forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Hungarian
Currently translated at 10.7% (622 of 5781 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/hu/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Raphael Michel
parent
96fd2b1a95
commit
57ecaa2676
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 13:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-18 06:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patrick Chilton <chpatrick@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"hu/>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.3\n"
|
||||
|
||||
#: pretix/_base_settings.py:79
|
||||
msgid "English"
|
||||
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Rendelésazonosító"
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:42
|
||||
#: pretix/control/views/waitinglist.py:307
|
||||
msgid "E-mail address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail cím"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/invoices.py:203 pretix/base/exporters/invoices.py:330
|
||||
msgid "Invoice type"
|
||||
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:658 pretix/base/models/orders.py:320
|
||||
#: pretix/control/forms/filter.py:566
|
||||
msgid "E-mail address verified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail cím megerősítve"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:288
|
||||
#: pretix/base/exporters/orderlist.py:465
|
||||
@@ -29107,7 +29107,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:70
|
||||
msgid "E-mail address (repeated)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail cím (megismételve)"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/forms/checkout.py:71
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -30515,7 +30515,7 @@ msgstr "Következő hét mutatása, %(week)s"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:94
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:411
|
||||
msgid "Few tickets left"
|
||||
msgstr "Már csak kevés jegy van"
|
||||
msgstr "Már csak kevés jegy maradt"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_subevent_list.html:29
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_calendar.html:72
|
||||
@@ -31232,7 +31232,7 @@ msgstr "Válassz egy dátumot."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:5
|
||||
msgid "Add me to the waiting list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felvétel a várólistára"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:22
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -31241,6 +31241,9 @@ msgid ""
|
||||
"waiting list. If we notify you, you'll have %(hours)s hours time to buy a "
|
||||
"ticket until we assign it to the next person on the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha újra lesznek elérhető jegyek, értesítjük a várólista elején levő "
|
||||
"embereket. Ha téged értesítünk, %(hours)s órád lesz jegyet rendelni mielőtt "
|
||||
"a következő embernek adjuk a lehetőséget."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:28
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -31248,6 +31251,9 @@ msgid ""
|
||||
"you need to add yourself to the waiting list multiple times. There is no "
|
||||
"guarantee that you will receive a certain number of tickets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Csak egy jegyet fogsz kapni. Ha többre van szükséged, többször kell "
|
||||
"felvenned magad a várólistára. Nem garantáljuk, hogy több jegyet is tudsz "
|
||||
"szerezni."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -31266,7 +31272,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist.html:44
|
||||
msgid "Add me to the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felvétel a listára"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/waitinglist_remove.html:5
|
||||
msgid "Remove me from the waiting list"
|
||||
@@ -31595,11 +31601,11 @@ msgstr "Több időpont"
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:133
|
||||
#: pretix/presale/views/widget.py:437
|
||||
msgid "More info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Információ"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142
|
||||
msgid "No archived events found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nincsenek archívált események."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:142
|
||||
msgid "Show upcoming"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user