forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Dutch (informal))
Currently translated at 97.5% (3388 of 3474 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_Informal/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
a53cd3abce
commit
6185d675f0
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-17 15:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 19:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 03:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Maarten van den Berg <maartenberg1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/"
|
||||
"pretix/nl_Informal/>\n"
|
||||
@@ -3663,31 +3663,23 @@ msgstr "Automatisch genereren"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:440
|
||||
msgid "You cannot assign a position secret that already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je kan geen ticketcode gebruiken die al bestaat."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter a valid email address."
|
||||
msgid "Please enter a valid language code."
|
||||
msgstr "Vul alsjeblieft een geldig e-mailadres in."
|
||||
msgstr "Vul een geldige taalcode in."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Please enter a valid email address."
|
||||
msgid "Please enter a valid sales channel."
|
||||
msgstr "Vul alsjeblieft een geldig e-mailadres in."
|
||||
msgstr "Vul een geldig verkoopkanaal in."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:498
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Seat"
|
||||
msgid "Seat ID"
|
||||
msgstr "Stoel"
|
||||
msgstr "Stoelnummer"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No matching answers found."
|
||||
msgid "No matching seat was found."
|
||||
msgstr "Geen overeenkomende antwoorden gevonden."
|
||||
msgstr "Geen overeenkomende stoel gevonden."
|
||||
|
||||
#: pretix/base/orderimport.py:515 pretix/base/services/cart.py:103
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3811,10 +3803,8 @@ msgstr ""
|
||||
"verkoopkanalen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable payment method"
|
||||
msgid "Hide payment method"
|
||||
msgstr "Betaalmethode inschakelen"
|
||||
msgstr "Betaalmethode verbergen"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/payment.py:315
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -6523,7 +6513,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/400.html:4 pretix/base/templates/400.html:8
|
||||
msgid "Bad Request"
|
||||
msgstr "Foutief verzoek"
|
||||
msgstr "Bad Request"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/templates/400.html:9
|
||||
msgid "We were unable to parse your request."
|
||||
@@ -16772,7 +16762,7 @@ msgstr "Bedrag:"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:25
|
||||
msgid "Reference code (important):"
|
||||
msgstr "Betalingskenmerk (belangrijk):"
|
||||
msgstr "Kenmerk (belangrijk, plaats in omschrijving):"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/pending.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user