From 4f41ec0a97872be9655473da6a88976f4ec3c0b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: oocf Date: Sat, 8 Sep 2018 22:23:38 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Spanish) Currently translated at 100.0% (2720 of 2720 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/ powered by weblate --- src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 24 +++++++++++----------- 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5a29f81b6..b77ef65e3 100644 --- a/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-02 13:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-08 22:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-08 22:27+0000\n" "Last-Translator: oocf \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Puede cambiar recibos" #: pretix/base/models/organizer.py:172 #, python-format msgid "%(name)s on %(object)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s de %(object)s" #: pretix/base/models/organizer.py:204 msgid "Team" @@ -8813,7 +8813,7 @@ msgstr "Agotado (pedidos pendientes)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:6 #, python-format msgid "%(num)s available" -msgstr "" +msgstr "%(num)s disponible" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/fragment_quota_availability.html:9 msgid "Unlimited" @@ -10194,7 +10194,7 @@ msgstr "Miembros" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:32 #, python-format msgid "+ %(count)s invited" -msgstr "" +msgstr "+ %(count)s invitados" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:14 #, python-format @@ -10205,7 +10205,7 @@ msgstr "Página %(page)s de %(of)s (%(count)s elementos)" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:28 #, python-format msgid "%(count)s elements" -msgstr "" +msgstr "%(count)s elementos" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination.html:38 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/pagination_huge.html:38 @@ -11636,8 +11636,8 @@ msgstr "Pronto" #, python-brace-format msgid "{num} order" msgid_plural "{num} orders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{num} orden" +msgstr[1] "{num} ordenes" #: pretix/control/views/event.py:280 msgid "" @@ -14409,7 +14409,7 @@ msgstr "Temporalmente no disponible" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_quota_left.html:4 #, python-format msgid "%(num)s currently available" -msgstr "" +msgstr "%(num)s actualmente disponible" #: pretix/presale/forms/checkout.py:234 msgid "no selection" @@ -14468,15 +14468,15 @@ msgstr "" #, python-format msgid "You need to choose exactly one option from this category." msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necesitas elegir exactamente una opción para esta categoría." +msgstr[1] "Necesitas elegir %(min_count)s opciones para esta categoría." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:34 #, python-format msgid "You can choose at most one option from this category." msgid_plural "You can choose up to %(max_count)s options from this category." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Puedes elegir como máximo una opción en esta categoría." +msgstr[1] "Puedes elegir como máximo %(max_count)s opciones en esta categoría." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:40 #, python-format