forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-23 14:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-05 16:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-29 09:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: arabestia <sergioadalbertor@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix-js/es/>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
"js/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -51,39 +51,6 @@ msgstr "Contactando con Stripe…"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
"this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
"browser and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Su solicitud ha sido enviada al servidor y será procesada en breve. Si el "
|
||||
"proceso tomara más de dos minutos, por favor, contáctenos o regrese a la "
|
||||
"página anterior en su navegador y pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:41
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:124
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:23
|
||||
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error de tipo {code}."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:148
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Estamos procesando su solicitud…"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asyncdownload.js:55
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
"page and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estamos enviando su solicitud al servidor. Si este proceso toma más de un "
|
||||
"minuto, por favor, revise su conexión a Internet, recargue la página y "
|
||||
"pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:39
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:95
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -109,6 +76,12 @@ msgstr ""
|
||||
"proceso tomara más de dos minutos, por favor, contáctenos o regrese a la "
|
||||
"página anterior en su navegador y pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:66
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:124
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:23
|
||||
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||
msgstr "Ha ocurrido un error de tipo {code}."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
|
||||
@@ -130,6 +103,20 @@ msgstr ""
|
||||
"Ahora mismo no podemos contactar con el servidor. Por favor, pruebe de "
|
||||
"nuevo. Código de error: {code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:148
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Estamos procesando su solicitud…"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:156
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
"page and try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estamos enviando su solicitud al servidor. Si este proceso toma más de un "
|
||||
"minuto, por favor, revise su conexión a Internet, recargue la página y "
|
||||
"pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:193
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:28
|
||||
msgid "Close message"
|
||||
@@ -393,5 +380,14 @@ msgctxt "widget"
|
||||
msgid "See variations"
|
||||
msgstr "Ver variaciones"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Your request has been queued on the server and will now be processed. If "
|
||||
#~ "this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
#~ "browser and try again."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Su solicitud ha sido enviada al servidor y será procesada en breve. Si el "
|
||||
#~ "proceso tomara más de dos minutos, por favor, contáctenos o regrese a la "
|
||||
#~ "página anterior en su navegador y pruebe de nuevo."
|
||||
|
||||
#~ msgid "QR Code"
|
||||
#~ msgstr "Código QR"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user