forked from CGM_Public/pretix_original
Translated on translate.pretix.eu (Finnish)
Currently translated at 11.7% (443 of 3797 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/fi/ powered by weblate
This commit is contained in:
committed by
pretix Translation Platform
parent
f969db69cb
commit
4c84cf7b37
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-24 20:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-27 21:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-29 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaakko Rinta-Filppula <jaakko@r-f.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/"
|
||||
"fi/>\n"
|
||||
@@ -18166,6 +18166,8 @@ msgid ""
|
||||
"This ticket shop is currently in test mode. Please do not perform any real "
|
||||
"purchases as your order might be deleted without notice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä lippukauppa on testitilassa. Älä tee oikeita ostoksia, sillä tilauksesi "
|
||||
"saatetaan poistaa ilman varoitusta."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:104
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:138
|
||||
@@ -18176,7 +18178,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:146
|
||||
msgid "Contact event organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ota yhteyttä järjestäjään"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/base.html:149
|
||||
msgid "Imprint"
|
||||
@@ -18187,22 +18189,24 @@ msgid ""
|
||||
"For some of the products in your cart, you can choose additional options "
|
||||
"before you continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voit valita lisävaihtoehtoja joillekin korissasi oleville tuotteille ennen "
|
||||
"kuin jatkat."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:13
|
||||
msgid "We're now trying to book these add-ons for you!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yritämme nyt varata nämä lisätuotteet sinulle!"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You need to choose exactly one option from this category."
|
||||
msgid_plural "You need to choose %(min_count)s options from this category."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Sinun tulee valita tasan yksi vaihtoehto tästä kategoriasta."
|
||||
msgstr[1] "Sinun tulee valita %(min_count)s vaihtoehtoa tästä kategoriasta."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can choose up to %(max_count)s options from this category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voit valita korkeintaan %(max_count)s vaihtoehtoa tästä kategoriasta."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:57
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -18210,6 +18214,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can choose between %(min_count)s and %(max_count)s options from this "
|
||||
"category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voit valita %(min_count)s – %(max_count)s vaihtoehtoa tästä kategoriasta."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:91
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:242
|
||||
@@ -18217,18 +18222,18 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:201
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "minimum amount to order: %(num)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vähimmäistilausmäärä: %(num)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:102
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "from %(price)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "alkaen %(price)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:115
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:69
|
||||
msgid "Show variants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä variaatiot"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:156
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:266
|
||||
@@ -18247,7 +18252,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:179
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:285
|
||||
msgid "incl. taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sis. verot"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:177
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:286
|
||||
@@ -18257,7 +18262,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:288
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>plus</strong> %(rate)s%% %(name)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:181
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:290
|
||||
@@ -18267,7 +18272,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/voucher.html:292
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "incl. %(rate)s%% %(name)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sis. %(rate)s%% %(name)s"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:196
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_product_list.html:155
|
||||
@@ -18287,25 +18292,25 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:325
|
||||
msgid "There are no add-ons available for this product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tälle tuotteellee ei ole saatavilla lisätuotteita."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_addons.html:337
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:191
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_payment.html:72
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_questions.html:147
|
||||
msgid "Go back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mene takaisin"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:4
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:46
|
||||
msgid "Checkout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kassa"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:11
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:33
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/index.html:34
|
||||
msgid "Your cart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostoskorisi"
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:18
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:21
|
||||
@@ -18319,6 +18324,7 @@ msgstr "Ostoskori on vanhentunut"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The items in your cart are reserved for you for %(minutes)s minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ostoskorissasi olevat tuotteet on varattu sinulle %(minutes)s minuutiksi."
|
||||
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:34
|
||||
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:46
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user