From 44263a17e637373605c6ff7fded8dbe2b0a3f7b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=BE=90=E5=BF=97=E8=83=BD?= <770707469@qq.com> Date: Mon, 18 Mar 2019 11:08:05 +0000 Subject: [PATCH] Translated on translate.pretix.eu (Chinese (Simplified)) Currently translated at 80.6% (2433 of 3019 strings) Translation: pretix/pretix Translate-URL: https://translate.pretix.eu/projects/pretix/pretix/zh_Hans/ powered by weblate --- .../locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 32 +++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index c2e79cce2..713c12368 100644 --- a/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/src/pretix/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-14 14:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-18 10:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-18 15:52+0000\n" "Last-Translator: 徐志能 <770707469@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "订单{val}" #: pretix/base/models/log.py:101 #, python-brace-format msgid "Voucher {val}…" -msgstr "凭证{val}…" +msgstr "优惠券{val}…" #: pretix/base/models/log.py:111 #, python-brace-format @@ -2578,9 +2578,7 @@ msgid "" "If activated, this voucher will be substracted from the affected product's " "quotas, such that it is guaranteed that anyone with this voucher code does " "receive a ticket." -msgstr "" -"如果激活,将从受影响的产品配额中减去此凭证,以确保拥有此优惠券号的任何人都能" -"收到凭单。" +msgstr "如果激活,将从受影响的产品配额中减去此优惠券,以确保拥有此优惠券号的任何人都能收到凭单。" #: pretix/base/models/vouchers.py:123 msgid "Allow to bypass quota" @@ -2681,7 +2679,7 @@ msgstr "此优惠券已兑换%(redeemed)s次。您无法将最大使用次数减 #: pretix/base/models/vouchers.py:236 pretix/base/models/vouchers.py:294 msgid "" "If you want this voucher to block quota, you need to select a specific date." -msgstr "如果您希望此票证阻止配额,则需要选择特定日期。" +msgstr "如果您希望此优惠券阻止配额,则需要选择特定日期。" #: pretix/base/models/vouchers.py:238 msgid "You can not select a subevent if your event is not an event series." @@ -2691,7 +2689,7 @@ msgstr "如果不是活动系列,则无法选择子活动。" msgid "" "You cannot create a voucher that blocks quota as the selected product or " "quota is currently sold out or completely reserved." -msgstr "您无法创建阻止配额的票证,因为所选产品或配额当前已售罄或完全保留。" +msgstr "您无法创建阻止配额的优惠券,因为所选产品或配额当前已售罄或完全保留。" #: pretix/base/models/vouchers.py:318 msgid "A voucher with this code already exists." @@ -2703,7 +2701,7 @@ msgstr "在等待名单上" #: pretix/base/models/waitinglist.py:44 msgid "Assigned voucher" -msgstr "分配票证" +msgstr "分配优惠券" #: pretix/base/models/waitinglist.py:53 msgid "The product the user waits for." @@ -12825,41 +12823,41 @@ msgstr "现在为您的帐户启用了双因素身份验证。" #: pretix/control/views/user.py:395 msgid "Two-factor authentication is now disabled for your account." -msgstr "" +msgstr "现在为您的账户禁用了双因素身份验证。" #: pretix/control/views/user.py:414 msgid "" "Your emergency codes have been newly generated. Remember to store them in a " "safe place in case you lose access to your devices." -msgstr "" +msgstr "您的紧急代码是新生成的。 请记住将它们存放在安全的地方,以防您无法访问自己的设备。" #: pretix/control/views/user.py:424 msgid "Your notifications have been disabled." -msgstr "" +msgstr "您的通知已被禁用。" #: pretix/control/views/user.py:473 pretix/control/views/user.py:513 msgid "Your notification settings have been saved." -msgstr "" +msgstr "您的通知设置已保存。" #: pretix/control/views/user.py:591 msgid "Your comment has been saved." -msgstr "" +msgstr "您的评论已保存。" #: pretix/control/views/users.py:97 msgid "We sent out an e-mail containing further instructions." -msgstr "" +msgstr "我们发了一封包含进一步说明的电子邮件。" #: pretix/control/views/users.py:194 msgid "The new user has been created." -msgstr "" +msgstr "已创建新用户。" #: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Reserve quota" -msgstr "" +msgstr "保存配额" #: pretix/control/views/vouchers.py:61 msgid "Bypass quota" -msgstr "" +msgstr "绕过配额" #: pretix/control/views/vouchers.py:129 pretix/control/views/vouchers.py:178 msgid "The requested voucher does not exist."