Translated on translate.pretix.eu (Finnish)

Currently translated at 11.7% (443 of 3797 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fi/

powered by weblate
This commit is contained in:
Jaakko Rinta-Filppula
2020-10-29 14:48:46 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent f969db69cb
commit 4c84cf7b37

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-29 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
"fi/>\n"
@@ -18166,6 +18166,8 @@ msgid ""
"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
"purchases as your order might be deleted without notice."
msgstr ""
"Tämä lippukauppa on testitilassa. Älä tee oikeita ostoksia, sillä tilauksesi "
"saatetaan poistaa ilman varoitusta."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138
@@ -18176,7 +18178,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:146
msgid "Contact event organizer"
msgstr ""
msgstr "Ota yhteyttä järjestäjään"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:149
msgid "Imprint"
@@ -18187,22 +18189,24 @@ msgid ""
"For some of the products in your cart, you can choose additional options "
"before you continue."
msgstr ""
"Voit valita lisävaihtoehtoja joillekin korissasi oleville tuotteille ennen "
"kuin jatkat."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:13
msgid "We're now trying to book these add-ons for you!"
msgstr ""
msgstr "Yritämme nyt varata nämä lisätuotteet sinulle!"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:46
#, python-format
msgid "You need to choose exactly one option from this category."
msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Sinun tulee valita tasan yksi vaihtoehto tästä kategoriasta."
msgstr[1] "Sinun tulee valita %(min_count)s vaihtoehtoa tästä kategoriasta."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:53
#, python-format
msgid "You can choose up to %(max_count)s options from this category."
msgstr ""
msgstr "Voit valita korkeintaan %(max_count)s vaihtoehtoa tästä kategoriasta."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:57
#, python-format
@@ -18210,6 +18214,7 @@ msgid ""
"You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this "
"category."
msgstr ""
"Voit valita %(min_count)s %(max_count)s vaihtoehtoa tästä kategoriasta."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:91
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:242
@@ -18217,18 +18222,18 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:201
#, python-format
msgid "minimum amount to order: %(num)s"
msgstr ""
msgstr "vähimmäistilausmäärä: %(num)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:102
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:55
#, python-format
msgid "from %(price)s"
msgstr ""
msgstr "alkaen %(price)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:115
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:69
msgid "Show variants"
msgstr ""
msgstr "Näytä variaatiot"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:156
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:266
@@ -18247,7 +18252,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:285
msgid "incl. taxes"
msgstr ""
msgstr "sis. verot"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:177
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:286
@@ -18257,7 +18262,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:288
#, python-format
msgid "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(name)s"
msgstr ""
msgstr "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(name)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:181
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:290
@@ -18267,7 +18272,7 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:292
#, python-format
msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s"
msgstr ""
msgstr "sis. %(rate)s%% %(name)s"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:196
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:155
@@ -18287,25 +18292,25 @@ msgstr ""
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:325
msgid "There are no add-ons available for this product."
msgstr ""
msgstr "Tälle tuotteellee ei ole saatavilla lisätuotteita."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:147
msgid "Go back"
msgstr ""
msgstr "Mene takaisin"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:4
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:46
msgid "Checkout"
msgstr ""
msgstr "Kassa"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:34
msgid "Your cart"
msgstr ""
msgstr "Ostoskorisi"
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
@@ -18319,6 +18324,7 @@ msgstr "Ostoskori on vanhentunut"
#, python-format
msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes."
msgstr ""
"Ostoskorissasi olevat tuotteet on varattu sinulle %(minutes)s minuutiksi."
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46