Translated on translate.pretix.eu (Spanish)

Currently translated at 9.2% (250 of 2712 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/es/

powered by weblate
This commit is contained in:
oocf
2018-08-25 07:49:45 +00:00
committed by pretix Translation Platform
parent 69edaa974f
commit 469da540d2

View File

@@ -865,23 +865,23 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/waitinglist/index.html:130
#: pretix/control/views/organizer.py:57 tests/base/test_mail.py:86
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Usuario"
#: pretix/base/models/auth.py:113
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/base.html:249
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:7
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Usuarios"
#: pretix/base/models/auth.py:161
msgid "Account information changed"
msgstr ""
msgstr "La información de la cuenta ha cambiado"
#: pretix/base/models/auth.py:178
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/auth/forgot.html:7
msgid "Password recovery"
msgstr ""
msgstr "Recuperar contraseña"
#: pretix/base/models/checkin.py:13
msgid "All products (including newly created ones)"
@@ -910,12 +910,12 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/reports/exporters.py:262 pretix/plugins/sendmail/forms.py:69
msgctxt "subevent"
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha"
#: pretix/base/models/checkin.py:17
msgctxt "checkin"
msgid "Include pending orders"
msgstr ""
msgstr "Incluir ordenes pendientes"
#: pretix/base/models/checkin.py:19
msgid ""
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/events/index.html:52
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/detail.html:13
msgid "Event name"
msgstr ""
msgstr "Nombre del evento"
#: pretix/base/models/event.py:208
msgid ""
@@ -956,34 +956,34 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:219 pretix/base/models/organizer.py:44
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/index.html:40
msgid "Short form"
msgstr ""
msgstr "Forma corta"
#: pretix/base/models/event.py:221
msgid "Shop is live"
msgstr ""
msgstr "La tienda esta disponible"
#: pretix/base/models/event.py:223
msgid "Event currency"
msgstr ""
msgstr "Moneda del evento"
#: pretix/base/models/event.py:226 pretix/base/models/event.py:729
#: pretix/control/forms/event.py:901 pretix/control/forms/subevents.py:57
msgid "Event start time"
msgstr ""
msgstr "Hora de inicio del evento"
#: pretix/base/models/event.py:228 pretix/base/models/event.py:731
#: pretix/base/pdf.py:121 pretix/control/forms/subevents.py:61
msgid "Event end time"
msgstr ""
msgstr "Hora de finalización del evento"
#: pretix/base/models/event.py:230 pretix/base/models/event.py:733
#: pretix/control/forms/subevents.py:66
msgid "Admission time"
msgstr ""
msgstr "Fecha de admisión"
#: pretix/base/models/event.py:232
msgid "Visible in public lists"
msgstr ""
msgstr "Visible en listas públicas"
#: pretix/base/models/event.py:233
msgid ""
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:237 pretix/base/models/event.py:736
#: pretix/control/forms/subevents.py:77
msgid "End of presale"
msgstr ""
msgstr "Finalización de preventa"
#: pretix/base/models/event.py:238 pretix/base/models/event.py:737
#: pretix/control/forms/subevents.py:78
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:243 pretix/base/models/event.py:742
#: pretix/control/forms/subevents.py:71
msgid "Start of presale"
msgstr ""
msgstr "Inicio de preventa"
#: pretix/base/models/event.py:244 pretix/base/models/event.py:743
#: pretix/control/forms/subevents.py:72
@@ -1015,24 +1015,24 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/event.py:249 pretix/base/models/event.py:748
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Localización"
#: pretix/base/models/event.py:253
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/settings_base.html:45
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "Plugins"
#: pretix/base/models/event.py:256
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:106
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/order/index.html:593
msgid "Internal comment"
msgstr ""
msgstr "Comentario interno"
#: pretix/base/models/event.py:260 pretix/control/forms/filter.py:466
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/index.html:12
#: pretix/control/views/dashboards.py:375
msgid "Event series"
msgstr ""
msgstr "Serie de eventos"
#: pretix/base/models/event.py:265 pretix/base/models/items.py:204
#: pretix/base/models/items.py:936 pretix/base/models/orders.py:123
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Evento"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/base.html:19
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/organizers/teams.html:17
msgid "Events"
msgstr ""
msgstr "Eventos"
#: pretix/base/models/event.py:583
msgid ""
@@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/forms/filter.py:654
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/users/index.html:46
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Activo"
#: pretix/base/models/event.py:723
msgid ""
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:44
msgid "Category name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de la categoría"
#: pretix/base/models/items.py:47 pretix/base/models/items.py:219
msgid "Internal name"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:52
msgid "Category description"
msgstr ""
msgstr "Descripción de la categoría"
#: pretix/base/models/items.py:59
msgid "Products in this category are add-on products"
@@ -1148,14 +1148,14 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:4
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/category.html:6
msgid "Product category"
msgstr ""
msgstr "Categoría del producto"
#: pretix/base/models/items.py:67
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:3
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:5
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/categories.html:31
msgid "Product categories"
msgstr ""
msgstr "Categorías de los productos"
#: pretix/base/models/items.py:73
#, python-brace-format
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:233 pretix/base/models/items.py:482
msgid "Default price"
msgstr ""
msgstr "Precio predefinido"
#: pretix/base/models/items.py:234
msgid ""
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:249
msgid "Sales tax"
msgstr ""
msgstr "Impuesto de ventas"
#: pretix/base/models/items.py:254
msgid "Is an admission ticket"
@@ -1226,11 +1226,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:265
msgid "Product picture"
msgstr ""
msgstr "Imagen del producto"
#: pretix/base/models/items.py:270
msgid "Available from"
msgstr ""
msgstr "Disponible desde"
#: pretix/base/models/items.py:272
msgid "This product will not be sold before the given date."
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:275 pretix/base/payment.py:190
msgid "Available until"
msgstr ""
msgstr "Disponible hasta"
#: pretix/base/models/items.py:277
msgid "This product will not be sold after the given date."
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:306
msgid "Minimum amount per order"
msgstr ""
msgstr "Cantidad mínima por orden"
#: pretix/base/models/items.py:308
msgid ""
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:312
msgid "Maximum amount per order"
msgstr ""
msgstr "Cantidad máxima por orden"
#: pretix/base/models/items.py:314
msgid ""
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:319 pretix/base/models/orders.py:152
msgid "Requires special attention"
msgstr ""
msgstr "Requiere atención especial"
#: pretix/base/models/items.py:321
msgid ""
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:326
msgid "Original price"
msgstr ""
msgstr "Precio original"
#: pretix/base/models/items.py:329
msgid ""
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "Producto"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:34
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:45
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Productos"
#: pretix/base/models/items.py:421
msgid ""
@@ -1391,24 +1391,24 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:477 pretix/base/models/items.py:600
#: pretix/base/models/items.py:729
msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "Posición"
#: pretix/base/models/items.py:486 pretix/base/models/vouchers.py:148
#: pretix/base/models/waitinglist.py:59
msgid "Product variation"
msgstr ""
msgstr "Variación del producto"
#: pretix/base/models/items.py:487
msgid "Product variations"
msgstr ""
msgstr "Variaciones de los productos"
#: pretix/base/models/items.py:586
msgid "Minimum number"
msgstr ""
msgstr "Número mínimo"
#: pretix/base/models/items.py:590
msgid "Maximum number"
msgstr ""
msgstr "Número máximo"
#: pretix/base/models/items.py:594
msgid "Add-Ons are included in the price"
@@ -1443,31 +1443,31 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:680
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/vouchers/bulk.html:21
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "Número"
#: pretix/base/models/items.py:681
msgid "Text (one line)"
msgstr ""
msgstr "Texto (una línea)"
#: pretix/base/models/items.py:682
msgid "Multiline text"
msgstr ""
msgstr "Texto multilíneas"
#: pretix/base/models/items.py:683
msgid "Yes/No"
msgstr ""
msgstr "Sí/No"
#: pretix/base/models/items.py:684
msgid "Choose one from a list"
msgstr ""
msgstr "Seleccione uno de la lista"
#: pretix/base/models/items.py:685
msgid "Choose multiple from a list"
msgstr ""
msgstr "Seleccione varios de la lista"
#: pretix/base/models/items.py:686
msgid "File upload"
msgstr ""
msgstr "Subir archivos"
#: pretix/base/models/items.py:687 pretix/base/models/orders.py:137
#: pretix/base/models/orders.py:1469
@@ -1475,15 +1475,15 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/banktransfer/templates/pretixplugins/banktransfer/transaction_list.html:11
#: pretix/presale/templates/pretixpresale/organizers/index.html:47
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Fecha"
#: pretix/base/models/items.py:688 pretix/base/reldate.py:131
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "Hora"
#: pretix/base/models/items.py:689
msgid "Date and time"
msgstr ""
msgstr "Fecha y hora"
#: pretix/base/models/items.py:698 pretix/base/models/items.py:739
#: pretix/control/forms/item.py:37
@@ -1491,11 +1491,11 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/question_edit.html:16
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:32
msgid "Question"
msgstr ""
msgstr "Pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:702
msgid "Internal identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificador interno"
#: pretix/base/models/items.py:703
msgid ""
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:707
msgid "Help text"
msgstr ""
msgstr "Texto de ayuda"
#: pretix/base/models/items.py:708
msgid "If the question needs to be explained or clarified, do it here!"
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:714
msgid "Question type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de pregunta"
#: pretix/base/models/items.py:718
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/questions.html:49
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:950 pretix/control/forms/event.py:1143
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quotas.html:49
msgid "Total capacity"
msgstr ""
msgstr "Capacidad total"
#: pretix/base/models/items.py:952 pretix/control/forms/item.py:211
msgid "Leave empty for an unlimited number of tickets."
@@ -1591,18 +1591,18 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/items.py:956 pretix/base/models/orders.py:691
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/checkin/index.html:67
msgid "Item"
msgstr ""
msgstr "Item"
#: pretix/base/models/items.py:964
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/item/base.html:16
msgid "Variations"
msgstr ""
msgstr "Variaciones"
#: pretix/base/models/items.py:972 pretix/base/models/vouchers.py:156
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:8
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/items/quota_edit.html:15
msgid "Quota"
msgstr ""
msgstr "Cuota"
#: pretix/base/models/items.py:973
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/event/base.html:51
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/bulk.html:298
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/subevents/detail.html:56
msgid "Quotas"
msgstr ""
msgstr "Cuotas"
#: pretix/base/models/items.py:1145
msgid "All variations must belong to an item contained in the items list."
@@ -1666,19 +1666,19 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:103
msgid "pending"
msgstr ""
msgstr "pendiente"
#: pretix/base/models/orders.py:104
msgid "paid"
msgstr ""
msgstr "pagado"
#: pretix/base/models/orders.py:105
msgid "expired"
msgstr ""
msgstr "expirado"
#: pretix/base/models/orders.py:106
msgid "canceled"
msgstr ""
msgstr "cancelado"
#: pretix/base/models/orders.py:107
msgid "refunded"
@@ -1686,11 +1686,11 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:133
msgid "Locale"
msgstr ""
msgstr "Localización"
#: pretix/base/models/orders.py:140 pretix/base/models/orders.py:1473
msgid "Expiration date"
msgstr ""
msgstr "Fecha de expiración"
#: pretix/base/models/orders.py:144
msgid "Total amount"
@@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:147 pretix/base/models/vouchers.py:170
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/user/staff_session_list.html:21
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Comentario"
#: pretix/base/models/orders.py:148 pretix/base/models/vouchers.py:171
msgid ""
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr ""
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:7
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/orders/index.html:9
msgid "Orders"
msgstr ""
msgstr "Ordenes"
#: pretix/base/models/orders.py:430
msgid ""
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:558
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:618 pretix/control/forms/event.py:563
#: pretix/control/views/item.py:442 pretix/control/views/vouchers.py:78
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr ""
#: pretix/plugins/pretixdroid/templates/pretixplugins/pretixdroid/configuration.html:83
#: pretix/presale/checkoutflow.py:560
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: pretix/base/models/orders.py:620
msgid "<file>"
@@ -1773,13 +1773,13 @@ msgstr ""
#: pretix/base/models/orders.py:697
msgid "Variation"
msgstr ""
msgstr "Variacion"
#: pretix/base/models/orders.py:702 pretix/base/pdf.py:78
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:163
#: pretix/plugins/checkinlists/exporters.py:299
msgid "Price"
msgstr ""
msgstr "Precio"
#: pretix/base/models/orders.py:708 pretix/base/models/orders.py:713
msgid "Empty, if this product is not an admission ticket"