Basic item settings

This commit is contained in:
Raphael Michel
2014-09-27 12:36:56 +02:00
parent 49efb881ce
commit 675688d5df
9 changed files with 271 additions and 30 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-16 22:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-27 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-11 11:05+200\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
@@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "Deutsch"
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: tixlbase/admin.py:18
#: tixlbase/admin.py:19
msgid "The two password fields didn't match."
msgstr "Die beiden eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
#: tixlbase/admin.py:20 tixlcontrol/views/auth.py:16
#: tixlbase/admin.py:21 tixlcontrol/views/auth.py:16
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: tixlbase/admin.py:22
#: tixlbase/admin.py:23
msgid "Password confirmation"
msgstr "Passwort bestätigen"
#: tixlbase/admin.py:24
#: tixlbase/admin.py:25
msgid "Enter the same password as above, for verification."
msgstr "Geben Sie zur Bestätigung das selbe Passwort wie oben ein"
#: tixlbase/admin.py:52
#: tixlbase/admin.py:53
msgid "Personal info"
msgstr "Persönliche Daten"
#: tixlbase/admin.py:53
#: tixlbase/admin.py:54
msgid "Locale"
msgstr "Sprache"
#: tixlbase/admin.py:54
#: tixlbase/admin.py:55
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Veranstalter"
msgid "Can create events"
msgstr "Kann Veranstaltungen erstellen"
#: tixlbase/models.py:178 tixlbase/models.py:314
#: tixlbase/models.py:178 tixlbase/models.py:318
#, python-format
msgid "%(name)s on %(object)s"
msgstr "%(name)s für %(object)s"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"Das Datum, bis zu dem Zahlungseingänge akzeptiert werden. Diese Einstellung "
"hat Vorrang über der oben eingestellten Anzahl an Tagen"
#: tixlbase/models.py:294
#: tixlbase/models.py:294 tixlbase/models.py:409
msgid "Event"
msgstr "Veranstaltung"
@@ -233,55 +233,99 @@ msgstr "Veranstaltungen"
msgid "Can change event settings"
msgstr "Kann Veranstaltungseinstellungen ändern"
#: tixlbase/models.py:320
#: tixlbase/models.py:314
msgid "Can change item settings"
msgstr "Kann Produkte ändern"
#: tixlbase/models.py:324
msgid "Event permission"
msgstr "Veranstaltungs-Berechtigung"
#: tixlbase/models.py:321
#: tixlbase/models.py:325
msgid "Event permissions"
msgstr "Veranstaltungs-Berechtigungen"
#: tixlbase/models.py:333
#: tixlbase/models.py:337
msgid "Category name"
msgstr "Bezeichnung"
#: tixlbase/models.py:343
#: tixlbase/models.py:347
msgid "Item category"
msgstr "Produktkategorie"
#: tixlbase/models.py:344
#: tixlbase/models.py:348
msgid "Item categories"
msgstr "Produktkategorien"
#: tixlbase/models.py:361
#: tixlbase/models.py:362
msgid "Property name"
msgstr "Bezeichnung"
#: tixlbase/models.py:369
msgid "Item property"
msgstr "Eigenschaft"
#: tixlbase/models.py:370
msgid "Item properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: tixlbase/models.py:386
msgid "Value"
msgstr ""
#: tixlbase/models.py:416
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: tixlbase/models.py:420 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:9
msgid "Item name"
msgstr "Produktbezeichnung"
#: tixlbase/models.py:366
#: tixlbase/models.py:424
msgid "Active"
msgstr "aktiviert"
#: tixlbase/models.py:428
msgid "Short description"
msgstr "Kurze Beschreibung"
#: tixlbase/models.py:367
#: tixlbase/models.py:429
msgid "This is shown below the item name in lists."
msgstr "Wird in Listen unter dem Name angezeigt."
#: tixlbase/models.py:371
#: tixlbase/models.py:433
msgid "Long description"
msgstr "Lange Beschreibung"
#: tixlbase/models.py:376
#: tixlbase/models.py:438 tixlbase/models.py:503
msgid "Default price"
msgstr "Basispreis"
#: tixlbase/models.py:381
msgid "Included taxes in percent"
#: tixlbase/models.py:443
msgid "Taxes included in percent"
msgstr "Steuern inklusive in Prozent"
#: tixlbase/models.py:394
#: tixlbase/models.py:449 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:8
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: tixlbase/models.py:451
msgid ""
"The selected properties will be available for the user to select. After "
"saving this field, move to the 'Variations' tab to configure the details."
msgstr ""
"Die hier ausgewählten Eigenschaften stehen für dieses Produkt zur Verfügung. "
"Nach der Auswahl können Sie im Tab 'Varianten' die Details konfigurieren:"
#: tixlbase/models.py:466 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/base.html:3
msgid "Item"
msgstr "Produkt"
#: tixlbase/models.py:395
#: tixlbase/models.py:467 tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/base.html:20
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:3
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:6
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:3
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/index.html:5
msgid "Items"
msgstr "Produkte"
@@ -329,10 +373,14 @@ msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/settings.html:9
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:9
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Die Änderungen wurden gespeichert."
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/settings.html:15
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/base.html:7
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:5
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:15
msgid "General information"
msgstr "Allgemeine Informationen"
@@ -349,6 +397,7 @@ msgid "Payment settings"
msgstr "Zahlungseinstellungen"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/event/settings.html:42
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:34
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -373,6 +422,22 @@ msgstr "Beginn"
msgid "End date"
msgstr "Ende"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/base.html:5
msgid "Modify item:"
msgstr ""
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:23
msgid "Price settings"
msgstr "Preis"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/item/index.html:28
msgid "Variations"
msgstr "Varianten"
#: tixlcontrol/templates/tixlcontrol/items/base.html:7
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: tixlcontrol/views/auth.py:15
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"