forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Muhammad Hewedy <mhewedy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ar/"
|
||||
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5949,13 +5949,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7328,6 +7328,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15120,7 +15121,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15272,77 +15273,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15350,7 +15360,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mussol <muzzol@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Redueix el preu del producte en (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Codi de val"
|
||||
|
||||
@@ -6820,13 +6820,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8213,6 +8213,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -16015,7 +16016,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -16167,77 +16168,90 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Aquest fitxer és d'un esdeveniment diferent."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order date"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Data de la comanda"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -16245,7 +16259,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5946,13 +5946,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7325,6 +7325,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15106,7 +15107,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15258,77 +15259,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15336,7 +15346,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 13:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikkel Ricky <rimi@aarhus.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/da/"
|
||||
@@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "Nedsæt produktpris med (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Voucherkode"
|
||||
|
||||
@@ -6853,13 +6853,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Find rabatkode"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} – Vilkårlig variant"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8365,6 +8365,7 @@ msgstr "Indstillinger"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datoer"
|
||||
@@ -16761,7 +16762,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -16923,77 +16924,90 @@ msgstr "Tøm kurv"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Gå til kassen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This identifier is already used for a different question."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Dette id bruges allerede af et andet spørgsmål."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Se anden dato"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order date"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Bestillingsdato"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "Forsalget for dette arrangement er slut."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "Forsalget for dette arrangement starter %(date)s, kl.%(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Start: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Slut: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Tilføj til kalender"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Læg i kurv"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Brug en rabatkode"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Brug rabatkode"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Hvis du allerede har bestilt en billet"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17004,7 +17018,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ændre i din bestilling. Hvis du ikke kan finde linket, så klik på knappen "
|
||||
"for at få gensendt din bestillingsmail."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pernille Thorsen <perth@aarhus.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i et minut."
|
||||
msgstr[1] "Varerne i din kurv er reserveret for dig i {num} minutter."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de/"
|
||||
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Gutscheincode"
|
||||
|
||||
@@ -6760,13 +6760,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein suchen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - Beliebige Variante"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8260,6 +8260,7 @@ msgstr "Einstellungen"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Termine"
|
||||
@@ -16929,7 +16930,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "Okay, wir versuchen mehr für Sie zu reservieren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17086,20 +17087,33 @@ msgstr "Warenkorb leeren"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Zur Kasse"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Diese Datei gehört zu einer anderen Veranstaltung."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Zu anderem Termin wechseln"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Wählen Sie einen Termin aus"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Andere Funktionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
@@ -17107,58 +17121,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Vorverkauf für diese Veranstaltung wird am %(date)s um %(time)s Uhr "
|
||||
"beginnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Beginn: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Ende: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Einlass: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Einlass: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Zum Kalender hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für Sie zu reservieren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Wenn Sie bereits ein Ticket bestellt haben"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17171,7 +17185,7 @@ msgstr ""
|
||||
"klicken Sie auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links "
|
||||
"anzufordern."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 12:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Die Produkte in Ihrem Warenkorb sind noch {num} Minuten für Sie reserviert."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Bitte tragen Sie eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-05 11:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -2823,7 +2823,7 @@ msgstr "Produktpreis reduzieren um (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Gutscheincode"
|
||||
|
||||
@@ -6747,13 +6747,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein suchen"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - Beliebige Variante"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8242,6 +8242,7 @@ msgstr "Einstellungen"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Termine"
|
||||
@@ -16892,7 +16893,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "Okay, wir versuchen dir mehr zu reservieren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17048,20 +17049,33 @@ msgstr "Warenkorb leeren"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Zur Kasse"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Diese Datei gehört zu einer anderen Veranstaltung."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Zu anderem Termin wechseln"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Wähle einen Termin aus"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Andere Funktionen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "Der Vorverkaufszeitraum für diese Veranstaltung ist vorüber."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
@@ -17069,58 +17083,58 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Vorverkauf für diese Veranstaltung wird am %(date)s um %(time)s Uhr "
|
||||
"beginnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "Der Vorverkauf für diese Veranstaltung hat noch nicht begonnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Beginn: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Ende: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Einlass: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Einlass: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Zum Kalender hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "Wir versuchen nun, die ausgewählten Produkte für dich zu reservieren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Zum Warenkorb hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Gutschein einlösen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Wenn du bereits ein Ticket bestellt hast"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17132,7 +17146,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bestellvorgang geschickt haben. Wenn du den Link nicht finden kannst, klicke "
|
||||
"auf den folgenden Button, um ein erneutes Zusenden des Links anzufordern."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
|
||||
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Die Produkte in deinem Warenkorb sind noch {num} Minuten für dich reserviert."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Bitte trage eine Menge für eines der Produkte ein."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5947,13 +5947,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7326,6 +7326,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15104,7 +15105,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15256,77 +15257,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15334,7 +15344,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/el/"
|
||||
@@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "Μειώστε την τιμή του προϊόντος κατά (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Κωδικός κουπονιού"
|
||||
|
||||
@@ -6822,13 +6822,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση κουπονιού"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - Οποιαδήποτε παραλλαγή"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8348,6 +8348,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Ημερομηνίες"
|
||||
@@ -17115,7 +17116,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "Προσπαθούμε να κατοχυρώσουμε ένα άλλο για εσάς!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17274,78 +17275,91 @@ msgstr "Αδειάστε το καλάθι αγορών"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Ολοκλήρωση αγοράς"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Αυτό το αρχείο προέρχεται από διαφορετική εκδήλωση."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Δείτε άλλη ημερομηνία"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Επιλέξτε ημερομηνία για να αγοράσετε ένα εισιτήριο"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Αλλα χαρακτηριστικά"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "Η περίοδος προπώλησης γι' αυτήν την εκδήλωση τελείωσε."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση θα ξεκινήσεις στις %(date)s στις %(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "Η προπώληση γι' αυτήν την εκδήλωση δεν έχει ξεκινήσει ακόμα."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Ξεκινήστε: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Τέλος: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Είσοδος: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Είσοδος: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Προσθήκη Εκδήλωσης στο Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "Τώρα προσπαθούμε να το κρατήσουμε αυτό για σας!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Προσθήκη στο καλάθι"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Εξαργυρώστε ένα κουπόνι"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Εξαργύρωση κουπονιού"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Αν έχετε ήδη αγοράσει κάποιο εισιτήριο"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17358,7 +17372,7 @@ msgstr ""
|
||||
"βρείτε, κάντε κλικ στο διπλανό κουμπί για να ζητήσετε να σας σταλεί εκ νέου "
|
||||
"ο σύνδεσμος που αφορά την παραγγελία σας."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ThanosTeste <testebasisth@unisystems.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για ένα λεπτό."
|
||||
msgstr[1] "Τα είδη στο καλάθι θα παραμείνουν δεσμευμένα για {num} λεπτά."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr "Εισαγάγετε μια ποσότητα για έναν από τους τύπους εισιτηρίων."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alvaro Enrique Ruano <alvaro.ruano90@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Reducir el precio del producto en (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Código del recibo"
|
||||
|
||||
@@ -6876,13 +6876,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Buscar recibo"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - Cualquier variación"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8401,6 +8401,7 @@ msgstr "Ajustes"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Fechas"
|
||||
@@ -17100,7 +17101,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "¡Estamos tratando de reservar otro para ti!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17256,77 +17257,90 @@ msgstr "Carrito vacío"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Proceder con la compra"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Este archivo es de un evento diferente."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Ver otra fecha"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Elija la fecha para comprar un ticket"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Otras características"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "El período de preventa para este evento ha terminado."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "La preventa para este evento comenzará en %(date)s a %(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "La preventa de este evento aún no ha comenzado."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Inicio: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Fin: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Entrada: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Entrada: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Añadir al Calendario"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "¡Estamos tratando de reservar esto para ti!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Añadir al carrito"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Canjee un recibo"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Canjear recibo"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Si ya ha pedido un ticket"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17339,7 +17353,7 @@ msgstr ""
|
||||
"siguiente botón para solicitar que se le envíe de nuevo el enlace a su "
|
||||
"pedido."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: oocf <oswaldocerna@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Los elementos en su carrito de compras se han reservado por {num} minutos."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David100mark <david.hundertmark@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fr/"
|
||||
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Réduire le prix des produits de (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "code de réduction"
|
||||
|
||||
@@ -7089,13 +7089,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Chercher un bon de réduction"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - Toute les variantes"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8680,6 +8680,7 @@ msgstr "Réglages"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Dates"
|
||||
@@ -17852,7 +17853,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -18015,77 +18016,90 @@ msgstr "Vider le panier"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Procéder au paiement"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Ce fichier provient d'un événement différent."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Afficher une autre date"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Choisissez la date d'achat du billet"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Autres caractéristiques"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "La période de prévente pour cet événement est terminée."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "La prévente de cet événement débutera le %(date)s à %(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "La prévente de cet événement n' a pas encore commencé."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Début: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Fin: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Admission: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Admission: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Ajouter à l'Agenda"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Ajouter au panier"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Échangez un bon d'achat"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Échangez votre bon"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Si vous avez déjà commandé un billet"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -18098,7 +18112,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cliquez sur le bouton suivant pour demander que le lien de votre commande "
|
||||
"vous soit à nouveau envoyé."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 10:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnaud Vergnet <keplyx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour une minute."
|
||||
msgstr[1] "Les articles de votre panier vous sont réservés pour {num} minutes."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: amefad <fame@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6024,13 +6024,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7405,6 +7405,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15202,7 +15203,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15354,77 +15355,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order date"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Data dell'ordine"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15432,7 +15444,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: amefad <fame@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5946,13 +5946,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7325,6 +7325,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15103,7 +15104,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15255,77 +15256,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15333,7 +15343,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/"
|
||||
@@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Vouchercode"
|
||||
|
||||
@@ -6818,13 +6818,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Zoek voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} – Elke variant"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8332,6 +8332,7 @@ msgstr "Instellingen"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datums"
|
||||
@@ -16971,7 +16972,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "We proberen er nog een voor u te reserveren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17127,78 +17128,91 @@ msgstr "Leeg winkelwagen"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Afrekenen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Dit bestand is van een ander evenement."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Bekijk andere datum"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Kies een datum om een ticket te kopen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Andere functies"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Begin: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Einde: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Toegang: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Toegang: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Voeg toe aan kalender"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "We proberen dit nu voor u te reserveren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Verzilver een voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Voucher inwisselen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Als u al een ticket heeft besteld"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17210,7 +17224,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wijzigen. Als u deze link niet kunt vinden kunt u op de knop hiernaast "
|
||||
"klikken om de link opnieuw te laten versturen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr[0] "De items in uw winkelwagen zijn nog één voor u gereserveerd."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"De items in uw winkelwagen zijn nog {num} minuten voor u gereserveerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5946,13 +5946,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7325,6 +7325,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15103,7 +15104,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15255,77 +15256,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15333,7 +15343,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr "Verlaag productprijs met (%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Vouchercode"
|
||||
|
||||
@@ -6809,13 +6809,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Zoek voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} – Elke variant"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8322,6 +8322,7 @@ msgstr "Instellingen"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Datums"
|
||||
@@ -16969,7 +16970,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "We proberen er nog een voor je te reserveren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17125,78 +17126,91 @@ msgstr "Leeg winkelwagen"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Afrekenen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Dit bestand is van een ander evenement."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Bekijk andere datum"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Kies een datum om een kaartje te kopen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Andere functies"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is afgelopen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De voorverkoopperiode voor dit evenement begint op %(date)s om %(time)s."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "De voorverkoopperiode voor dit evenement is nog niet begonnen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Begin: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Einde: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Deuren open: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Deuren open: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Voeg toe aan kalender"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "We proberen dit nu voor je te reserveren!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Voeg toe aan winkelwagen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Verzilver een voucher"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Voucher inwisselen"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Als je al een kaartje hebt besteld"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17208,7 +17222,7 @@ msgstr ""
|
||||
"hebben gestuurd. Als je deze link niet kan vinden kan je de knop hierboven "
|
||||
"gebruiken om de link nog een keer op te laten sturen."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"De items in je winkelwagen zijn nog {num} minuten voor je gereserveerd."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/pl/"
|
||||
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6136,13 +6136,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7519,6 +7519,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15316,7 +15317,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15474,77 +15475,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order date"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Data zamówienia"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15552,7 +15564,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Serge Bazanski <q3k@hackerspace.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-js/"
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr[0] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na jedną minutę."
|
||||
msgstr[1] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minuty."
|
||||
msgstr[2] "Przedmioty w koszyku są zarezerwowane na {num} minut."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5947,13 +5947,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7326,6 +7326,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15107,7 +15108,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15259,77 +15260,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15337,7 +15347,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorhan Sohaky <lorhansohaky@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -2877,7 +2877,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Código do voucher"
|
||||
|
||||
@@ -6311,13 +6311,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7751,6 +7751,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15823,7 +15824,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15981,77 +15982,88 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Order date"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Data do pedido"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -16059,7 +16071,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-19 09:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vitor Reis <vitor.reis7@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr[0] "Os items em seu carrinho estão reservados para você por 1 minuto."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Os items em seu carrinho estão reservados para você por {num} minutos."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexey Zh <write2aracon@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5954,13 +5954,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7333,6 +7333,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15123,7 +15124,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15275,77 +15276,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15353,7 +15363,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexey Zh <write2aracon@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-10 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bostjan Marusic <bostjan@brokenbones.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5983,13 +5983,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7364,6 +7364,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15148,7 +15149,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15300,77 +15301,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15378,7 +15388,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5951,13 +5951,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7330,6 +7330,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15110,7 +15111,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15262,77 +15263,86 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -15340,7 +15350,7 @@ msgid ""
|
||||
"your order to be sent to you again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-27 21:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Sundgren <syrgas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "Artiklarna i din varukorg är reserverade i en minut."
|
||||
msgstr[1] "Artiklarna i din varukorg är reserverade i {num} minuter."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Ürün fiyatını azalt(%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "Kupon kodu"
|
||||
|
||||
@@ -6956,13 +6956,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "Arama kuponu"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - Herhangi bir varyasyon"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -8483,6 +8483,7 @@ msgstr "Ayarlar"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "Tarihler"
|
||||
@@ -17233,7 +17234,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -17392,77 +17393,90 @@ msgstr "Boş sepet"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "Ödeme ile devam et"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "Bu dosya farklı bir etkinlikten."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "Diğer tarihi görüntüle"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "Bir bilet almak için tarih seçin"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "Diğer özellikler"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "Bu etkinlik için presale süresi bitti."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "Bu etkinlik için satış öncesi %(date)s %(time)s ile başlayacaktır."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "Bu etkinlik için önceden teklif henüz başlamamıştır."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "Başlangıç: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "Bitiş:%(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "Giriş: %(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "Giriş: %(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "Takvime ekle"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "Sepete ekle"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "Bir kuponu kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "Kuponu kullan"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "Zaten bir bilet sipariş ettiyseniz"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -17475,7 +17489,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gönderilmesini istediğiniz bağlantıyı istemek için aşağıdaki düğmeyi "
|
||||
"tıklayın."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yunus Fırat Pişkin <firat.piskin@idvlabs.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix-"
|
||||
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
"Diğer\n"
|
||||
"Sepetinizdeki ürünler {num} dakikalığına ayrılmıştır."
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "降低产品价格(%)"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/index.html:98
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:61 pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:322
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:235
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
msgid "Voucher code"
|
||||
msgstr "优惠券号"
|
||||
|
||||
@@ -6437,13 +6437,13 @@ msgid "Search voucher"
|
||||
msgstr "搜索票证"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:823 pretix/control/forms/vouchers.py:92
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:311
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:317
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{product} – Any variation"
|
||||
msgstr "{product} - 任何变量"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:829 pretix/control/forms/vouchers.py:83
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:319 pretix/control/views/typeahead.py:323
|
||||
#: pretix/control/views/typeahead.py:325 pretix/control/views/typeahead.py:329
|
||||
#: pretix/control/views/vouchers.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Any product in quota \"{quota}\""
|
||||
@@ -7866,6 +7866,7 @@ msgstr "设置"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:19
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:5
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:7
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:115
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
@@ -16010,7 +16011,7 @@ msgid "We're trying to reserve another one for you!"
|
||||
msgstr "我们正试图为你预留另一个!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:201
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:218
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -16162,77 +16163,90 @@ msgstr "清空购物车"
|
||||
msgid "Proceed with checkout"
|
||||
msgstr "进行结账"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This file is from a different event."
|
||||
msgid "Add tickets for a different date"
|
||||
msgstr "此文件来自其他活动。"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:104
|
||||
msgid "View other date"
|
||||
msgstr "查看其他日期"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:108
|
||||
msgid "Choose date to buy a ticket"
|
||||
msgstr "选择购票日期"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:129
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:113
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Other features"
|
||||
msgctxt "subevent"
|
||||
msgid "Other dates"
|
||||
msgstr "其他特征"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:146
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:471
|
||||
msgid "The presale period for this event is over."
|
||||
msgstr "此活动的预售期已结束。"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:134
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:151
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:473
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The presale for this event will start on %(date)s at %(time)s."
|
||||
msgstr "此活动的预售将从%(date)s的%(time)s开始。"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:138
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:155
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:478
|
||||
msgid "The presale for this event has not yet started."
|
||||
msgstr "此活动的预售尚未开始。"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:160
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Begin: %(time)s"
|
||||
msgstr "开始:%(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:165
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "End: %(time)s"
|
||||
msgstr "结束:%(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:173
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:190
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(time)s"
|
||||
msgstr "入场:%(time)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Admission: %(datetime)s"
|
||||
msgstr "入场:%(datetime)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:188
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:205
|
||||
msgid "Add to Calendar"
|
||||
msgstr "添加到日历"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:200
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:217
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:25
|
||||
msgid "We're now trying to reserve this for you!"
|
||||
msgstr "我们现在正试图为您保留这个!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:211
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:228
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:291
|
||||
msgid "Add to cart"
|
||||
msgstr "添加到购物车"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:223
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:240
|
||||
msgid "Redeem a voucher"
|
||||
msgstr "兑换优惠券"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:241
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:258
|
||||
msgid "Redeem voucher"
|
||||
msgstr "兑换优惠券"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:252
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:269
|
||||
msgid "If you already ordered a ticket"
|
||||
msgstr "如果您已经订了票"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:256
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:273
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to see or change the status and details of your order, click on "
|
||||
"the link in one of the emails we sent you during the order process. If you "
|
||||
@@ -16243,7 +16257,7 @@ msgstr ""
|
||||
"一封电子邮件中的链接。 如果您找不到该链接,请单击以下按钮以请求再次发送给您的"
|
||||
"订单链接。"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:265
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:282
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/resend_link.html:7
|
||||
msgid "Resend order links"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-05 10:21+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-06 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "The items in your cart are reserved for you for one minute."
|
||||
msgid_plural "The items in your cart are reserved for you for {num} minutes."
|
||||
msgstr[0] "购物车中的物品将为您保留{num}分钟。"
|
||||
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:201
|
||||
#: pretix/static/pretixpresale/js/ui/main.js:202
|
||||
msgid "Please enter a quantity for one of the ticket types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user