forked from CGM_Public/pretix_original
Update po files
[CI skip] Signed-off-by: Raphael Michel <mail@raphaelmichel.de>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 08:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 06:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
@@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:898
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:963
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:132
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:64
|
||||
#: pretix/control/views/dashboards.py:432
|
||||
msgid "Shop disabled"
|
||||
msgstr "商城已禁用"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:900
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:965
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:387 pretix/control/forms/filter.py:522
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:134
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:66
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "商城已禁用"
|
||||
msgid "Presale over"
|
||||
msgstr "预售结束"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:902
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:967
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:386 pretix/control/forms/filter.py:521
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:136
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:68
|
||||
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "预售结束"
|
||||
msgid "Presale not started"
|
||||
msgstr "预售尚未开始"
|
||||
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:904
|
||||
#: htmlcov/pretix_control_views_dashboards_py.html:969
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:138
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:70
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:119
|
||||
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "您无法为此订单生成发票。"
|
||||
msgid "An invoice for this order already exists."
|
||||
msgstr "此订单的发票已存在。"
|
||||
|
||||
#: pretix/api/views/order.py:362 pretix/control/views/orders.py:1072
|
||||
#: pretix/api/views/order.py:362 pretix/control/views/orders.py:1076
|
||||
#: pretix/control/views/users.py:92
|
||||
msgid "There was an error sending the mail. Please try again later."
|
||||
msgstr "发送邮件时出错。请稍后再试。"
|
||||
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "问题"
|
||||
msgid "Event ticket {event}-{code}"
|
||||
msgstr "{event}-{code}"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:199 pretix/base/exporters/invoices.py:83
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:83
|
||||
#: pretix/control/forms/subevents.py:228
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:62
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:464
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:558
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:485
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:579
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:43
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:26
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:19
|
||||
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "{event}-{code}"
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr "开始日期"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:202 pretix/base/exporters/invoices.py:86
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:205 pretix/base/exporters/invoices.py:86
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only include invoices issued on or after this date. Note that the invoice "
|
||||
"date does not always correspond to the order or payment date."
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
||||
"只包括在此日期或之后开具的发票。请注意,发票日期并不总是与订单或付款日期相对"
|
||||
"应。"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:207 pretix/base/exporters/invoices.py:91
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:91
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:66
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:28
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_edit.html:21
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End date"
|
||||
msgstr "结束日期"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:210 pretix/base/exporters/invoices.py:94
|
||||
#: pretix/base/exporters/dekodi.py:213 pretix/base/exporters/invoices.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only include invoices issued on or before this date. Note that the invoice "
|
||||
"date does not always correspond to the order or payment date."
|
||||
@@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Email addresses (text file)"
|
||||
msgstr "Email 地址(文本档案)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/mail.py:34 pretix/plugins/reports/exporters.py:306
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:472
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:478
|
||||
msgid "Filter by status"
|
||||
msgstr "按状态过滤"
|
||||
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "仅支付的订单"
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:53
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:305
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:380
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:511
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:517
|
||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:40
|
||||
msgid "Order code"
|
||||
msgstr "订单代码"
|
||||
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "订单代码"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:101
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:48
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:380
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:511
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:517
|
||||
msgid "Order total"
|
||||
msgstr "订单总计"
|
||||
|
||||
@@ -419,8 +419,8 @@ msgstr "订单总计"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:17
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:74
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:76
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:467
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:563
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:488
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:584
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:105
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:45
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:30
|
||||
@@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "订单总计"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:136
|
||||
#: pretix/control/views/waitinglist.py:199
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:380
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:511
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:517
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/control.html:48
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:58
|
||||
msgid "Status"
|
||||
@@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Email"
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:333
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:317
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:380
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:483
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:511
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:489
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:517
|
||||
msgid "Order date"
|
||||
msgstr "订单日期"
|
||||
|
||||
@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "订单日期"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:303
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:512
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:602
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:656
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:677
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:331
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:92
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:199
|
||||
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "公司"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/tax_index.html:26
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/app_list.html:12
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/oauth/authorized.html:17
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:658
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:679
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/devices.html:35
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/team_members.html:96
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/index.html:66
|
||||
@@ -498,8 +498,8 @@ msgstr "姓名"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:99 pretix/base/exporters/orderlist.py:216
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:506
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:2018
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:660
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:596 pretix/base/models/orders.py:2053
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:681
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:97
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:205
|
||||
msgid "Address"
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "地址"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:507
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:515
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:597
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/models/orders.py:2019
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:605 pretix/base/models/orders.py:2054
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:852
|
||||
msgid "ZIP code"
|
||||
msgstr "邮政编码"
|
||||
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "邮政编码"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:508
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:516
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:598
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/models/orders.py:2020
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:606 pretix/base/models/orders.py:2055
|
||||
#: pretix/control/forms/event.py:859
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr "城市"
|
||||
@@ -530,9 +530,9 @@ msgstr "城市"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:509
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:517
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:599
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/models/orders.py:2021
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2022 pretix/control/forms/event.py:864
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:664
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:607 pretix/base/models/orders.py:2056
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2057 pretix/control/forms/event.py:864
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:685
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:101
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:209
|
||||
msgid "Country"
|
||||
@@ -542,8 +542,8 @@ msgstr "国家"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:310
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:518
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:608 pretix/base/forms/questions.py:427
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2023
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2058
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:688
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -557,8 +557,8 @@ msgstr "状态"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:511
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:519
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:601
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/models/orders.py:2024
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:671
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:609 pretix/base/models/orders.py:2059
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:692
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:108
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:216
|
||||
msgid "VAT ID"
|
||||
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "变量"
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:293 pretix/base/forms/questions.py:190
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:980 pretix/base/pdf.py:100
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:305
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312
|
||||
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:110
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:52
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:306
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "观众姓名"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:295 pretix/base/forms/questions.py:196
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:988
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:310
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:317
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:44
|
||||
msgid "Attendee email"
|
||||
msgstr "观众Email"
|
||||
@@ -793,7 +793,7 @@ msgid "Creation date"
|
||||
msgstr "创建日期"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:427
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:559
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:580
|
||||
msgid "Completion date"
|
||||
msgstr "完成日期"
|
||||
|
||||
@@ -803,8 +803,8 @@ msgstr "状态代码"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428 pretix/base/models/orders.py:1145
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1502
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:468
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:564
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:489
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:585
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:46
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:25
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:13
|
||||
@@ -812,8 +812,8 @@ msgid "Amount"
|
||||
msgstr "数量"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:428
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:466
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:561
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:487
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:582
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_choose.html:29
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/templates/pretixplugins/stripe/checkout_payment_confirm.html:19
|
||||
msgid "Payment method"
|
||||
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "发票号码"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:499
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:590 pretix/base/models/items.py:980
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/orders.py:1973
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/orders.py:2008
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:392
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/import_assign.html:17
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11
|
||||
@@ -981,13 +981,13 @@ msgid "Street address"
|
||||
msgstr "街道地址"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:520
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/models/orders.py:2033
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:610 pretix/base/models/orders.py:2068
|
||||
msgid "Beneficiary"
|
||||
msgstr "受益人"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:521
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:611 pretix/base/models/orders.py:2028
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:687
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:611 pretix/base/models/orders.py:2063
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:708
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:111
|
||||
msgid "Internal reference"
|
||||
msgstr "内部参考"
|
||||
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgid "Invalid placeholder(s): %(value)s"
|
||||
msgstr "占位符无效(s):%(value)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/forms/widgets.py:126 pretix/base/forms/widgets.py:131
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2014
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2049
|
||||
msgid "Business customer"
|
||||
msgstr "商业客户"
|
||||
|
||||
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "经典渲染器(pretix 1.0)"
|
||||
msgid "Default list"
|
||||
msgstr "默认列表"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/auth.py:88 pretix/base/models/orders.py:2016
|
||||
#: pretix/base/models/auth.py:88 pretix/base/models/orders.py:2051
|
||||
#: pretix/base/settings.py:861 pretix/base/settings.py:872
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
|
||||
msgid "Full name"
|
||||
@@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "插件"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:332
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:132
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:698
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:719
|
||||
msgid "Internal comment"
|
||||
msgstr "内部评论"
|
||||
|
||||
@@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "活动序列"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/event.py:345 pretix/base/models/items.py:253
|
||||
#: pretix/base/models/items.py:1262 pretix/base/models/orders.py:133
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1965 pretix/base/models/vouchers.py:90
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2000 pretix/base/models/vouchers.py:90
|
||||
#: pretix/base/models/waitinglist.py:28 pretix/base/notifications.py:177
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/search/orders.html:39
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:18
|
||||
@@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "取消的"
|
||||
msgid "Locale"
|
||||
msgstr "当地"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/orders.py:1977
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:150 pretix/base/models/orders.py:2012
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr "截止日期"
|
||||
|
||||
@@ -2639,32 +2639,38 @@ msgstr "价值"
|
||||
msgid "Order position"
|
||||
msgstr "订单位置"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1970
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1976 pretix/base/services/orders.py:741
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Your order: %(code)s"
|
||||
msgid "Your event registration: %(code)s"
|
||||
msgstr "您的订单:%(code)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2005
|
||||
msgid "Cart ID (e.g. session key)"
|
||||
msgstr "购物车 ID(例如,会话密钥)"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1988
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2023
|
||||
msgid "Cart position"
|
||||
msgstr "购物车位置"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:1989
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2024
|
||||
msgid "Cart positions"
|
||||
msgstr "购物车位置"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2015 pretix/control/forms/event.py:834
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2050 pretix/control/forms/event.py:834
|
||||
msgid "Company name"
|
||||
msgstr "公司名称"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2022 pretix/control/forms/event.py:725
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2057 pretix/control/forms/event.py:725
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:123
|
||||
msgid "Select country"
|
||||
msgstr "选择国家"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2025
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2060
|
||||
msgid "Only for business customers within the EU."
|
||||
msgstr "仅适用于欧盟境内的商业客户。"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2029
|
||||
#: pretix/base/models/orders.py:2064
|
||||
msgid "This reference will be printed on your invoice for your convenience."
|
||||
msgstr "为方便起见,此参考文件将打印在您的发票上。"
|
||||
|
||||
@@ -4101,12 +4107,6 @@ msgstr "取消费用不能高于此订单的付款额度。"
|
||||
msgid "Order canceled: %(code)s"
|
||||
msgstr "订单已取消:%(code)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/orders.py:741
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#| msgid "Your order: %(code)s"
|
||||
msgid "Your event registration: %(code)s"
|
||||
msgstr "您的订单:%(code)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/services/orders.py:911
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your order is about to expire: %(code)s"
|
||||
@@ -7045,8 +7045,8 @@ msgstr "支付金额"
|
||||
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/control.html:7
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:318
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:380
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:484
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:511
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:490
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:517
|
||||
msgid "Payment date"
|
||||
msgstr "付款日期"
|
||||
|
||||
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:36
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/quick_setup.html:151
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:562
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:583
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:65
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:62
|
||||
msgid "Payment"
|
||||
@@ -8275,7 +8275,7 @@ msgid "Overview"
|
||||
msgstr "概述"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/navigation.py:198
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:549
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:570
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:7
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:9
|
||||
msgid "Refunds"
|
||||
@@ -8749,6 +8749,7 @@ msgid "No attendee record was found."
|
||||
msgstr "没有观众记录。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:73
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297
|
||||
msgid "Ticket code"
|
||||
msgstr "门票码"
|
||||
|
||||
@@ -9221,7 +9222,7 @@ msgid "Show more"
|
||||
msgstr "显示更多"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:145
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:710
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:731
|
||||
msgid "Update comment"
|
||||
msgstr "更新评论"
|
||||
|
||||
@@ -9246,9 +9247,9 @@ msgstr "此更改由pretix管理员执行。"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:203
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/logs.html:78
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/includes/logs.html:42
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:529
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:623
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:538
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:550
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:644
|
||||
msgid "Inspect"
|
||||
msgstr "检查"
|
||||
|
||||
@@ -9429,6 +9430,7 @@ msgstr "免费订单"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:53
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:155
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:326
|
||||
msgid "Resend link"
|
||||
msgstr "重新发送连接"
|
||||
|
||||
@@ -10934,7 +10936,7 @@ msgid "Change order information"
|
||||
msgstr "更改订单信息"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/change_questions.html:25
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:651
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:672
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:86
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:35
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:190
|
||||
@@ -11104,14 +11106,16 @@ msgstr "首次扫描:%(date)s"
|
||||
msgid "Voucher code used:"
|
||||
msgstr "使用的优惠券码:"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:297
|
||||
msgid "Show ticket code"
|
||||
msgstr "显示票证代码"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Ticket name"
|
||||
msgid "Ticket page"
|
||||
msgstr "票证名称"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:307
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:312
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:346
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:353
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:314
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:331
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:367
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:374
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:41
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:45
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:60
|
||||
@@ -11119,133 +11123,133 @@ msgstr "显示票证代码"
|
||||
msgid "not answered"
|
||||
msgstr "没有回答"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:320
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:341
|
||||
msgid "This question will be asked during check-in."
|
||||
msgstr "这个问题将在签入时提出。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:332
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"This file has been uploaded by a user and could contain viruses or other "
|
||||
"malicious content."
|
||||
msgstr "此文件已由用户上载,可能包含病毒或其他恶意内容。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:333
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:354
|
||||
msgid "UNSAFE"
|
||||
msgstr "不安全的"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:364
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:398
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:385
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:419
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:152
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:199
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(taxname)s"
|
||||
msgstr "<strong>加</strong>%(rate)s%%%(taxname)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:374
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:408
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:395
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:429
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:162
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:209
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "incl. %(rate)s%% %(taxname)s"
|
||||
msgstr "包括%(rate)s%%%(taxname)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:421
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:442
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:222
|
||||
msgid "Net total"
|
||||
msgstr "净额总计"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:430
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:451
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:231
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr "税"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:440
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:461
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:69
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/overview.html:146
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:223
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:277
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:448
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:571
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:446
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:582
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:241
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "总计"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:455
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:476
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr "付款"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:465
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:486
|
||||
msgid "Confirmation date"
|
||||
msgstr "确认日期"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:478
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:499
|
||||
msgid ""
|
||||
"This payment was created with an older version of pretix, therefore accurate "
|
||||
"data might not be available."
|
||||
msgstr "此付款是使用旧版本的Pretix创建的,因此可能无法获得准确的数据。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:479
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:500
|
||||
msgid "MIGRATED"
|
||||
msgstr "迁移"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:491
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:512
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:4
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/pay_cancel.html:8
|
||||
msgid "Cancel payment"
|
||||
msgstr "取消付款"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:496
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:517
|
||||
msgid "Confirm as paid"
|
||||
msgstr "确认已付款"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:539
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560
|
||||
msgid "Create a refund"
|
||||
msgstr "创建退款"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:560
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:581
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:44
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "来源"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:614
|
||||
msgid "Cancel transfer"
|
||||
msgstr "取消转移"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:598
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:619
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:85
|
||||
msgid "Confirm as done"
|
||||
msgstr "确认已完成"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:605
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:626
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:91
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "忽略"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:611
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:632
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/refund_process.html:50
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/refunds.html:96
|
||||
msgid "Process refund"
|
||||
msgstr "处理退款"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:646
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:667
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr "更改"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:662
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:683
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:99
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:207
|
||||
msgid "ZIP code and city"
|
||||
msgstr "邮政编码及城市"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:675
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:696
|
||||
msgid "Valid EU VAT ID"
|
||||
msgstr "有效的欧盟增值税ID"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:681
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:702
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "检查"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:723
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:744
|
||||
msgid "Order history"
|
||||
msgstr "订单历史纪录"
|
||||
|
||||
@@ -13872,97 +13876,97 @@ msgstr "发票已被取消。"
|
||||
msgid "The invoice has been cleaned of personal data."
|
||||
msgstr "发票已清除个人数据。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1075
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1079
|
||||
msgid "The email has been queued to be sent."
|
||||
msgstr "电子邮件已排队等待发送。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1099 pretix/presale/views/order.py:902
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1103 pretix/presale/views/order.py:902
|
||||
msgid "This invoice has not been found"
|
||||
msgstr "尚未找到此发票"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1106 pretix/presale/views/order.py:909
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1110 pretix/presale/views/order.py:909
|
||||
msgid "The invoice file is no longer stored on the server."
|
||||
msgstr "发票文件不再存储在服务器上。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1111 pretix/presale/views/order.py:914
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1115 pretix/presale/views/order.py:914
|
||||
msgid ""
|
||||
"The invoice file has not yet been generated, we will generate it for you "
|
||||
"now. Please try again in a few seconds."
|
||||
msgstr "尚未生成发票文件,我们现在将为您生成。 请在几秒钟后再试一次。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1138
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1142
|
||||
msgid "The payment term has been changed."
|
||||
msgstr "付款条件已更改。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1143
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1147
|
||||
msgid ""
|
||||
"We were not able to process the request completely as the server was too "
|
||||
"busy."
|
||||
msgstr "由于服务器太忙,我们无法完全处理请求。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1151
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1155
|
||||
msgid "This action is only allowed for pending orders."
|
||||
msgstr "此操作仅适于用待处理订单。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1179
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1183
|
||||
msgid "This action is only allowed for pending or paid orders."
|
||||
msgstr "此操作仅适用于待处理或付款订单。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1303
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1307
|
||||
msgid "An error occurred. Please see the details below."
|
||||
msgstr "发生错误。 请参阅下面的详细信息。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1311
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1315
|
||||
msgid "The order has been changed and the user has been notified."
|
||||
msgstr "订单已更改并已通知用户。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1313 pretix/control/views/orders.py:1409
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1446
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1317 pretix/control/views/orders.py:1413
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1450
|
||||
msgid "The order has been changed."
|
||||
msgstr "订单已更改。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1340 pretix/presale/checkoutflow.py:393
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1344 pretix/presale/checkoutflow.py:393
|
||||
#: pretix/presale/views/order.py:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"We had difficulties processing your input. Please review the errors below."
|
||||
msgstr "我们在处理您的输入时遇到困难。请检查下面的错误。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1411
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1415
|
||||
msgid "Nothing about the order had to be changed."
|
||||
msgstr "订单的任何内容都不得改变。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1485 pretix/plugins/sendmail/views.py:68
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1489 pretix/plugins/sendmail/views.py:68
|
||||
msgid "We could not send the email. See below for details."
|
||||
msgstr "我们无法发送电子邮件。 请参阅下文了解详情。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1519 pretix/plugins/sendmail/views.py:114
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1523 pretix/plugins/sendmail/views.py:114
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Subject: {subject}"
|
||||
msgstr "主题:{subject}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1531
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1535
|
||||
msgid "Your message has been queued and will be sent to {}."
|
||||
msgstr "您的邮件已排队,并将发送至{}。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1535
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1539
|
||||
msgid "Failed to send mail to the following user: {}"
|
||||
msgstr "无法向以下用户发送邮件:{}"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1582 pretix/presale/views/order.py:749
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1586 pretix/presale/views/order.py:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"This link is no longer valid. Please go back, refresh the page, and try "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "此链接不再有效。 请返回,刷新页面,然后重试。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1658
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1662
|
||||
msgid "There is no order with the given order code."
|
||||
msgstr "没有指定订单代码的订单。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1714
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1718
|
||||
msgid "The selected exporter was not found."
|
||||
msgstr "找不到选定的导出程序。"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1721
|
||||
#: pretix/control/views/orders.py:1725
|
||||
msgid "There was a problem processing your input. See below for error details."
|
||||
msgstr "处理您的输入时出现问题。请参阅下面的错误详细信息。"
|
||||
|
||||
@@ -14390,7 +14394,7 @@ msgstr "包括问题"
|
||||
#: pretix/plugins/badges/exporters.py:108
|
||||
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:49
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:314
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:480
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:486
|
||||
#: pretix/plugins/ticketoutputpdf/exporters.py:37
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr "排序方式"
|
||||
@@ -15450,16 +15454,16 @@ msgid "Orders by tax rate ({currency})"
|
||||
msgstr "按税率订购({currency})"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:384
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:512
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:518
|
||||
msgid "Gross"
|
||||
msgstr "总价"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:384
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:512
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:518
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr "税收"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:463
|
||||
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "List of orders with taxes (PDF)"
|
||||
msgid "List of orders with taxes"
|
||||
@@ -17029,7 +17033,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:251
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:264
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order_cancel.html:16
|
||||
msgid "This will invalidate all of your tickets."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This will invalidate all of your tickets."
|
||||
msgid "This will invalidate all tickets in this order."
|
||||
msgstr "这将使您的所有门票无效。"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:248
|
||||
@@ -17528,6 +17534,9 @@ msgstr "读取权限"
|
||||
msgid "Write access"
|
||||
msgstr "录入权限"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show ticket code"
|
||||
#~ msgstr "显示票证代码"
|
||||
|
||||
#~ msgid "3D Secure mode"
|
||||
#~ msgstr "3D Secure模式"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 08:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-11 06:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: yichengsd <sunzl@jxepub.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.pretix.eu/projects/"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user