From 514f1def4d52f3e54468b902b50764a95c930e86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shintaro Okamatsu Date: Wed, 8 May 2024 03:31:23 +0000 Subject: [PATCH] Translations: Update Japanese Currently translated at 3.4% (193 of 5607 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/ja/ powered by weblate --- src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 56 ++++++++++------------ 1 file changed, 26 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index c57042d55..5f6b4fd70 100644 --- a/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-26 09:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-26 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Ryo \n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-08 07:07+0000\n" +"Last-Translator: Shintaro Okamatsu \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.3.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" #: pretix/_base_settings.py:78 msgid "English" @@ -64,67 +64,67 @@ msgstr "" #: pretix/_base_settings.py:88 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "フランス語" #: pretix/_base_settings.py:89 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "フィンランド語" #: pretix/_base_settings.py:90 msgid "Galician" -msgstr "" +msgstr "ガリシア語" #: pretix/_base_settings.py:91 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "ギリシャ語" #: pretix/_base_settings.py:92 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "インドネシア語" #: pretix/_base_settings.py:93 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "イタリア語" #: pretix/_base_settings.py:94 msgid "Latvian" -msgstr "" +msgstr "ラトビア語" #: pretix/_base_settings.py:95 msgid "Norwegian Bokmål" -msgstr "" +msgstr "ノルウェー語 (ブークモール)" #: pretix/_base_settings.py:96 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "ポーランド語" #: pretix/_base_settings.py:97 msgid "Portuguese (Portugal)" -msgstr "" +msgstr "ポルトガル語 (ポルトガル)" #: pretix/_base_settings.py:98 msgid "Portuguese (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)" #: pretix/_base_settings.py:99 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "ルーマニア語" #: pretix/_base_settings.py:100 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "ロシア語" #: pretix/_base_settings.py:101 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "スペイン語" #: pretix/_base_settings.py:102 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "トルコ語" #: pretix/_base_settings.py:103 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "ウクライナ語" #: pretix/api/auth/devicesecurity.py:31 msgid "" @@ -161,10 +161,8 @@ msgid "Allowed URIs list, space separated" msgstr "ホワイトURI(スペース区切り)" #: pretix/api/models.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Allowed URIs list, space separated" msgid "Allowed Post Logout URIs list, space separated" -msgstr "ホワイトURI(スペース区切り)" +msgstr "ログアウト後のURIリスト (スペース区切り)" #: pretix/api/models.py:51 pretix/base/models/customers.py:395 #: pretix/plugins/paypal/payment.py:113 pretix/plugins/paypal2/payment.py:109 @@ -177,7 +175,7 @@ msgstr "クライアントシークレット" #: pretix/api/models.py:116 msgid "Enable webhook" -msgstr "Webhockを有効化" +msgstr "Webhookを有効化" #: pretix/api/models.py:117 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/webhooks.html:36 @@ -206,7 +204,7 @@ msgstr "イベント上限" #: pretix/plugins/banktransfer/refund_export.py:46 #: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:509 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "コメント" #: pretix/api/serializers/cart.py:168 pretix/api/serializers/order.py:1349 msgid "The product \"{}\" is not assigned to a quota." @@ -221,7 +219,7 @@ msgstr "本イベントにおける一つ又は複数の製品のお取り扱い #: pretix/base/models/items.py:2090 pretix/base/models/items.py:2093 #: pretix/base/models/waitinglist.py:305 pretix/base/models/waitinglist.py:308 msgid "The subevent does not belong to this event." -msgstr "この日程でのイベントではありません。" +msgstr "このサブイベントは本イベントのサブイベントではありません。" #: pretix/api/serializers/checkin.py:77 msgid "Unknown sales channel." @@ -308,10 +306,8 @@ msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgstr "このタイプの質問は、チェックイン時に行うことはできません。" #: pretix/api/serializers/item.py:493 pretix/control/forms/item.py:143 -#, fuzzy -#| msgid "This type of question cannot be asked during check-in." msgid "This type of question cannot be shown during check-in." -msgstr "このタイプの質問は、チェックイン時に行うことはできません。" +msgstr "このタイプの質問は、チェックイン時に表示することはできません。" #: pretix/api/serializers/media.py:108 #, fuzzy @@ -326,7 +322,7 @@ msgstr "同じコードの引換券が既にイベントカートにあります #: pretix/api/serializers/order.py:79 #, python-brace-format msgid "\"{input}\" is not a valid choice." -msgstr "" +msgstr "\"{input}\" は選択することができません。" #: pretix/api/serializers/order.py:1310 pretix/api/views/cart.py:220 #: pretix/base/services/orders.py:1511 @@ -346,7 +342,7 @@ msgstr "\"{name}\"には、この変更を実行するための十分な容量 #: pretix/api/serializers/organizer.py:102 #: pretix/control/forms/organizer.py:829 pretix/presale/forms/customer.py:439 msgid "An account with this email address is already registered." -msgstr "" +msgstr "このメールアドレスを持つアカウントは既に登録されています。" #: pretix/api/serializers/organizer.py:205 #: pretix/control/forms/organizer.py:678