From 4b697b92448111a18ffbf65b3cae929ed028320b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Dao Date: Fri, 6 Jun 2025 08:08:25 +0200 Subject: [PATCH] Translations: Update Vietnamese Currently translated at 3.0% (181 of 5900 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/vi/ powered by weblate --- src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 52 +++++++++++----------- 1 file changed, 27 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 18285ac13..821ce58c7 100644 --- a/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-05-30 10:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-06 05:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-06 06:09+0000\n" "Last-Translator: Michael Dao \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Đã xóa sự kiện" #: pretix/api/webhooks.py:337 msgctxt "subevent" msgid "Event series date added" -msgstr "" +msgstr "Ngày của chuỗi sự kiện đã được thêm" #: pretix/api/webhooks.py:341 msgctxt "subevent" @@ -6938,7 +6938,7 @@ msgstr "" #: pretix/base/pdf.py:266 pretix/base/pdf.py:295 #: pretix/base/services/checkin.py:362 pretix/control/forms/filter.py:1240 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Thứ Sáu" #: pretix/base/pdf.py:270 msgid "Event end date and time" @@ -7595,27 +7595,27 @@ msgstr "" #: pretix/base/services/checkin.py:358 pretix/control/forms/filter.py:1236 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Thứ Hai" #: pretix/base/services/checkin.py:359 pretix/control/forms/filter.py:1237 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Thứ Ba" #: pretix/base/services/checkin.py:360 pretix/control/forms/filter.py:1238 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Thứ Tư" #: pretix/base/services/checkin.py:361 pretix/control/forms/filter.py:1239 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Thứ Năm" #: pretix/base/services/checkin.py:363 pretix/control/forms/filter.py:1241 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Thứ Bảy" #: pretix/base/services/checkin.py:364 pretix/control/forms/filter.py:1242 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Chủ Nhật" #: pretix/base/services/checkin.py:368 #, python-brace-format @@ -17120,7 +17120,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/device_logs.html:50 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/logs.html:80 msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "Không có kết quả" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/mail.html:7 #: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/mail.html:11 @@ -18103,51 +18103,51 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:16 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Tháng 1" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:17 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Tháng 2" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:18 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Tháng 3" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:19 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Tháng 4" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:20 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Tháng 5" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:21 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Tháng 6" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:22 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Tháng 7" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:23 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Tháng 8" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:24 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Tháng 9" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:25 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Tháng 10" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:26 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Tháng 11" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:27 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Tháng 12" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/global_sysreport.html:32 msgid "Generate report" @@ -18864,7 +18864,7 @@ msgstr "" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:91 msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Số lượng" #: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question.html:92 msgid "Percentage" @@ -28947,7 +28947,7 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_confirm.html:28 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart_box.html:18 msgid "Cart expired" -msgstr "" +msgstr "Giỏ hàng đã hết hạn" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/checkout_base.html:36 msgid "Show full cart" @@ -29553,11 +29553,13 @@ msgid "" "The items in your cart are no longer reserved for you. You can still " "complete your order as long as they’re available." msgstr "" +"Các mặt hàng trong giỏ của bạn không còn được giữ chỗ nữa. Bạn vẫn có thể " +"hoàn tất đơn hàng miễn là chúng còn hàng." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:509 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/fragment_modals.html:48 msgid "Renew reservation" -msgstr "" +msgstr "Gia hạn giữ chỗ" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_cart.html:514 msgid "Overview of your ordered products."