forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <michel@rami.io>
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-13 08:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-27 12:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Currently inside"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:43
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:117
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your request has been queued on the server and will now be processed. "
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lahko traja do nekaj minut, kar je odvisno od velikosti vašega dogodka."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:48
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:122
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Your request has been queued on the server and will now be processed. "
|
||||
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"lahko traja do nekaj minut, kar je odvisno od velikosti vašega dogodka."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:54
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:128
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:130
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your request arrived on the server but we still wait for it to be processed. "
|
||||
"If this takes longer than two minutes, please contact us or go back in your "
|
||||
@@ -241,14 +241,14 @@ msgstr ""
|
||||
"traja že več kot nekaj minut, nas prosimo kontaktirajte ali pojdite z "
|
||||
"brskalnikom nazaj in poskusite ponovno."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:87
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:169
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:174
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:89
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:175
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:180
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:24
|
||||
msgid "An error of type {code} occurred."
|
||||
msgstr "Prišlo je do napake tipa {code}."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:90
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"We currently cannot reach the server, but we keep trying. Last error code: "
|
||||
"{code}"
|
||||
@@ -256,24 +256,24 @@ msgstr ""
|
||||
"Strežnik trenutno ni dosegljiv, bomo pa še poskušali. Zadnja koda napake: "
|
||||
"{code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:142
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:144
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "The request took to long. Please try again."
|
||||
msgid "The request took too long. Please try again."
|
||||
msgstr "Zahteva traja predolgo. Poskusite ponovno."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:177
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:183
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/mail.js:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"We currently cannot reach the server. Please try again. Error code: {code}"
|
||||
msgstr "Strežnik trenutno ni dosegljiv. Poskusite ponovno. Koda napake: {code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:199
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:205
|
||||
msgid "We are processing your request …"
|
||||
msgstr "Obdelujemo vašo zahtevo …"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:207
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"We are currently sending your request to the server. If this takes longer "
|
||||
"than one minute, please check your internet connection and then reload this "
|
||||
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"preverite vašo internetno povezavo in nato ponovno naložite spletno stran in "
|
||||
"poskusite znova."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:245
|
||||
#: pretix/static/pretixbase/js/asynctask.js:251
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:34
|
||||
msgid "Close message"
|
||||
msgstr "Zapri obvestilo"
|
||||
@@ -443,15 +443,15 @@ msgstr "Pripravljam sporočilo …"
|
||||
msgid "Unknown error."
|
||||
msgstr "Neznana napaka."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:241
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:271
|
||||
msgid "Your color has great contrast and is very easy to read!"
|
||||
msgstr "Vaša barva ima dober kontrast in je lepo čitljiva!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:245
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:275
|
||||
msgid "Your color has decent contrast and is probably good-enough to read!"
|
||||
msgstr "Vaša barva ima zadovoljiv kontrast in je berljiva!"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:249
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color has bad contrast for text on white background, please choose a "
|
||||
"darker shade."
|
||||
@@ -459,31 +459,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Vaša barva ima slab kontrast za besedilo na belem ozadju. Izberite temnejši "
|
||||
"odtenek."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:387
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:417
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Vse"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:388
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:418
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nič"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:389
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:419
|
||||
msgid "Search query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:392
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:422
|
||||
msgid "Selected only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:830
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:832
|
||||
msgid "Use a different name internally"
|
||||
msgstr "Uporabite drugo interno ime"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:865
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:867
|
||||
msgid "Click to close"
|
||||
msgstr "Kliknite za zapiranje"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:906
|
||||
#: pretix/static/pretixcontrol/js/ui/main.js:908
|
||||
msgid "You have unsaved changes!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user