From 4a4dad3d5cfb23120b26d35e58a90940623ecb2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Gross Date: Thu, 1 Aug 2019 14:13:56 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Dutch (informal)) Currently translated at 97.5% (3128 of 3209 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/nl_Informal/ powered by weblate --- .../locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po index 65234c85a..99148569a 100644 --- a/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/nl_Informal/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-29 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-27 18:00+0000\n" -"Last-Translator: Maarten van den Berg \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-01 18:41+0000\n" +"Last-Translator: Martin Gross \n" "Language-Team: Dutch (informal) \n" "Language: nl_Informal\n" @@ -17352,8 +17352,8 @@ msgid "" "You can download your tickets using the buttons below. Please have your " "ticket ready when entering the event." msgstr "" -"Je kan je kaartjes downloaden via de onderstaande knoppen. Zorg ervoor dat " -"je de kaartjes bij de hand hebt wanneer het evenement begint." +"Je kan je tickets hieronder downloaden. Zorg ervoor dat je de tickets bij de " +"hand hebt bij aanvang van het evenement." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/fragment_downloads.html:11 msgid "Download all tickets at once:" @@ -17612,7 +17612,8 @@ msgstr "" #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:28 msgid "Your order has been processed successfully! See below for details." -msgstr "Je bestelling is succesvol verwerkt! Zie hieronder voor de details." +msgstr "" +"Jouw bestelling werd met succes afgerond! Meer details vind je hieronder." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:30 msgid "We successfully received your payment. See below for details." @@ -17635,9 +17636,8 @@ msgid "" "Please save the following link if you want to access your order later. We " "also sent you an email containing the link to the address you specified." msgstr "" -"Sla de volgende link op als je later je bestelling wilt kunnen openen. We " -"hebben ook een e-mail met deze link gestuurd naar het door jou opgegeven e-" -"mailadres." +"Sla de volgende link op als je je bestelling later opnieuw wilt raadplegen. " +"We hebben jou de link ook via e-mail gestuurd." #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/order.html:52 #: pretix/presale/templates/pretixpresale/event/position.html:18