzēja specifisks teksts." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Piemēra iela 11-11" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "LV-1111" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Piemēra produkts {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Piemēra produkts A" @@ -5146,7 +5131,7 @@ msgstr "" "Jūs nevarat mainīt pozīcijas cenu, kas tika izmantota dāvanu kartes " "izsniegšanai." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5155,7 +5140,7 @@ msgstr "" "Pozīciju nevar atcelt, jo dāvanu karte {card}, kas iegādāta šajā pasūtījumā, " "jau ir izmantota." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5357,34 +5342,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "E-pasta adrese ir pārbaudīta" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5393,68 +5372,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Derīguma termiņš" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5465,57 +5444,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5523,22 +5502,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5546,142 +5525,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5689,72 +5668,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5762,11 +5741,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5775,77 +5754,77 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Lejupielādējiet biļeti" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Šīs kategorijas produkti ir papildus pievienojami produkti" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Ģenerēt biļetes" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Maksājuma procesa apraksts par neapstiprinātajiem pasūtījumiem" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5853,29 +5832,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Saraksts" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Kalendārs" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Kalendārs" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5883,57 +5862,57 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5941,55 +5920,55 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Pieprasīta atmaksa" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5997,45 +5976,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6050,7 +6029,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6064,7 +6043,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6078,7 +6057,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6093,7 +6072,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6109,7 +6088,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6127,7 +6106,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6141,7 +6120,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6155,7 +6134,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6171,7 +6150,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6185,7 +6164,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6201,7 +6180,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6226,7 +6205,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6240,7 +6219,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6258,7 +6237,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6275,7 +6254,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6287,7 +6266,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6301,7 +6280,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6315,37 +6294,37 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6354,117 +6333,117 @@ msgstr "" "pasūtījuma apstiprinājumu, iekļaujot saiti, kas jums nepieciešama, lai vēlāk " "piekļūtu pasūtījumam." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "Visizplatītākie vācu valodas nosaukumi" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Uzvārds" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "Jānis" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Tituls" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Vārds" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Otrais vārds" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "Jānis Liepiņš" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Uzrunas vārds" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Latīņu valodas transkripcija" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6880,11 +6859,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7284,8 +7263,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7329,15 +7308,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7345,48 +7320,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7394,27 +7369,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7450,7 +7425,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7508,14 +7483,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "Atcelšanas maksa" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7527,9 +7502,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7543,7 +7518,7 @@ msgstr "" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7606,7 +7581,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7630,118 +7605,118 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Iepriekšpārdošana" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "" @@ -7946,8 +7921,8 @@ msgstr "Jūs neizvēlējāties nevienu produktu." msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -8038,151 +8013,144 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Atcelt pasūtījumu" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8190,29 +8158,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card validity" msgstr "Dāvanu kartes kods " -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Pasūtījuma maksas" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8220,25 +8188,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Pasūtījuma informācija ir mainījusies" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Var radīt pasākumus" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8256,7 +8224,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8270,7 +8238,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9485,9 +9453,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "Maksājums" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9714,6 +9682,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9757,13 +9726,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -9897,7 +9866,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Mēs apstrādājam jūsu pieprasījumu ..." + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10109,7 +10083,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10135,7 +10109,7 @@ msgstr "Atcelt" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -10590,7 +10564,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10772,6 +10746,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -10826,10 +10805,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -10943,7 +10922,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11136,7 +11115,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -14887,10 +14866,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -15018,163 +14997,163 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Integrations" msgstr "Apstiprinājumi" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Customizations" msgstr "Apstiprinājumi" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Eksportēt formātu" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Citas maksas" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Jūs pieprasījāt nederīgu biļetes izvades veidu." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15591,20 +15570,20 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -15612,28 +15591,28 @@ msgstr "" "Mums bija grūtības apstrādāt jūsu informāciju. Lūdzu, pārskatiet zemāk " "redzamās kļūdas." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -15641,32 +15620,32 @@ msgstr "" "Šī saite vairs nav derīga. Lūdzu, dodieties atpakaļ, atsvaidziniet lapu un " "mēģiniet vēlreiz." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Pasūtījums ir atcelts." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -18480,18 +18459,21 @@ msgstr "Pirkuma veikšana" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Jūsu grozs" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Groza derīguma termiņš beidzies" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18499,6 +18481,7 @@ msgstr "Jūsu grozā esošās preces jums tiek rezervētas uz %(minutes)s minūt #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Jūsu grozā esošās preces jums vairs nav rezervētas." @@ -18776,6 +18759,20 @@ msgstr "Lejupielādēt visas biļetes uzreiz:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Šeit varēsit lejupielādēt biļetes, sākot no %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Tukšs grozs" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Turpināt ar pirkumu" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" @@ -18916,17 +18913,6 @@ msgstr "Vēl nav pārdošanā" msgid "Presale" msgstr "Iepriekšpārdošana" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Tukšs grozs" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Turpināt ar pirkumu" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Skatīt citu datumu" @@ -19624,10 +19610,6 @@ msgstr "Netika atrasti publiski gaidāmi pasākumi." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Lapa %(page)s no %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Mēs apstrādājam jūsu pieprasījumu ..." - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1f8aee7fd..87c782ad7 100644 --- a/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 06:00+0000\n" "Last-Translator: Zane Smite \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index da698ea55..cd975816b 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-24 15:06+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" @@ -3071,32 +3061,32 @@ msgstr "Cadeaubon" msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Uw aanmelding:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Winkelwagenpositie" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor u op de factuur afgedrukt." @@ -3339,7 +3329,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserveer ticket uit quotum" @@ -4197,13 +4187,13 @@ msgstr "Ticket code (waarde van QR-code)" msgid "Order position number" msgstr "Plaatsnummer van bestelling" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" @@ -4220,7 +4210,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" @@ -4354,7 +4344,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4366,7 +4356,7 @@ msgstr "Bedrijf factuuradres" msgid "Invoice address city" msgstr "Stad factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4421,7 +4411,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Vrije plaatskeuze" @@ -4797,7 +4787,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Datum: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4806,29 +4796,24 @@ msgstr "" "Btw-verlegging: volgens artikel 194, 196 van Richtlijn 2006/112/EG berust de " "btw-verplichting bij de ontvanger van de dienst." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kan een tekst verschijnen die specifiek is aan de betalingsprovider." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Voorbeeldstraat 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Voorbeeldproduct {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Voorbeeldproduct A" @@ -5159,7 +5144,7 @@ msgstr "" "U kunt de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "niet wijzigen." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5168,7 +5153,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5402,32 +5387,26 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 msgid "Custom address field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5441,32 +5420,32 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kunt u bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5474,11 +5453,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5486,11 +5465,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5498,20 +5477,20 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5530,11 +5509,11 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5544,29 +5523,29 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5577,11 +5556,11 @@ msgstr "" "andere opties om tickets te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "ticketbureau." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5589,11 +5568,11 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als u dit wilt kunt u " "hier de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5606,11 +5585,11 @@ msgstr "" "time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, om " "klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5621,11 +5600,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die tickets bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5637,11 +5616,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5652,11 +5631,11 @@ msgstr "" "betekent dat deze tickets weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5667,48 +5646,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de voorverkoop voor de voorverkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5719,39 +5698,39 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we u de factuur voor uw bestelling." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal op elke factuur boven de bedragen worden geprint." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5759,15 +5738,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor uw aankoop! U kunt meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5775,11 +5754,11 @@ msgstr "" "bijv. uw bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals uw btw-nummer, " "registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5787,11 +5766,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5804,30 +5783,30 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten voorverkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de voorverkoop is begonnen, en nadat de " "voorverkoop is afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de ticketwinkel" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -5836,21 +5815,21 @@ msgstr "" "voorpagina van de ticketwinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de " "weergave op andere plaatsen." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5858,29 +5837,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel tickets van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze ticketwinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5892,11 +5871,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een ticket te kopen." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5910,11 +5889,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als u de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen tickets alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5924,19 +5903,19 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Sta gebruikers toe om tickets te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een ticket downloaden." -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5947,11 +5926,11 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle tickets downloadbaar zijn als ten minste één van " "de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Genereer tickets voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -5961,11 +5940,11 @@ msgstr "" "producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld " "wordt er ook een ticket gegenereerd voor elk add-onproduct." -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genereer tickets voor alle producten" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -5976,11 +5955,11 @@ msgstr "" "productinstellingen. U kunt het genereren van tickets ook voor een specifiek " "product uitschakelen." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genereer tickets voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -5988,7 +5967,7 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om tickets te downloaden " "nadat een bestelling is betaald." -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5996,25 +5975,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "Weekkalender" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "Maandkalender" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6026,19 +6005,19 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt, en een bestelling tickets bevat voor " "meerdere evenementdatums, zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6047,23 +6026,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die u zelf zult moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6072,7 +6051,7 @@ msgstr "" "deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om u met het restbedrag " "te steunen." -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6080,11 +6059,11 @@ msgstr "" "Als u dit wilt kunt u ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan te " "vragen met de schuifbalk hieronder. Dank u wel!" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6096,7 +6075,7 @@ msgstr "" "bedrag te kiezen. U kunt deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen " "dat het kiezen van een lagere terugbetaling uw organisatie helpt." -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6105,41 +6084,41 @@ msgstr "" "door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd " "en een terugbetaling wordt gedaan." -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" "Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 msgid "Refund method" msgstr "Terugbetalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met u op te nemen." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6147,11 +6126,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van uw website moeten wijzen dat uw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6163,11 +6142,11 @@ msgstr "" "Pages-functie gebruikt om uw voorwaarden te publiceren heeft u deze " "instelling niet nodig, omdat u dit daar kunt instellen." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6175,11 +6154,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6188,19 +6167,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van uw " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6208,7 +6187,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van uw evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6233,7 +6212,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6256,7 +6235,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6279,7 +6258,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6304,7 +6283,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6333,7 +6312,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6365,7 +6344,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6388,7 +6367,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6411,7 +6390,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6439,7 +6418,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6462,7 +6441,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6490,7 +6469,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatoren van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6537,7 +6516,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6560,7 +6539,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6590,7 +6569,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6618,7 +6597,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6638,7 +6617,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6661,7 +6640,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6684,11 +6663,11 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6696,11 +6675,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6708,11 +6687,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onderaan elke pagina van uw ticketwinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6721,7 +6700,7 @@ msgstr "" "kunt dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6730,125 +6709,125 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die u nodig heeft om uw bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Uw standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor uw evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "U kunt niet het invullen van namen van aanwezigen verplichten als u er niet " "om vraagt." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "U moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als u de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u factuuradressen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "U moet om factuuradressen vragen als u bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de voorverkoop " @@ -7265,11 +7244,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7721,8 +7700,8 @@ msgstr "Gebruik SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7768,17 +7747,11 @@ msgstr "Reken btw" msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Btw-tarief" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7790,11 +7763,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7802,29 +7775,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer als u " "problemen ervaart deze compatibiliteitsmodus te gebruiken." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die u invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Ticketdownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Uw klanten zullen in staat zijn om hun tickets in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7832,11 +7805,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. U kunt het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7848,11 +7821,11 @@ msgstr "" "een Stripe-account op moeten zetten, wat minder dan vijf minuten duurt door " "hun simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7862,16 +7835,16 @@ msgstr "" "maken. U kunt hierna uw bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -7907,7 +7880,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Openstaand of betaald" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7963,14 +7936,14 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Cancellation requested" msgstr "Annulering aangevraagd" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle producten" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7982,9 +7955,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle organisatoren" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7998,7 +7971,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Winkel live en voorverkoop actief" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Inactief" @@ -8056,7 +8029,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "Verlopen en met waarde" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Zoekopdracht" @@ -8080,116 +8053,116 @@ msgstr "Enkel evenement bezig of in de toekomst" msgid "Single event in the past" msgstr "Enkel evenement in het verleden" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Zoek gast…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Incheckstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Alle gasten" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Aanwezig" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Niet ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Geen beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Geldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Onverzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ten minste één keer verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Volledig verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Verzilverd en ingecheckt met ticket" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Quotumgedrag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Sta toe om quotum te negeren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Filteren op tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "Datumfilter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "Filteren op…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum van laatste geslaagde betaling" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "Datum vanaf" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "Datum tot" @@ -8414,8 +8387,8 @@ msgstr "U heeft twee keer hetzelfde gebundelde product geselecteerd" msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "inactief" @@ -8517,28 +8490,25 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Herbereken belasting" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Herbereken belasting" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Deze handeling controleert opnieuw of belasting moet worden betaald over de " +"producten door bijvoorbeeld ingestelde omgekeerde belastingheffingsregels, " +"en verandert na de controle de prijzen en belastingwaarden. Dit is nuttig na " +"bijvoorbeeld een factuuradresverandering. Gebruik dit voorzichtig, en alleen " +"wanneer u het nodig heeft. Merk op dat afrondverschillen kunnen optreden in " +"deze procedure." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Genereer indien nodig een nieuwe factuur" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." @@ -8547,69 +8517,69 @@ msgstr "" "handeling wordt aangepast annuleren we de oude factuur en genereren we een " "nieuwe factuur." -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Stel gebruiker op de hoogte" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Stuur een e-mail naar de gebruiker om te melden dat de bestelling is " "veranderd." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Quota overboeken bij deze handeling toestaan" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Add-on voor" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Zitplaats" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Onveranderd)" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Nieuwe prijs (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Genereer een nieuw geheim" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "Annuleer deze plaats" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "Verwijder deze toeslag" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8620,30 +8590,30 @@ msgstr "" "opnieuw hun tickets downloaden. Oude versies van de tickets en bestellinks " "zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle tickets zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8651,34 +8621,34 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "U moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 msgid "Cancel all dates" msgstr "Annuleer alle datums" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" "Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische " "terugbetalingen ondersteunt" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8691,7 +8661,7 @@ msgstr "" "bestellingen wilt terugbetalen door het bedrag te verrekenen met andere " "bestellingen of door cadeaubonnen uit te geven." -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" @@ -8699,19 +8669,19 @@ msgstr "" "Geldbedrag als cadeaubon uitgeven in plaats van een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 msgid "Gift card validity" msgstr "Geldigheid van cadeaubonnen" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "Bijzondere voorwaarden" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 msgid "Keep fees" msgstr "Houd toeslagen in" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8724,20 +8694,20 @@ msgstr "" "gedeeltelijk wordt geannuleerd, omdat de bestelling dan uit tickets voor " "meerdere datums bestaat." -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 msgid "Send information via email" msgstr "Stuur informatie via e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8768,7 +8738,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8790,7 +8760,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "Bevestig dat u ALLE datums in deze evenementenreeks wilt annuleren." @@ -10091,9 +10061,9 @@ msgstr "Algemeen" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10329,6 +10299,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10377,13 +10348,13 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10531,7 +10502,12 @@ msgstr "Tijden getoond in %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10745,7 +10721,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10771,7 +10747,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -11329,7 +11305,7 @@ msgstr "Gegevens factuuruitgever" msgid "Invoice customization" msgstr "Factuuraanpassingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Sla op en toon voorbeeld" @@ -11531,6 +11507,11 @@ msgstr "Bewerken" msgid "Payment settings" msgstr "Betalingsinstellingen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Betalingsaanbieders" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11595,10 +11576,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11724,7 +11705,7 @@ msgstr "" "invoert aanpassen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Functies" @@ -11951,7 +11932,7 @@ msgstr "" "Al deze regels zijn alleen van toepassing wanneer een factuuradres is " "ingesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Nieuwe regel toevoegen" @@ -16107,10 +16088,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16239,7 +16220,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} bestelling" msgstr[1] "{num} bestellingen" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16247,39 +16228,39 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. Merk op dat het een korte tijd kan duren " "voordat uw wijzigingen zichtbaar zijn." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integraties" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Aanpassingen" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Uitvoer- en exportformaten" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-functies" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16287,7 +16268,7 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen en de verbindingspoging met uw SMTP-server is " "geslaagd." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16297,40 +16278,40 @@ msgstr "" "om de \"gebruik aangepaste SMTP-server\"-optie in te schakelen, want anders " "wordt uw SMTP-server niet gebruikt." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden " "aangepast." -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "U vroeg een ongeldig ticketsuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Uw winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben uw winkel offline gehaald. U kan hem opnieuw inschakelen wanneer u " "dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Uw winkel staat nu in testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16338,21 +16319,21 @@ msgstr "" "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "We hebben de testmodus voor u uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "ticketverkoop!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16360,43 +16341,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is aangemerkt als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Uw evenement is niet leeg, u moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16404,11 +16385,11 @@ msgstr "" "Uw wijzigingen zijn opgeslagen. U kunt nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardticket" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Ticket met korting" @@ -16874,48 +16855,48 @@ msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande bestellingen en betaalde " "bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Een fout is opgetreden. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van uw invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Uw bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16923,24 +16904,24 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van uw invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -16949,7 +16930,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alstublieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "Uw invoer was ongeldig." @@ -19907,18 +19888,21 @@ msgstr "Afrekenen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Uw winkelwagen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Winkelwagen is verlopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19927,6 +19911,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "De items in uw winkelwagen zijn niet meer voor u gereserveerd." @@ -20189,6 +20174,20 @@ msgstr "Download uw tickets met de knoppen hieronder." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "U zal uw tickets hier kunnen downloaden vanaf %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Leeg winkelwagen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Afrekenen" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -20324,17 +20323,6 @@ msgstr "Nog niet in de verkoop" msgid "Presale" msgstr "Voorverkoop" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Leeg winkelwagen" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Afrekenen" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Bekijk andere datum" @@ -21023,10 +21011,6 @@ msgstr "Geen publieke aankomende evenementen gevonden." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Uw aanvraag is in behandeling …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -21289,21 +21273,6 @@ msgstr "Leestoegang" msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Deze handeling controleert opnieuw of belasting moet worden betaald over " -#~ "de producten door bijvoorbeeld ingestelde omgekeerde " -#~ "belastingheffingsregels, en verandert na de controle de prijzen en " -#~ "belastingwaarden. Dit is nuttig na bijvoorbeeld een " -#~ "factuuradresverandering. Gebruik dit voorzichtig, en alleen wanneer u het " -#~ "nodig heeft. Merk op dat afrondverschillen kunnen optreden in deze " -#~ "procedure." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Ga naar de winkel" diff --git a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5a8c2b5ef..8cfc739c1 100644 --- a/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 05:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Dutch (informal) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Leeg, als dit product geen toegangsbewijs is" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Bedrijfsnaam" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecteer land" @@ -3072,32 +3062,32 @@ msgstr "Cadeaubon" msgid "Value" msgstr "Waarde" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Besteld product" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Je aanmelding: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Winkelwagen-ID (bijv. sessiesleutel)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Product in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Producten in winkelwagen" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Alleen voor zakelijke klanten binnen de EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Dit kenmerk wordt voor je op de factuur afgedrukt." @@ -3340,7 +3330,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Geldig tot" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Reserveer kaartje uit quotum" @@ -4196,13 +4186,13 @@ msgstr "Kaartjescode (waarde van QR-code)" msgid "Order position number" msgstr "Plaatsnummer van bestelling" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Productnaam" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Voorbeeldproduct" @@ -4219,7 +4209,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Productomschrijving" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Voorbeeld productomschrijving" @@ -4350,7 +4340,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Evenementlocatie" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4362,7 +4352,7 @@ msgstr "Bedrijf factuuradres" msgid "Invoice address city" msgstr "Stad factuuradres" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Voorbeeldstad" @@ -4417,7 +4407,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Begane grond, Rij 3, Stoel 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Vrije plaatskeuze" @@ -4793,7 +4783,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Datum: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4802,29 +4792,24 @@ msgstr "" "Btw-verlegging: volgens artikel 194, 196 van Richtlijn 2006/112/EG berust de " "btw-verplichting bij de ontvanger van de dienst." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" "Hier kan een tekst verschijnen die specifiek is aan de betalingsprovider." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Voorbeeldstraat 214" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Voorbeeldproduct {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Voorbeeldproduct A" @@ -5155,7 +5140,7 @@ msgstr "" "Je kan de prijs van een plaats die is gebruikt om een cadeaubon uit te geven " "niet wijzigen." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5164,7 +5149,7 @@ msgstr "" "Een plaats kan niet worden geannuleerd, omdat de in deze bestelling gekochte " "cadeaubon {card} al is gebruikt." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5398,32 +5383,26 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Toon namen van gasten op facturen" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Verplicht factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Verplicht een adres van een bedrijf" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Dit zal gebruikers verplichten om een bedrijfsnaam in te voeren." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Vraag om ontvanger" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 msgid "Custom address field" msgstr "Aangepast adresveld" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5437,32 +5416,32 @@ msgstr "" "ingevulde waarde te tonen. Deze waarde zal niet verplicht zijn. Deze optie " "kan je bijvoorbeeld gebruiken voor een landspecifiek registratienummer." -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "Vraag om btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Werkt alleen als een factuuradres wordt gevraagd. Btw-nummer is niet " "verplicht." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "Uitleg factuuradres" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" "Deze tekst wordt boven de invulvelden voor het factuuradres getoond tijdens " "het afrekenen." -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "Toon betaald bedrag op gedeeltelijk betaalde facturen" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." @@ -5470,11 +5449,11 @@ msgstr "" "Als een factuur al gedeeltelijk is betaald zal deze optie het betaalde en " "openstaande bedrag op de factuur tonen." -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Toon gratis producten op facturen" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5482,11 +5461,11 @@ msgstr "" "Merk op dat facturen nooit zullen worden gegenereerd voor bestellingen die " "alleen gratis producten bevatten." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 msgid "Show expiration date of order" msgstr "Toon verloopdatum van bestelling" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." @@ -5494,20 +5473,20 @@ msgstr "" "De verloopdatum zal niet worden getoond als de factuur is gegenereerd nadat " "de factuur is betaald." -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Genereer facturen met opeenvolgende factuurnummers" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld wordt de bestelcode gebruikt in het factuurnummer." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Factuurnummer-prefix" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5526,11 +5505,11 @@ msgstr "" "en %y (zonder eeuw) gebruiken om het jaar van de factuur in te voegen, en %m " "en %d om de maand en dag van de factuur in te voegen." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Factuurnummer-prefix voor annuleringen" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5540,29 +5519,29 @@ msgstr "" "leeg laat zal dezelfde nummering als ingesteld voor normale facturen worden " "gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Reserveerperiode" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Hoe lang (in minuten) de producten in de winkelwagen van een gebruiker voor " "deze gebruiker gereserveerd blijven." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" "Verwijs gelijk door naar afrekenen nadat een product in de winkelwagen is " "geplaatst." -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "Tekst voor einde van de voorverkoop" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5573,11 +5552,11 @@ msgstr "" "andere opties om kaartjes te kopen te beschrijven, bijvoorbeeld een " "kaartjesbureau." -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "Hulptekst" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." @@ -5585,11 +5564,11 @@ msgstr "" "Deze tekst wordt boven de betalingsopties getoond. Als je wilt kan je hier " "de opties aan de gebruiker uitleggen." -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Betalingstermijn in dagen" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5602,11 +5581,11 @@ msgstr "" "real-time betalingsmethoden gebruikt raden we alsnog twee of drie dagen aan, " "om klanten toe te staan mislukte betalingen opnieuw te proberen." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Laatste datum van betalingen" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5617,11 +5596,11 @@ msgstr "" "evenementenreeksfunctie gebruikt zal bij bestellingen die kaartjes bevatten " "voor meerdere datums de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Laat betalingstermijnen alleen op weekdagen aflopen" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5633,11 +5612,11 @@ msgstr "" "maandag worden verlengd. Dit is in sommige landen bij wet verplicht. Dit " "heeft geen effect op de laatste datum van betalingen zoals boven ingesteld." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Laat onbetaalde bestellingen automatisch verlopen" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5648,11 +5627,11 @@ msgstr "" "betekent dat deze kaartjes weer vrij worden gegeven en kunnen worden besteld " "door andere klanten." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Te late betalingen accepteren" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5663,48 +5642,48 @@ msgstr "" "betalingen worden geaccepteerd na de 'Laatste datum van betalingen' (zie " "boven)." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Toon startdatum" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Toon de startdatum van de verkoop voor de verkoop is begonnen." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "Genereer geen facturen" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Alleen handmatig in het administratiepaneel" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Automatisch op verzoek gebruiker" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Automatisch voor alle aangemaakte bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Automatisch na betaling" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Genereer facturen" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Facturen zullen nooit worden gegenereerd voor gratis bestellingen." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" "Bij adresveranderingen automatisch factuur annuleren en opnieuw genereren" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " @@ -5715,39 +5694,39 @@ msgstr "" "zal er een nieuwe factuur worden uitgegeven. Deze instelling is niet van " "toepassing op wijzigingen die in de backend worden gemaakt." -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "Adresregel" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "Albert Einstein-straat 52" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "Binnenlands belastingnummer" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "bijv. belastingnummer in Duitsland, ABN in Australië, …" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "EU-btw-nummer" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "bijv. Met dit document sturen we je de factuur voor je bestelling." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Introductietekst" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Zal boven de bedragen worden geprint op elke factuur." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -5755,15 +5734,15 @@ msgstr "" "bijv. Bedankt voor je aankoop! Je kan meer informatie over het evenement " "vinden op ..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Extra tekst" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Zal worden geprint op elke factuur onder het totaalbedrag." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -5771,11 +5750,11 @@ msgstr "" "bijvoorbeeld je bankgegevens, wettelijk verplichte gegevens zoals je btw-" "nummer, registratienummers, etc." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Footer" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -5783,11 +5762,11 @@ msgstr "" "Zal gecentreerd en in een kleiner lettertype worden geprint aan het einde " "van elke factuurpagina." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Voeg facturen als bijlage bij e-mails" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5800,30 +5779,30 @@ msgstr "" "betalingsbevestiging. Als ze niet automatisch worden gegenereerd zullen ze " "niet worden bijgevoegd bij mails." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Toon items buiten verkoopperiode" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Toon details van items voor de verkoop is begonnen, en nadat de verkoop is " "afgelopen" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Beschikbare talen" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Standaardtaal" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Toon evenementstijden en -datums in de kaartjeswinkel" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." @@ -5832,21 +5811,21 @@ msgstr "" "voorpagina van de kaartjeswinkel. Deze instelling heeft geen invloed op de " "weergave op andere plaatsen." -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Toon einddatum evenement" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zal alleen de startdatum van het evenement worden " "getoond aan het publiek." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Toon datums met tijd" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -5854,29 +5833,29 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld zullen de start- en einddatum van het evenement " "zonder de tijd worden getoond." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "Verberg alle uitverkochte producten" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Laat aan klanten zien hoeveel kaartjes van een bepaald type nog beschikbaar " "zijn." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "Vraag zoekmachines om deze kaartjeswinkel niet te indexeren" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Toon variaties van een product standaard uitgeklapt" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Wachtlijst inschakelen" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5888,11 +5867,11 @@ msgstr "" "voor de eerste persoon op de wachtlijst, en ontvangt deze persoon een email " "met een voucher die kan worden gebruikt om een kaartje te kopen." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Automatische toewijzingen van wachtlijst" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5906,11 +5885,11 @@ msgstr "" "instellingen. Als je de wachtlijst uitschakelt, maar deze optie ingeschakeld " "houdt, zullen kaartjes alsnog worden verstuurd." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Wachtlijstreactietijd" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5920,19 +5899,19 @@ msgstr "" "binnen dit aantal uren worden gebruikt, anders wordt de voucher toegewezen " "aan de volgende persoon op de lijst." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Sta gebruikers toe om kaartjes te downloaden" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "Als dit is uitgeschakeld kan niemand een kaartje downloaden." -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "Downloaddatum" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5943,11 +5922,11 @@ msgstr "" "meerdere datums zullen alle kaartjes downloadbaar zijn als ten minste één " "van de datums het toestaat." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Genereer kaartjes voor add-onproducten" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " @@ -5957,11 +5936,11 @@ msgstr "" "producten, en niet voor add-onproducten. Als deze optie is ingeschakeld " "wordt er ook een kaartje gegenereerd voor elk add-onproduct." -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Genereer kaartjes voor alle producten" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " @@ -5972,11 +5951,11 @@ msgstr "" "productinstellingen. Je kan het genereren van tickets ook voor een specifiek " "product uitschakelen." -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Genereer kaartjes voor openstaande bestellingen" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." @@ -5984,7 +5963,7 @@ msgstr "" "Als dit is uitgeschakeld is het alleen mogelijk om kaartjes te downloaden " "nadat een bestelling is betaald." -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5992,25 +5971,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Lijst" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "Weekkalender" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "Maandkalender" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Standaard overzichtsstijl" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Laatste datum van aanpassingen" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6022,19 +6001,19 @@ msgstr "" "evenementenreeks-functie gebruikt en een bestelling kaartjes bevat voor " "meerdere evenementdatums zal de eerste datum worden gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Klanten kunnen hun onbetaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Sta annuleren toe tot" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Klanten kunnen hun betaalde bestellingen annuleren" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -6043,23 +6022,23 @@ msgstr "" "betalingsmethode dit toestaat. Als dit niet zo is zal er een handmatige " "terugbetaling worden aangemaakt, die je zelf zal moeten verwerken." -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Houd een vast bedrag als annuleringskosten in" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "Houd betalings-, verzend- en servicekosten in" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Houd een percentage van het bedrag in als annuleringskosten" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "Sta klanten toe om vrijwillig een lagere terugbetaling te kiezen" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." @@ -6068,7 +6047,7 @@ msgstr "" "deel van hun bestelbedrag terugbetaald te krijgen, om jou met het restbedrag " "te steunen." -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" @@ -6076,11 +6055,11 @@ msgstr "" "Als je dit wilt kan je ons ook steunen door een kleinere terugbetaling aan " "te vragen met de schuifbalk hieronder. Dankjewel!" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Uitleg voor vrijwillig lagere terugbetaling" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6092,7 +6071,7 @@ msgstr "" "bedrag te kiezen. Je kan deze tekst bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen " "dat het kiezen van een lagere terugbetaling jouw organisatie helpt." -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." @@ -6101,42 +6080,42 @@ msgstr "" "door de organisator van het evenement voor de bestelling wordt geannuleerd " "en een terugbetaling wordt gedaan." -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" "Alle terugbetalingen worden gedaan naar de oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" "Klanten kunnen kiezen tussen een cadeaubon en een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Alle terugbetalingen worden omgezet in cadeaubonnen" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 msgid "Refund method" msgstr "Terugbetalingsmethode" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "Contactadres" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "We zullen dit publiek tonen om gasten toe te staan contact met je op te " "nemen." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Imprint-URL" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6144,11 +6123,11 @@ msgstr "" "Dit zou bijvoorbeeld naar een deel van je website moeten wijzen dat jouw " "contactinformatie en eventuele wettelijk verplichte informatie bevat." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Bevestigingstekst" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6160,11 +6139,11 @@ msgstr "" "de Pages-functie gebruikt om je voorwaarden te publiceren heb je deze " "instelling niet nodig, omdat je dit daar kunt instellen." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "Kalenderbestanden bijsluiten" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." @@ -6172,11 +6151,11 @@ msgstr "" "Als deze optie is ingeschakeld zullen we een .ics-kalenderbestand meesturen " "bij bestellingsbevestigingsmails." -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Onderwerpvoorvoegsel" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6185,19 +6164,19 @@ msgstr "" "opgemaakt als [voorvoegsel]. Kies bijvoorbeeld een korte vorm van je " "evenementnaam." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Afzenderadres" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Afzenderadres voor uitgaande e-mails" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "Naam van afzender" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." @@ -6205,7 +6184,7 @@ msgstr "" "Deze naam zal samen met het verzendadres voor uitgaande e-mails worden " "gebruikt. Standaard wordt de naam van je evenement gebruikt." -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6230,7 +6209,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6253,7 +6232,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6276,7 +6255,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6301,7 +6280,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6328,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6359,7 +6338,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6382,7 +6361,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6405,7 +6384,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6432,7 +6411,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6455,7 +6434,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6483,7 +6462,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6528,7 +6507,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6550,7 +6529,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6579,7 +6558,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6607,7 +6586,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6626,7 +6605,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6649,7 +6628,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6672,11 +6651,11 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groeten,\n" "De organisatie van {event}" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "Bannertekst (boven)" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6684,11 +6663,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal boven elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "Bannertekst (onder)" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." @@ -6696,11 +6675,11 @@ msgstr "" "Deze tekst zal onder elke pagina van je kaartjeswinkel worden getoond. We " "raden aan om deze tekst alleen voor heel belangrijke berichten te gebruiken." -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "Voucher-uitleg" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." @@ -6709,7 +6688,7 @@ msgstr "" "kan dit bijvoorbeeld gebruiken om uit te leggen hoe een voucher te " "verkrijgen." -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6718,126 +6697,126 @@ msgstr "" "bestelbevestiging met een link die je nodig hebt om je bestelling later te " "openen." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "Helptekst van het e-mailveld" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Starttijd van het evenement (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "Naam (aflopend)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Sorteren op datum" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "Meest voorkomende Engelse titels" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "Meest voorkomende Duitse titels" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Achternaam" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Titel" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr." -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Voornaam" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Tweede naam" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Roepnaam" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Transcriptie" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Je standaardtaal moet ook zijn ingeschakeld voor je evenement (zie " "hierboven)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" "Je het invullen van namen van aanwezigen niet verplichten als je er niet om " "vraagt." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om de e-mailadressen van deelnemers vragen als je de vraag verplicht " "wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je factuuradressen verplicht wilt " "maken." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" "Je moet om factuuradressen vragen als je bedrijfsnamen verplicht wilt maken." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" "De laatste datum van betalingen kan niet voor het eind van de verkoopperiode " @@ -7255,11 +7234,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Bestandstype niet toegestaan!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7711,8 +7690,8 @@ msgstr "Gebruik SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Vaak ingeschakeld op poort 465." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7758,17 +7737,11 @@ msgstr "Reken btw" msgid "No VAT" msgstr "Geen btw" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Btw-tarief" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Voorgekozen voucher" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7780,11 +7753,11 @@ msgstr "" "voucher worden gebruikt. Dit kan bijvoorbeeld worden gebruikt om widgets te " "maken die korting geven of geheime producten aanbieden." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Compatibiliteitsmodus" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7792,29 +7765,29 @@ msgstr "" "Onze standaardwidget werkt niet in alle websitebouwers. Probeer deze " "compatibiliteitsmodus te gebruiken als je problemen ervaart." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "De gegeven vouchercode bestaat niet." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "De slug die je invoerde was onjuist." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Kaartjedownloads" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" "Je klanten zullen in staat zijn om hun kaartjes in PDF-formaat te downloaden." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Verplicht alle gasten om hun naam in te vullen" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -7822,11 +7795,11 @@ msgstr "" "Standaard vragen we om namen maar verplichten we ze niet. Je kan het vragen " "naar namen uitschakelen in de instellingen." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Betaling via Stripe" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7838,11 +7811,11 @@ msgstr "" "je een Stripe-account aanmaken, wat minder dan vijf minuten duurt door hun " "simpele interface." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Betaling via bankoverschrijving" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7852,16 +7825,16 @@ msgstr "" "te maken. Je kan hierna je bankafschriften importeren om de betalingen in " "pretix te verwerken, of bestellingen handmatig als betaald aanmerken." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Prijs (optioneel)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Gratis" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Hoeveelheid beschikbaar" @@ -7897,7 +7870,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Openstaand of betaald" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7953,14 +7926,14 @@ msgstr "Testmodus" msgid "Cancellation requested" msgstr "Annulering aangevraagd" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Alle producten" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7972,9 +7945,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Alle organisatoren" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7988,7 +7961,7 @@ msgstr "Alle" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Winkel live en voorverkoop actief" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "Uitgeschakeld" @@ -8046,7 +8019,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "Verlopen en met waarde" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Zoekopdracht" @@ -8070,116 +8043,116 @@ msgstr "Enkel evenement bezig of in de toekomst" msgid "Single event in the past" msgstr "Enkel evenement in het verleden" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Zoek gast…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Incheckstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Alle gasten" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Aanwezig" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Niet ingecheckt" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Geen beheerder" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Geldig" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Onverzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "Ten minste één keer verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Volledig verzilverd" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Verzilverd en ingecheckt met kaartje" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Quotumgedrag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Sta toe om quotum te negeren" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Filteren op tag" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Zoek voucher" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Ieder product in quotum \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "Terugbetalingsstatus" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Alle openstaande terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Alle terugbetalingen" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "Datumfilter" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "Filteren op…" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "Datum van laatste geslaagde betaling" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "Datum vanaf" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "Datum tot" @@ -8404,8 +8377,8 @@ msgstr "Je hebt twee keer hetzelfde gebundelde product geselecteerd" msgid "Bundled product" msgstr "Gebundeld product" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "uitgeschakeld" @@ -8507,28 +8480,25 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Herbereken belasting" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Herbereken belasting" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Deze handeling controleert opnieuw of belasting moet worden betaald over de " +"producten door bijvoorbeeld ingestelde omgekeerde belastingheffingsregels, " +"en verandert na de controle de prijzen en belastingwaarden. Dit is nuttig na " +"bijvoorbeeld een factuuradresverandering. Gebruik dit voorzichtig, en alleen " +"wanneer je het nodig hebt. Merk op dat afrondverschillen kunnen optreden in " +"deze procedure." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "Genereer indien nodig een nieuwe factuur" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." @@ -8537,69 +8507,69 @@ msgstr "" "handeling wordt aangepast annuleren we de oude factuur en genereren we een " "nieuwe factuur." -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Stel gebruiker op de hoogte" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Stuur een e-mail naar de gebruiker om te melden dat de bestelling is " "veranderd." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "Quota overboeken bij deze actie toestaan" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Add-on voor" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Zitplaats" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" "Inclusief belasting, indien van toepassing. Laat dit leeg voor de " "standaardprijs van het product" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "(Onveranderd)" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Nieuwe prijs (bruto)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Genereer een nieuw geheim" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "Annuleer deze plaats" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Splitsen naar nieuwe bestelling" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "Verwijder deze toeslag" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Hergenereer geheimen" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8609,30 +8579,30 @@ msgstr "" "opnieuw de link naar de bestelpagina verzenden, en de gebruikers moeten " "opnieuw hun kaartjes downloaden. Oude versies zullen ongeldig zijn." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Ontvanger" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" "Annuleer de bestelling. Alle kaartjes zullen niet meer werken. Dit kan niet " "worden teruggedraaid." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -8640,34 +8610,34 @@ msgstr "" "Markeer de bestelling als 'openstaand' en sta de gebruiker toe het " "openstaande bedrag met een andere betalingsmethode te betalen." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Doe niets en houd de bestelling in de huidige staat." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Het bedrag van de terugbetaling moet positief zijn en minder dan {}." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Je moet een bedrag opgeven voor een gedeeltelijke terugbetaling." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 msgid "Cancel all dates" msgstr "Annuleer alle datums" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Geld automatisch terugbetalen indien mogelijk" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" "Maak handmatige terugbetaling als de betalingsmethode geen automatische " "terugbetalingen ondersteunt" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8680,7 +8650,7 @@ msgstr "" "bestellingen wilt terugbetalen door het bedrag te verrekenen met andere " "bestellingen of door cadeaubonnen uit te geven." -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" @@ -8688,19 +8658,19 @@ msgstr "" "Geldbedrag als cadeaubon uitgeven in plaats van een terugbetaling naar de " "oorspronkelijke betalingsmethode" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 msgid "Gift card validity" msgstr "Geldigheid van cadeaubonnen" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "Bijzondere voorwaarden" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 msgid "Keep fees" msgstr "Houd toeslagen in" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8713,20 +8683,20 @@ msgstr "" "gedeeltelijk wordt geannuleerd, omdat de bestelling dan uit kaartjes voor " "meerdere datums bestaat." -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 msgid "Send information via email" msgstr "Stuur informatie via e-mail" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 msgid "Send information to waiting list" msgstr "Stuur informatie naar wachtlijst" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "Geannuleerd: {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8757,7 +8727,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8779,7 +8749,7 @@ msgstr "" "Met vriendelijke groet,\n" "Organisatie van {event}" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "Bevestig dat je ALLE datums in deze evenementenreeks wilt annuleren." @@ -10079,9 +10049,9 @@ msgstr "Algemeen" msgid "Payment" msgstr "Betaling" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10317,6 +10287,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10365,13 +10336,13 @@ msgstr "Stel nieuw wachtwoord in" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10519,7 +10490,12 @@ msgstr "Tijden getoond in %(tz)s" msgid "running in development mode" msgstr "draaiend in ontwikkelmodus" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "We verwerken je aanvraag…" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10733,7 +10709,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10759,7 +10735,7 @@ msgstr "Annuleren" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -11317,7 +11293,7 @@ msgstr "Gegevens factuuruitgever" msgid "Invoice customization" msgstr "Factuuraanpassingen" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Sla op en toon voorbeeld" @@ -11520,6 +11496,11 @@ msgstr "Bewerken" msgid "Payment settings" msgstr "Betalingsinstellingen" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Betalingsaanbieders" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11584,10 +11565,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Geïnstalleerde plugins" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11713,7 +11694,7 @@ msgstr "" "je hier invoert later nog aanpassen." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Functies" @@ -11940,7 +11921,7 @@ msgstr "" "Al deze regels zijn alleen van toepassing wanneer een factuuradres is " "ingesteld." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Voeg een nieuwe regel toe" @@ -16089,10 +16070,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "De nieuwe inchecklijst is aangemaakt." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16221,7 +16202,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} bestelling" msgstr[1] "{num} bestellingen" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16229,39 +16210,39 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Merk op dat het een korte tijd kan duren " "voordat je wijzigingen zichtbaar zijn." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "Integraties" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "Aanpassingen" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "Uitvoer- en exportformaten" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "API-functies" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Deze betalingsprovider bestaat niet of de bijbehorende plug-in is " "uitgeschakeld." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verbinden met de SMTP-server: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16269,7 +16250,7 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen en de verbindingspoging met je SMTP-server is " "geslaagd." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16279,40 +16260,40 @@ msgstr "" "om ook de \"gebruik aangepaste SMTP-server\"-optie in te schakelen, want " "anders wordt je SMTP-server niet gebruikt." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" "Deze waarde zal op basis van verschillende parameters automatisch worden " "aangepast." -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "ongeldig item" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Onbekende e-mail-renderer." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Je vroeg een ongeldig kaartjesuitvoertype." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Je winkel is nu live!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" "We hebben je winkel offline gehaald. Je kan hem opnieuw inschakelen wanneer " "je dit wilt!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Je winkel staat nu in de testmodus!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." @@ -16320,21 +16301,21 @@ msgstr "" "Een bestelling kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" "We hebben de testmodus voor je uitgeschakeld. Veel succes met de echte " "ticketverkoop!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Dit evenement kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Dit evenement is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -16342,43 +16323,43 @@ msgstr "" "Het evenement kon niet worden verwijderd omdat sommige beperkingen (bijv. " "data aangemaakt door plug-ins) het niet toestaan." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Het probleem is gemarkeerd als opgelost!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Het commentaar is bijgewerkt." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Kon de opmerking niet bijwerken." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "Btw" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "De nieuwe belastingregel is aangemaakt." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "De gevraagde belastingregel bestaat niet." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "De gekozen belastingregel is verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "De gekozen belastingregel kan niet worden verwijderd." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Je evenement is niet leeg, je moet het handmatig opzetten." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -16386,11 +16367,11 @@ msgstr "" "Je wijzigingen zijn opgeslagen. Je kan nu doorgaan met het bekijken van de " "details, of het evenement live zetten om te beginnen met verkopen!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Standaardkaartje" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "Kaartje met korting" @@ -16855,48 +16836,48 @@ msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" "Deze actie is alleen toegestaan voor openstaande en betaalde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Er is iets misgegaan. Zie de details hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "De bestelling is aangepast en de gebruiker is op de hoogte gesteld." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "De bestelling is aangepast." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "We hadden moeite met het verwerken van je invoer. Zie de fouten hieronder." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Niets hoefde te worden aangepast aan de bestelling." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "We konden de e-mail niet versturen. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Onderwerp: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Je bericht is in de wachtrij gezet en zal worden verstuurd naar {}." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Kon geen mail sturen naar de volgende gebruiker: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -16904,24 +16885,24 @@ msgstr "" "Deze link is niet meer geldig. Ga terug, ververs de pagina, en probeer het " "opnieuw." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Er is geen bestelling met de gegeven bestelcode." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "De gekozen exporteerder was niet gevonden." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Er was een probleem met het verwerken van je invoer. Zie onder voor details." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 msgid "All orders have been canceled." msgstr "Alle bestellingen zijn geannuleerd." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " @@ -16930,7 +16911,7 @@ msgstr "" "De bestellingen zijn geannuleerd. Bij {count} bestellingen is er een fout " "opgetreden, controleer alsjeblieft alle nog niet geannuleerde bestellingen." -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "Je invoer was ongeldig." @@ -19890,18 +19871,21 @@ msgstr "Afrekenen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Je winkelwagen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Winkelwagen is verlopen" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19911,6 +19895,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "De items in je winkelwagen zijn niet meer voor je gereserveerd." @@ -20172,6 +20157,20 @@ msgstr "Download je kaartjes met de knoppen hieronder." msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Je zal je kaartjes hier kunnen downloaden vanaf %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Leeg winkelwagen" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Afrekenen" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -20307,17 +20306,6 @@ msgstr "Nog niet in de verkoop" msgid "Presale" msgstr "Voorverkoop" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Leeg winkelwagen" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Afrekenen" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Bekijk andere datum" @@ -21007,10 +20995,6 @@ msgstr "Geen publieke aankomende evenementen gevonden." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Pagina %(page)s van %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "We verwerken je aanvraag…" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -21273,21 +21257,6 @@ msgstr "Leestoegang" msgid "Write access" msgstr "Schrijftoegang" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Deze handeling controleert opnieuw of belasting moet worden betaald over " -#~ "de producten door bijvoorbeeld ingestelde omgekeerde " -#~ "belastingheffingsregels, en verandert na de controle de prijzen en " -#~ "belastingwaarden. Dit is nuttig na bijvoorbeeld een " -#~ "factuuradresverandering. Gebruik dit voorzichtig, en alleen wanneer je " -#~ "het nodig hebt. Merk op dat afrondverschillen kunnen optreden in deze " -#~ "procedure." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Ga naar de winkel" diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po index 1a03d2504..ef2492605 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-29 20:00+0000\n" "Last-Translator: Maarten van den Berg \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language-Team: Polish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Puste jeśli przedmiot nie jest biletem wejściowym" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Nazwa firmy" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Proszę wybrać kraj" @@ -3096,33 +3086,33 @@ msgstr "Karta prezentowa" msgid "Value" msgstr "Wartość" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Przedsprzedaż nierozpoczęta" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID wózka (np. klucz sesji)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Tylko dla klientów biznesowych wewnątrz UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta adnotacja zostanie wydrukowana na fakturze." @@ -3356,7 +3346,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4175,13 +4165,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "Pozycja zamówienia" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4198,7 +4188,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4333,7 +4323,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4347,7 +4337,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice address city" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4402,7 +4392,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Miejsca stojące" @@ -4751,35 +4741,30 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -5052,14 +5037,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5247,34 +5232,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Adres email" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5283,70 +5262,70 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 #, fuzzy #| msgid "Invoice address name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Nazwa adresu faktury" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Data wygaśnięcia" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5357,59 +5336,59 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Koniec przedsprzedaży" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5417,22 +5396,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5440,142 +5419,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5583,72 +5562,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5656,11 +5635,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5669,76 +5648,76 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Produkty w tej kategorii są dodatkami." -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Generowanie biletów" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Dołączenie zamówień w toku" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5746,25 +5725,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5772,57 +5751,57 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5830,57 +5809,57 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Payment method" msgid "Refund method" msgstr "Metoda płatności" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5888,47 +5867,47 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Imię uczstnika" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5943,7 +5922,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5957,7 +5936,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5971,7 +5950,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5986,7 +5965,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6002,7 +5981,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6020,7 +5999,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6034,7 +6013,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6048,7 +6027,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6064,7 +6043,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6078,7 +6057,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6094,7 +6073,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6119,7 +6098,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6133,7 +6112,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6151,7 +6130,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6168,7 +6147,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6180,7 +6159,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6194,7 +6173,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6208,153 +6187,153 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6733,11 +6712,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7143,8 +7122,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" @@ -7189,15 +7168,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7205,48 +7180,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7254,27 +7229,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7310,7 +7285,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7368,14 +7343,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "Koszt anulowania" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7387,9 +7362,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7403,7 +7378,7 @@ msgstr "Zaznacz wszystko" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7461,7 +7436,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7485,124 +7460,124 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data dołączenia" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtruj po statusie" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data ostatniej płatności" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -7807,8 +7782,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7899,153 +7874,146 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "Miejsce" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Pozycja wózka" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Can view orders" msgid "Cancel all dates" msgstr "Może edytować" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8053,29 +8021,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Karta prezentowa" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Prowizje zamówienia" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8083,25 +8051,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informacje o zamówieniu zostały zmienione" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Może tworzyć wydarzenia" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8119,7 +8087,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8133,7 +8101,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9351,9 +9319,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9582,6 +9550,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9625,13 +9594,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -9765,7 +9734,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -9981,7 +9955,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10007,7 +9981,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -10468,7 +10442,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10650,6 +10624,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -10704,10 +10683,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -10821,7 +10800,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11018,7 +10997,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -14786,10 +14765,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -14917,163 +14896,163 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice sender:" msgid "Integrations" msgstr "Nadawca faktury:" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Cart positions" msgid "Customizations" msgstr "Pozycje wózka" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Format eksportu" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Inne opłaty" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15488,78 +15467,78 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Allow product to be canceled" msgid "All orders have been canceled." msgstr "Ten produkt może być anulowany" -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -18304,18 +18283,21 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Koszyk wygasł" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18323,6 +18305,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Przedmioty w koszyku nie są już zarezerwowane." @@ -18570,6 +18553,20 @@ msgstr "Wymagane uwierzytelnianie dwuskładnikowe (2FA)" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Comment" @@ -18717,17 +18714,6 @@ msgstr "" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "" @@ -19338,10 +19324,6 @@ msgstr "" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Zapytanie jest przetwarzane…" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5096b73d6..8b20f225a 100644 --- a/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-24 19:00+0000\n" "Last-Translator: Serge Bazanski \n" "Language-Team: Polish \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Vazio, se este produto não for um ingresso de admissão" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Nome da empresa" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Selecione o pais" @@ -3140,33 +3130,33 @@ msgstr "Cartão Presente" msgid "Value" msgstr "Valor" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Presale not started" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Pré-venda não iniciada" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID do carrinho (por exemplo, chave de sessão)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Posição do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Posições do carrinho" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Apenas para clientes empresariais na UE." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Esta referência será impressa na sua fatura para sua conveniência." @@ -3416,7 +3406,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Válido até" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4268,13 +4258,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "Posição do pedido" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4291,7 +4281,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4432,7 +4422,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4450,7 +4440,7 @@ msgstr "Data da fatura" msgid "Invoice address city" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4510,7 +4500,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 #, fuzzy #| msgid "General information" msgid "General admission" @@ -4869,35 +4859,30 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -5175,14 +5160,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5372,34 +5357,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "Endereço de e-email" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5408,71 +5387,71 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice date" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Data da fatura" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Only paid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Apenas ordens pagas" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5483,61 +5462,61 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Fim a pré venda" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Texto multilinha" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5545,22 +5524,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5568,146 +5547,146 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Endereço" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "VAT ID" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5715,72 +5694,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5788,11 +5767,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5801,76 +5780,76 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Os produtos desta categoria são produtos complementares" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgctxt "checkin" #| msgid "Include pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Incluir ordens pendentes" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5878,27 +5857,27 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Month calendar" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5906,68 +5885,68 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5975,57 +5954,57 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Required question" msgid "Refund method" msgstr "Pergunta obrigatória" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6033,49 +6012,49 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Attach calendar files" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Nome do participante" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6090,7 +6069,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6104,7 +6083,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6118,7 +6097,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6133,7 +6112,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6149,7 +6128,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6167,7 +6146,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6181,7 +6160,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6195,7 +6174,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6211,7 +6190,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6225,7 +6204,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6241,7 +6220,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6266,7 +6245,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6280,7 +6259,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6298,7 +6277,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6315,7 +6294,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6327,7 +6306,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6341,7 +6320,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6355,171 +6334,171 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Cart expired" msgid "Voucher explanation" msgstr "O carrinho expirou" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 #, fuzzy #| msgid "Event start time" msgid "Event start time (descending)" msgstr "Hora de início do evento" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Nome do evento" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "First name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Nome do dispositivo" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Nome completo" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 #, fuzzy #| msgid "Category description" msgid "Latin transcription" msgstr "Descrição da categoria" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6917,11 +6896,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7333,8 +7312,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" @@ -7379,15 +7358,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7395,52 +7370,52 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 #, fuzzy #| msgid "Ticket design" msgid "Ticket downloads" msgstr "Design de bilhetes" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment via Stripe" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7448,29 +7423,29 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 #, fuzzy #| msgid "Payment date" msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Data de pagamento" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 #, fuzzy #| msgid "Current availability" msgid "Quantity available" @@ -7508,7 +7483,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7569,14 +7544,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "Taxa de cancelamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7588,9 +7563,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7604,7 +7579,7 @@ msgstr "Todos" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7662,7 +7637,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7686,124 +7661,124 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgid "Date joined" msgid "Date filter" msgstr "Data de entrada" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by status" msgid "Filter by…" msgstr "Filtrar por status" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Data do último pagamento" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Data" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8014,8 +7989,8 @@ msgstr "Produto" msgid "Bundled product" msgstr "Produto" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -8115,156 +8090,149 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Cancellation" msgid "Cancel this position" msgstr "Cancelamento" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Cancel all dates" msgstr "Pode mudar os pedidos" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "The payment method for this order cannot be changed." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "O método de pagamento para este pedido não pode ser alterado." -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8272,29 +8240,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Cartão Presente" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Taxas do pedido" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8302,25 +8270,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Informações do pedido alteradas" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Informações do pedido alteradas" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Pode criar eventos" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8338,7 +8306,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8352,7 +8320,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9624,9 +9592,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9865,6 +9833,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9908,13 +9877,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10052,7 +10021,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Estamos processando seu pedido …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10277,7 +10251,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10303,7 +10277,7 @@ msgstr "Cancelar" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Deletar" @@ -10783,7 +10757,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "Total da fatura" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10976,6 +10950,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "Data de pagamento" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11032,10 +11011,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11153,7 +11132,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11355,7 +11334,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -15248,10 +15227,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -15381,168 +15360,168 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice number" msgid "Integrations" msgstr "Número da fatura" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" #| msgid "Invoice total" msgid "Customizations" msgstr "Total da fatura" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Formato de exportação" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Outras taxas" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Unknown date selected." msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Data desconhecida selecionada." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15994,78 +15973,78 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Seu carrinho foi atualizado." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "Your cart has been updated." msgid "Your input was not valid." @@ -18912,18 +18891,21 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "O carrinho expirou" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18931,6 +18913,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Os itens em seu carrinho não estão disponíveis para você." @@ -19185,6 +19168,20 @@ msgstr "A autenticação de dois fatores é necessária para fazer login" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgctxt "invoice" @@ -19332,17 +19329,6 @@ msgstr "" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "" @@ -19958,10 +19944,6 @@ msgstr "Não foram encontrados eventos públicos próximos." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Página %(page)s de %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Estamos processando seu pedido …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 54e5fd187..1e6605e39 100644 --- a/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n" "Last-Translator: Vitor Reis \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -105,12 +105,12 @@ msgid "The selected seat \"{seat}\" is not available." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:29 pretix/base/models/event.py:1124 -#: pretix/base/models/items.py:1207 pretix/base/models/items.py:1449 +#: pretix/base/models/items.py:1191 pretix/base/models/items.py:1433 msgid "One or more items do not belong to this event." msgstr "" #: pretix/api/serializers/checkin.py:33 pretix/api/serializers/checkin.py:36 -#: pretix/base/models/items.py:1460 pretix/base/models/items.py:1463 +#: pretix/base/models/items.py:1444 pretix/base/models/items.py:1447 #: pretix/base/models/waitinglist.py:151 pretix/base/models/waitinglist.py:154 msgid "The subevent does not belong to this event." msgstr "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/email.py:349 pretix/base/email.py:412 pretix/base/email.py:428 #: pretix/base/email.py:437 pretix/base/pdf.py:109 pretix/base/pdf.py:212 -#: pretix/base/services/invoices.py:343 pretix/control/views/event.py:673 +#: pretix/base/services/invoices.py:337 pretix/control/views/event.py:672 msgid "John Doe" msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" msgid "Answers to file upload questions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1087 +#: pretix/base/exporters/answers.py:27 pretix/base/models/items.py:1071 #: pretix/control/navigation.py:161 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:5 @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "Event ticket {event}-{code}" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:91 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:346 pretix/control/forms/subevents.py:226 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:297 pretix/control/forms/subevents.py:226 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:572 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:666 @@ -410,7 +410,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:99 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:347 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:298 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:56 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21 @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:107 pretix/base/models/orders.py:1267 #: pretix/base/models/orders.py:1638 pretix/control/forms/filter.py:97 -#: pretix/control/forms/filter.py:1179 +#: pretix/control/forms/filter.py:1177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:14 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:33 @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "Payment provider" msgstr "" #: pretix/base/exporters/invoices.py:109 pretix/base/exporters/invoices.py:111 -#: pretix/control/forms/filter.py:99 pretix/control/forms/filter.py:1181 +#: pretix/control/forms/filter.py:99 pretix/control/forms/filter.py:1179 msgid "All payment providers" msgstr "" @@ -462,44 +462,44 @@ msgstr "" msgid "Filter by status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:33 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:30 msgid "Order data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:42 pretix/base/models/orders.py:205 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:35 pretix/base/models/orders.py:205 #: pretix/control/navigation.py:224 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9 msgid "Orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:43 pretix/base/models/orders.py:1894 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:36 pretix/base/models/orders.py:1898 #: pretix/base/notifications.py:190 msgid "Order positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:44 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:37 msgid "Order fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:53 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:46 msgid "Only paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:245 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:337 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/control/forms/event.py:1161 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:212 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/control/forms/event.py:1156 #: pretix/control/forms/organizer.py:52 msgid "Event slug" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:246 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:338 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:625 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:743 pretix/base/models/orders.py:128 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:213 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:289 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:674 pretix/base/models/orders.py:128 #: pretix/base/notifications.py:185 pretix/base/pdf.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:65 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:157 @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" msgid "Order code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 pretix/base/notifications.py:186 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 pretix/base/notifications.py:186 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:53 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:384 @@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "" msgid "Order total" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:247 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:340 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 pretix/base/models/orders.py:134 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:214 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:291 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 pretix/base/models/orders.py:134 #: pretix/control/forms/filter.py:431 pretix/control/forms/filter.py:651 -#: pretix/control/forms/filter.py:912 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:910 pretix/control/forms/filter.py:991 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:88 @@ -550,17 +550,17 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:248 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:341 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:215 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:292 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73 msgid "Email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:117 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:249 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 pretix/base/notifications.py:188 -#: pretix/control/forms/filter.py:1228 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:100 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:216 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:293 pretix/base/notifications.py:188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1226 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:159 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:97 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:50 @@ -572,12 +572,12 @@ msgstr "" msgid "Order date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:256 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:363 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:384 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:754 pretix/base/forms/questions.py:272 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:101 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:223 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:314 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:335 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:685 pretix/base/forms/questions.py:272 #: pretix/base/orderimport.py:241 pretix/base/orderimport.py:406 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:780 #: pretix/control/views/item.py:327 @@ -588,17 +588,17 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:118 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:747 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:755 pretix/base/forms/questions.py:655 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:101 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:678 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:686 pretix/base/forms/questions.py:655 #: pretix/base/models/devices.py:51 pretix/base/models/event.py:990 -#: pretix/base/models/event.py:1222 pretix/base/models/items.py:1321 -#: pretix/base/models/items.py:1490 pretix/base/models/organizer.py:34 +#: pretix/base/models/event.py:1222 pretix/base/models/items.py:1305 +#: pretix/base/models/items.py:1474 pretix/base/models/organizer.py:34 #: pretix/base/models/seating.py:40 pretix/base/models/tax.py:97 -#: pretix/base/settings.py:1641 pretix/base/settings.py:1651 -#: pretix/base/settings.py:1820 pretix/control/forms/item.py:282 +#: pretix/base/settings.py:1631 pretix/base/settings.py:1641 +#: pretix/base/settings.py:1810 pretix/control/forms/item.py:282 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12 @@ -620,13 +620,13 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:364 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:748 pretix/base/forms/questions.py:279 -#: pretix/base/models/orders.py:1076 pretix/base/models/orders.py:2147 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:315 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:679 pretix/base/forms/questions.py:279 +#: pretix/base/models/orders.py:1076 pretix/base/models/orders.py:2149 #: pretix/base/orderimport.py:271 pretix/base/orderimport.py:417 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:784 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:98 @@ -634,44 +634,44 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:365 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:632 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:749 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:757 pretix/base/forms/questions.py:289 -#: pretix/base/models/orders.py:1077 pretix/base/models/orders.py:2148 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:316 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:688 pretix/base/forms/questions.py:289 +#: pretix/base/models/orders.py:1077 pretix/base/models/orders.py:2150 #: pretix/base/orderimport.py:282 pretix/base/orderimport.py:428 -#: pretix/base/settings.py:568 pretix/control/views/item.py:349 +#: pretix/base/settings.py:558 pretix/control/views/item.py:349 msgid "ZIP code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:366 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:750 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:758 pretix/base/forms/questions.py:297 -#: pretix/base/models/orders.py:1078 pretix/base/models/orders.py:2149 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:317 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:689 pretix/base/forms/questions.py:297 +#: pretix/base/models/orders.py:1078 pretix/base/models/orders.py:2151 #: pretix/base/orderimport.py:293 pretix/base/orderimport.py:439 -#: pretix/base/settings.py:580 pretix/control/views/item.py:359 +#: pretix/base/settings.py:570 pretix/control/views/item.py:359 msgid "City" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:367 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:751 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:759 pretix/base/forms/questions.py:308 -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2150 -#: pretix/base/models/orders.py:2151 pretix/base/orderimport.py:309 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:318 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:682 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:690 pretix/base/forms/questions.py:308 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2152 +#: pretix/base/models/orders.py:2153 pretix/base/orderimport.py:309 #: pretix/base/orderimport.py:455 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:788 #: pretix/control/views/item.py:369 pretix/plugins/reports/exporters.py:523 @@ -680,14 +680,14 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:368 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:760 pretix/base/forms/questions.py:330 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:319 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 pretix/base/forms/questions.py:330 #: pretix/base/forms/questions.py:624 pretix/base/models/orders.py:1080 -#: pretix/base/models/orders.py:2153 pretix/base/orderimport.py:328 +#: pretix/base/models/orders.py:2155 pretix/base/orderimport.py:328 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:791 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:105 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:294 @@ -695,13 +695,13 @@ msgctxt "address" msgid "State" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:125 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:264 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:391 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:636 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:753 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/orders.py:2154 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:108 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:231 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:342 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:684 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:692 pretix/base/models/orders.py:2156 #: pretix/base/orderimport.py:353 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:795 #: pretix/plugins/reports/exporters.py:523 @@ -710,77 +710,67 @@ msgstr "" msgid "VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:126 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:109 msgid "Date of last payment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:126 pretix/base/services/stats.py:193 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:109 pretix/base/services/stats.py:193 msgid "Fees" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:126 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:394 pretix/base/orderimport.py:545 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:109 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:345 pretix/base/orderimport.py:545 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:169 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pdf/index.html:212 msgid "Order locale" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:131 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:114 #, python-brace-format msgid "Gross at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:132 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:115 #, python-brace-format msgid "Net at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:133 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:116 #, python-brace-format msgid "Tax value at {rate} % tax" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:136 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:119 msgid "Invoice numbers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:137 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:394 pretix/base/orderimport.py:571 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:120 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:345 pretix/base/orderimport.py:571 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:166 msgid "Sales channel" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:138 pretix/base/models/items.py:400 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:121 pretix/base/models/items.py:400 #: pretix/base/models/orders.py:172 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:420 msgid "Requires special attention" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:139 pretix/base/models/orders.py:167 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:122 pretix/base/models/orders.py:167 #: pretix/base/models/vouchers.py:197 pretix/base/orderimport.py:620 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:421 msgid "Comment" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:140 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:104 msgid "Positions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:141 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:267 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:395 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:653 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:764 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 -#: pretix/control/views/event.py:267 -msgid "Payment providers" -msgstr "" - -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:719 pretix/base/models/orders.py:945 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:199 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:945 #: pretix/control/forms/item.py:399 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 @@ -792,9 +782,9 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:456 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:719 pretix/base/models/orders.py:947 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:199 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:406 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:654 pretix/base/models/orders.py:947 #: pretix/control/forms/item.py:400 pretix/control/views/item.py:560 #: pretix/control/views/vouchers.py:88 pretix/control/views/vouchers.py:89 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:455 @@ -806,18 +796,18 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:217 msgid "Fee type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:251 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:734 pretix/base/models/items.py:278 -#: pretix/base/models/items.py:642 pretix/base/models/items.py:649 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:218 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:665 pretix/base/models/items.py:278 +#: pretix/base/models/items.py:634 pretix/base/models/items.py:641 msgid "Description" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:252 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:351 pretix/base/models/orders.py:1045 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:219 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:302 pretix/base/models/orders.py:1045 #: pretix/base/orderimport.py:496 pretix/base/pdf.py:94 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/index.html:45 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:157 @@ -827,47 +817,47 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:253 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:352 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:738 pretix/base/models/orders.py:1772 -#: pretix/base/models/orders.py:1869 pretix/base/models/tax.py:104 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:220 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:669 pretix/base/models/orders.py:1772 +#: pretix/base/models/orders.py:1873 pretix/base/models/tax.py:104 msgid "Tax rate" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:254 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:353 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:221 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:304 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:9 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:16 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:145 msgid "Tax rule" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:255 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:354 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:737 pretix/base/models/orders.py:1781 -#: pretix/base/models/orders.py:1878 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:222 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:305 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:668 pretix/base/models/orders.py:1781 +#: pretix/base/models/orders.py:1882 msgid "Tax value" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:257 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:262 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:385 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:389 pretix/base/pdf.py:211 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:224 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:229 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:336 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:340 pretix/base/pdf.py:211 msgid "Invoice address name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:339 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:290 msgid "Position ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:345 pretix/base/models/checkin.py:18 -#: pretix/base/models/items.py:1317 pretix/base/models/orders.py:1027 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:296 pretix/base/models/checkin.py:18 +#: pretix/base/models/items.py:1301 pretix/base/models/orders.py:1027 #: pretix/base/models/vouchers.py:101 pretix/base/models/waitinglist.py:34 -#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/forms/filter.py:241 -#: pretix/control/forms/filter.py:1030 pretix/control/forms/filter.py:1142 -#: pretix/control/forms/filter.py:1219 pretix/control/forms/item.py:174 -#: pretix/control/forms/orders.py:246 pretix/control/forms/orders.py:298 -#: pretix/control/forms/orders.py:565 pretix/control/forms/vouchers.py:78 +#: pretix/control/forms/event.py:1105 pretix/control/forms/filter.py:241 +#: pretix/control/forms/filter.py:1028 pretix/control/forms/filter.py:1140 +#: pretix/control/forms/filter.py:1217 pretix/control/forms/item.py:174 +#: pretix/control/forms/orders.py:245 pretix/control/forms/orders.py:297 +#: pretix/control/forms/orders.py:564 pretix/control/forms/vouchers.py:78 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:75 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:104 @@ -884,10 +874,10 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:349 pretix/base/models/items.py:427 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:300 pretix/base/models/items.py:427 #: pretix/base/models/vouchers.py:156 pretix/base/models/waitinglist.py:52 -#: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:1036 -#: pretix/control/forms/orders.py:225 pretix/control/forms/vouchers.py:29 +#: pretix/base/orderimport.py:174 pretix/control/forms/filter.py:1034 +#: pretix/control/forms/orders.py:224 pretix/control/forms/vouchers.py:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:130 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:58 @@ -902,12 +892,12 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:350 pretix/base/models/orders.py:1037 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:301 pretix/base/models/orders.py:1037 msgid "Variation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:355 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:360 pretix/base/forms/questions.py:255 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:306 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:311 pretix/base/forms/questions.py:255 #: pretix/base/models/orders.py:1049 pretix/base/orderimport.py:378 #: pretix/base/pdf.py:108 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:376 @@ -920,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Attendee name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:362 pretix/base/forms/questions.py:261 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:313 pretix/base/forms/questions.py:261 #: pretix/base/models/orders.py:1057 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:381 #: pretix/control/views/item.py:315 @@ -929,7 +919,7 @@ msgstr "" msgid "Attendee email" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:369 pretix/base/models/vouchers.py:209 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:320 pretix/base/models/vouchers.py:209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:6 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/detail.html:8 @@ -937,55 +927,55 @@ msgstr "" msgid "Voucher" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:370 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:321 msgid "Pseudonymization ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:500 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:446 msgid "Order payments and refunds" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:508 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:454 msgid "Payment states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:516 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:462 msgid "Refund states" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/orders.py:204 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/orders.py:204 #: pretix/base/models/orders.py:1254 pretix/base/models/orders.py:1619 -#: pretix/base/models/orders.py:1761 pretix/base/models/orders.py:1863 +#: pretix/base/models/orders.py:1761 pretix/base/models/orders.py:1867 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:64 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:15 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:285 msgid "Order" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 #: pretix/plugins/paypal/templates/pretixplugins/paypal/control.html:5 msgid "Payment ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:30 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcards.html:54 msgid "Creation date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:541 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:487 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667 msgid "Completion date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 msgid "Status code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/orders.py:1250 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/orders.py:1250 #: pretix/base/models/orders.py:1615 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:576 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672 @@ -995,7 +985,7 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:542 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:488 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:574 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:669 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29 @@ -1003,40 +993,40 @@ msgstr "" msgid "Payment method" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:522 msgid "Quota availabilities" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:44 msgid "Quota name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:56 msgid "Total quota" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:16 #: pretix/control/views/item.py:779 msgid "Paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 pretix/control/views/item.py:784 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 pretix/control/views/item.py:784 msgid "Pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:526 msgid "Blocking vouchers" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/control/views/item.py:803 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 pretix/control/views/item.py:803 msgid "Current user's carts" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 pretix/base/shredder.py:170 -#: pretix/control/forms/event.py:1185 pretix/control/navigation.py:206 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 pretix/base/shredder.py:170 +#: pretix/control/forms/event.py:1180 pretix/control/navigation.py:206 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:155 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/cancel.html:59 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:6 @@ -1052,26 +1042,26 @@ msgstr "" msgid "Waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 msgid "Exited orders" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:527 msgid "Current availability" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:540 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:547 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota.html:58 #: pretix/control/views/item.py:810 msgid "Infinite" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:611 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:557 msgid "Invoice data" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:616 pretix/base/shredder.py:308 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:562 pretix/base/shredder.py:308 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:205 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:254 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:211 @@ -1079,19 +1069,19 @@ msgstr "" msgid "Invoices" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:617 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:563 msgid "Invoice lines" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:623 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:732 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:569 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:663 msgid "Invoice number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:624 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:742 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/items.py:1017 -#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/orders.py:2096 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:570 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:673 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/items.py:1001 +#: pretix/base/models/orders.py:154 pretix/base/models/orders.py:2104 #: pretix/control/forms/filter.py:443 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/giftcard.html:63 #: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17 @@ -1100,153 +1090,153 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:626 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:744 pretix/base/models/waitinglist.py:41 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:572 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:675 pretix/base/models/waitinglist.py:41 #: pretix/base/orderimport.py:123 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:37 #: pretix/control/views/waitinglist.py:199 msgid "E-mail address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:627 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:745 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:573 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:676 msgid "Invoice type" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:628 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:574 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:677 msgid "Cancellation of" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:629 pretix/base/models/auth.py:102 -#: pretix/control/forms/event.py:1115 pretix/control/views/waitinglist.py:200 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:575 pretix/base/models/auth.py:102 +#: pretix/control/forms/event.py:1110 pretix/control/views/waitinglist.py:200 msgid "Language" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:630 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:631 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:632 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:633 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:635 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:636 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:747 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:748 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:749 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:750 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:751 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:752 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:753 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:576 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:577 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:578 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:579 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:580 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:582 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:678 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:679 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:680 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:681 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:682 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:683 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:684 msgid "Invoice sender:" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:635 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:752 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:581 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:683 msgid "Tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:637 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:638 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:640 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:641 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:642 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:643 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:644 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:754 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:755 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:756 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:757 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:758 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:759 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:760 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:762 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:763 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:583 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:584 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:586 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:587 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:588 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:589 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:685 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:686 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:687 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:688 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:689 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:690 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:691 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:692 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:693 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 msgid "Invoice recipient:" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:639 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:756 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:585 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:687 msgid "Street address" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:645 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:762 pretix/base/models/orders.py:2164 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:591 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:693 pretix/base/models/orders.py:2166 msgid "Beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:646 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:763 pretix/base/models/orders.py:2159 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:592 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:694 pretix/base/models/orders.py:2161 #: pretix/base/orderimport.py:364 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:815 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:116 msgid "Internal reference" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:647 pretix/control/forms/event.py:1085 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:593 pretix/control/forms/event.py:1085 msgid "Reverse charge" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:648 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:594 msgid "Shown foreign currency" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:649 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:595 msgid "Foreign currency rate" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:650 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 msgid "Total value (with taxes)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:651 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:597 msgid "Total value (without taxes)" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:652 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:598 msgid "Payment matching IDs" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:699 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 msgid "Cancellation" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:699 -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:797 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:634 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:716 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:209 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:219 msgid "Invoice" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:733 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:664 msgid "Line number" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:735 pretix/control/forms/orders.py:241 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:666 pretix/control/forms/orders.py:240 msgid "Gross price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:736 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:667 msgid "Net price" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:739 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:670 msgid "Tax name" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:740 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:671 msgid "Event start date" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:835 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:746 msgid "Gift card redemptions" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 pretix/base/models/giftcards.py:54 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 pretix/base/models/giftcards.py:54 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/checkout.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:4 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:368 @@ -1256,7 +1246,7 @@ msgstr "" msgid "Gift card code" msgstr "" -#: pretix/base/exporters/orderlist.py:850 +#: pretix/base/exporters/orderlist.py:761 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/giftcards/payment.html:10 msgid "Issuer" msgstr "" @@ -1407,7 +1397,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" msgstr "" #: pretix/base/forms/widgets.py:138 pretix/base/forms/widgets.py:143 -#: pretix/base/models/orders.py:2143 +#: pretix/base/models/orders.py:2145 msgid "Business customer" msgstr "" @@ -1628,8 +1618,8 @@ msgstr "" msgid "Default list" msgstr "" -#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2145 -#: pretix/base/settings.py:1831 pretix/base/settings.py:1842 +#: pretix/base/models/auth.py:92 pretix/base/models/orders.py:2147 +#: pretix/base/settings.py:1821 pretix/base/settings.py:1832 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42 msgid "Full name" msgstr "" @@ -1794,7 +1784,7 @@ msgid "Event currency" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:311 pretix/base/models/event.py:992 -#: pretix/base/settings.py:1639 pretix/base/settings.py:1649 +#: pretix/base/settings.py:1629 pretix/base/settings.py:1639 #: pretix/control/forms/subevents.py:370 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:268 msgid "Event start time" @@ -1876,8 +1866,8 @@ msgid "Event series" msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:361 pretix/base/models/items.py:254 -#: pretix/base/models/items.py:1310 pretix/base/models/orders.py:140 -#: pretix/base/models/orders.py:2088 pretix/base/models/vouchers.py:95 +#: pretix/base/models/items.py:1294 pretix/base/models/orders.py:140 +#: pretix/base/models/orders.py:2096 pretix/base/models/vouchers.py:95 #: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:44 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18 @@ -1927,8 +1917,8 @@ msgid "The event's presale cannot end before it starts." msgstr "" #: pretix/base/models/event.py:981 pretix/base/models/items.py:275 -#: pretix/base/models/items.py:646 pretix/control/forms/filter.py:434 -#: pretix/control/forms/filter.py:915 +#: pretix/base/models/items.py:638 pretix/control/forms/filter.py:434 +#: pretix/control/forms/filter.py:913 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46 msgid "Active" msgstr "" @@ -1945,7 +1935,7 @@ msgid "" "event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1023 pretix/base/settings.py:1516 +#: pretix/base/models/event.py:1023 pretix/base/settings.py:1506 msgid "Frontpage text" msgstr "" @@ -1961,11 +1951,11 @@ msgstr "" msgid "One or more variations do not belong to this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1214 pretix/base/models/items.py:1482 +#: pretix/base/models/event.py:1214 pretix/base/models/items.py:1466 msgid "Can not contain spaces or special characters except underscores" msgstr "" -#: pretix/base/models/event.py:1219 pretix/base/models/items.py:1487 +#: pretix/base/models/event.py:1219 pretix/base/models/items.py:1471 msgid "The property name may only contain letters, numbers and underscores." msgstr "" @@ -2051,7 +2041,7 @@ msgstr "" msgid "{category} (Add-On products)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:261 pretix/base/models/items.py:826 +#: pretix/base/models/items.py:261 pretix/base/models/items.py:810 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:38 msgid "Category" msgstr "" @@ -2070,7 +2060,7 @@ msgstr "" msgid "This is shown below the product name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:283 pretix/base/models/items.py:660 +#: pretix/base/models/items.py:283 pretix/base/models/items.py:652 msgid "Default price" msgstr "" @@ -2118,8 +2108,8 @@ msgstr "" msgid "This will only work of waiting lists are enabled for this event." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:770 -#: pretix/control/forms/event.py:1180 +#: pretix/base/models/items.py:321 pretix/base/settings.py:760 +#: pretix/control/forms/event.py:1175 msgid "Show number of tickets left" msgstr "" @@ -2247,11 +2237,11 @@ msgid "" "needs to be checked." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:663 +#: pretix/base/models/items.py:407 pretix/base/models/items.py:655 msgid "Original price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:410 pretix/base/models/items.py:666 +#: pretix/base/models/items.py:410 pretix/base/models/items.py:658 msgid "" "If set, this will be displayed next to the current price to show that the " "current price is a discounted one. This is just a cosmetic setting and will " @@ -2272,8 +2262,8 @@ msgid "" "corresponding to the product price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:428 pretix/base/models/items.py:1057 -#: pretix/control/forms/filter.py:237 pretix/control/forms/filter.py:847 +#: pretix/base/models/items.py:428 pretix/base/models/items.py:1041 +#: pretix/control/forms/filter.py:237 pretix/control/forms/filter.py:845 #: pretix/control/forms/item.py:159 pretix/control/navigation.py:127 #: pretix/control/navigation.py:136 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:78 @@ -2285,98 +2275,98 @@ msgstr "" msgid "Products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:587 +#: pretix/base/models/items.py:579 msgid "" "The maximum number per order can not be lower than the minimum number per " "order." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:593 +#: pretix/base/models/items.py:585 msgid "The item's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:598 +#: pretix/base/models/items.py:590 msgid "The item's tax rule must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:604 +#: pretix/base/models/items.py:596 msgid "The item's availability cannot end before it starts." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:650 +#: pretix/base/models/items.py:642 msgid "This is shown below the variation name in lists." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:655 pretix/base/models/items.py:845 -#: pretix/base/models/items.py:1063 +#: pretix/base/models/items.py:647 pretix/base/models/items.py:829 +#: pretix/base/models/items.py:1047 msgid "Position" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:673 pretix/base/models/vouchers.py:168 +#: pretix/base/models/items.py:665 pretix/base/models/vouchers.py:168 #: pretix/base/models/waitinglist.py:60 pretix/base/orderimport.py:204 msgid "Product variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:674 +#: pretix/base/models/items.py:666 msgid "Product variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:831 +#: pretix/base/models/items.py:815 msgid "Minimum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:835 +#: pretix/base/models/items.py:819 msgid "Maximum number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:839 +#: pretix/base/models/items.py:823 msgid "Add-Ons are included in the price" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:840 +#: pretix/base/models/items.py:824 msgid "" "If selected, adding add-ons to this ticket is free, even if the add-ons " "would normally cost money individually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:860 +#: pretix/base/models/items.py:844 msgid "The add-on's category must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:865 +#: pretix/base/models/items.py:849 msgid "The item already has an add-on of this category." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:870 +#: pretix/base/models/items.py:854 msgid "The minimum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:875 +#: pretix/base/models/items.py:859 msgid "The maximum count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:880 +#: pretix/base/models/items.py:864 msgid "The maximum count needs to be greater than the minimum count." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:907 +#: pretix/base/models/items.py:891 msgid "Bundled item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:913 +#: pretix/base/models/items.py:897 msgid "Bundled variation" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:919 pretix/base/models/items.py:1010 +#: pretix/base/models/items.py:903 pretix/base/models/items.py:994 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21 msgid "Number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:924 +#: pretix/base/models/items.py:908 msgid "Designated price part" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:925 +#: pretix/base/models/items.py:909 msgid "" "If set, it will be shown that this bundled item is responsible for the given " "value of the total gross price. This might be important in cases of mixed " @@ -2384,63 +2374,63 @@ msgid "" "the base item's price." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:948 +#: pretix/base/models/items.py:932 msgid "The bundled item must belong to the same event as the item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:950 +#: pretix/base/models/items.py:934 msgid "A variation needs to be set for this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:952 +#: pretix/base/models/items.py:936 msgid "The chosen variation does not belong to this item." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:957 +#: pretix/base/models/items.py:941 msgid "The count needs to be equal to or greater than zero." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1011 +#: pretix/base/models/items.py:995 msgid "Text (one line)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1012 +#: pretix/base/models/items.py:996 msgid "Multiline text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1013 +#: pretix/base/models/items.py:997 msgid "Yes/No" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1014 +#: pretix/base/models/items.py:998 msgid "Choose one from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1015 +#: pretix/base/models/items.py:999 msgid "Choose multiple from a list" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1016 +#: pretix/base/models/items.py:1000 msgid "File upload" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1018 pretix/base/reldate.py:141 +#: pretix/base/models/items.py:1002 pretix/base/reldate.py:141 msgid "Time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1019 +#: pretix/base/models/items.py:1003 msgid "Date and time" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1020 +#: pretix/base/models/items.py:1004 msgid "Country code (ISO 3166-1 alpha-2)" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1021 +#: pretix/base/models/items.py:1005 msgid "Phone number" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1032 pretix/base/models/items.py:1086 +#: pretix/base/models/items.py:1016 pretix/base/models/items.py:1070 #: pretix/base/orderimport.py:633 pretix/control/forms/item.py:44 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:10 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:17 @@ -2448,137 +2438,137 @@ msgstr "" msgid "Question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1036 +#: pretix/base/models/items.py:1020 msgid "Internal identifier" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1037 +#: pretix/base/models/items.py:1021 msgid "" "You can enter any value here to make it easier to match the data with other " "sources. If you do not input one, we will generate one automatically." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1041 +#: pretix/base/models/items.py:1025 msgid "Help text" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1042 +#: pretix/base/models/items.py:1026 msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1048 +#: pretix/base/models/items.py:1032 msgid "Question type" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1052 +#: pretix/base/models/items.py:1036 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:54 msgid "Required question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1059 +#: pretix/base/models/items.py:1043 msgid "This question will be asked to buyers of the selected products" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1066 +#: pretix/base/models/items.py:1050 msgid "Ask during check-in instead of in the ticket buying process" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1070 +#: pretix/base/models/items.py:1054 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:65 msgid "Hidden question" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1071 +#: pretix/base/models/items.py:1055 msgid "This question will only show up in the backend." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1075 +#: pretix/base/models/items.py:1059 msgid "Print answer on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1107 +#: pretix/base/models/items.py:1091 msgid "This identifier is already used for a different question." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1131 +#: pretix/base/models/items.py:1115 msgid "An answer to this question is required to proceed." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1143 pretix/base/models/items.py:1159 +#: pretix/base/models/items.py:1127 pretix/base/models/items.py:1143 msgid "Invalid option selected." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1169 +#: pretix/base/models/items.py:1153 msgid "Invalid number input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1176 +#: pretix/base/models/items.py:1160 msgid "Invalid date input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1183 +#: pretix/base/models/items.py:1167 msgid "Invalid time input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1193 +#: pretix/base/models/items.py:1177 msgid "Invalid datetime input." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1199 +#: pretix/base/models/items.py:1183 msgid "Unknown country code." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1213 +#: pretix/base/models/items.py:1197 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:68 msgid "Answer" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1235 +#: pretix/base/models/items.py:1219 msgid "The identifier \"{}\" is already used for a different option." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1238 +#: pretix/base/models/items.py:1222 msgid "Question option" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1239 +#: pretix/base/models/items.py:1223 msgid "Question options" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1324 pretix/control/forms/event.py:1214 +#: pretix/base/models/items.py:1308 pretix/control/forms/event.py:1209 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49 msgid "Total capacity" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1326 pretix/control/forms/item.py:292 +#: pretix/base/models/items.py:1310 pretix/control/forms/item.py:292 msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1330 pretix/base/models/orders.py:1031 +#: pretix/base/models/items.py:1314 pretix/base/models/orders.py:1031 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67 msgid "Item" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1338 pretix/control/forms/item.py:526 +#: pretix/base/models/items.py:1322 pretix/control/forms/item.py:526 msgid "Variations" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1346 +#: pretix/base/models/items.py:1330 msgid "Close this quota permanently once it is sold out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1347 +#: pretix/base/models/items.py:1331 msgid "" "If you enable this, when the quota is sold out once, no more tickets will be " "sold, even if tickets become available again through cancellations or " "expiring orders. Of course, you can always re-open it manually." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1355 +#: pretix/base/models/items.py:1339 msgid "Allow to sell more tickets once people have checked out" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1356 +#: pretix/base/models/items.py:1340 msgid "" "With this option, quota will be released as soon as people are scanned at an " "exit of your event. This will only happen if they have been scanned both at " @@ -2588,13 +2578,13 @@ msgid "" "prevent accidental overbooking." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1367 pretix/base/models/vouchers.py:177 +#: pretix/base/models/items.py:1351 pretix/base/models/vouchers.py:177 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15 msgid "Quota" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1368 pretix/control/navigation.py:145 +#: pretix/base/models/items.py:1352 pretix/control/navigation.py:145 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:3 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:397 @@ -2602,17 +2592,17 @@ msgstr "" msgid "Quotas" msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1443 +#: pretix/base/models/items.py:1427 msgid "All variations must belong to an item contained in the items list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1452 +#: pretix/base/models/items.py:1436 msgid "" "One or more items has variations but none of these are in the variations " "list." msgstr "" -#: pretix/base/models/items.py:1458 pretix/base/models/waitinglist.py:149 +#: pretix/base/models/items.py:1442 pretix/base/models/waitinglist.py:149 msgid "Subevent cannot be null for event series." msgstr "" @@ -2677,7 +2667,7 @@ msgstr "" msgid "Locale" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2100 +#: pretix/base/models/orders.py:160 pretix/base/models/orders.py:2108 #: pretix/control/forms/orders.py:40 msgid "Expiration date" msgstr "" @@ -2745,7 +2735,7 @@ msgid "The voucher \"{voucher}\" has been used in the meantime." msgstr "" #: pretix/base/models/orders.py:841 pretix/base/services/orders.py:841 -#: pretix/control/views/event.py:678 +#: pretix/control/views/event.py:677 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:44 #, python-format msgid "Your order: %(code)s" @@ -2759,12 +2749,12 @@ msgstr "" msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "" @@ -2892,32 +2882,32 @@ msgstr "" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" @@ -3141,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -3890,13 +3880,13 @@ msgstr "" msgid "Order position number" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -3913,7 +3903,7 @@ msgid "Product description" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4042,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "Event location" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4054,7 +4044,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice address city" msgstr "" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4107,7 +4097,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4444,35 +4434,30 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -4742,14 +4727,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -4936,32 +4921,26 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 msgid "Custom address field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -4970,66 +4949,66 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 msgid "Show expiration date of order" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5040,57 +5019,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5098,22 +5077,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5121,142 +5100,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5264,72 +5243,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5337,11 +5316,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5350,69 +5329,69 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 msgid "Generate tickets for all products" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5420,25 +5399,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5446,57 +5425,57 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5504,53 +5483,53 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 msgid "Refund method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5558,45 +5537,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5611,7 +5590,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5625,7 +5604,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5639,7 +5618,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5654,7 +5633,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5670,7 +5649,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5688,7 +5667,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5702,7 +5681,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5716,7 +5695,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5732,7 +5711,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5746,7 +5725,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5762,7 +5741,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5787,7 +5766,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5801,7 +5780,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5819,7 +5798,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5836,7 +5815,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5848,7 +5827,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5862,7 +5841,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5876,153 +5855,153 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6393,11 +6372,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -6793,8 +6772,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -6838,15 +6817,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -6854,48 +6829,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -6903,27 +6878,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -6959,7 +6934,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7015,14 +6990,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7034,9 +7009,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7050,7 +7025,7 @@ msgstr "" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7108,7 +7083,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7132,116 +7107,116 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "" @@ -7442,8 +7417,8 @@ msgstr "" msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7534,149 +7509,142 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 msgid "Cancel all dates" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -7684,25 +7652,25 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 msgid "Gift card validity" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 msgid "Keep fees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -7710,20 +7678,20 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 msgid "Send information via email" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 msgid "Send information to waiting list" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, python-brace-format msgid "Canceled: {event}" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7741,7 +7709,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7755,7 +7723,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -8950,9 +8918,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9179,6 +9147,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9222,13 +9191,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -9362,7 +9331,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -9569,7 +9543,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -9595,7 +9569,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -10044,7 +10018,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10226,6 +10200,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -10280,10 +10259,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -10397,7 +10376,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -10588,7 +10567,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -14293,10 +14272,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -14423,155 +14402,155 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 msgid "Integrations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 msgid "Customizations" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 msgid "Output and export formats" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -14976,76 +14955,76 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 msgid "All orders have been canceled." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -17739,18 +17718,21 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -17758,6 +17740,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "" @@ -17996,6 +17979,20 @@ msgstr "" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -18131,17 +18128,6 @@ msgstr "" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "" @@ -18738,10 +18724,6 @@ msgstr "" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index ab8672c12..dc8b42eb4 100644 --- a/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 10ceacf41..54a4902df 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-06 11:59+0000\n" "Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Russian " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Пусто, если данный продукт не является входным билетом" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Выбрать страну" @@ -3073,32 +3063,32 @@ msgstr "Подарочный сертификат" msgid "Value" msgstr "" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Регистрация вашего мероприятия: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID корзины (например, сеансовый ключ)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Позиция корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Позиции корзины" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Только для корпоративных клиентов в ЕС." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Данная ссылка будет напечатана на вашем счёте для вашего удобства." @@ -3344,7 +3334,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "" @@ -4243,13 +4233,13 @@ msgstr "Код билета (содержание штрих-кода)" msgid "Order position number" msgstr "Позиция заказа" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "" @@ -4266,7 +4256,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Описание продукта" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "" @@ -4401,7 +4391,7 @@ msgstr "19:00:00" msgid "Event location" msgstr "Место проведения мероприятия" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "" @@ -4415,7 +4405,7 @@ msgstr "Компания в счёте" msgid "Invoice address city" msgstr "Компания в счёте" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "Ваш город" @@ -4468,7 +4458,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Партер, ряд 3, место 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "" @@ -4846,7 +4836,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4856,28 +4846,23 @@ msgstr "" "Совета 2006/112 /EC, ответственность за уплату НДС лежит на получателе " "услуги." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Здесь может появиться текст поставщика платёжных услуг." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "Ваша улица и номер дома" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Образец продукта {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Образец продукта A" @@ -5199,7 +5184,7 @@ msgstr "" "Вы не можете изменить цену позиции, которая использовалась для выдачи " "подарочного сертификата." -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " @@ -5208,7 +5193,7 @@ msgstr "" "Позиция не может быть отменена, так как подарочный сертификат {card}, " "купленный в этом заказе, уже был использован." -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5411,34 +5396,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Адрес электронной почты подтверждён" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5447,68 +5426,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Дата окончания срока" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5519,57 +5498,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5577,22 +5556,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5600,142 +5579,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5743,72 +5722,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5816,11 +5795,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5829,77 +5808,77 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Download ticket" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Скачать билет" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Продукты в этой категории являются дополнительными продуктами" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Генерировать билеты" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Описание процесса оплаты для незавершённых заказов" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5907,29 +5886,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Список" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Календарь" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5937,57 +5916,57 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5995,55 +5974,55 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Запрошен возврат" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6051,45 +6030,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6104,7 +6083,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6118,7 +6097,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6132,7 +6111,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6147,7 +6126,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6163,7 +6142,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6181,7 +6160,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6195,7 +6174,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6209,7 +6188,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6225,7 +6204,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6239,7 +6218,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6255,7 +6234,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6280,7 +6259,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6294,7 +6273,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6312,7 +6291,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6329,7 +6308,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6341,7 +6320,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6355,7 +6334,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6369,37 +6348,37 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6408,117 +6387,117 @@ msgstr "" "подтверждение заказа, включая ссылку, которая понадобится вам для " "последующего доступа к вашему заказу." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "Наиболее распространённые формы обращения" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "Фамилия" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "Форма обращения" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Dr" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "Имя" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "Второе имя" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "Имя при обращении" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "Латинская транскрипция" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6940,11 +6919,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7346,8 +7325,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7391,15 +7370,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7407,48 +7382,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7456,27 +7431,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7512,7 +7487,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7570,14 +7545,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "Плата за отмену" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7589,9 +7564,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7605,7 +7580,7 @@ msgstr "Всё" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7668,7 +7643,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7692,118 +7667,118 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Предварительная продажа" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "" @@ -8008,8 +7983,8 @@ msgstr "Вы не выбрали ни одного продукта." msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -8100,151 +8075,144 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Отменить заказ" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8252,29 +8220,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card code" msgid "Gift card validity" msgstr "Код подарочного сертификата" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Сборы за заказ" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8282,25 +8250,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Информация в заказе изменена" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Информация в заказе изменена" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Можно создавать мероприятия" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8318,7 +8286,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8332,7 +8300,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9547,9 +9515,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "Оплата" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9776,6 +9744,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9819,13 +9788,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -9959,7 +9928,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Мы обрабатываем ваш запрос …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10171,7 +10145,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10197,7 +10171,7 @@ msgstr "Отменить" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -10654,7 +10628,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10840,6 +10814,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -10894,10 +10873,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11011,7 +10990,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11204,7 +11183,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -14962,10 +14941,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -15093,163 +15072,163 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Integrations" msgstr "Подтверждения" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" msgid "Customizations" msgstr "Подтверждения" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Формат экспорта" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Другие сборы" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Вы запросили неверный тип вывода билета." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15666,20 +15645,20 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." @@ -15687,28 +15666,28 @@ msgstr "" "У нас возникли трудности при обработке вашего ввода. Пожалуйста, просмотрите " "ошибки ниже." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -15716,32 +15695,32 @@ msgstr "" "Эта ссылка больше не действительна. Пожалуйста, вернитесь, обновите страницу " "и попробуйте ещё раз." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Заказ отменён." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "Your gift card has been applied." msgid "Your input was not valid." @@ -18561,18 +18540,21 @@ msgstr "Оформить заказ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Ваша корзина" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Срок действия корзины истёк" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18580,6 +18562,7 @@ msgstr "Продукты в вашей корзине зарезервирова #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Продукты в вашей корзине больше не зарезервированы для вас." @@ -18856,6 +18839,20 @@ msgstr "Скачать все билеты сразу:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Вы сможете скачать свои билеты здесь, начиная с %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Пустая корзина" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Приступить к оформлению заказа" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmations" @@ -18996,17 +18993,6 @@ msgstr "Ещё не в продаже" msgid "Presale" msgstr "Предварительная продажа" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Пустая корзина" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Приступить к оформлению заказа" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Посмотреть другую дату" @@ -19708,10 +19694,6 @@ msgstr "Предстоящие публичные мероприятия не н msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Страница %(page)s из %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Мы обрабатываем ваш запрос …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index 83a113090..c125f2fb9 100644 --- a/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-07 09:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Michel \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovenian " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Prazno, če ta izdelek ni vstopnica" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Ime podjetja" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Izberite državo" @@ -3055,32 +3045,32 @@ msgstr "Darilna kartica" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Vrstni red naročila" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Registracija vašega dogodka: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "ID košarice (e.g. session key)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Pozicija košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Pozicije košarice" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Samo za poslovne stranke v EU." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "Ta referenca bo za vaše udobje natisnjena na računu." @@ -3324,7 +3314,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Velja do" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Rezerviraj vstopnico iz kvote" @@ -4190,13 +4180,13 @@ msgstr "Koda vstopnice (vsebina črtne kode)" msgid "Order position number" msgstr "Vrstni red naročila" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ime izdelka" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Vzorčni izdelek" @@ -4213,7 +4203,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Opis izdelka" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Opis vzorčnega izdelka" @@ -4348,7 +4338,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Lokacija dogodka" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Naključno mesto" @@ -4362,7 +4352,7 @@ msgstr "Družba za naslov računa" msgid "Invoice address city" msgstr "Družba za naslov računa" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "" @@ -4417,7 +4407,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "Parter, vrsta 3, sedež 4" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "Splošna vstopnica" @@ -4778,35 +4768,30 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" "EEC, VAT liability rests with the service recipient." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "" @@ -5083,14 +5068,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5278,34 +5263,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "Email naslov preverjen" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5314,68 +5293,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Expiration date" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Datum poteka" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " "your event slug will be used followed by a dash. Attention: If multiple " @@ -5386,57 +5365,57 @@ msgid "" "invoice, or %m and %d for the day of month." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5444,22 +5423,22 @@ msgid "" "still setting two or three days to allow people to retry failed payments." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " "contains tickets for multiple dates, the earliest date will be used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5467,142 +5446,142 @@ msgid "" "configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " "tickets go back to the pool and can be ordered by other people." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " "'Last date of payments' configured above." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5610,72 +5589,72 @@ msgid "" "are not automatically generated, they will not be attached to emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5683,11 +5662,11 @@ msgid "" "notification with a voucher that can be used to buy a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5696,75 +5675,75 @@ msgid "" "enabled, tickets will still be sent out." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " "to the next person on the list." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 msgid "Allow users to download tickets" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " "all tickets will be available if at least one of the event dates allows it." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Products in this category are add-on products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Izdelki v tej rubriki so dodatni" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Ustvari vstopnice" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Payment process description for pending orders" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Opis postopka plačila za čakajoča naročila" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5772,25 +5751,25 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 msgid "Week calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 msgid "Month calendar" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5798,57 +5777,57 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5856,57 +5835,57 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund requested" msgid "Refund method" msgstr "Zahtevano je vračilo" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5914,45 +5893,45 @@ msgid "" "you can configure it there." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5967,7 +5946,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5981,7 +5960,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -5995,7 +5974,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6010,7 +5989,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6026,7 +6005,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6044,7 +6023,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6058,7 +6037,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6072,7 +6051,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6088,7 +6067,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6102,7 +6081,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6118,7 +6097,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6143,7 +6122,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6157,7 +6136,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6175,7 +6154,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6192,7 +6171,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6204,7 +6183,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6218,7 +6197,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6232,153 +6211,153 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "" @@ -6751,11 +6730,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7155,8 +7134,8 @@ msgstr "" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s" @@ -7201,15 +7180,11 @@ msgstr "" msgid "No VAT" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7217,48 +7192,48 @@ msgid "" "secret products." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7266,27 +7241,27 @@ msgid "" "simple interface." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " "mark them as paid manually." msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "" @@ -7322,7 +7297,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7380,14 +7355,14 @@ msgstr "" msgid "Cancellation requested" msgstr "Stroški preklica" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7399,9 +7374,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7415,7 +7390,7 @@ msgstr "Vse" msgid "Shop live and presale running" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "" @@ -7473,7 +7448,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "" @@ -7497,118 +7472,118 @@ msgstr "" msgid "Single event in the past" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale end" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Zaključek predprodaje" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 msgid "Date filter" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 msgid "Filter by…" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 msgid "Date of last successful payment" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 msgid "Date from" msgstr "" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Date until" msgstr "" @@ -7813,8 +7788,8 @@ msgstr "Niste izbrali nobenega izdelka." msgid "Bundled product" msgstr "" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "" @@ -7905,151 +7880,144 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 msgid "(Unchanged)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 msgid "Cancel this position" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 msgid "Remove this fee" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " "again. The old versions will be invalid." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Can change orders" msgid "Cancel all dates" msgstr "Lahko spreminja naročila" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8057,29 +8025,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Darilna kartica" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "Stroški naročila" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8087,25 +8055,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information via email" msgstr "Podatki naročila so spremenjeni" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Order information changed" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Podatki naročila so spremenjeni" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Lahko dodaja dogodke" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8123,7 +8091,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -8137,7 +8105,7 @@ msgid "" "Your {event} team" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9357,9 +9325,9 @@ msgstr "" msgid "Payment" msgstr "" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -9588,6 +9556,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -9631,13 +9600,13 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -9771,7 +9740,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -9987,7 +9961,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10013,7 +9987,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "" @@ -10466,7 +10440,7 @@ msgstr "" msgid "Invoice customization" msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "" @@ -10648,6 +10622,11 @@ msgstr "" msgid "Payment settings" msgstr "" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -10702,10 +10681,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -10819,7 +10798,7 @@ msgid "" msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "" @@ -11012,7 +10991,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "" @@ -14775,10 +14754,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -14907,163 +14886,163 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Variations" msgid "Integrations" msgstr "Variacije" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Cart positions" msgid "Customizations" msgstr "Pozicije košarice" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "Izvozni format" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 msgid "API features" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Other" msgstr "Drugi stroški" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " "be used." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "" @@ -15482,78 +15461,78 @@ msgstr "" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "Order {order.code} has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Naročilo {order.code} je preklicano." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 msgid "Your input was not valid." msgstr "" @@ -18294,18 +18273,21 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Vsebina košarice je potekla" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -18313,6 +18295,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Predmeti v vaši košarici niso več rezervirani za vas." @@ -18557,6 +18540,20 @@ msgstr "" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 msgctxt "order state" msgid "Confirmation pending" @@ -18695,17 +18692,6 @@ msgstr "" msgid "Presale" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "" @@ -19314,10 +19300,6 @@ msgstr "" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." diff --git a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po index 69b92307f..721a9f26e 100644 --- a/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/sl/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: Bostjan Marusic \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "Boş, eğer bu ürün giriş bileti değilse" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "Şirket Adı" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "Ülke seçin" @@ -3228,33 +3218,33 @@ msgstr "Hediye kartı" msgid "Value" msgstr "Değer" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, fuzzy, python-format #| msgid "Your order: %(code)s" msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "Siparişiniz: %(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "Sepet kimliği (ör. oturum anahtarı)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "Sepet pozisyonları" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "Sadece AB içindeki kurumsal müşteriler için." -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "" "Bu referans, sizin için rahat olması amacıyla faturanızda yazdırılacaktır." @@ -3501,7 +3491,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "Kadar geçerli" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "Kotadan rezervasyon bileti" @@ -4410,13 +4400,13 @@ msgstr "Bilet kodu (barkod içeriği)" msgid "Order position number" msgstr "Sipariş pozisyonu" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "Ürün adı" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "Örnek ürün" @@ -4433,7 +4423,7 @@ msgid "Product description" msgstr "Ürün Açıklaması" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "Örnek ürün açıklaması" @@ -4574,7 +4564,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "Etkinlilk yeri" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "Rastgele Şehir" @@ -4590,7 +4580,7 @@ msgstr "Fatura adresi: şirket" msgid "Invoice address city" msgstr "Fatura adresi: şirket" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 #, fuzzy #| msgid "Sample company" msgid "Sample city" @@ -4655,7 +4645,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 #, fuzzy #| msgid "Event admission" msgid "General admission" @@ -5060,7 +5050,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "Tarih: {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -5069,16 +5059,11 @@ msgstr "" "Tersine Ücret: 2006/112 / EEC sayılı Konsey Direktifinin 194, 196'ncı " "maddesine göre, KDV sorumluluğu hizmet alıcısıyla sınırlıdır." -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "Ödeme sağlayıcısına özel bir metin burada görünebilir." -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 #, fuzzy #| msgid "" #| "John Doe\n" @@ -5090,15 +5075,15 @@ msgstr "" "214th Örnek Cadde\n" "012345 Birşehir" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "Örnek ürün {}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "Örnek ürün A" @@ -5422,14 +5407,14 @@ msgid "" "card." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5674,36 +5659,30 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "Faturalarda katılımcı adlarını göster" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "Fatura adresi iste" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "Bir işletme adresi gerekmektedir" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 #, fuzzy #| msgid "Ask for invoice address" msgid "Ask for beneficiary" msgstr "Fatura adresini sor" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address" msgid "Custom address field" msgstr "E-posta adresi" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5712,41 +5691,41 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "KDV Kimliği isteyin" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "" "Sadece bir fatura adresi isteniyorsa çalışır. KDV numarası gerekli değildir." -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 #, fuzzy #| msgid "Invoice address: name" msgid "Invoice address explanation" msgstr "Fatura adresi: isim" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "Faturalarda ücretsiz ürünler göster" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." @@ -5754,32 +5733,32 @@ msgstr "" "Yalnızca ücretsiz ürünler içeren siparişler için faturaların hiçbir zaman " "oluşturulmayacağını unutmayın." -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "Fazla ödemeli siparişleri göster" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "Ardışık sayılar içeren faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, fatura numarası içinde sipariş kodu kullanılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5803,64 +5782,64 @@ msgstr "" "tüm tam sayılarınız tüm etkinliklerinizde en fazla bir kez kullanılacaktır. " "Bu ayar sadece gelecekteki faturaları etkiler." -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 #, fuzzy #| msgid "Invoice number prefix" msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "Fatura numarası öneki" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " "for regular invoices." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "Rezervasyon dönemi" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "" "Bir kullanıcı sepetindeki öğelerin dakikası bu kullanıcı için ayrılmıştır." -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 #, fuzzy #| msgid "End of presale" msgid "End of presale text" msgstr "Ön satışın sonu" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " "to get a ticket, such as a box office." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 #, fuzzy #| msgid "Multiline text" msgid "Guidance text" msgstr "Çok satırlı metin" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "Gün cinsinden ödeme süresi" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5873,11 +5852,11 @@ msgstr "" "kişilerin başarısız ödemeleri yeniden denemelerine izin vermek için iki veya " "üç gün ayarlamanızı öneririz." -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5888,11 +5867,11 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla tarih için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "Hafta içi sadece son ödeme koşulları" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5904,11 +5883,11 @@ msgstr "" "Bu, bazı ülkelerde medeni hukuk tarafından gereklidir. Bu, yukarıda " "yapılandırılan ödemelerin son tarihini etkilemez." -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "Ödenmeyen siparişlerin otomatik olarak sona ermesi" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5919,11 +5898,11 @@ msgstr "" "sona erer. Bu, biletlerin havuza geri döndüğü ve diğer insanlar tarafından " "sipariş edilebileceği anlamına gelir." -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "Geç ödeme kabul et" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5933,94 +5912,94 @@ msgstr "" "ödemelerini kabul edin. Yukarıda yapılandırılan 'Son ödeme tarihi' " "tarihinden sonra hiçbir ödeme kabul edilmeyecektir." -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "Başlangıç tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "Ön satış başlamadan önce ön satış başlangıç tarihini göster." -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 #, fuzzy #| msgid "Generate invoices" msgid "Do not generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 #, fuzzy #| msgid "Manually in admin panel" msgid "Only manually in admin panel" msgstr "Yönetici panelinde manuel olarak" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "Kullanıcı isteğinde otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "Tüm oluşturulan siparişler için otomatik olarak" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "Otomatik ödeme" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "Faturalar oluştur" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "Ücretsiz siparişler için faturalar otomatik olarak oluşturulmaz." -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "Address line" msgstr "Adres" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 #, fuzzy #| msgid "VAT ID" msgid "EU VAT ID" msgstr "KDV kimliği" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "Örneğin. Bu belge ile size bilet siparişinizin faturasını gönderdik." -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "Tanıtım metni" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "Fatura satırlarının üzerindeki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." @@ -6028,15 +6007,15 @@ msgstr "" "Örneğin. Satın aldığınız için teşekkür ederiz! Etkinlik hakkında buradan " "daha fazla bilgi bulabilirsiniz ..." -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "Ek metin" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "Fatura toplamının altındaki her faturaya yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." @@ -6044,11 +6023,11 @@ msgstr "" "Örneğin. banka bilgileriniz, KDV numaranız, kayıt numaralarınız gibi yasal " "bilgiler vs." -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "Alt Bilgi" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." @@ -6056,11 +6035,11 @@ msgstr "" "Her fatura sayfasının sonunda ortalanmış ve daha küçük bir yazı tipinde " "yazdırılacaktır." -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "Faturaları e-postalara ekleyin" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -6072,52 +6051,52 @@ msgstr "" "onaylama e-postasına eklenecektir. Otomatik olarak oluşturulmazlarsa, e-" "postalara eklenmezler." -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "Ön satış dönemi dışındaki ürünleri göster" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "" "Ön satış başlamadan önce ve ön satış sonlandıktan sonra ürün ayrıntılarını " "göster" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "Mevcut diller" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "Varsayılan dil" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Go to the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "Bilet dükkanına git" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "Etkinlik bitiş tarihini göster" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, yalnızca etkinliğin başlangıç tarihi herkese " "gösterilecektir." -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "Tarihleri zamanla göster" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." @@ -6125,29 +6104,29 @@ msgstr "" "Devre dışı bırakılırsa, etkinliğin başlangıç ve bitiş tarihi, günün saati " "olmadan görüntülenir." -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "" "Belirli bir türden kaç tane biletin hala mevcut olduğunu halka açık olarak " "gösterin." -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "Varsayılan olarak genişletilmiş bir ürünün varyasyonlarını göster" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "Bekleme listesini etkinleştir" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -6159,11 +6138,11 @@ msgstr "" "listesindeki ilk kişi için ayrılacaktır ve bu kişiye bir bilet almak için " "kullanılabilecek bir kupon ile bir e-posta bildirimi gönderilecektir." -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "Otomatik bekleme listesi atamaları" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 #, fuzzy #| msgid "" #| "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send " @@ -6182,11 +6161,11 @@ msgstr "" "postalar otomatik olarak gönderilmez, ancak bunları kontrol panelinden " "manuel olarak gönderebilirsiniz." -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "Bekleme listesi yanıt süresi" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -6196,21 +6175,21 @@ msgstr "" "erinceye kadar bu saatler içinde kullanılmalıdır ve listeden bir sonraki " "kişiye yeniden atanabilir." -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "Biletleri indirmek için hatırlatma" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "İndirme tarihi" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -6221,45 +6200,45 @@ msgstr "" "içeriyorsa, etkinlik tarihlerinden en az biri izin verdiği takdirde tüm " "biletlerin indirilmesi mümkün olacaktır." -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "Kabul edilmeyen ürünler için bilet üret" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -6267,29 +6246,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "Liste" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "Takvim" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "Varsayılan genel bakış stili" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "Son değişiklik tarihi" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -6301,69 +6280,69 @@ msgstr "" "özelliğini kullanırsanız ve sipariş birden fazla etkinlik tarihi için bilet " "içeriyorsa, en erken tarih kullanılır." -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 #, fuzzy #| msgid "Allow users to cancel unpaid orders" msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "Kullanıcıların ödenmemiş siparişleri iptal etmesine izin ver" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 #, fuzzy #| msgid "Cancellation" msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "İptal" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -6371,49 +6350,49 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "Kredi kartı" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "Geri iade sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "İletişim Adresi" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "" "Katılımcıların sizinle iletişim kurmasına izin vermek için bunu herkese açık " "olarak gösteririz." -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "Künye URL'si" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." @@ -6421,11 +6400,11 @@ msgstr "" "Bu, örn. Web sitenizin iletişim bilgilerinizi ve yasal bilgilerinizi içeren " "bir bölümüne yönlendirmelidir." -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "Onay metni" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -6438,23 +6417,23 @@ msgstr "" "kullanırsanız, bu ayarı orada yapılandırabileceğinizden bu ayarlamaya " "ihtiyacınız yoktur." -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 #, fuzzy #| msgid "Cached ticket files" msgid "Attach calendar files" msgstr "Önbelleğe alınmış bilet dosyaları" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "Konu öneki" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." @@ -6462,27 +6441,27 @@ msgstr "" "Bu, [önek] olarak biçimlendirilen tüm giden e-postaların konusuna " "hazırlanır. Örneğin, etkinlik adınızın kısa bir formunu seçin." -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "Gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "Giden e-postalar için gönderen adresi" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 #, fuzzy #| msgid "Attendee name" msgid "Sender name" msgstr "Katılımcı adı" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6508,7 +6487,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6531,7 +6510,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6564,7 +6543,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6591,7 +6570,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6619,7 +6598,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6651,7 +6630,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6684,7 +6663,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6707,7 +6686,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6735,7 +6714,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6768,7 +6747,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6808,7 +6787,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6856,7 +6835,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6879,7 +6858,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -6924,7 +6903,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6953,7 +6932,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6973,7 +6952,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -7006,7 +6985,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -7029,39 +7008,39 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 msgid "" "This text will be shown above every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 #, fuzzy #| msgid "Voucher redemption" msgid "Voucher explanation" msgstr "Kupon geri ödeme" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -7070,130 +7049,130 @@ msgstr "" "erişmek için ihtiyacınız olan bir bağlantıyı içeren bir sipariş onayı " "göndereceğiz." -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "Etkinlik başlangıç zamanı (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "İsim (azalan)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "Tarih sıralaması" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 #, fuzzy #| msgid "Event name" msgid "Given name" msgstr "Etkinlik adı" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Family name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 #, fuzzy #| msgid "Dark" msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "Karanlık" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Bilet adı" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 #, fuzzy #| msgid "Device name" msgid "Middle name" msgstr "Cihaz adı" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 #, fuzzy #| msgid "John Doe" msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 #, fuzzy #| msgid "Full name" msgid "Calling name" msgstr "Ad Soyad" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 #, fuzzy #| msgctxt "refund_state" #| msgid "in transit" msgid "Latin transcription" msgstr "transit olarak" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "" "Varsayılan yerel ayarınız etkinliğiniz için de etkinleştirilmelidir " "(yukarıdaki kutuya bakın)." -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "Sormadığınız takdirde katılımcı adlarını belirtmeniz gerekemez." -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -7202,13 +7181,13 @@ msgid "" msgstr "" "Gerekli hale getirmek istiyorsanız, katılımcı e-postalarını sormalısınız." -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "Bu, kullanıcıların bir şirket adı girmesini gerektirir." -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "Son ödeme tarihi, ön satışın sona ermesinden önce olamaz." @@ -7661,11 +7640,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "Dosya türüne izin verilmedi!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -8118,8 +8097,8 @@ msgstr "SSL kullan" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "Yaygın olarak 465 numaralı bağlantı noktasında etkinleştirildi." -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Available placeholders: {event}, {url}" @@ -8166,17 +8145,11 @@ msgstr "Ücretli KDV" msgid "No VAT" msgstr "KDV yok" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "Satış vergisi oranı" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "Önceden seçilmiş kupon" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -8188,11 +8161,11 @@ msgstr "" "veren veya gizli ürünlerin kilidini açan widget'lar sağlamak için " "kullanılabilir." -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "Uyumluluk modu" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -8200,28 +8173,28 @@ msgstr "" "Normal widget'ımız tüm web sitesi oluşturucularında çalışmaz. Sorun " "yaşarsanız, bu uyumluluk modunu kullanmayı deneyin." -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "Verilen kupon kodu mevcut değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "Girdiğiniz dizi doğru değil." -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "Bilet indirme" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "Müşterileriniz biletlerini PDF formatında indirebilecekler." -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "Tüm katılımcıların adlarını doldurmasını zorunlu kılın" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." @@ -8229,11 +8202,11 @@ msgstr "" "Varsayılan olarak, isimleri soracağız, ancak bunlara ihtiyaç duymayacağız. " "Bunu tamamen ayarlarda kapatabilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "Stripe ile Ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -8245,11 +8218,11 @@ msgstr "" "basit bir arayüz kullanarak beş dakikadan kısa süren bir hesap oluşturmanız " "gerekecektir." -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "Banka havalesi ile ödeme" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -8259,16 +8232,16 @@ msgstr "" "Daha sonra ödemeleri pretix içinde işlemek için banka ekstrenizden içe " "aktarabilir veya bunları manuel olarak ödenmiş olarak işaretleyebilirsiniz." -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "Fiyat (isteğe bağlı)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "Ücretsiz" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "Mevcut miktar" @@ -8304,7 +8277,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "Beklemede veya ödenmiş" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -8366,14 +8339,14 @@ msgstr "Fiyat modu" msgid "Cancellation requested" msgstr "İptal" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "Tüm ürünler" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -8385,9 +8358,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "Tüm organizatörler" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -8401,7 +8374,7 @@ msgstr "Herşey" msgid "Shop live and presale running" msgstr "Canlı ve satış öncesi alışveriş yapın" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "etkisiz" @@ -8464,7 +8437,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "Arama sorgusu" @@ -8488,127 +8461,127 @@ msgstr "Çalışan veya gelecekteki tekli etkinlik" msgid "Single event in the past" msgstr "Geçmişteki tekli etkinlik" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "Katılımcıyı ara…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "Check-in durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "Tüm katılımcılar" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "Ön satış" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "Kontrol edilmiş" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "Kontrol edilmedi" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "Yönetici" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "Yönetici yok" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "Geçerli" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "Tutulmamış" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "En az bir kez kullanıldı" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "Tamamen kullanıldı" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "Kullanıldı ve biletle kontrol edildi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "Kota kullanımı" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "Kotayı göz ardı etmesine izin ver" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "Etikete göre filtrele" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "Arama kuponu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "Kotadaki herhangi bir ürün \"{quota}\"" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "İade durumu" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "Tüm açık iadeler" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "Tüm geri iaderler" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "Tarih geçmişi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "Etikete göre filtrele" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "Son ödeme tarihi" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "Tarih" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8843,8 +8816,8 @@ msgstr "Aynı eklenti kategorisini iki kez eklediniz" msgid "Bundled product" msgstr "Ürün ekle" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "etkin değil" @@ -8951,99 +8924,94 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "Vergileri yeniden hesapla" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "Vergileri yeniden hesapla" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"Bu işlem, örn. ters şarj kurallarını yapılandırdı ve fiyatları ve vergi " +"değerlerini buna göre değiştirdi. Bu faydalı örn. Bir fatura adres " +"değişikliğinden sonra. Dikkatli kullanın ve sadece ihtiyacınız varsa. Bu " +"işlemde yuvarlama farklılıklarının olabileceğini unutmayın." -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "Kullanıcıya bildir" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "" "Müşterinin siparişlerinin değiştirildiğini bildiren bir e-posta gönderin." -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "Eklentiyi ekle" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "Varsa vergiler dahil. Ürünün varsayılan fiyatı için boş bırak" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "Değiştirmeden devam et" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "Yeni fiyat (brüt)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "Yeni bir sır oluştur" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cart position" msgid "Cancel this position" msgstr "Sepet pozisyonu" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "Yeni sıraya bölün" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "Filtreyi kaldır" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "Sırları geçersiz kıl" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -9053,23 +9021,23 @@ msgstr "" "kullanıcıya yeniden göndermeniz gerekecek ve kullanıcının biletlerini tekrar " "indirmesi gerekecektir. Eski versiyonlar geçersiz olacak." -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "konu" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "Alıcı" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 #, fuzzy #| msgid "" #| "Mark the complete order as refunded. The order will be canceled and all " @@ -9080,7 +9048,7 @@ msgstr "" "Siparişin tamamını iade edildi olarak işaretleyin. Sipariş iptal edilecek ve " "tüm biletler artık çalışmayacak. Bu geri alınamaz." -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." @@ -9088,39 +9056,39 @@ msgstr "" "Siparişi beklemede olarak işaretleyin ve kullanıcının açık tutarı başka bir " "ödeme yöntemiyle ödemesine izin verin." -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "Hiçbir şey yapmayın ve siparişi olduğu gibi bırakın." -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "Geri ödeme tutarı {} tarihinden düşük ve pozitif olmalıdır." -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "Kısmi geri ödeme için bir miktar belirtmeniz gerekiyor." -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "Siparişi iptal et" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "Otomatik geri ödeme" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "Bu ödeme yöntemi otomatik geri ödemeleri desteklemez." -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -9128,29 +9096,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "Hediye kartı" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Other fees" msgid "Keep fees" msgstr "Diğer ücretler" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -9158,25 +9126,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "Makbuz gönder" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "Makbuz gönder" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "Etkinlik oluşturabilir" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9213,7 +9181,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello,\n" @@ -9246,7 +9214,7 @@ msgstr "" "En iyi dileklerimizle,\n" "{event} ekibiniz" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -10618,9 +10586,9 @@ msgstr "Genel" msgid "Payment" msgstr "Ödeme" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10880,6 +10848,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10927,13 +10896,13 @@ msgstr "Yeni şifre belirle" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -11081,7 +11050,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "geliştirme modunda çalışıyor" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "İsteğinizi işliyoruz…" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -11314,7 +11288,7 @@ msgstr "Bu, %(num)s check-in bilgisini de silecektir." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -11340,7 +11314,7 @@ msgstr "İptal et" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -11899,7 +11873,7 @@ msgstr "Kupon bilgileri" msgid "Invoice customization" msgstr "Fatura bilgisi" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "Önizlemeyi kaydet ve göster" @@ -12096,6 +12070,11 @@ msgstr "Düzenle" msgid "Payment settings" msgstr "Ödeme bekleniyor" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "Ödeme sağlayıcıları" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -12161,10 +12140,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "Yüklü eklentiler" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -12290,7 +12269,7 @@ msgstr "" "her şeyi değiştirebilirsiniz." #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "Özellikler" @@ -12535,7 +12514,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "Tüm bu kurallar sadece bir fatura adresi ayarlanmışsa uygulanacaktır." -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "Yeni kural ekle" @@ -16789,10 +16768,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "Yeni check-in listesi oluşturuldu." #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -16924,7 +16903,7 @@ msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num} sipariş" msgstr[1] "{num} sipariş" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." @@ -16932,46 +16911,46 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi. Değişiklikleriniz etkinleşene kadar kısa bir " "süre alabileceğini lütfen unutmayın." -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "Fatura bilgisi" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "Müşteri eylemleri" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Short form" msgid "Output and export formats" msgstr "Kısa form" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "Özellikler" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "" "Bu ödeme sağlayıcısı mevcut değil veya ilgili eklenti devre dışı bırakıldı." -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "SMTP sunucusuyla iletişim kurulurken bir hata oluştu: %s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." @@ -16979,7 +16958,7 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi ve SMTP sunucunuza bağlantı denemesi başarılı " "oldu." -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -16989,38 +16968,38 @@ msgstr "" "onay kutusunu işaretlemeyi unutmayın, aksi halde SMTP sunucunuz " "kullanılmayacaktır." -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "geçersiz öğe" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "Bilinmeyen e-posta oluşturucu." -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "Geçersiz bir bilet çıkış türü talep ettiniz." -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "Dükkanını indirdik. İstediğiniz zaman yeniden etkinleştirebilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 #, fuzzy #| msgid "Your shop is live now!" msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "Mağazanız artık yayında!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 #, fuzzy #| msgid "" #| "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " @@ -17032,19 +17011,19 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "Bu etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "Etkinlik silindi." -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." @@ -17052,43 +17031,43 @@ msgstr "" "Bazı kısıtlamalar (ör. Eklentiler tarafından oluşturulan veriler) izin " "vermediğinden, etkinlik silinemedi." -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "Sorun çözülmüş olarak işaretlendi!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "Yorum güncellendi." -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "Yorum güncellenemedi." -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "değer katkı vergisi" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "Yeni vergi kuralı oluşturuldu." -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "İstenen vergi kuralı mevcut değil." -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silindi." -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "Seçilen vergi kuralı silinemez." -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "Etkinliğiniz boş değil, manuel olarak ayarlamanız gerekiyor." -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" @@ -17096,11 +17075,11 @@ msgstr "" "Değişiklikleriniz kaydedildi. Artık ayrıntılara bakarak devam edebilir veya " "satışa başlamak için etkinliğinizi canlı olarak yapabilirsiniz!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "Düzenli bilet" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "İndirimli bilet" @@ -17598,48 +17577,48 @@ msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen siparişlerde kullanılabilir." msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "Bu işlem yalnızca bekleyen veya ödenen siparişler için izinlidir." -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen aşağıdaki detaylara bakınız." -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "Sipariş değiştirildi ve kullanıcı bilgilendirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "Sipariş değiştirildi." -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "" "Girişinizi işlerken zorluklar yaşadık. Lütfen aşağıdaki hataları inceleyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "Siparişle ilgili hiçbir şey değişmemişti." -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "E-postayı gönderemedik. Detaylar için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "Konu: {subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "Mesajınız kuyruğa alındı ve {} adresine gönderilecek." -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "Aşağıdaki kullanıcıya posta gönderilemedi: {}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." @@ -17647,33 +17626,33 @@ msgstr "" "Bu bağlantı artık geçerli değil. Lütfen geri dönün, sayfayı yenileyin ve " "tekrar deneyin." -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "Verilen sipariş kodu ile sipariş yok." -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "Seçilen ihracatçı bulunamadı." -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "" "Girişinizi işlerken bir sorun oluştu. Hata detayları için aşağıya bakın." -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "Sipariş iptal edildi." -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -20741,18 +20720,21 @@ msgstr "Çıkış yapmak" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "Sepetiniz" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "Sepetinizin süresi doldu" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -20760,6 +20742,7 @@ msgstr "Sepetinizdeki öğeler %(minutes)s dakika için size ayrılmıştır." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "Sepetinizdeki öğeler artık sizin için ayrılmamış." @@ -21043,6 +21026,20 @@ msgstr "Tüm biletleri bir kerede indirin:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "Biletlerinizi buradan başlatabilirsiniz %(date)s." +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "Boş sepet" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "Ödeme ile devam et" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -21189,17 +21186,6 @@ msgstr "Henüz satışta değil" msgid "Presale" msgstr "Ön satış" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "Boş sepet" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "Ödeme ile devam et" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "Diğer tarihi görüntüle" @@ -21883,10 +21869,6 @@ msgstr "Yaklaşan hiçbir etkinlik bulunamadı." msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "Sayfa %(page)s arasında %(of)s" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "İsteğinizi işliyoruz…" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -22171,18 +22153,6 @@ msgstr "Okuma erişimi" msgid "Write access" msgstr "Yazma erişimi" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "Bu işlem, örn. ters şarj kurallarını yapılandırdı ve fiyatları ve vergi " -#~ "değerlerini buna göre değiştirdi. Bu faydalı örn. Bir fatura adres " -#~ "değişikliğinden sonra. Dikkatli kullanın ve sadece ihtiyacınız varsa. Bu " -#~ "işlemde yuvarlama farklılıklarının olabileceğini unutmayın." - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "Dükkana git" diff --git a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po index e9917bbcb..6a9e3ecd4 100644 --- a/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/tr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) " msgid "Empty, if this product is not an admission ticket" msgstr "空,如果这个产品不是门票" -#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2144 -#: pretix/base/settings.py:556 +#: pretix/base/models/orders.py:1075 pretix/base/models/orders.py:2146 +#: pretix/base/settings.py:546 msgid "Company name" msgstr "公司名称" -#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2151 +#: pretix/base/models/orders.py:1079 pretix/base/models/orders.py:2153 #: pretix/base/settings.py:34 pretix/plugins/stripe/payment.py:150 msgid "Select country" msgstr "选择国家" @@ -2981,32 +2971,32 @@ msgstr "礼品卡" msgid "Value" msgstr "价值" -#: pretix/base/models/orders.py:1893 +#: pretix/base/models/orders.py:1897 msgid "Order position" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2064 pretix/base/services/orders.py:856 +#: pretix/base/models/orders.py:2072 pretix/base/services/orders.py:856 #, python-format msgid "Your event registration: %(code)s" msgstr "您的活动注册:%(code)s" -#: pretix/base/models/orders.py:2093 +#: pretix/base/models/orders.py:2101 msgid "Cart ID (e.g. session key)" msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)" -#: pretix/base/models/orders.py:2115 +#: pretix/base/models/orders.py:2119 msgid "Cart position" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2116 +#: pretix/base/models/orders.py:2120 msgid "Cart positions" msgstr "购物车位置" -#: pretix/base/models/orders.py:2155 +#: pretix/base/models/orders.py:2157 msgid "Only for business customers within the EU." msgstr "仅适用于欧盟境内的商业客户。" -#: pretix/base/models/orders.py:2160 +#: pretix/base/models/orders.py:2162 msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience." msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。" @@ -3240,7 +3230,7 @@ msgstr "" msgid "Valid until" msgstr "有效期至" -#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1009 +#: pretix/base/models/vouchers.py:131 pretix/control/forms/filter.py:1007 msgid "Reserve ticket from quota" msgstr "定额订票" @@ -4091,13 +4081,13 @@ msgstr "门票号(条形码内容)" msgid "Order position number" msgstr "订单位置" -#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1267 +#: pretix/base/pdf.py:64 pretix/control/forms/event.py:1262 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/index.html:33 msgid "Product name" msgstr "产品名称" #: pretix/base/pdf.py:65 pretix/base/services/tickets.py:79 -#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:64 +#: pretix/control/views/event.py:670 pretix/control/views/pdf.py:64 msgid "Sample product" msgstr "样品" @@ -4114,7 +4104,7 @@ msgid "Product description" msgstr "产品描述" #: pretix/base/pdf.py:75 pretix/base/services/tickets.py:80 -#: pretix/control/views/event.py:672 pretix/control/views/pdf.py:65 +#: pretix/control/views/event.py:671 pretix/control/views/pdf.py:65 msgid "Sample product description" msgstr "样品描述" @@ -4249,7 +4239,7 @@ msgstr "19:00" msgid "Event location" msgstr "活动地点" -#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:578 +#: pretix/base/pdf.py:207 pretix/base/settings.py:568 msgid "Random City" msgstr "随机城市" @@ -4263,7 +4253,7 @@ msgstr "发票地址公司" msgid "Invoice address city" msgstr "发票地址公司" -#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:346 +#: pretix/base/pdf.py:222 pretix/base/services/invoices.py:340 msgid "Sample city" msgstr "代表城市" @@ -4318,7 +4308,7 @@ msgid "Ground floor, Row 3, Seat 4" msgstr "地面层,3排,4座" #: pretix/base/pdf.py:275 pretix/base/pdf.py:281 -#: pretix/control/forms/orders.py:234 +#: pretix/control/forms/orders.py:233 msgid "General admission" msgstr "一般入场" @@ -4673,7 +4663,7 @@ msgctxt "subevent" msgid "Date: {}" msgstr "日期:{}" -#: pretix/base/services/invoices.py:187 +#: pretix/base/services/invoices.py:186 msgctxt "invoice" msgid "" "Reverse Charge: According to Article 194, 196 of Council Directive 2006/112/" @@ -4681,28 +4671,23 @@ msgid "" msgstr "" "反向收费:根据理事会指令2006/112 / EEC第194,196条,增值税应该由服务对象承担。" -#: pretix/base/services/invoices.py:193 -msgctxt "invoice" -msgid "VAT liability rests with the service recipient." -msgstr "" - -#: pretix/base/services/invoices.py:337 +#: pretix/base/services/invoices.py:331 msgid "A payment provider specific text might appear here." msgstr "此处可能会显示支付提供商特定的文本。" -#: pretix/base/services/invoices.py:344 +#: pretix/base/services/invoices.py:338 msgid "214th Example Street" msgstr "214号示例街道" -#: pretix/base/services/invoices.py:345 +#: pretix/base/services/invoices.py:339 msgid "012345" msgstr "012345" -#: pretix/base/services/invoices.py:361 +#: pretix/base/services/invoices.py:355 msgid "Sample product {}" msgstr "样本产品{}" -#: pretix/base/services/invoices.py:367 +#: pretix/base/services/invoices.py:361 msgid "Sample product A" msgstr "样本产品 A" @@ -4994,14 +4979,14 @@ msgid "" "card." msgstr "您不能更改已用于发行礼品卡的位置的价格。" -#: pretix/base/services/orders.py:1645 +#: pretix/base/services/orders.py:1633 #, python-brace-format msgid "" "A position can not be canceled since the gift card {card} purchased in this " "order has already been redeemed." msgstr "无法取消位置,因为在此订单中购买的礼品卡{card}已经被兑换。" -#: pretix/base/services/orders.py:2076 +#: pretix/base/services/orders.py:2064 msgid "" "There was an error while trying to send the money back to you. Please " "contact the event organizer for further information." @@ -5228,34 +5213,28 @@ msgid "Show attendee names on invoices" msgstr "在发票上显示观众姓名" #: pretix/base/settings.py:207 -msgid "" -"On invoices from one EU country into another EU country with a different " -"currency, print the tax amounts in both currencies if possible" -msgstr "" - -#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require invoice address" msgstr "需要发票地址" -#: pretix/base/settings.py:227 +#: pretix/base/settings.py:217 msgid "Require a business addresses" msgstr "需要商家地址" -#: pretix/base/settings.py:228 +#: pretix/base/settings.py:218 msgid "This will require users to enter a company name." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:238 +#: pretix/base/settings.py:228 msgid "Ask for beneficiary" msgstr "要求受益人" -#: pretix/base/settings.py:249 +#: pretix/base/settings.py:239 #, fuzzy #| msgid "E-mail address verified" msgid "Custom address field" msgstr "E-mail 地址已验证" -#: pretix/base/settings.py:251 +#: pretix/base/settings.py:241 msgid "" "If you want to add a custom text field, e.g. for a country-specific " "registration number, to your invoice address form, please fill in the label " @@ -5264,68 +5243,68 @@ msgid "" "not be required." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:263 +#: pretix/base/settings.py:253 msgid "Ask for VAT ID" msgstr "询问增值税号" -#: pretix/base/settings.py:264 +#: pretix/base/settings.py:254 msgid "" "Does only work if an invoice address is asked for. VAT ID is not required." msgstr "仅在要求发票地址时有效。不需要增值税号。" -#: pretix/base/settings.py:274 +#: pretix/base/settings.py:264 msgid "Invoice address explanation" msgstr "发票地址说明" -#: pretix/base/settings.py:277 +#: pretix/base/settings.py:267 msgid "This text will be shown above the invoice address form during checkout." msgstr "此文本将付款流程中显示在发票地址上方。" -#: pretix/base/settings.py:286 +#: pretix/base/settings.py:276 msgid "Show paid amount on partially paid invoices" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:287 +#: pretix/base/settings.py:277 msgid "" "If an invoice has already been paid partially, this option will add the paid " "and pending amount to the invoice." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:297 +#: pretix/base/settings.py:287 msgid "Show free products on invoices" msgstr "在发票上显示免费产品" -#: pretix/base/settings.py:298 +#: pretix/base/settings.py:288 msgid "" "Note that invoices will never be generated for orders that contain only free " "products." msgstr "请注意,对于仅包含免费产品的订单,不会生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:308 +#: pretix/base/settings.py:298 #, fuzzy #| msgid "Show overpaid orders" msgid "Show expiration date of order" msgstr "显示超额支付的订单" -#: pretix/base/settings.py:309 +#: pretix/base/settings.py:299 msgid "" "The expiration date will not be shown if the invoice is generated after the " "order is paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:318 +#: pretix/base/settings.py:308 msgid "Generate invoices with consecutive numbers" msgstr "生成具有连续编号的发票" -#: pretix/base/settings.py:319 +#: pretix/base/settings.py:309 msgid "If deactivated, the order code will be used in the invoice number." msgstr "如果取消激活,订单号将用于发票号。" -#: pretix/base/settings.py:328 +#: pretix/base/settings.py:318 msgid "Invoice number prefix" msgstr "发票号码前缀" -#: pretix/base/settings.py:329 +#: pretix/base/settings.py:319 #, fuzzy #| msgid "" #| "This will be prepended to invoice numbers. If you leave this field empty, " @@ -5347,11 +5326,11 @@ msgstr "" "同一组织内的多个项目在此字段中使用相同的值,则它们将共享其号码范围,即每个完" "整号码将在您的所有项目中最多使用一次。此设置仅影响将来的发票。" -#: pretix/base/settings.py:343 +#: pretix/base/settings.py:333 msgid "Invoice number prefix for cancellations" msgstr "发票编号前缀以供取消" -#: pretix/base/settings.py:344 +#: pretix/base/settings.py:334 msgid "" "This will be prepended to invoice numbers of cancellations. If you leave " "this field empty, the same numbering scheme will be used that you configured " @@ -5360,25 +5339,25 @@ msgstr "" "这将预先写在取消订单的发票号码上。如果该字段为空,则将使用与常规发票配置相同" "的编号方案。" -#: pretix/base/settings.py:359 +#: pretix/base/settings.py:349 msgid "Reservation period" msgstr "预定期限" -#: pretix/base/settings.py:360 +#: pretix/base/settings.py:350 msgid "" "The number of minutes the items in a user's cart are reserved for this user." msgstr "为该用户保留用户购物车中的商品的分钟数。" -#: pretix/base/settings.py:369 +#: pretix/base/settings.py:359 msgid "" "Directly redirect to check-out after a product has been added to the cart." msgstr "将产品添加到购物车后,直接重定向到结帐。" -#: pretix/base/settings.py:378 +#: pretix/base/settings.py:368 msgid "End of presale text" msgstr "预售结束文字" -#: pretix/base/settings.py:381 +#: pretix/base/settings.py:371 msgid "" "This text will be shown above the ticket shop once the designated sales " "timeframe for this event is over. You can use it to describe other options " @@ -5387,21 +5366,21 @@ msgstr "" "一旦指定的销售时间结束,该文字就会显示在售票处的上方。您可以使用它来描述获得" "门票的其他方式,例如票房位置。" -#: pretix/base/settings.py:396 +#: pretix/base/settings.py:386 msgid "Guidance text" msgstr "指导文本" -#: pretix/base/settings.py:397 +#: pretix/base/settings.py:387 msgid "" "This text will be shown above the payment options. You can explain the " "choices to the user here, if you want." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:407 +#: pretix/base/settings.py:397 msgid "Payment term in days" msgstr "付款期限(天)" -#: pretix/base/settings.py:408 +#: pretix/base/settings.py:398 msgid "" "The number of days after placing an order the user has to pay to preserve " "their reservation. If you use slow payment methods like bank transfer, we " @@ -5412,11 +5391,11 @@ msgstr "" "们建议您使用14天。如果您只使用实时付款方式,我们建议您设置两到三天,允许用户" "重试失败的付款。" -#: pretix/base/settings.py:427 +#: pretix/base/settings.py:417 msgid "Last date of payments" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/base/settings.py:428 +#: pretix/base/settings.py:418 msgid "" "The last date any payments are accepted. This has precedence over the number " "of days configured above. If you use the event series feature and an order " @@ -5425,11 +5404,11 @@ msgstr "" "接受任何付款的最后日期。这优先于上面配置的天数。如果您使用项目序列功能并且订" "单包含多个日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:439 +#: pretix/base/settings.py:429 msgid "Only end payment terms on weekdays" msgstr "仅在工作日结束付款条款" -#: pretix/base/settings.py:440 +#: pretix/base/settings.py:430 msgid "" "If this is activated and the payment term of any order ends on a Saturday or " "Sunday, it will be moved to the next Monday instead. This is required in " @@ -5439,11 +5418,11 @@ msgstr "" "如果激活此项,并且任何订单的付款期限在星期六或星期日结束,则将改为下星期一。" "一些国家的民法要求这样做。这不会影响上面配置的最后一次付款日期。" -#: pretix/base/settings.py:451 +#: pretix/base/settings.py:441 msgid "Automatically expire unpaid orders" msgstr "未付订单自动过期" -#: pretix/base/settings.py:452 +#: pretix/base/settings.py:442 msgid "" "If checked, all unpaid orders will automatically go from 'pending' to " "'expired' after the end of their payment deadline. This means that those " @@ -5452,11 +5431,11 @@ msgstr "" "如果选中,所有未付订单将在付款截止日期后自动从“待处理”变为“已过期”。这意味着" "这些票可以回到票池,由其他人订购。" -#: pretix/base/settings.py:471 +#: pretix/base/settings.py:461 msgid "Accept late payments" msgstr "接受延迟付款" -#: pretix/base/settings.py:472 +#: pretix/base/settings.py:462 msgid "" "Accept payments for orders even when they are in 'expired' state as long as " "enough capacity is available. No payments will ever be accepted after the " @@ -5465,120 +5444,120 @@ msgstr "" "只要有足够的容量,即使订单处于“已过期”状态,也接受订单付款。在上面配置的“上次" "付款日期”之后,我们不会接受任何付款。" -#: pretix/base/settings.py:483 +#: pretix/base/settings.py:473 msgid "Show start date" msgstr "显示开始日期" -#: pretix/base/settings.py:484 +#: pretix/base/settings.py:474 msgid "Show the presale start date before presale has started." msgstr "在预售开始前显示预售开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:499 pretix/base/settings.py:510 +#: pretix/base/settings.py:489 pretix/base/settings.py:500 msgid "Do not generate invoices" msgstr "不要生成发票" -#: pretix/base/settings.py:500 pretix/base/settings.py:511 +#: pretix/base/settings.py:490 pretix/base/settings.py:501 msgid "Only manually in admin panel" msgstr "仅在管理面板中手动" -#: pretix/base/settings.py:501 pretix/base/settings.py:512 +#: pretix/base/settings.py:491 pretix/base/settings.py:502 msgid "Automatically on user request" msgstr "自动根据用户请求" -#: pretix/base/settings.py:502 pretix/base/settings.py:513 +#: pretix/base/settings.py:492 pretix/base/settings.py:503 msgid "Automatically for all created orders" msgstr "自动为所有已创建的订单" -#: pretix/base/settings.py:503 pretix/base/settings.py:514 +#: pretix/base/settings.py:493 pretix/base/settings.py:504 msgid "Automatically on payment" msgstr "自动付款" -#: pretix/base/settings.py:507 +#: pretix/base/settings.py:497 msgid "Generate invoices" msgstr "生成发票" -#: pretix/base/settings.py:516 +#: pretix/base/settings.py:506 msgid "Invoices will never be automatically generated for free orders." msgstr "永远不会为免费订单自动生成发票。" -#: pretix/base/settings.py:525 +#: pretix/base/settings.py:515 msgid "Automatically cancel and reissue invoice on address changes" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:526 +#: pretix/base/settings.py:516 msgid "" "If customers change their invoice address on an existing order, the invoice " "will automatically be canceled and a new invoice will be issued. This " "setting does not affect changes made through the backend." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:541 +#: pretix/base/settings.py:531 msgid "Address line" msgstr "地址栏" -#: pretix/base/settings.py:545 +#: pretix/base/settings.py:535 msgid "Albert Einstein Road 52" msgstr "阿尔伯特爱因斯坦路52号" -#: pretix/base/settings.py:597 +#: pretix/base/settings.py:587 msgid "Domestic tax ID" msgstr "国内税号" -#: pretix/base/settings.py:598 +#: pretix/base/settings.py:588 msgid "e.g. tax number in Germany, ABN in Australia, …" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:607 +#: pretix/base/settings.py:597 msgid "EU VAT ID" msgstr "欧盟增值税号" -#: pretix/base/settings.py:620 +#: pretix/base/settings.py:610 msgid "e.g. With this document, we sent you the invoice for your ticket order." msgstr "例如,通过此文档,我们向您发送了订单发票。" -#: pretix/base/settings.py:623 +#: pretix/base/settings.py:613 msgid "Introductory text" msgstr "介绍性文字" -#: pretix/base/settings.py:624 +#: pretix/base/settings.py:614 msgid "Will be printed on every invoice above the invoice rows." msgstr "将打印在发票行以上的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:637 +#: pretix/base/settings.py:627 msgid "" "e.g. Thank you for your purchase! You can find more information on the event " "at ..." msgstr "例如,感谢您的购买!有关活动的更多信息,请访问…" -#: pretix/base/settings.py:640 +#: pretix/base/settings.py:630 msgid "Additional text" msgstr "附加文本" -#: pretix/base/settings.py:641 +#: pretix/base/settings.py:631 msgid "Will be printed on every invoice below the invoice total." msgstr "将打印在发票总额以下的每张发票上。" -#: pretix/base/settings.py:654 +#: pretix/base/settings.py:644 msgid "" "e.g. your bank details, legal details like your VAT ID, registration " "numbers, etc." msgstr "例如,您的银行详细信息、法律详细信息,如增值税ID、注册号等。" -#: pretix/base/settings.py:657 +#: pretix/base/settings.py:647 msgid "Footer" msgstr "页脚" -#: pretix/base/settings.py:658 +#: pretix/base/settings.py:648 msgid "" "Will be printed centered and in a smaller font at the end of every invoice " "page." msgstr "将在每个发票页面的末尾以中心和较小的字体打印。" -#: pretix/base/settings.py:671 +#: pretix/base/settings.py:661 msgid "Attach invoices to emails" msgstr "将发票附加到电子邮件" -#: pretix/base/settings.py:672 +#: pretix/base/settings.py:662 msgid "" "If invoices are automatically generated for all orders, they will be " "attached to the order confirmation mail. If they are automatically generated " @@ -5589,74 +5568,74 @@ msgstr "" "自动生成的,则会附加到付款确认邮件中。如果它们不是自动生成的,则不会附加到电" "子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:684 +#: pretix/base/settings.py:674 msgid "Show items outside presale period" msgstr "显示预售期以外的项目" -#: pretix/base/settings.py:685 +#: pretix/base/settings.py:675 msgid "" "Show item details before presale has started and after presale has ended" msgstr "预售开始前和预售结束后显示项目详细信息" -#: pretix/base/settings.py:705 +#: pretix/base/settings.py:695 msgid "Available languages" msgstr "可用语言" -#: pretix/base/settings.py:721 pretix/control/forms/event.py:91 +#: pretix/base/settings.py:711 pretix/control/forms/event.py:91 msgid "Default language" msgstr "默认语言" -#: pretix/base/settings.py:730 +#: pretix/base/settings.py:720 #, fuzzy #| msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgid "Show event times and dates on the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:731 +#: pretix/base/settings.py:721 msgid "" "If disabled, no date or time will be shown on the ticket shop's front page. " "This settings does however not affect the display in other locations." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:741 +#: pretix/base/settings.py:731 msgid "Show event end date" msgstr "显示活动结束日期" -#: pretix/base/settings.py:742 +#: pretix/base/settings.py:732 msgid "If disabled, only event's start date will be displayed to the public." msgstr "如果禁用,则仅向公众显示活动的开始日期。" -#: pretix/base/settings.py:751 +#: pretix/base/settings.py:741 msgid "Show dates with time" msgstr "显示日期和时间" -#: pretix/base/settings.py:752 +#: pretix/base/settings.py:742 msgid "" "If disabled, the event's start and end date will be displayed without the " "time of day." msgstr "如果禁用,将显示活动的开始和结束日期,而不显示时间。" -#: pretix/base/settings.py:761 +#: pretix/base/settings.py:751 msgid "Hide all products that are sold out" msgstr "隐藏所有售罄的产品" -#: pretix/base/settings.py:771 pretix/control/forms/event.py:1181 +#: pretix/base/settings.py:761 pretix/control/forms/event.py:1176 msgid "Publicly show how many tickets of a certain type are still available." msgstr "公开显示某种类型的票还有多少。" -#: pretix/base/settings.py:780 +#: pretix/base/settings.py:770 msgid "Ask search engines not to index the ticket shop" msgstr "要求搜索引擎不要为售票处编制索引" -#: pretix/base/settings.py:789 +#: pretix/base/settings.py:779 msgid "Show variations of a product expanded by default" msgstr "显示默认情况下展开的产品的变化" -#: pretix/base/settings.py:798 +#: pretix/base/settings.py:788 msgid "Enable waiting list" msgstr "启用等待列表" -#: pretix/base/settings.py:799 pretix/control/forms/event.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:789 pretix/control/forms/event.py:1181 msgid "" "Once a ticket is sold out, people can add themselves to a waiting list. As " "soon as a ticket becomes available again, it will be reserved for the first " @@ -5667,11 +5646,11 @@ msgstr "" "给等待名单上的第一个人,此人将收到一封电子邮件通知,其中包含一张可用于购买票" "的优惠券。" -#: pretix/base/settings.py:810 +#: pretix/base/settings.py:800 msgid "Automatic waiting list assignments" msgstr "等待列表自动分配" -#: pretix/base/settings.py:811 +#: pretix/base/settings.py:801 msgid "" "If ticket capacity becomes free, automatically create a voucher and send it " "to the first person on the waiting list for that product. If this is not " @@ -5683,11 +5662,11 @@ msgstr "" "效,邮件将不会自动发送,但您可以通过控制面板手动发送。如果禁用等待列表但启用" "此选项,则仍会发送票证。" -#: pretix/base/settings.py:824 +#: pretix/base/settings.py:814 msgid "Waiting list response time" msgstr "等待列表响应时间" -#: pretix/base/settings.py:826 +#: pretix/base/settings.py:816 msgid "" "If a ticket voucher is sent to a person on the waiting list, it has to be " "redeemed within this number of hours until it expires and can be re-assigned " @@ -5696,21 +5675,21 @@ msgstr "" "如果将票证发送给等待名单上的人,则必须在该数小时内兑换,直至其到期并且可以重" "新分配给列表中的下一个人。" -#: pretix/base/settings.py:837 +#: pretix/base/settings.py:827 #, fuzzy #| msgid "Reminder to download tickets" msgid "Allow users to download tickets" msgstr "提醒下载门票" -#: pretix/base/settings.py:838 +#: pretix/base/settings.py:828 msgid "If this is off, nobody can download a ticket." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:847 +#: pretix/base/settings.py:837 msgid "Download date" msgstr "下载日期" -#: pretix/base/settings.py:848 +#: pretix/base/settings.py:838 msgid "" "Ticket download will be offered after this date. If you use the event series " "feature and an order contains tickets for multiple event dates, download of " @@ -5719,45 +5698,45 @@ msgstr "" "在此日期之后将提供门票下载。如果您使用活动序列功能并且订单包含多个活动日期的" "门票,则如果至少有一个活动日期允许,则可以下载所有门票。" -#: pretix/base/settings.py:859 +#: pretix/base/settings.py:849 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for add-on products" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:860 +#: pretix/base/settings.py:850 msgid "" "By default, tickets are only issued for products selected individually, not " "for add-on products. With this option, a separate ticket is issued for every " "add-on product as well." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:872 +#: pretix/base/settings.py:862 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for all products" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:873 +#: pretix/base/settings.py:863 msgid "" "If turned off, tickets are only issued for products that are marked as an " "\"admission ticket\"in the product settings. You can also turn off ticket " "issuing in every product separately." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:885 +#: pretix/base/settings.py:875 #, fuzzy #| msgid "Generate tickets for non-admission products" msgid "Generate tickets for pending orders" msgstr "生成非入场产品的门票" -#: pretix/base/settings.py:886 +#: pretix/base/settings.py:876 msgid "" "If turned off, ticket downloads are only possible after an order has been " "marked as paid." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:902 pretix/base/settings.py:910 +#: pretix/base/settings.py:892 pretix/base/settings.py:900 #: pretix/control/forms/organizer.py:293 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar.html:25 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/calendar_week.html:25 @@ -5765,29 +5744,29 @@ msgstr "" msgid "List" msgstr "列表" -#: pretix/base/settings.py:903 pretix/base/settings.py:911 +#: pretix/base/settings.py:893 pretix/base/settings.py:901 #: pretix/control/forms/organizer.py:294 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Week calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/base/settings.py:904 pretix/base/settings.py:912 +#: pretix/base/settings.py:894 pretix/base/settings.py:902 #: pretix/control/forms/organizer.py:295 #, fuzzy #| msgid "Calendar" msgid "Month calendar" msgstr "日程表" -#: pretix/base/settings.py:908 pretix/control/forms/organizer.py:291 +#: pretix/base/settings.py:898 pretix/control/forms/organizer.py:291 msgid "Default overview style" msgstr "默认概述样式" -#: pretix/base/settings.py:922 +#: pretix/base/settings.py:912 msgid "Last date of modifications" msgstr "修改的最后日期" -#: pretix/base/settings.py:923 +#: pretix/base/settings.py:913 msgid "" "The last date users can modify details of their orders, such as attendee " "names or answers to questions. If you use the event series feature and an " @@ -5797,19 +5776,19 @@ msgstr "" "用户可以修改订单详细信息的最后日期,例如观众姓名或问题答案。如果您使用活动系" "列功能并且订单包含多个活动日期的票证,则将使用最早的日期。" -#: pretix/base/settings.py:934 +#: pretix/base/settings.py:924 msgid "Customers can cancel their unpaid orders" msgstr "客户可以取消未付订单" -#: pretix/base/settings.py:943 pretix/base/settings.py:1056 +#: pretix/base/settings.py:933 pretix/base/settings.py:1046 msgid "Do not allow cancellations after" msgstr "之后不允许取消" -#: pretix/base/settings.py:952 +#: pretix/base/settings.py:942 msgid "Customers can cancel their paid orders" msgstr "客户可以取消他们的已付款订单" -#: pretix/base/settings.py:953 +#: pretix/base/settings.py:943 msgid "" "Paid money will be automatically paid back if the payment method allows it. " "Otherwise, a manual refund will be created for you to process manually." @@ -5817,41 +5796,41 @@ msgstr "" "如果支付方式允许,已支付的款项将自动退还。否则,将创建手动退款以供您手动处" "理。" -#: pretix/base/settings.py:966 pretix/control/forms/orders.py:609 +#: pretix/base/settings.py:956 pretix/control/forms/orders.py:608 msgid "Keep a fixed cancellation fee" msgstr "保留固定的取消费用" -#: pretix/base/settings.py:975 +#: pretix/base/settings.py:965 msgid "Keep payment, shipping and service fees" msgstr "保留付款,运费和服务费" -#: pretix/base/settings.py:987 pretix/control/forms/orders.py:614 +#: pretix/base/settings.py:977 pretix/control/forms/orders.py:613 msgid "Keep a percentual cancellation fee" msgstr "保留百分比取消费" -#: pretix/base/settings.py:996 +#: pretix/base/settings.py:986 msgid "Allow customers to voluntarily choose a lower refund" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:997 +#: pretix/base/settings.py:987 msgid "" "With this option enabled, your customers can choose to get a smaller refund " "to support you." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1002 +#: pretix/base/settings.py:992 msgid "" "However, if you want us to help keep the lights on here, please consider " "using the slider below to request a smaller refund. Thank you!" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1009 +#: pretix/base/settings.py:999 #, fuzzy #| msgid "Voucher explanation" msgid "Voluntary lower refund explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1012 +#: pretix/base/settings.py:1002 msgid "" "This text will be shown in between the explanation of how the refunds work " "and the slider which your customers can use to choose the amount they would " @@ -5859,57 +5838,57 @@ msgid "" "help your organization." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1023 +#: pretix/base/settings.py:1013 msgid "" "Customers can only request a cancellation that needs to be approved by the " "event organizer before the order is canceled and a refund is issued." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1033 pretix/base/settings.py:1042 +#: pretix/base/settings.py:1023 pretix/base/settings.py:1032 msgid "All refunds are issued to the original payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1034 pretix/base/settings.py:1043 +#: pretix/base/settings.py:1024 pretix/base/settings.py:1033 msgid "" "Customers can choose between a gift card and a refund to their payment method" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1035 pretix/base/settings.py:1044 +#: pretix/base/settings.py:1025 pretix/base/settings.py:1034 #, fuzzy #| msgid "Credit card" msgid "All refunds are issued as gift cards" msgstr "信用卡" -#: pretix/base/settings.py:1040 +#: pretix/base/settings.py:1030 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:125 #, fuzzy #| msgid "Refund order" msgid "Refund method" msgstr "退款订单" -#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1209 +#: pretix/base/settings.py:1055 pretix/control/forms/event.py:1204 msgid "Contact address" msgstr "联系地址" -#: pretix/base/settings.py:1066 pretix/control/forms/event.py:1211 +#: pretix/base/settings.py:1056 pretix/control/forms/event.py:1206 msgid "We'll show this publicly to allow attendees to contact you." msgstr "我们将公开展示此内容,以便观众与您联系。" -#: pretix/base/settings.py:1074 pretix/control/forms/event.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1064 pretix/control/forms/event.py:1198 msgid "Imprint URL" msgstr "版本说明网址" -#: pretix/base/settings.py:1075 pretix/control/forms/event.py:1204 +#: pretix/base/settings.py:1065 pretix/control/forms/event.py:1199 msgid "" "This should point e.g. to a part of your website that has your contact " "details and legal information." msgstr "这应该指向网站中包含您的联系方式和法律信息的部分。" -#: pretix/base/settings.py:1086 +#: pretix/base/settings.py:1076 msgid "Confirmation text" msgstr "确认文本" -#: pretix/base/settings.py:1087 +#: pretix/base/settings.py:1077 msgid "" "This text needs to be confirmed by the user before a purchase is possible. " "You could for example link your terms of service here. If you use the Pages " @@ -5919,46 +5898,46 @@ msgstr "" "此文本需要用户确认才能进行购买。例如,您可以在此处链接您的服务条款。 如果您使" "用“页面”功能发布服务条款,则不需要此设置,因为您可以在此处进行配置。" -#: pretix/base/settings.py:1103 +#: pretix/base/settings.py:1093 msgid "Attach calendar files" msgstr "附加日历文件" -#: pretix/base/settings.py:1104 +#: pretix/base/settings.py:1094 msgid "" "If enabled, we will attach an .ics calendar file to order confirmation " "emails." msgstr "如果启用,我们会将.ics日历文件附加到订购确认电子邮件中。" -#: pretix/base/settings.py:1113 +#: pretix/base/settings.py:1103 msgid "Subject prefix" msgstr "主题前缀" -#: pretix/base/settings.py:1114 +#: pretix/base/settings.py:1104 msgid "" "This will be prepended to the subject of all outgoing emails, formatted as " "[prefix]. Choose, for example, a short form of your event name." msgstr "" "这将作为所有外发邮件的主题,格式为[前缀]。例如,选择您的活动名称的简短形式。" -#: pretix/base/settings.py:1128 +#: pretix/base/settings.py:1118 msgid "Sender address" msgstr "发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1129 +#: pretix/base/settings.py:1119 msgid "Sender address for outgoing emails" msgstr "外发电子邮件的发件人地址" -#: pretix/base/settings.py:1138 +#: pretix/base/settings.py:1128 msgid "Sender name" msgstr "发件者姓名" -#: pretix/base/settings.py:1139 +#: pretix/base/settings.py:1129 msgid "" "Sender name used in conjunction with the sender address for outgoing emails. " "Defaults to your event name." msgstr "发件人名称与外发电子邮件的发件人地址一起使用。默认为您的事件名称。" -#: pretix/base/settings.py:1149 +#: pretix/base/settings.py:1139 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -5981,7 +5960,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1162 +#: pretix/base/settings.py:1152 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6004,7 +5983,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1174 +#: pretix/base/settings.py:1164 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6027,7 +6006,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1186 +#: pretix/base/settings.py:1176 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6051,7 +6030,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1203 +#: pretix/base/settings.py:1193 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6076,7 +6055,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1217 +#: pretix/base/settings.py:1207 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6105,7 +6084,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1236 +#: pretix/base/settings.py:1226 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6127,7 +6106,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1248 +#: pretix/base/settings.py:1238 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6149,7 +6128,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1260 +#: pretix/base/settings.py:1250 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6175,7 +6154,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1278 +#: pretix/base/settings.py:1268 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6197,7 +6176,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1294 +#: pretix/base/settings.py:1284 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6222,7 +6201,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1308 +#: pretix/base/settings.py:1298 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6266,7 +6245,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1331 +#: pretix/base/settings.py:1321 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6288,7 +6267,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1343 +#: pretix/base/settings.py:1333 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6318,7 +6297,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1359 +#: pretix/base/settings.py:1349 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6347,7 +6326,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1374 +#: pretix/base/settings.py:1364 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6365,7 +6344,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1392 +#: pretix/base/settings.py:1382 #, python-brace-format msgid "" "Hello {attendee_name},\n" @@ -6388,7 +6367,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1404 +#: pretix/base/settings.py:1394 #, python-brace-format msgid "" "Hello,\n" @@ -6411,11 +6390,11 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/base/settings.py:1526 +#: pretix/base/settings.py:1516 msgid "Banner text (top)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1529 +#: pretix/base/settings.py:1519 #, fuzzy #| msgid "" #| "This text will be shown above the payment options. You can explain the " @@ -6425,27 +6404,27 @@ msgid "" "for very important messages." msgstr "此文本将显示在付款选项上方。如果需要,可以在这里向用户解释这些选择。" -#: pretix/base/settings.py:1539 +#: pretix/base/settings.py:1529 msgid "Banner text (bottom)" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1542 +#: pretix/base/settings.py:1532 msgid "" "This text will be shown below every page of your shop. Please only use this " "for very important messages." msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1552 +#: pretix/base/settings.py:1542 msgid "Voucher explanation" msgstr "票证说明" -#: pretix/base/settings.py:1555 +#: pretix/base/settings.py:1545 msgid "" "This text will be shown next to the input for a voucher code. You can use it " "e.g. to explain how to obtain a voucher code." msgstr "此文本将显示在票证号码的输入旁边。您可以使用它来解释如何获取票证号码。" -#: pretix/base/settings.py:1561 +#: pretix/base/settings.py:1551 msgid "" "Make sure to enter a valid email address. We will send you an order " "confirmation including a link that you need to access your order later." @@ -6453,108 +6432,108 @@ msgstr "" "请务必输入有效的电子邮件地址。 我们将向您发送订单确认,其中包含您稍后访问订单" "所需的链接。" -#: pretix/base/settings.py:1568 +#: pretix/base/settings.py:1558 msgid "Help text of the email field" msgstr "" -#: pretix/base/settings.py:1640 pretix/base/settings.py:1650 +#: pretix/base/settings.py:1630 pretix/base/settings.py:1640 msgid "Event start time (descending)" msgstr "活动开始时间(递减)" -#: pretix/base/settings.py:1642 pretix/base/settings.py:1652 +#: pretix/base/settings.py:1632 pretix/base/settings.py:1642 msgid "Name (descending)" msgstr "姓名(递减)" -#: pretix/base/settings.py:1647 +#: pretix/base/settings.py:1637 msgctxt "subevent" msgid "Date ordering" msgstr "日期排序" -#: pretix/base/settings.py:1679 +#: pretix/base/settings.py:1669 msgid "Most common English titles" msgstr "最常见的英文标题" -#: pretix/base/settings.py:1689 +#: pretix/base/settings.py:1679 msgid "Most common German titles" msgstr "最常见的德语标题" -#: pretix/base/settings.py:1698 pretix/base/settings.py:1711 -#: pretix/base/settings.py:1727 pretix/base/settings.py:1777 -#: pretix/base/settings.py:1790 pretix/base/settings.py:1804 +#: pretix/base/settings.py:1688 pretix/base/settings.py:1701 +#: pretix/base/settings.py:1717 pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1780 pretix/base/settings.py:1794 msgid "Given name" msgstr "给定名称" -#: pretix/base/settings.py:1699 pretix/base/settings.py:1712 -#: pretix/base/settings.py:1728 pretix/base/settings.py:1744 -#: pretix/base/settings.py:1761 pretix/base/settings.py:1776 -#: pretix/base/settings.py:1791 pretix/base/settings.py:1805 +#: pretix/base/settings.py:1689 pretix/base/settings.py:1702 +#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 +#: pretix/base/settings.py:1751 pretix/base/settings.py:1766 +#: pretix/base/settings.py:1781 pretix/base/settings.py:1795 msgid "Family name" msgstr "姓氏" -#: pretix/base/settings.py:1703 pretix/base/settings.py:1719 -#: pretix/base/settings.py:1735 pretix/base/settings.py:1750 -#: pretix/base/settings.py:1768 pretix/base/settings.py:1783 -#: pretix/base/settings.py:1813 pretix/base/settings.py:1836 +#: pretix/base/settings.py:1693 pretix/base/settings.py:1709 +#: pretix/base/settings.py:1725 pretix/base/settings.py:1740 +#: pretix/base/settings.py:1758 pretix/base/settings.py:1773 +#: pretix/base/settings.py:1803 pretix/base/settings.py:1826 msgctxt "person_name_sample" msgid "John" msgstr "John" -#: pretix/base/settings.py:1704 pretix/base/settings.py:1720 -#: pretix/base/settings.py:1736 pretix/base/settings.py:1752 -#: pretix/base/settings.py:1770 pretix/base/settings.py:1784 -#: pretix/base/settings.py:1814 +#: pretix/base/settings.py:1694 pretix/base/settings.py:1710 +#: pretix/base/settings.py:1726 pretix/base/settings.py:1742 +#: pretix/base/settings.py:1760 pretix/base/settings.py:1774 +#: pretix/base/settings.py:1804 msgctxt "person_name_sample" msgid "Doe" msgstr "Doe" -#: pretix/base/settings.py:1710 pretix/base/settings.py:1726 -#: pretix/base/settings.py:1758 +#: pretix/base/settings.py:1700 pretix/base/settings.py:1716 +#: pretix/base/settings.py:1748 msgctxt "person_name" msgid "Title" msgstr "标题" -#: pretix/base/settings.py:1718 pretix/base/settings.py:1734 -#: pretix/base/settings.py:1767 +#: pretix/base/settings.py:1708 pretix/base/settings.py:1724 +#: pretix/base/settings.py:1757 msgctxt "person_name_sample" msgid "Dr" msgstr "博士" -#: pretix/base/settings.py:1742 pretix/base/settings.py:1759 +#: pretix/base/settings.py:1732 pretix/base/settings.py:1749 msgid "First name" msgstr "名字" -#: pretix/base/settings.py:1743 pretix/base/settings.py:1760 +#: pretix/base/settings.py:1733 pretix/base/settings.py:1750 msgid "Middle name" msgstr "中名" -#: pretix/base/settings.py:1824 pretix/base/settings.py:1835 +#: pretix/base/settings.py:1814 pretix/base/settings.py:1825 msgctxt "person_name_sample" msgid "John Doe" msgstr "John Doe" -#: pretix/base/settings.py:1830 +#: pretix/base/settings.py:1820 msgid "Calling name" msgstr "叫名字" -#: pretix/base/settings.py:1843 +#: pretix/base/settings.py:1833 msgid "Latin transcription" msgstr "拉丁语转录" -#: pretix/base/settings.py:1946 pretix/control/forms/event.py:172 +#: pretix/base/settings.py:1936 pretix/control/forms/event.py:172 msgid "" "Your default locale must also be enabled for your event (see box above)." msgstr "您的默认语言环境也必须为您的活动启用(参见上面的方框)。" -#: pretix/base/settings.py:1950 +#: pretix/base/settings.py:1940 msgid "" "You cannot require specifying attendee names if you do not ask for them." msgstr "如果您不要求,则不能要求指定观众姓名。" -#: pretix/base/settings.py:1954 +#: pretix/base/settings.py:1944 msgid "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:1958 +#: pretix/base/settings.py:1948 #, fuzzy #| msgid "" #| "You have to ask for attendee emails if you want to make them required." @@ -6562,13 +6541,13 @@ msgid "" "You have to ask for invoice addresses if you want to make them required." msgstr "如果想使它成为必需的,您必须向观众索要电子邮件。" -#: pretix/base/settings.py:1962 +#: pretix/base/settings.py:1952 #, fuzzy #| msgid "This will require users to enter a company name." msgid "You have to require invoice addresses to require for company names." msgstr "这将要求用户输入公司名称。" -#: pretix/base/settings.py:1969 +#: pretix/base/settings.py:1959 msgid "The last payment date cannot be before the end of presale." msgstr "最后付款日期不能在预售结束之前。" @@ -6964,11 +6943,11 @@ msgid "Filetype not allowed!" msgstr "文件类型不被允许!" #: pretix/control/forms/checkin.py:38 pretix/control/forms/filter.py:244 -#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1033 -#: pretix/control/forms/filter.py:1053 pretix/control/forms/filter.py:1145 -#: pretix/control/forms/filter.py:1161 pretix/control/forms/filter.py:1222 -#: pretix/control/forms/filter.py:1257 pretix/control/forms/orders.py:567 -#: pretix/control/forms/orders.py:722 +#: pretix/control/forms/filter.py:271 pretix/control/forms/filter.py:1031 +#: pretix/control/forms/filter.py:1051 pretix/control/forms/filter.py:1143 +#: pretix/control/forms/filter.py:1159 pretix/control/forms/filter.py:1220 +#: pretix/control/forms/filter.py:1255 pretix/control/forms/orders.py:566 +#: pretix/control/forms/orders.py:721 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/fragment_subevent_choice_simple.html:5 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:47 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:109 @@ -7388,8 +7367,8 @@ msgstr "使用 SSL" msgid "Commonly enabled on port 465." msgstr "通常在端口465上启用。" -#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:488 -#: pretix/control/forms/orders.py:645 pretix/control/forms/vouchers.py:255 +#: pretix/control/forms/event.py:978 pretix/control/forms/orders.py:487 +#: pretix/control/forms/orders.py:644 pretix/control/forms/vouchers.py:255 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:49 #, python-brace-format msgid "Available placeholders: {list}" @@ -7433,17 +7412,11 @@ msgstr "收取增值费" msgid "No VAT" msgstr "无增值税" -#: pretix/control/forms/event.py:1090 -#, fuzzy -#| msgid "Sales tax rate" -msgid "Deviating tax rate" -msgstr "销售税率" - -#: pretix/control/forms/event.py:1120 +#: pretix/control/forms/event.py:1115 msgid "Pre-selected voucher" msgstr "预选票证" -#: pretix/control/forms/event.py:1122 +#: pretix/control/forms/event.py:1117 msgid "" "If set, the widget will show products as if this voucher has been entered " "and when a product is bought via the widget, this voucher will be used. This " @@ -7453,11 +7426,11 @@ msgstr "" "如果设置,小部件将显示产品,就好像已输入此票证一样,当通过小部件购买产品时," "将使用此票证。例如,这可以用于提供折扣或解锁密钥产品的小部件。" -#: pretix/control/forms/event.py:1127 +#: pretix/control/forms/event.py:1122 msgid "Compatibility mode" msgstr "兼容模式" -#: pretix/control/forms/event.py:1129 +#: pretix/control/forms/event.py:1124 msgid "" "Our regular widget doesn't work in all website builders. If you run into " "trouble, try using this compatibility mode." @@ -7465,38 +7438,38 @@ msgstr "" "我们的常规窗口小部件不适用于所有网站构建器。如果遇到问题,请尝试使用此兼容模" "式。" -#: pretix/control/forms/event.py:1150 +#: pretix/control/forms/event.py:1145 msgid "The given voucher code does not exist." msgstr "给定的票证号不存在。" -#: pretix/control/forms/event.py:1157 pretix/control/forms/organizer.py:48 +#: pretix/control/forms/event.py:1152 pretix/control/forms/organizer.py:48 #: pretix/control/views/shredder.py:108 msgid "The slug you entered was not correct." msgstr "您输入的slug不正确。" -#: pretix/control/forms/event.py:1192 +#: pretix/control/forms/event.py:1187 msgid "Ticket downloads" msgstr "门票下载" -#: pretix/control/forms/event.py:1193 +#: pretix/control/forms/event.py:1188 msgid "Your customers will be able to download their tickets in PDF format." msgstr "您的客户可以下载PDF格式的门票。" -#: pretix/control/forms/event.py:1197 +#: pretix/control/forms/event.py:1192 msgid "Require all attendees to fill in their names" msgstr "要求所有观众填写姓名" -#: pretix/control/forms/event.py:1198 +#: pretix/control/forms/event.py:1193 msgid "" "By default, we will ask for names but not require them. You can turn this " "off completely in the settings." msgstr "默认情况下,我们会询问姓名但不要求他们。您可以在设置中完全关闭此功能。" -#: pretix/control/forms/event.py:1224 +#: pretix/control/forms/event.py:1219 msgid "Payment via Stripe" msgstr "通过条纹付款" -#: pretix/control/forms/event.py:1225 +#: pretix/control/forms/event.py:1220 msgid "" "Stripe is an online payments processor supporting credit cards and lots of " "other payment options. To accept payments via Stripe, you will need to set " @@ -7506,11 +7479,11 @@ msgstr "" "Stripe是一款在线支付处理器,支持信用卡和许多其他支付选项。要通过Stripe接受付" "款,您需要使用它们建立一个帐户,使用简单的界面只需不到五分钟。" -#: pretix/control/forms/event.py:1231 +#: pretix/control/forms/event.py:1226 msgid "Payment by bank transfer" msgstr "银行转账支付" -#: pretix/control/forms/event.py:1232 +#: pretix/control/forms/event.py:1227 msgid "" "Your customers will be instructed to wire the money to your account. You can " "then import your bank statements to process the payments within pretix, or " @@ -7519,16 +7492,16 @@ msgstr "" "我们会指示您的客户将资金汇入您的帐户。然后,您可以导入银行对账单以在Pretix中" "处理付款,或者将其标记为手动付款。" -#: pretix/control/forms/event.py:1271 +#: pretix/control/forms/event.py:1266 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:45 msgid "Price (optional)" msgstr "价格(可选)" -#: pretix/control/forms/event.py:1276 +#: pretix/control/forms/event.py:1271 msgid "Free" msgstr "免费" -#: pretix/control/forms/event.py:1281 +#: pretix/control/forms/event.py:1276 msgid "Quantity available" msgstr "可用数量" @@ -7564,7 +7537,7 @@ msgid "Pending or paid" msgstr "待定或已付款" #: pretix/control/forms/filter.py:111 pretix/control/forms/filter.py:593 -#: pretix/control/forms/filter.py:1000 +#: pretix/control/forms/filter.py:998 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:24 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/fragment_order_status.html:17 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:60 @@ -7622,14 +7595,14 @@ msgstr "测试模式" msgid "Cancellation requested" msgstr "取消费用" -#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:850 -#: pretix/control/forms/filter.py:1060 pretix/control/forms/vouchers.py:112 +#: pretix/control/forms/filter.py:278 pretix/control/forms/filter.py:848 +#: pretix/control/forms/filter.py:1058 pretix/control/forms/vouchers.py:112 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:29 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:99 msgid "All products" msgstr "所有产品" -#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1064 +#: pretix/control/forms/filter.py:282 pretix/control/forms/filter.py:1062 #: pretix/control/forms/vouchers.py:100 pretix/control/views/typeahead.py:514 #, python-brace-format msgid "{product} – Any variation" @@ -7641,9 +7614,9 @@ msgid "All organizers" msgstr "所有组织者" #: pretix/control/forms/filter.py:433 pretix/control/forms/filter.py:580 -#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:914 -#: pretix/control/forms/filter.py:923 pretix/control/forms/filter.py:995 -#: pretix/control/forms/filter.py:1008 +#: pretix/control/forms/filter.py:589 pretix/control/forms/filter.py:912 +#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:993 +#: pretix/control/forms/filter.py:1006 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:104 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:116 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:72 @@ -7657,7 +7630,7 @@ msgstr "所有" msgid "Shop live and presale running" msgstr "实时购物和预售运行" -#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:916 +#: pretix/control/forms/filter.py:436 pretix/control/forms/filter.py:914 msgid "Inactive" msgstr "待用" @@ -7720,7 +7693,7 @@ msgid "Expired and with value" msgstr "" #: pretix/control/forms/filter.py:598 pretix/control/forms/filter.py:600 -#: pretix/control/forms/filter.py:930 pretix/control/forms/filter.py:932 +#: pretix/control/forms/filter.py:928 pretix/control/forms/filter.py:930 msgid "Search query" msgstr "搜索查询" @@ -7744,127 +7717,127 @@ msgstr "单个活动正在运行或在将来运行" msgid "Single event in the past" msgstr "过去的单一活动" -#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/filter.py:831 +#: pretix/control/forms/filter.py:827 pretix/control/forms/filter.py:829 msgid "Search attendee…" msgstr "搜索观众…" -#: pretix/control/forms/filter.py:837 +#: pretix/control/forms/filter.py:835 msgid "Check-in status" msgstr "签入状态" -#: pretix/control/forms/filter.py:839 +#: pretix/control/forms/filter.py:837 msgid "All attendees" msgstr "所有观众" -#: pretix/control/forms/filter.py:840 +#: pretix/control/forms/filter.py:838 #, fuzzy #| msgid "Presale" msgctxt "checkin state" msgid "Present" msgstr "预售" -#: pretix/control/forms/filter.py:841 +#: pretix/control/forms/filter.py:839 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:131 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/lists.html:73 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:396 msgid "Checked in" msgstr "已签入" -#: pretix/control/forms/filter.py:842 +#: pretix/control/forms/filter.py:840 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:126 msgid "Not checked in" msgstr "未签入" -#: pretix/control/forms/filter.py:921 pretix/control/forms/filter.py:924 +#: pretix/control/forms/filter.py:919 pretix/control/forms/filter.py:922 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:47 msgid "Administrator" msgstr "管理员" -#: pretix/control/forms/filter.py:925 +#: pretix/control/forms/filter.py:923 msgid "No administrator" msgstr "无管理员" -#: pretix/control/forms/filter.py:996 +#: pretix/control/forms/filter.py:994 msgid "Valid" msgstr "有效" -#: pretix/control/forms/filter.py:997 +#: pretix/control/forms/filter.py:995 msgid "Unredeemed" msgstr "未兑换" -#: pretix/control/forms/filter.py:998 +#: pretix/control/forms/filter.py:996 msgid "Redeemed at least once" msgstr "至少兑换一次" -#: pretix/control/forms/filter.py:999 +#: pretix/control/forms/filter.py:997 msgid "Fully redeemed" msgstr "完全兑换" -#: pretix/control/forms/filter.py:1001 +#: pretix/control/forms/filter.py:999 msgid "Redeemed and checked in with ticket" msgstr "兑换门票并签入" -#: pretix/control/forms/filter.py:1006 +#: pretix/control/forms/filter.py:1004 msgid "Quota handling" msgstr "配额处理" -#: pretix/control/forms/filter.py:1010 +#: pretix/control/forms/filter.py:1008 msgid "Allow to ignore quota" msgstr "允许忽略配额" -#: pretix/control/forms/filter.py:1015 pretix/control/forms/filter.py:1017 +#: pretix/control/forms/filter.py:1013 pretix/control/forms/filter.py:1015 msgid "Filter by tag" msgstr "按标签过滤" -#: pretix/control/forms/filter.py:1022 pretix/control/forms/filter.py:1024 +#: pretix/control/forms/filter.py:1020 pretix/control/forms/filter.py:1022 msgid "Search voucher" msgstr "搜索票证" -#: pretix/control/forms/filter.py:1070 pretix/control/forms/vouchers.py:91 +#: pretix/control/forms/filter.py:1068 pretix/control/forms/vouchers.py:91 #: pretix/control/views/typeahead.py:522 pretix/control/views/typeahead.py:526 #: pretix/control/views/vouchers.py:81 #, python-brace-format msgid "Any product in quota \"{quota}\"" msgstr "配额内的任何产品“{quota}”" -#: pretix/control/forms/filter.py:1186 +#: pretix/control/forms/filter.py:1184 msgid "Refund status" msgstr "退款状态" -#: pretix/control/forms/filter.py:1188 +#: pretix/control/forms/filter.py:1186 msgid "All open refunds" msgstr "所有公开退款" -#: pretix/control/forms/filter.py:1189 +#: pretix/control/forms/filter.py:1187 msgid "All refunds" msgstr "所有退款" -#: pretix/control/forms/filter.py:1225 +#: pretix/control/forms/filter.py:1223 #, fuzzy #| msgctxt "subevent" #| msgid "Date history" msgid "Date filter" msgstr "日期历史纪录" -#: pretix/control/forms/filter.py:1227 +#: pretix/control/forms/filter.py:1225 #, fuzzy #| msgid "Filter by tag" msgid "Filter by…" msgstr "按标签过滤" -#: pretix/control/forms/filter.py:1229 +#: pretix/control/forms/filter.py:1227 #, fuzzy #| msgid "Date of last payment" msgid "Date of last successful payment" msgstr "最后付款日期" -#: pretix/control/forms/filter.py:1234 +#: pretix/control/forms/filter.py:1232 #, fuzzy #| msgid "Date" msgid "Date from" msgstr "日期" -#: pretix/control/forms/filter.py:1239 +#: pretix/control/forms/filter.py:1237 #, fuzzy #| msgid "Date and time" msgid "Date until" @@ -8085,8 +8058,8 @@ msgstr "您添加了两次相同的附加组件类别" msgid "Bundled product" msgstr "捆绑的产品" -#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:265 -#: pretix/control/forms/orders.py:411 +#: pretix/control/forms/item.py:737 pretix/control/forms/orders.py:264 +#: pretix/control/forms/orders.py:410 msgid "inactive" msgstr "待用" @@ -8189,98 +8162,92 @@ msgid "Re-calculate taxes" msgstr "重新计算税款" #: pretix/control/forms/orders.py:190 -#, fuzzy -#| msgid "Re-calculate taxes" -msgid "Do not re-calculate taxes" -msgstr "重新计算税款" - -#: pretix/control/forms/orders.py:191 msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep gross amount " -"the same." +"This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " +"configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " +"accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use with " +"care and only if you need to. Note that rounding differences might occur in " +"this procedure." msgstr "" +"此操作将重新检查是否应根据配置的反向收费规则向项目支付税款,并相应更改价格和" +"税款值。这很有用,例如发票地址更改后。小心使用,仅在需要时使用。请注意,此过" +"程中可能会出现舍入差异。" -#: pretix/control/forms/orders.py:192 -msgid "" -"Re-calculate taxes based on address and product settings, keep net amount " -"the same." -msgstr "" - -#: pretix/control/forms/orders.py:197 +#: pretix/control/forms/orders.py:196 msgid "Issue a new invoice if required" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:201 +#: pretix/control/forms/orders.py:200 msgid "" "If an invoice exists for this order and this operation would change its " "contents, the old invoice will be canceled and a new invoice will be issued." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:206 +#: pretix/control/forms/orders.py:205 msgid "Notify user" msgstr "通知用户" -#: pretix/control/forms/orders.py:210 +#: pretix/control/forms/orders.py:209 msgid "" "Send an email to the customer notifying that their order has been changed." msgstr "向客户发送电子邮件,通知其订单已更改。" -#: pretix/control/forms/orders.py:214 +#: pretix/control/forms/orders.py:213 msgid "Allow to overbook quotas when performing this operation" msgstr "执行此操作是允许超额预定配额" -#: pretix/control/forms/orders.py:230 +#: pretix/control/forms/orders.py:229 msgid "Add-on to" msgstr "添加到" -#: pretix/control/forms/orders.py:235 +#: pretix/control/forms/orders.py:234 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:70 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change.html:118 #: pretix/control/views/vouchers.py:70 msgid "Seat" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:242 +#: pretix/control/forms/orders.py:241 msgid "Including taxes, if any. Keep empty for the product's default price" msgstr "包括税收,如果有的话。产品默认价格为空" -#: pretix/control/forms/orders.py:340 pretix/control/forms/orders.py:344 -#: pretix/control/forms/orders.py:355 pretix/control/forms/orders.py:392 -#: pretix/control/forms/orders.py:406 pretix/control/forms/orders.py:434 +#: pretix/control/forms/orders.py:339 pretix/control/forms/orders.py:343 +#: pretix/control/forms/orders.py:354 pretix/control/forms/orders.py:391 +#: pretix/control/forms/orders.py:405 pretix/control/forms/orders.py:433 #, fuzzy #| msgid "Keep unchanged" msgid "(Unchanged)" msgstr "保持不变" -#: pretix/control/forms/orders.py:350 pretix/control/forms/orders.py:429 +#: pretix/control/forms/orders.py:349 pretix/control/forms/orders.py:428 msgid "New price (gross)" msgstr "新价格(总额)" -#: pretix/control/forms/orders.py:359 +#: pretix/control/forms/orders.py:358 msgid "Generate a new secret" msgstr "生成一个新密钥" -#: pretix/control/forms/orders.py:363 +#: pretix/control/forms/orders.py:362 #, fuzzy #| msgid "Cancel position" msgid "Cancel this position" msgstr "取消位置" -#: pretix/control/forms/orders.py:367 +#: pretix/control/forms/orders.py:366 msgid "Split into new order" msgstr "拆分为新订单" -#: pretix/control/forms/orders.py:438 +#: pretix/control/forms/orders.py:437 #, fuzzy #| msgid "Remove filter" msgid "Remove this fee" msgstr "停止筛选" -#: pretix/control/forms/orders.py:453 +#: pretix/control/forms/orders.py:452 msgid "Invalidate secrets" msgstr "使秘密无效" -#: pretix/control/forms/orders.py:454 +#: pretix/control/forms/orders.py:453 msgid "" "Regenerates the order and ticket secrets. You will need to re-send the link " "to the order page to the user and the user will need to download his tickets " @@ -8289,66 +8256,66 @@ msgstr "" "重新生成订单和票证密码。 您需要将订单页面的链接重新发送给用户,用户需要再次下" "载他的票证。 旧版本无效。" -#: pretix/control/forms/orders.py:479 pretix/control/forms/orders.py:662 -#: pretix/control/forms/orders.py:689 pretix/control/forms/vouchers.py:222 +#: pretix/control/forms/orders.py:478 pretix/control/forms/orders.py:661 +#: pretix/control/forms/orders.py:688 pretix/control/forms/vouchers.py:222 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:21 pretix/plugins/sendmail/forms.py:76 msgid "Subject" msgstr "主题" -#: pretix/control/forms/orders.py:503 +#: pretix/control/forms/orders.py:502 msgid "Recipient" msgstr "收件人" -#: pretix/control/forms/orders.py:509 pretix/control/forms/orders.py:670 -#: pretix/control/forms/orders.py:697 pretix/control/forms/vouchers.py:228 +#: pretix/control/forms/orders.py:508 pretix/control/forms/orders.py:669 +#: pretix/control/forms/orders.py:696 pretix/control/forms/vouchers.py:228 #: pretix/plugins/sendmail/forms.py:22 pretix/plugins/sendmail/forms.py:81 msgid "Message" msgstr "消息" -#: pretix/control/forms/orders.py:522 +#: pretix/control/forms/orders.py:521 msgid "" "Cancel the order. All tickets will no longer work. This can not be reverted." msgstr "取消订单。 所有门票将不再有效。 这不能还原。" -#: pretix/control/forms/orders.py:523 +#: pretix/control/forms/orders.py:522 msgid "" "Mark the order as pending and allow the user to pay the open amount with " "another payment method." msgstr "将订单标记为待处理,并允许用户使用其他付款方式支付未结金额。" -#: pretix/control/forms/orders.py:525 +#: pretix/control/forms/orders.py:524 msgid "Do nothing and keep the order as it is." msgstr "什么都不做,保持原样。" -#: pretix/control/forms/orders.py:552 +#: pretix/control/forms/orders.py:551 msgid "The refund amount needs to be positive and less than {}." msgstr "退款金额必须为正数且小于{}。" -#: pretix/control/forms/orders.py:558 +#: pretix/control/forms/orders.py:557 msgid "You need to specify an amount for a partial refund." msgstr "您需要指定部分退款的金额。" -#: pretix/control/forms/orders.py:570 +#: pretix/control/forms/orders.py:569 #, fuzzy #| msgid "Cancel order" msgid "Cancel all dates" msgstr "取消订单" -#: pretix/control/forms/orders.py:575 +#: pretix/control/forms/orders.py:574 #, fuzzy #| msgctxt "amount_label" #| msgid "Automatically refund" msgid "Automatically refund money if possible" msgstr "自动退款" -#: pretix/control/forms/orders.py:580 +#: pretix/control/forms/orders.py:579 #, fuzzy #| msgid "This payment method does not support automatic refunds." msgid "" "Create manual refund if the payment method odes not support automatic refunds" msgstr "此付款方式不支持自动退款。" -#: pretix/control/forms/orders.py:584 +#: pretix/control/forms/orders.py:583 msgid "" "If checked, all payments with a payment method not supporting automatic " "refunds will be on your manual refund to-do list. Do not check if you want " @@ -8356,29 +8323,29 @@ msgid "" "gift cards." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:589 +#: pretix/control/forms/orders.py:588 msgid "" "Refund order value to a gift card instead instead of the original payment " "method" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:595 +#: pretix/control/forms/orders.py:594 #, fuzzy #| msgid "Gift card" msgid "Gift card validity" msgstr "礼品卡" -#: pretix/control/forms/orders.py:602 +#: pretix/control/forms/orders.py:601 msgid "Special terms and conditions" msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:619 +#: pretix/control/forms/orders.py:618 #, fuzzy #| msgid "Order fees" msgid "Keep fees" msgstr "订单费用" -#: pretix/control/forms/orders.py:622 +#: pretix/control/forms/orders.py:621 msgid "" "The selected types of fees will not be refunded but instead added to the " "cancellation fee. Fees are never refunded in when an order in an event " @@ -8386,25 +8353,25 @@ msgid "" "dates." msgstr "" -#: pretix/control/forms/orders.py:628 +#: pretix/control/forms/orders.py:627 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information via email" msgstr "发送优惠券" -#: pretix/control/forms/orders.py:634 +#: pretix/control/forms/orders.py:633 #, fuzzy #| msgid "Send vouchers" msgid "Send information to waiting list" msgstr "发送优惠券" -#: pretix/control/forms/orders.py:665 pretix/control/forms/orders.py:691 +#: pretix/control/forms/orders.py:664 pretix/control/forms/orders.py:690 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "Can create events" msgid "Canceled: {event}" msgstr "可以创建项目" -#: pretix/control/forms/orders.py:676 +#: pretix/control/forms/orders.py:675 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8440,7 +8407,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/control/forms/orders.py:703 +#: pretix/control/forms/orders.py:702 #, fuzzy, python-brace-format #| msgid "" #| "Hello {attendee_name},\n" @@ -8472,7 +8439,7 @@ msgstr "" "致敬,\n" "您的{event}团队" -#: pretix/control/forms/orders.py:734 +#: pretix/control/forms/orders.py:733 msgid "Please confirm that you want to cancel ALL dates in this event series." msgstr "" @@ -9778,9 +9745,9 @@ msgstr "一般" msgid "Payment" msgstr "支付" -#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1321 -#: pretix/control/views/event.py:1323 pretix/control/views/event.py:1354 -#: pretix/control/views/event.py:1359 +#: pretix/control/navigation.py:52 pretix/control/views/event.py:1320 +#: pretix/control/views/event.py:1322 pretix/control/views/event.py:1353 +#: pretix/control/views/event.py:1358 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:129 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:131 msgid "Tickets" @@ -10025,6 +9992,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:77 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:126 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:46 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:73 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:60 @@ -10071,13 +10039,13 @@ msgstr "设置新密码" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/recover.html:15 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/list_edit.html:74 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/cancel.html:44 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:62 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:61 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:92 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:77 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment_provider.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:201 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings.html:222 -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:116 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:110 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tickets.html:67 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_settings.html:12 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_update.html:86 @@ -10218,7 +10186,12 @@ msgstr "" msgid "running in development mode" msgstr "在开发模式下运行" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:433 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:427 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 +msgid "We are processing your request …" +msgstr "我们正在处理你的请求…" + +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:429 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:12 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:25 msgid "If this takes longer than a few minutes, please contact us." @@ -10440,7 +10413,7 @@ msgstr "这也将删除%(num)s签入的信息。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:12 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:13 #: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/sca.html:29 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:12 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:13 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_modify.html:79 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay.html:22 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_pay_change.html:54 @@ -10466,7 +10439,7 @@ msgstr "取消" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/delete_bulk.html:36 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/delete.html:15 #: pretix/plugins/badges/templates/pretixplugins/badges/delete.html:16 -#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:15 +#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/templates/pretixplugins/ticketoutputpdf/delete.html:16 msgid "Delete" msgstr "删除" @@ -10995,7 +10968,7 @@ msgstr "优惠券详情" msgid "Invoice customization" msgstr "发票定制" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:59 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/invoicing.html:58 msgid "Save and show preview" msgstr "保存并显示预览" @@ -11186,6 +11159,11 @@ msgstr "编辑" msgid "Payment settings" msgstr "支付设置" +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:10 +#: pretix/control/views/event.py:266 +msgid "Payment providers" +msgstr "付款服务提供商" + #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/payment.html:22 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/settings.html:48 msgid "Enabled" @@ -11247,10 +11225,10 @@ msgid "Installed plugins" msgstr "已安装的插件" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/plugins.html:10 -#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:178 -#: pretix/control/views/event.py:318 pretix/control/views/event.py:397 -#: pretix/control/views/event.py:437 pretix/control/views/event.py:595 -#: pretix/control/views/event.py:786 pretix/control/views/event.py:1136 +#: pretix/control/views/checkin.py:264 pretix/control/views/event.py:177 +#: pretix/control/views/event.py:317 pretix/control/views/event.py:396 +#: pretix/control/views/event.py:436 pretix/control/views/event.py:594 +#: pretix/control/views/event.py:785 pretix/control/views/event.py:1135 #: pretix/control/views/global_settings.py:25 #: pretix/control/views/global_settings.py:48 pretix/control/views/item.py:165 #: pretix/control/views/item.py:622 pretix/control/views/item.py:930 @@ -11369,7 +11347,7 @@ msgstr "" "心,您可以更改这里输入的所有内容。" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:132 -#: pretix/control/views/event.py:266 +#: pretix/control/views/event.py:265 msgid "Features" msgstr "特征" @@ -11596,7 +11574,7 @@ msgstr "" msgid "All of these rules will only apply if an invoice address is set." msgstr "所有这些规则仅适用于设置了发票地址的情况。" -#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:109 +#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_edit.html:103 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:251 msgid "Add a new rule" msgstr "添加新规则" @@ -15604,10 +15582,10 @@ msgid "The new check-in list has been created." msgstr "已创建新的签入列表。" #: pretix/control/views/checkin.py:238 pretix/control/views/checkin.py:281 -#: pretix/control/views/event.py:207 pretix/control/views/event.py:400 -#: pretix/control/views/event.py:440 pretix/control/views/event.py:598 -#: pretix/control/views/event.py:755 pretix/control/views/event.py:1095 -#: pretix/control/views/event.py:1155 pretix/control/views/event.py:1262 +#: pretix/control/views/event.py:206 pretix/control/views/event.py:399 +#: pretix/control/views/event.py:439 pretix/control/views/event.py:597 +#: pretix/control/views/event.py:754 pretix/control/views/event.py:1094 +#: pretix/control/views/event.py:1154 pretix/control/views/event.py:1261 #: pretix/control/views/item.py:181 pretix/control/views/item.py:226 #: pretix/control/views/item.py:632 pretix/control/views/item.py:658 #: pretix/control/views/item.py:760 pretix/control/views/item.py:964 @@ -15736,57 +15714,57 @@ msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" msgstr[0] "{num}订单" -#: pretix/control/views/event.py:174 pretix/control/views/organizer.py:301 +#: pretix/control/views/event.py:173 pretix/control/views/organizer.py:301 msgid "" "Your changes have been saved. Please note that it can take a short period of " "time until your changes become active." msgstr "你的修改已被保存。 请注意,您的更改可能需要很短的时间才能生效。" -#: pretix/control/views/event.py:268 +#: pretix/control/views/event.py:267 #, fuzzy #| msgid "Invoice information" msgid "Integrations" msgstr "发票信息" -#: pretix/control/views/event.py:269 +#: pretix/control/views/event.py:268 #, fuzzy #| msgid "Customer actions" msgid "Customizations" msgstr "客户的行为" -#: pretix/control/views/event.py:270 +#: pretix/control/views/event.py:269 #, fuzzy #| msgid "Export format" msgid "Output and export formats" msgstr "导出格式" -#: pretix/control/views/event.py:271 +#: pretix/control/views/event.py:270 #, fuzzy #| msgid "Features" msgid "API features" msgstr "特征" -#: pretix/control/views/event.py:277 pretix/control/views/event.py:278 +#: pretix/control/views/event.py:276 pretix/control/views/event.py:277 msgid "Other" msgstr "其他" -#: pretix/control/views/event.py:371 +#: pretix/control/views/event.py:370 msgid "" "This payment provider does not exist or the respective plugin is disabled." msgstr "此付款提供程序不存在或相应的插件被禁用。" -#: pretix/control/views/event.py:585 +#: pretix/control/views/event.py:584 #, python-format msgid "An error occurred while contacting the SMTP server: %s" msgstr "联系SMTP服务器时出错:%s" -#: pretix/control/views/event.py:588 +#: pretix/control/views/event.py:587 msgid "" "Your changes have been saved and the connection attempt to your SMTP server " "was successful." msgstr "您的更改已保存,与SMTP服务器的连接尝试成功。" -#: pretix/control/views/event.py:591 +#: pretix/control/views/event.py:590 msgid "" "We've been able to contact the SMTP server you configured. Remember to check " "the \"use custom SMTP server\" checkbox, otherwise your SMTP server will not " @@ -15795,107 +15773,107 @@ msgstr "" "我们已经能够联系您配置的SMTP服务器。 请记住选中“使用自定义SMTP服务器”复选框," "否则将不使用您的SMTP服务器。" -#: pretix/control/views/event.py:628 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 +#: pretix/control/views/event.py:627 pretix/plugins/sendmail/views.py:123 msgid "This value will be replaced based on dynamic parameters." msgstr "" -#: pretix/control/views/event.py:636 +#: pretix/control/views/event.py:635 msgid "invalid item" msgstr "无效项目" -#: pretix/control/views/event.py:686 +#: pretix/control/views/event.py:685 msgid "Unknown e-mail renderer." msgstr "未知的电子邮件渲染器。" -#: pretix/control/views/event.py:702 pretix/control/views/orders.py:332 +#: pretix/control/views/event.py:701 pretix/control/views/orders.py:332 #: pretix/presale/views/order.py:849 pretix/presale/views/order.py:856 msgid "You requested an invalid ticket output type." msgstr "您请求的票证输出类型无效。" -#: pretix/control/views/event.py:847 +#: pretix/control/views/event.py:846 msgid "Your shop is live now!" msgstr "您的商店现在开始营业了!" -#: pretix/control/views/event.py:855 +#: pretix/control/views/event.py:854 msgid "We've taken your shop down. You can re-enable it whenever you want!" msgstr "我们把您的商店拆掉了。您可以随时重新启用它!" -#: pretix/control/views/event.py:863 +#: pretix/control/views/event.py:862 msgid "Your shop is now in test mode!" msgstr "您的商店现在处于测试模式!" -#: pretix/control/views/event.py:880 +#: pretix/control/views/event.py:879 msgid "" "An order could not be deleted as some constraints (e.g. data created by plug-" "ins) do not allow it." msgstr "无法删除订单,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/event.py:886 +#: pretix/control/views/event.py:885 msgid "We've disabled test mode for you. Let's sell some real tickets!" msgstr "我们已经为您禁用了测试模式。我们去卖一些真正的票吧!" -#: pretix/control/views/event.py:903 +#: pretix/control/views/event.py:902 msgid "This event can not be deleted." msgstr "无法删除此活动。" -#: pretix/control/views/event.py:925 +#: pretix/control/views/event.py:924 msgid "The event has been deleted." msgstr "此活动已被删除。" -#: pretix/control/views/event.py:928 +#: pretix/control/views/event.py:927 msgid "" "The event could not be deleted as some constraints (e.g. data created by " "plug-ins) do not allow it." msgstr "无法删除活动,因为某些约束(例如插件创建的数据)不允许删除。" -#: pretix/control/views/event.py:1001 +#: pretix/control/views/event.py:1000 msgid "The issue has been marked as resolved!" msgstr "该问题已被标记为已解决!" -#: pretix/control/views/event.py:1022 pretix/control/views/orders.py:408 +#: pretix/control/views/event.py:1021 pretix/control/views/orders.py:408 msgid "The comment has been updated." msgstr "评论已更新。" -#: pretix/control/views/event.py:1024 pretix/control/views/orders.py:410 +#: pretix/control/views/event.py:1023 pretix/control/views/orders.py:410 msgid "Could not update the comment." msgstr "无法更新评论。" -#: pretix/control/views/event.py:1062 pretix/control/views/main.py:276 +#: pretix/control/views/event.py:1061 pretix/control/views/main.py:276 msgid "VAT" msgstr "增值税" -#: pretix/control/views/event.py:1089 +#: pretix/control/views/event.py:1088 msgid "The new tax rule has been created." msgstr "已创建新的税务规则。" -#: pretix/control/views/event.py:1112 pretix/control/views/event.py:1171 +#: pretix/control/views/event.py:1111 pretix/control/views/event.py:1170 msgid "The requested tax rule does not exist." msgstr "请求的税收规则不存在。" -#: pretix/control/views/event.py:1180 +#: pretix/control/views/event.py:1179 msgid "The selected tax rule has been deleted." msgstr "所选的税务规则已被删除。" -#: pretix/control/views/event.py:1182 +#: pretix/control/views/event.py:1181 msgid "The selected tax rule can not be deleted." msgstr "无法删除所选的税务规则。" -#: pretix/control/views/event.py:1232 +#: pretix/control/views/event.py:1231 msgid "Your event is not empty, you need to set it up manually." msgstr "您的活动不是空的,您需要手动设置。" -#: pretix/control/views/event.py:1366 +#: pretix/control/views/event.py:1365 msgid "" "Your changes have been saved. You can now go on with looking at the details " "or take your event live to start selling!" msgstr "" "您的更改已保存。现在,您可以继续查看详细信息,或将活动现场直播,开始销售!" -#: pretix/control/views/event.py:1385 +#: pretix/control/views/event.py:1384 msgid "Regular ticket" msgstr "定期门票" -#: pretix/control/views/event.py:1390 +#: pretix/control/views/event.py:1389 msgid "Reduced ticket" msgstr "减少门票" @@ -16349,78 +16327,78 @@ msgstr "此操作仅适于用待处理订单。" msgid "This action is only allowed for pending or paid orders." msgstr "此操作仅适用于待处理或付款订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1546 +#: pretix/control/views/orders.py:1554 msgid "An error occurred. Please see the details below." msgstr "发生错误。 请参阅下面的详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:1554 +#: pretix/control/views/orders.py:1562 msgid "The order has been changed and the user has been notified." msgstr "订单已更改并已通知用户。" -#: pretix/control/views/orders.py:1556 pretix/control/views/orders.py:1652 -#: pretix/control/views/orders.py:1689 +#: pretix/control/views/orders.py:1564 pretix/control/views/orders.py:1660 +#: pretix/control/views/orders.py:1697 msgid "The order has been changed." msgstr "订单已更改。" -#: pretix/control/views/orders.py:1583 pretix/presale/checkoutflow.py:406 +#: pretix/control/views/orders.py:1591 pretix/presale/checkoutflow.py:406 #: pretix/presale/views/order.py:660 msgid "" "We had difficulties processing your input. Please review the errors below." msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。请检查下面的错误。" -#: pretix/control/views/orders.py:1654 +#: pretix/control/views/orders.py:1662 msgid "Nothing about the order had to be changed." msgstr "订单的任何内容都不得改变。" -#: pretix/control/views/orders.py:1733 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 +#: pretix/control/views/orders.py:1741 pretix/plugins/sendmail/views.py:74 msgid "We could not send the email. See below for details." msgstr "我们无法发送电子邮件。 请参阅下文了解详情。" -#: pretix/control/views/orders.py:1748 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 +#: pretix/control/views/orders.py:1756 pretix/plugins/sendmail/views.py:133 #, python-brace-format msgid "Subject: {subject}" msgstr "主题:{subject}" -#: pretix/control/views/orders.py:1760 +#: pretix/control/views/orders.py:1768 msgid "Your message has been queued and will be sent to {}." msgstr "您的邮件已排队,并将发送至{}。" -#: pretix/control/views/orders.py:1764 +#: pretix/control/views/orders.py:1772 msgid "Failed to send mail to the following user: {}" msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}" -#: pretix/control/views/orders.py:1812 pretix/presale/views/order.py:821 +#: pretix/control/views/orders.py:1820 pretix/presale/views/order.py:821 msgid "" "This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try " "again." msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。" -#: pretix/control/views/orders.py:1890 +#: pretix/control/views/orders.py:1898 msgid "There is no order with the given order code." msgstr "没有指定订单代码的订单。" -#: pretix/control/views/orders.py:1946 pretix/control/views/organizer.py:1205 +#: pretix/control/views/orders.py:1954 pretix/control/views/organizer.py:1205 msgid "The selected exporter was not found." msgstr "找不到选定的导出程序。" -#: pretix/control/views/orders.py:1953 pretix/control/views/organizer.py:1211 +#: pretix/control/views/orders.py:1961 pretix/control/views/organizer.py:1211 msgid "There was a problem processing your input. See below for error details." msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。" -#: pretix/control/views/orders.py:2040 +#: pretix/control/views/orders.py:2048 #, fuzzy #| msgid "The order has been canceled." msgid "All orders have been canceled." msgstr "订单已取消。" -#: pretix/control/views/orders.py:2042 +#: pretix/control/views/orders.py:2050 #, python-brace-format msgid "" "The orders have been canceled. An error occurred with {count} orders, please " "check all uncanceled orders." msgstr "" -#: pretix/control/views/orders.py:2063 +#: pretix/control/views/orders.py:2071 #, fuzzy #| msgid "The password you entered was invalid, please try again." msgid "Your input was not valid." @@ -19321,18 +19299,21 @@ msgstr "结帐" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:8 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:35 msgid "Your cart" msgstr "您的购物车" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:15 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:42 msgid "Cart expired" msgstr "购物车已过期" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:30 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:42 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:27 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:54 #, python-format msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes." @@ -19340,6 +19321,7 @@ msgstr "购物车中的商品为您保留%(minutes)s分钟。" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:31 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:58 msgid "The items in your cart are no longer reserved for you." msgstr "你购物车里的物品将不再为你保留。" @@ -19602,6 +19584,20 @@ msgstr "立即下载所有门票:" msgid "You will be able to download your tickets here starting on %(date)s." msgstr "您可以从%(date)s开始下载门票。" +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:39 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:56 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 +msgid "Empty cart" +msgstr "清空购物车" + +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_index_cart.html:48 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 +#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 +msgid "Proceed with checkout" +msgstr "进行结账" + #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_order_status.html:7 #, fuzzy #| msgid "Confirmation text" @@ -19743,17 +19739,6 @@ msgstr "尚未发售" msgid "Presale" msgstr "预售" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:66 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:83 -msgid "Empty cart" -msgstr "清空购物车" - -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:75 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:250 -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:345 -msgid "Proceed with checkout" -msgstr "进行结账" - #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102 msgid "View other date" msgstr "查看其他日期" @@ -20460,10 +20445,6 @@ msgstr "未找到公开即将发生的事件。" msgid "Page %(page)s of %(of)s" msgstr "第%(page)s页,共%(of)s页" -#: pretix/presale/templates/pretixpresale/waiting.html:22 -msgid "We are processing your request …" -msgstr "我们正在处理你的请求…" - #: pretix/presale/utils.py:43 pretix/presale/utils.py:158 #: pretix/presale/utils.py:159 msgid "The selected event was not found." @@ -20727,17 +20708,6 @@ msgstr "读取权限" msgid "Write access" msgstr "录入权限" -#~ msgid "" -#~ "This operation re-checks if taxes should be paid to the items due to e.g. " -#~ "configured reverse charge rules and changes the prices and tax values " -#~ "accordingly. This is useful e.g. after an invoice address change. Use " -#~ "with care and only if you need to. Note that rounding differences might " -#~ "occur in this procedure." -#~ msgstr "" -#~ "此操作将重新检查是否应根据配置的反向收费规则向项目支付税款,并相应更改价格" -#~ "和税款值。这很有用,例如发票地址更改后。小心使用,仅在需要时使用。请注意," -#~ "此过程中可能会出现舍入差异。" - #~ msgid "Go to Shop" #~ msgstr "去商店" diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2a93a8ea0..04def240a 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-09 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-03 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n" "Last-Translator: yichengsd \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)