forked from CGM_Public/pretix_original
Translations: Update Dutch
Currently translated at 100.0% (6207 of 6207 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
Richard Schreiber
parent
e8193e408b
commit
4d8b032591
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-26 13:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-31 11:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2026-02-02 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruud Hendrickx <ruud@leckxicon.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl/>"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr "Uitnodiging voor team '{team}' voor '{email}'"
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:604
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/channels.html:23
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identificatiecode"
|
||||
msgstr "Identificator"
|
||||
|
||||
#: pretix/base/models/organizer.py:614
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:54
|
||||
@@ -21986,51 +21986,51 @@ msgstr "Eerste maand van de licentieperiode:"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:16
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "Januari"
|
||||
msgstr "januari"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:17
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "Februari"
|
||||
msgstr "februari"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "Maart"
|
||||
msgstr "maart"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "April"
|
||||
msgstr "april"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:20
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "Mei"
|
||||
msgstr "mei"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:21
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "Juni"
|
||||
msgstr "juni"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:22
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "Juli"
|
||||
msgstr "juli"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:23
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "Augustus"
|
||||
msgstr "augustus"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:24
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "September"
|
||||
msgstr "september"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:25
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "Oktober"
|
||||
msgstr "oktober"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:26
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "November"
|
||||
msgstr "november"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:27
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "December"
|
||||
msgstr "december"
|
||||
|
||||
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:32
|
||||
msgid "Generate report"
|
||||
@@ -31295,7 +31295,7 @@ msgstr "Klik hier voor instructies voor het verkrijgen van de nodige sleutels"
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:130 pretix/plugins/paypal2/payment.py:127
|
||||
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:258
|
||||
msgid "Endpoint"
|
||||
msgstr "Eindpunt"
|
||||
msgstr "Endpoint"
|
||||
|
||||
#: pretix/plugins/paypal/payment.py:142 pretix/plugins/paypal2/payment.py:201
|
||||
msgid "Reference prefix"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user