Translations: Update German (informal) (de_Informal)

Currently translated at 100.0% (5606 of 5606 strings)

Translation: pretix/pretix
Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/de_Informal/

powered by weblate
This commit is contained in:
Raphael Michel
2024-04-23 12:52:05 +00:00
committed by Raphael Michel
parent ce1078a783
commit 44294110fe

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-23 12:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Mira <weller@rami.io>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 12:57+0000\n"
"Last-Translator: Raphael Michel <michel@rami.io>\n"
"Language-Team: German (informal) <https://translate.pretix.eu/projects/"
"pretix/pretix/de_Informal/>\n"
"Language: de_Informal\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "Gutscheincode"
#: pretix/base/forms/__init__.py:118
#, python-brace-format
msgid "You can use {markup_name} in this field."
msgstr ""
msgstr "Du kannst in diesem Feld {markup_name} verwenden."
#: pretix/base/forms/__init__.py:178
#, python-format
@@ -3548,10 +3548,8 @@ msgid "Maximum usages"
msgstr "Maximale Nutzungen"
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:78
#, fuzzy
#| msgid "Maximum number of items per order"
msgid "The maximum number of usages must be set."
msgstr "Maximale Anzahl von Produkten pro Bestellung"
msgstr "Die maximale Anzahl Verwendungen muss definiert sein."
#: pretix/base/modelimport_vouchers.py:87 pretix/base/models/vouchers.py:205
msgid "Minimum usages"
@@ -4251,16 +4249,12 @@ msgstr ""
"keine Zahlungsmethoden aktiviert."
#: pretix/base/models/event.py:1241
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You have configured at least one paid product but have not enabled any "
#| "payment methods."
msgid ""
"You have configured at least one paid product but have not configured a "
"currency."
msgstr ""
"Du hast mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber noch "
"keine Zahlungsmethoden aktiviert."
"Du hast mindestens ein kostenpflichtiges Produkt konfiguriert, aber keine "
"Währung."
#: pretix/base/models/event.py:1244
msgid "You need to configure at least one quota to sell anything."
@@ -7706,16 +7700,12 @@ msgid "Only allowed after {datetime}"
msgstr "Erst erlaubt ab {datetime}"
#: pretix/base/services/checkin.py:279
#, fuzzy
#| msgid "Attendee street"
msgid "Attendee is checked out"
msgstr "Teilnehmer*innen-Straße"
msgstr "Teilnehmer ist ausgecheckt"
#: pretix/base/services/checkin.py:281
#, fuzzy
#| msgid "Automatically checked in"
msgid "Attendee is already checked in"
msgstr "Automatisch eingecheckt"
msgstr "Teilnehmer ist bereits eingecheckt"
#: pretix/base/services/checkin.py:286
msgid "Ticket type not allowed"
@@ -8289,10 +8279,8 @@ msgstr ""
"eingecheckt wurde."
#: pretix/base/services/orders.py:202
#, fuzzy
#| msgid "This gift card does not support this currency."
msgid "Paid products not supported without a valid currency."
msgstr "Dieser Wertgutschein unterstützt diese Währung nicht."
msgstr "Bezahlte Produkte werden ohne gültige Währung nicht unterstützt."
#: pretix/base/services/orders.py:218
msgid "The order was not canceled."
@@ -17063,10 +17051,8 @@ msgid "Card type"
msgstr "Kartentyp"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:37
#, fuzzy
#| msgid "unknown"
msgid "Unknown"
msgstr "unbekannt"
msgstr "Unbekannt"
#: pretix/control/templates/pretixcontrol/boxoffice/payment.html:40
msgctxt "terminal_zvt"
@@ -30220,10 +30206,8 @@ msgstr ""
"Verfügung. Bitte halte deine Zugangsdaten bereit."
#: pretix/plugins/stripe/payment.py:1907
#, fuzzy
#| msgid "Payment via Stripe"
msgid "PayPal via Stripe"
msgstr "Zahlung über Stripe"
msgstr "PayPal über Stripe"
#: pretix/plugins/stripe/signals.py:91
msgid "Charge succeeded."